Cybex Twinyx Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 49 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Cybex Twinyx an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Cybex Twinyx, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Cybex Twinyx die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Cybex Twinyx. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Cybex Twinyx sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Cybex Twinyx
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Cybex Twinyx
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Cybex Twinyx
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Cybex Twinyx zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Cybex Twinyx und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Cybex finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Cybex Twinyx zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Cybex Twinyx, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Cybex Twinyx widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
1 t win Y x bedienungsanleitung | user g uide mo d e d em p loi | i n s t r u kc j a | HasZnÁla ti Útmut a t Ó DE EN HU IT PL[...]
-
Seite 2
DE EN HU IT PL 5 | I N H A LT 23 | CONTENT 77 | TA R TA L O M J E G Y Z É K 41 | ARG OMENTI 59 | [...]
-
Seite 3
5 SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE! Vielen Dank, dass Sie sich für den CYBEX TWINYX entschieden haben. Dieser W agen ist für Kinder ab Geburt und bis zu einem maximalen Gewicht von 2x15 kg geeignet und für die Beförderung von zwei Kindern vorgesehen. Grundsätzlich ist der CYBEX TWINYX mit einem V erdeck ausgestattet. Alle weiteren Funk[...]
-
Seite 4
6 7 I. ALLGEMEINE INFORMA TIONEN & SICHERHEITSHINWEISE Sie sind für die Sicherheit Ihres Kindes verantwortlich. Benutzen Sie daher immer das Gurtsys- tem, um Ihr Kind vor dem Herausfallen aus dem W agen zu schützen. Dieser W agen ist für die Beförderung von zwei Kindern vorgesehen. Bitte befolgen Sie aufmerksam alle Hinweise dieser Gebrauch[...]
-
Seite 5
8 9 REINIGUNG V erwenden Sie keine scheuernden Mittel zur Reinigung des Rahmens. Hierfür können Sie ein feuchtes T uch und milde Reinigungsmittel verwenden. Trocknen Sie den Rahmen anschlie- ßend gründlich ab. Sollte der W agen mit Salzwasser in Berührung gekommen sein, so waschen Sie dieses bitte unverzüglich mit Leitungswasser[...]
-
Seite 6
10 11 III. GEBRAUCHSHINWEISE WICHTIG: LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTES AUFMERKSAM DURCH UND VERWAHREN SIE DIESE FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH SICHER AUF . DIE SICHERHEIT IHRES KINDES KANN BEEINTRÄCHTIGT WERDEN, WENN SIE DIE HINWEISE DIESER GEBRAUCHSANLEITUNG NICHT BEACHTEN. a) a) a) c) b) a) Lösen Sie die beiden sei[...]
-
Seite 7
12 13 5. ZUSAMMENKLAPPEN DES W AGENS 6. AUSEINANDERKLAPPEN DES W AGENS 7. BEDIENEN DER BREMSE a) a) a) 1 1 2 2 ! b) b) c) d) Heben Sie die beiden Fußtritte an. 1) Lösen Sie die beiden seitlichen V erschlußclips links und rechts. 2) Klappen Sie den W agen auseinander . 1) V erriegeln der Bremse 2) Lösen der Bremse Leeren Sie die Ablagekörbe, be[...]
-
Seite 8
14 15 9. ERWEITERBARES VERDECK a) 1) Stecken Sie die beiden äußeren Adapter des V erdecks von der Innenseite des Buggys auf die Rahmenrohre, der mittlere Adapter des V erdecks wird von der Oberseite aufgesteckt. Zum abnehmen des V erdecks gehen Sie in der umgedrehten Reihenfolge vor . 2) Klappen Sie das V erdeck auf und breiten Sie den Windschutz[...]
-
Seite 9
16 17 Falten Sie den W agen leicht zusam- men, um die Spannung des Sitzbezu- ges zu verringern. Entfernen Sie gegebenenfalls das V erdeck. Haken Sie den seitlichen Bezug am oberen Ende links und rechts aus dem Rahmen (3) . Lösen Sie die Druckknöpfe (4) , die den Sitzbzug mit den hinteren Rahmentei- len verbinden. ?[...]
-
Seite 10
18 19 16. TRAGEN DES BUGGYS 15. ANBRINGEN DES SICHERHEITSBÜGELS 17. ANBRINGES DES REGENSCHUTZES (OPTIONAL) a) a) b) a) Rahmen und heben Sie damit den W agen an. Schieben Sie die Schnappverschlüsse li[...]
