Canon 8427B001 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Canon 8427B001 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Canon 8427B001, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Canon 8427B001 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Canon 8427B001. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Canon 8427B001 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Canon 8427B001
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Canon 8427B001
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Canon 8427B001
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Canon 8427B001 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Canon 8427B001 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Canon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Canon 8427B001 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Canon 8427B001, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Canon 8427B001 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH ESP AÑOL series Guía de inicio Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la impresora. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Impresora de inyección de tinta Canon Léame en primer lugar Getting Started Make sure to read this manual before using the printer . Please keep it in hand for future reference. C[...]

  • Seite 2

    Contenido ■ 4 Instalación del software P .18 6 Software de aplicación P .30 3 Instalación del cabezal de impresión P .13 5 Carga del papel P .29 2 Instalación de los depósitos de tinta P .9 1 Preparación P .5 Contents ■ 4 Software Installation P .18 6 Application Software P .30 3 Install the Print Head P .13 5 Load Paper P .29 2 Install [...]

  • Seite 3

    1 40 Minutes (approx.) Minutos (aprox.) 20 Minutes (approx.) Minutos (aprox.) Preparación de la impresora Instalación nalizada In s ta la ci ón d e l so ft wa re Flujo de instalación de la impresora ■ Installation Complete Software Installation Printer Preparation Printer Installation Flow ■[...]

  • Seite 4

    2 Instrucciones que incluyen información importante. En esta guía, para referirse al sistema operativo Windows 8 se utiliza el término Windows 8 y para Windows 7 SP1 se utiliza el término Windows 7. Las pantallas de esta guía se basan en Windows 7 y Mac OS X v .10.8. A menos que se indique lo contrario, las pantallas serán de Windows 7. • ?[...]

  • Seite 5

    3 Guía de inicio (este manual) • Manual impreso ■ Manual en pantalla y Manual en línea ■ Getting Started (this manual) • Printed Manual ■ On-screen Manual and Online Manual ■[...]

  • Seite 6

    4 Router , etc. Cable Ethernet Cuando la impresora se utilice mediante una conexión por cable, se necesitará un dispositivo de red comercial (router , etc.) y un cable Ethernet. Dispositivos necesarios para la conexión por cable ■ 14 pulgadas (35 cm) Coloque la impresora sobre una superficie plana. No coloque ningún objeto delante de la impre[...]

  • Seite 7

    5 6 1 2345 1 1 Preparación No instale la impresora donde le pueda caer algún objeto. Además, no coloque ningún objeto encima de la impresora. Podría caer dentro de la impresora al abrir la cubierta y provocar fallos en el funcionamiento. • Compruebe que no falta ninguno de los elementos siguientes. 1. Cabezal de impresión 2. Depósitos de t[...]

  • Seite 8

    6 1 2 3 4 A 1 2 B Retire todas las cintas naranja y todos los materiales protectores del interior y el exterior de la impresora. La forma y la posición de la cinta y los materiales protectores pueden variar respecto a las que se muestran aquí. • Abra la tapa superior (A). 1. Retire la cubierta del cabezal (B). 2. Cierre la tapa superior . La cu[...]

  • Seite 9

    7 6 1 2345 5 6 7 C D Introduzca rmemente el cable de alimentación en el conector situado a la izquierda de la parte posterior de la impresora y a la toma de corriente. NO conecte el cable USB o Ethernet en este momento. • Pul se e l bot ón A CTIV ADO (ON) (C) . Una vez conectado el cable de corriente, el botón ACTIV ADO (ON) tarda unos 5 se[...]

  • Seite 10

    8 1 6 1 2345 1 2 Cuando sea necesario desconectar la impresora Asegúrese de seguir el procedimiento que se explica a continuación. Hasta que la impresora se apague, 60 segundos como máximo, se puede seguir escuchando el ruido de funcionamiento. 1. Pulse el botón ACTIV ADO (ON) para desconectar la impresora. 2. Asegúrese de que la luz de encend[...]

  • Seite 11

    9 6 1 2 345 2 1 2 C A B Instalación de los depósitos de tinta Pulse el botón Abrir cubierta del cartucho (T ank Cover Open) (A). Las cubiertas del cartucho izquierda y derecha (B) se abren. Asegúrese de que la tapa superior (C) esté cerrada. Antes de retirar el depósito de tinta de su envoltorio, agítelo 5 o 6 veces en horizontal. Maneje los[...]

