Domo DO9090W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Domo DO9090W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Domo DO9090W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Domo DO9090W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Domo DO9090W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Domo DO9090W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Domo DO9090W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Domo DO9090W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Domo DO9090W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Domo DO9090W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Domo DO9090W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Domo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Domo DO9090W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Domo DO9090W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Domo DO9090W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET NÁ VOD K POUŽITÍ PRODUCT OF BAGAGEWEESCHAAL PESE POUR BAGAGE GEP ACKW AAGE LUGGAGE SCALE PŘENOSNÁ VÁHA DO9090W[...]

  • Seite 2

    DO9090W LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOOR W AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar beruste[...]

  • Seite 3

    DO9090W LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 ZÁRUKA Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky: 1. trvání záruky: 2 roky 2. poskytování záruky: a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výmě[...]

  • Seite 4

    DO9090W T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO9090W T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Model Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Jméno Adres Adresse .....................................................[...]

  • Seite 5

    DO9090W 5 RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt[...]

  • Seite 6

    DO9090W 6 Informace o recyklaci odp adu Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prost?[...]

  • Seite 7

    DO9090W 7 REKLAMACE : (V YPLNÍ ZÁKAZNÍK NEBO OBCHOD) Popis vady 1. reklamace Popis vady 2. reklamace Popis vady 3. reklamace Záznamy servisu : 1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu) 3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklama?[...]

  • Seite 8

    DO9090W 8 W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour év[...]

  • Seite 9

    DO9090W Knoppen : 1. aan/uit knop en nulfunctie 2. unit : wisselen tussen gewicht en temperatuur Wegen : - Maak de riem vast aan het handvat van uw bagage. Haak de weegschaal door de driehoekige hanger van de riem. - Druk op de aan/uit knop, voor u de weegschaal optilt. - W anneer op de display 0 staat, kunt u een weging uitvoeren. Met de ‘unit?[...]

  • Seite 10

    DO9090W Bout ons : 1. bouton marche/arrêt et fonction zéro 2. unit : passer du poids à la température Peser : - Attachez la sangle à la poignée de votre bagage. Accrochez la balance par la suspension triangulaire de la ceinture. - Appuyez sur le bouton marche/arrêt avant de soulever la balance. - Quand « 0 » s’afche sur l’écr[...]

  • Seite 11

    DO9090W Knöpfe : 1. Ein/Aus-Knopf und Nullfunktion 2. Unit : umschalten zwischen Gewicht und T emperatur Wiegen : - Den Riemen am Handgriff des Gepäcks befestigen. Die W aage in den dreieckigen Henkel des Riemens einhaken. - Auf den Ein/Aus-Knopf drücken, bevor Sie die W aage hoch- heben. - Steht auf dem Display 0, drücken Sie auf „Unit“, u[...]

  • Seite 12

    DO9090W Key Illustration 1. Switch on/off (press for 3 seconds to switch of f) 2. unit : Convert between weight unit and temperature Weighing Strap the webbing belt through the luggage handle, and secure the hook of the belt onto the triangle ring. 2. Press on/off switch to switch on the scale before lifting (ensure no stress) 3. When display shows[...]

  • Seite 13

    DO9090W POPIS TLAČÍTEK 1. Stiskněte tlačítko on/off (pro vypnutí stiskněte tlačítko po dobu 3s) 2. Tlačítko unit, přepíná mezi vážením a měřením teploty . V ÁŽENÍ 1. Provlečte řemínek ouškem kufru a zajistěte hák do trojúhelníkového závěsu na váze. 2. Stiskněte tlačítko on/off než zvednete zátěž ze země. 3[...]

  • Seite 14

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]