-
Seite 11
20 21 19. PFLEGEHINWEISE separat waschen • nicht trocknen Schonwaschgang • nicht bügeln nicht bleichen • nicht schleudern CYBEX IN EUROPE CYBEX GmbH, Riedinger Str . 18, 95448 Bayreuth, Germany T el.: +49 921 7851 1-0, Fax.: +49 921 7851 1- 999 18. GARANTIE Die nachfolgenden Garantiebestimmungen gelten nur in dem Land, i[...]
-
Seite 12
23 DEAR CUSTOMER Thank you very much for purchasing the CYBEX TWINYX. This product is a stroller for children suitable from birth and up to 2x15 kg. It is suitable for a maximum of two childs only . The stroller is equipped with a canopy – all features are explained in the instructions. In developing the CYBEX TWINYX we can assure you that our ma[...]
-
Seite 13
24 25 I. GENERAL INFORMA TION & SAFETY Y our child´s safety is your responsibility . Always use the harness system to prevent your child from falling or sliding out of the seat. This vehicle is suitable for a maximum of two children only . Follow all instructions carefully to avoid incorrect handling as this can impair the stroller ’s correc[...]
-
Seite 14
26 27 c) II.-II APPL YING OF THE LUBRICANT b) a) Rear Wheel - Spray from the rear side of the buggy in the space between the rim and the housing on both sides. Let the lubricant work its way into the system for approx. 10 seconds and then turn both rear wheels. Front Wheel - Spray in the space between the rim and the housing on both sides. Let the [...]
-
Seite 15
28 29 III. INSTRUCTIONS FOR USE IMPORT ANT : READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. YOUR CHILDREN’S SAFETY MA Y BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. a) a) a) c) b) a) Release both (left & right) fold lock levers. With the locking pins facing you slide the handle into recepticle. Push [...]
-
Seite 16
30 31 5. FOLDING THE STROLLER 6. OPENING THE STROLLER 7. USING THE BRAKES a) a) a) 1 1 2 2 ! b) b) c) d) Lift both pedals of the primary lock levers to release both stretching system. 1) Release both fold lock levers (one on each side). 2) Open the stroller 1) Engage Brake 2) Release Brake Remove all contents from the baskets. Close both canopies a[...]
-
Seite 17
32 33 9. EXTENDABLE CANOPY 1) Attach both outer canopy clips onto the inside of the outer frame tubes of the buggy . The middle canopy clip attaches from the front onto the top middle frame tube of the buggy . T o remove the canopy reverse procedure. 2) Extend the canopy and place canopy rear ?[...]
-
Seite 18
34 35 Slightly fold the stroller to reduce tension. Remove the canopy from the stroller , if attached. Remove the seat cover hooks (3) from both sides of the frame. Open the press buttons (4) of the two straps connecting the seat side panels with the rear tube. (5) [...]
-
Seite 19
36 37 14. RECLINING THE SEA T a) a) b) Extend the rain cover over the stroller like shown in around the frame at the top and bottom on both sides of the buggy . Pull the recline[...]
-
Seite 20
38 39 19. CARE INSTRUCTIONS CYBEX IN EUROPE CYBEX GmbH, Riedinger Str . 18, 95448 Bayreuth, Germany T el.: +49 921 7851 1-0, Fax.: +49 921 7851 1- 999 wash separately • do not tumble dry gentle action wash warm water • do not iron do not bleach • do not dry clean 18. W ARRANTY The following warranty applies solely in the [...]
-
Seite 21
41 A TTENZIONE! La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il passeggino e di conservarle per riferimenti futuri. Per non rischiare di compromettere la sicurezza del suo bambino le raccomandiamo di seguire scrupolosamente le istruzioni qui contenute. GENTILE CLIENTE, La ringraziamo per avere scelto CYBEX TWINYX. Si tratt[...]
-
Seite 22
42 43 I. INFORMAZIONI GENERALI E SICUREZZA Lei è responsabile della sicurezza del Suo bambino. Le raccomandiamo di utilizzare sempre l‘imbragatura di sicurezza per evitare che il bambino possa cadere o scivolare dal seggiolino. Il passeggino è concepito per il trasporto di 2 bambini soltanto. Seguire scrupolosamente le istruzioni. Un uso improp[...]