  • Seite 12

    10 2 3 4 D D Retire el depósito de tinta del envoltorio. No toque los contactos (D) de los depósitos de tinta. • Coloque el depósito de tinta. Presione la marca ( PUSH ) para colocar rmemente el depósito de tinta en su lugar . Cuando la instalación se complete correctamente, la lámpara de Tinta (Ink) se iluminará en rojo. Asegúrese de [...]

  • Seite 13

    11 6 1 2 345 5 Instale los demás depósitos de tinta de la misma manera según el orden de los colores indicado en la etiqueta. Asegúrese de que todas las lámparas de tinta (Ink) están encendidas de color rojo. Cuando se hayan instalado los depósitos de tinta, no se deben extraer salvo que sea totalmente necesario. • Install all the other in[...]

  • Seite 14

    12 2 6 1 2 345 6 1. Cierre las cubiertas del cartucho izquierda y derecha ha sta que encajen en su lugar . 2. Asegú rese de q ue el bot ón Ab rir cubi erta del cartu cho (T ank C over Open ) (a zul) no e sté i lumi nado y , a con tinua ción , con tinú e con el paso sigu ient e. Si el botón Abrir cubierta del cartucho (T ank Cover Open) (azul)[...]

  • Seite 15

    13 6 1 2 3 4 5 3 1 2 A B Instalación del cabezal de impresión Abra la tapa superior (A) completamente. El soporte del cabezal de impresión (B) se desplazará a la posición de instalación. Si el soporte del cabezal no se mueve, compruebe que la impresora está encendida. Para conocer todos los detalles, consulte de a en la página 7 de "1 [...]

  • Seite 16

    14 3 3 4 C D E F Mientras presiona el botón de bloqueo (C) en la dirección de la echa, abra la palanca de unión (1) (D) hacia delante. Abra la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (2) (E) completamente hasta que se detenga. No toque el interior del soporte del cabezal de impresión (F). Si se toca, es posible que la impresora no impri[...]

  • Seite 17

    15 6 1 2 3 4 5 5 I H G 1. Retire la caja del cabezal (G) del embalaje plateado. 2. Retire la cinta. 3. Sujete el asa azul y retire el cabezal de impresión (H). Maneje el cabezal de impresión con cuidado. No lo deje caer ni le aplique una presión excesiva. No toque las piezas metálicas (I) del cabezal de impresión. Si las toca, puede que la imp[...]

  • Seite 18

    16 3 7 8 D 6 E Inserte el cabezal de impresión directamente desde arriba, como se muestra, para colocarlo en su lugar . No golpee el c abezal de impresión contr a los laterales del soporte . • Baje la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (3) (E). Cierre completamente la palanca de unión (4) (D) hasta que encaje en su lugar . Es posible[...]

  • Seite 19

    17 6 1 2 3 4 5 9 1 2 L K J 1. Instale la cubierta del cabezal (J). 2. Cierre la tapa superior . 3. E spere uno s 20 minu tos hast a que la lámpara d e ENCENDI DO (POWER ) (blanca ) (K) de je de pa rpadear y permanez ca ilumin ada y , a conti nuación, continúe con el pa so siguie nte. Esta operación es necesaria para preparar la impresora para s[...]

  • Seite 20

    18 4 Windows XP SP3 Windows Vista SP1 Windows 7 Windows 8 Windows XP Windows XP SP1 Windows XP SP2 Windows Vista Mac OS X v10.6.8 Mac OS X v10.7 Mac OS X v10.8 Mac OS X v10.6 - v10.6.7 Mac OS X v10.4.1 1 - v10.5 Instalación del software V aya a la Página 24 para instalar . V aya a la Página 19 para instalar . V aya a la Página 24 para instalar [...]

  • Seite 21

    19 6 123 4 5 Para Windows XP/Windows XP SP1/Windows XP SP2/W indows Vista Se recomienda que actualice el equipo a Windows XP SP3 o Windows V ista SP1 o una versión posterior aplicando un service pack de Windows. ¿Preere aplicar un service pack de Windows? Sí No Después de la actualización, lleve a cabo la instalación siguiendo el procedimi[...]

  • Seite 22

    20 4 Para Windows XP/Windows XP SP1/Windows XP SP2/W indows Vista Si pre ere no ap licar un s ervice pac k de Win dows, inst ale el co ntrolador de impres ora e IJ N etwork T ool sigui endo el pr ocedimient o descrito a contin uación. 1. Introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM del equipo. 2. Si aparece un mens[...]

  • Seite 23

    21 6 123 4 5 Para Mac OS X v10.6 a v10.6.7 Se recomienda que actualice a Mac OS X v10.6.8 aplicando una actualización de software de Mac OS. ¿Preere aplicar una actualización de software de Mac OS? Sí No Después de la actualización, lleve a cabo la instalación siguiendo el procedimiento descrito en la página 24 y siguientes. V aya a la p[...]

  • Seite 24

    22 4 Para Mac OS X v10.4.1 1 a v10.5 Realice la instalación siguiendo uno de los métodos siguientes. Instalar el software descargado de Internet Realice la instalación siguiendo la " Guía de soporte de PRO-1 series " en la página de soporte de Canon (canon.com/support). Instale el software (el controlador de impresora y la herramient[...]

  • Seite 25

    23 6 123 4 5 Para Mac OS X v10.4.1 1 a v10.5 Instale el software (el controlador de impresora y la herramienta IJ Network T ool) incluidas en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) siguiendo los pasos 1 a 3 que se detallan a continuación. 1. Introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM del equipo. 2. Abra la carpeta[...]

  • Seite 26

    24 4 1 B A Easy-WebPrint EX Easy-WebPrint EX es un software de impresión para web que se instala en el ordenador al instalar el software incluido. Para utilizar este software se requiere Internet Explorer 7, 8 o 9 (Windows). Debe descargar de Internet Easy-WebPrint EX para Internet Explorer 9. Para la instalación, es necesario estar conectado a I[...]

  • Seite 27

    25 6 123 4 5 2 1. Compruebe que la impresora esté apagada. 2. Encienda el ordenador . 3. Introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente. Para Windows (versiones distintas de Windows 8) Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en[...]

  • Seite 28

    26 4 3 3 Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para continuar . Haga doble clic en (Mi) PC ((My) Computer) > icono de CD-ROM > MSETUP4.EXE . • Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente: Haga doble clic en el icono de CD-ROM del escritorio. • Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente: Siga las instrucciones que aparezcan en [...]

  • Seite 29

    27 6 123 4 5 1 2 4 S eg ui da me n te , s ig a la s i n st ru cc io n es q ue a pa re c en e n pa nt al l a pa ra co nt in ua r c on l a o pe ra ci ón . Información importante para la instalación: Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) Cuand o aparezc a la pant alla de a lineación de los c abezales de impres ión, car[...]

  • Seite 30

    28 4 6 123 4 5 C D Cuando se haya imprimido la segunda página del patrón, la alineación del cabezal de impresión habrá terminado. Si la luz de Alarma (Alarm) (naranja) (C) parpadea, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) (D) de la impresora para que desaparezca el error y haga clic a continuación en Siguiente (Next) . Cuando nal[...]

  • Seite 31

    29 6 1234 5 5 A D C B Cargue papel e n la band eja poste rior (A) y deslice las guía s del pap el (B) co ntra amb os bordes del pap el, a con tinuación , cierre la cubier ta de la ranura de alimenta ción (D) . Cargue el papel con orientación vertical y el lado de impresión hacia arriba. Asegúrese de que la altura de la pila de papel no supere[...]

  • Seite 32

    30 6 My Image Garden Software de aplicación Junto con los controladores, en el ordenador se instala diverso software de aplicación. Puede imprimir elementos creativos corrigiendo/ mejorando fotos con las aplicaciones. Para obtener más información sobre cómo utilizar el software de aplicación y la impresora, consulte el Manual en línea. My Im[...]

  • Seite 33

    31 12345 6 Print Studio Pro Mediante Print Studio Pro, puede imprimir imágenes reveladas/corregidas en "Digital Photo Professional" (software de edición de imágenes RA W suministrado por Canon), Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Elements o Adobe Photoshop Lightroom fácilmente y en alta calidad. Para obtener más detalles, consulte el M[...]

  • Seite 34

    QT5-6302-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2013 PRINTED IN XXXXXXXX CANON U.S.A. INC. One Canon Park, Melville, New Y ork 1 1747 U.S.A. www .usa.canon.com PGI-29LGY PGI-29PBK PGI-29DGY PGI-29M PGI-29PC PGI-29GY 4872B002 4869B002 4870B002 4874B002 4876B002 4871B002 PGI-29MBK PGI-29Y PGI-29R PGI-29PM PGI-29C PGI-29CO 4868B002 4875B002 4878B002 4877B002 4873[...]