-
Seite 23
44 45 PULIZIA Non utilizzare prodotti abrasivi per la pulizia del telaio! Pulire con un panno umido ed un detergente neutro ed asciugare accuratamente. In caso di esposizione del passeggino a salsedine o al contatto con acqua di mare, provvedere al più presto ad un accurato lavaggio con acqua dolce. Il rivestimento può essere[...]
-
Seite 24
46 47 III. ISTRUZIONI PER L‘USO IMPORT ANTE: LEGGERE A TTENT AMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL P AS- SEGGINO E CONSERV ARLE PER RIFERIMENTI FUTURI. PER NON RISCHIARE DI COM- PROMETTERE LA SICUREZZA DEL SUO BAMBINO LE RACCOMANDIAMO DI SEGUIRE SCRUPOLOSAMENTE LE ISTRUZIONI QUI CONTENUTE. a) c) b) Sganciare entrambe le leve di [...]
-
Seite 25
48 49 5. CHIUSURA DEL P ASSEGGINO a) ! b) c) d) Sollevare quindi entrambe le leve primarie, per sbloccare il sistema di apertura. Rimuovere tutto il contenuto del cestello portaoggetti. Chiudere entrambe le capottine e togliere le barre di protezione. Spingere verso il basso la leva secondaria (la barretta che sporge sul lato destro del sistema di [...]
-
Seite 26
50 51 9. CAPOTTINA ESTENSIBILE 1) Fissare entrambe le clip esterne della capottina al tubo centrale. 2) Per togliere la capottina, seguire il procedimento inverso. Aprire completamente la[...]
-
Seite 27
52 53 Piegare leggermente il passeggino per allentare la tensione. T ogliere la capottina, se installata. Staccare le clips del sedile (3) dalla struttura sui lati sinistro e destro. Aprire i bottoni a pressione (4) delle cinghiette collegate ai pannelli laterali della seduta e il cestello (tubo posteriore). Aprir[...]
-
Seite 28
54 55 13. POSIZIONI DELL‘APPOGGIA GAMBE a) a) b) b) Premere sulle estremità anteriori laterali dell‘appoggia gambe e spingere verso il basso. T irare la leva per la regolazione dello schienale per reclinarlo in 4 diverse posizioni. [...]
-
Seite 29
56 57 18. GARANZIA La seguente garanzia vale unicamente nella nazione in cui il prodotto è stato inizialmente venduto da un rivenditore al consumatore. La garanzia copre eventuali difetti di fabbricazione e di materiali riscontrati all‘acquisto o entro un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto presso il rivenditore (garanzia del produtto[...]
-
Seite 30
59 UW AGA: ?[...]
-
Seite 31
60 61 ?[...]
-
Seite 32
62 63 CZYSZCZENIE [...]
-
Seite 33
64 65 ?[...]
-
Seite 34
66 67 a) ! b) c) d) ?[...]
-
Seite 35
68 69 9. MOCOW ANIE BUDKI ?[...]
-
Seite 36
70 71 Odepnij zaczepy pokrycia siedziska (3) od ramy po obu stronach. Odepnij [...]
-
Seite 37
72 73 a) a) b) b) [...]
-
Seite 38
74 75 18. W ARUNKI GW ARANCJI ?[...]
-
Seite 39
77 KAPCSOLA TBAN: Gondosan olvassa el a használati utasítást [...]
-
Seite 40
78 79 I. ÁL T ALÁNOS INFORMÁCIÓK & BIZTONSÁG ?[...]
-
Seite 41
80 81 TISZTÍTÁS használjon, majd gondosan szárítsa meg. ?[...]
-
Seite 42
82 83 III. FONTOS UT ASÍTÁSOK A HASZNÁLA TT AL KAPCSOAL TBAN: - ?[...]
-
Seite 43
84 85 5. GYERMEKKOCSI ÖSSZECSUKÁSA ! b) c) d) rendszert. ?[...]
-
Seite 44
86 87 ?[...]
-
Seite 45
88 89 [...]
-
Seite 46
90 91 13. LÁBTÁMASZ DÖNTÉSE a) a) b) b) [...]
-
Seite 47
92 93 18. JÓTÁLLÁS ?[...]
-
Seite 48
94 95[...]
-
Seite 49
96 CY_170_0197_B0212 CYBEX GmbH Riedinger Str . 18 | 95448 Bayreuth | Germany INFO@CYBEX-ONLINE.COM WWW .CYBEX-ONLINE.COM – [watch instructional video here] WWW .F ACEBOOK.COM/CYBEX.ONLINE[...]