Dremel 4000 Platinum Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 64 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Multi-Tool
Dremel 8200 (8200-5/65)
115 Seiten -
Multi-Tool
Dremel 7700
88 Seiten -
Multi-Tool
Dremel 4000 (4000-1/45)
92 Seiten -
Multi-Tool
Dremel 8200 (8200-2/45)
116 Seiten -
Multi-Tool
Dremel 4200 (4200-4/75)
88 Seiten -
Multi-Tool
Dremel 8200
112 Seiten -
Multi-Tool
Dremel 3000KC
68 Seiten -
Multi-Tool
Dremel 3000 (3000-1/25)
104 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Dremel 4000 Platinum an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Dremel 4000 Platinum, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Dremel 4000 Platinum die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Dremel 4000 Platinum. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Dremel 4000 Platinum sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Dremel 4000 Platinum
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Dremel 4000 Platinum
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Dremel 4000 Platinum
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Dremel 4000 Platinum zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Dremel 4000 Platinum und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Dremel finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Dremel 4000 Platinum zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Dremel 4000 Platinum, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Dremel 4000 Platinum widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh V ers ion V ers ion fr anç ais e V ers ión en es pañ ol See pa ge 2 V oir pa ge 21 V er la pág ina 41 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am ie [...]
-
Seite 2
W ork ar ea sa fet y Kee p wor k are a cle an and well lit. Clutt ere d or dar k ar eas in vit e a ccid ent s. Do not oper ate power tool s in expl osi ve atmospheres, such as in the presence of fl am ma bl e l iq u id s, gas es or du st . Pow er too ls cre ate spark s whic h may ign ite th e dust or fum es. Keep childr en and bysta nder s away whi[...]
-
Seite 3
3 Di sc on ne ct t he plu g fr om the pow er sou rc e an d/ or the bat te ry pac k fr om the pow er too l bef ore makin g any adj ust ment s, changi ng acces sories , or sto ring power tools . Suc h pre ven tive safet y measu res red uce the risk of sta rti ng t he pow er too l ac cid ent all y . Sto re idle power tools out of the reach of ch il dr[...]
-
Seite 4
4 Hol d tool b y insu lat ed gri ppi ng surf ace s when performing an op eration where the cutt ing tool may cont act hidde n wiring or its o wn cord. Con tac t with a "live " wire will make expos ed meta l parts o f the tool " liv e" and sh ock the op era tor . Acc ess orie s must be rated for at least the speed recommended on [...]
-
Seite 5
5 N e v e r s t a r t t h e t o o l w h e n t h e b i t i s en g a g e d i n th e ma t e r ia l . Th e bi t c u t t i n g edge may grab t he material causin g l oss of con tro l of th e c utt er . A void bouncing and snag ging the wheel, es pe c ia l ly whe n wo r ki ng co rn er s , sh ar p edg es etc. This can caus e loss of cont rol and kic k-b a[...]
-
Seite 6
6 IMPORT ANT : Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer . Sym bol Nam e Des ign atio n/E xpl ana tio n V V olts V olta ge (po tent ial ) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre que ncy (cy cle s p er seco [...]
-
Seite 7
7 D i s c o n n e c t t h e p l u g f r o m t h e p o w e r s o u r c e b e f o r e m a k i n g a n y assembly , adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally . ! WARNING Model number 4000 V oltage rating 120V 50 - 60Hz Amperage rating 1.6A No load speed n 0 5,0 00- 35,0 00/ [...]
-
Seite 8
8 Alw ays unpl ug Rot ary T ool b e fo r e ch a n g in g a cc e s s or i e s, chang ing collet s or servicing your Rotary T ool . COLLE T NUT — T o loosen, first press shaft lo ck butt on and ro tat e th e sha ft by han d unt il the lock engage s the shaft preve ntin g furt her ro ta ti on . Y our Drem el 40 00 is equi pped wi th a qu ic k col le[...]
-
Seite 9
9 Op era t in g I nst r uc t io ns Dre mel 400 0 Thank you f or purchasing the Dr emel 4000. T h i s p r o d u c t w a s d e s i g n e d b y t h e m a n y D r e m e l u s e r s w h o p a s s i o n a t e l y u s e t h e i r rotary to ols daily . This tool was d esigne d t o g i v e y o u t h e u l t i m a t e p e r f o r m a n c e w h e n wor kin g [...]
-
Seite 10
T o se le ct th e r ight sp ee d fo r e ac h j ob , u se a pr ac ti ce pi ec e of m at er ia l. N O T E : S p e e d i s a f f e c t e d b y v o l t a g e cha nges . A reduc ed inco min g volt age will sl ow t he RP M of t he t oo l. SL ID E "O N/O FF " SW IT CH Th e too l is swit che d "O N" by the slid e swi tc h lo ca te d on [...]
-
Seite 11
11 the type of ac cessory being used. These c h a r t s e n a b l e y o u t o s e l e c t b o t h t h e correct acces sory and the optimum speed at a glance. The speed of Rotary T ool is controlled by setting this dial on the housing. Settings for Approximate Revolutions. Switch Setting Speed Range 5 1 5,000-7,000 RPM *10 1 7,000-10,000 RPM 15 13,0[...]
-
Seite 12
12 Ma int e na n ce In f or m at ion Se rv i ce P r e v e n t i v e m a i n t e n a n c e pe r f or med by unau th or iz ed p e r s o n n e l m a y r e s u l t i n m i s p l a c i n g o f in te rn al wi re s an d co mp on en ts wh ic h co ul d cause serious hazard . We recommend that a l l to o l se r v i c e be pe r f o r m e d b y a Dr e m e l Se[...]
-
Seite 13
Ex te n si on C or ds If an extension cord is necessary , a cord w i t h a d e q u a t e s i z e c o n d u c t o r s t h a t i s cap able of c arry ing t he curr ent nec essa ry for your tool must be use d. Thi s will preve nt e x c e s s i v e v o l t a g e d r o p , l o s s of p o w e r o r ove rhe atin g. Groun ded tools must use 3-wir e ext ens[...]
-
Seite 14
14 Hi gh S pe ed Cu tt er s A va il ab le in many sha pe s, hig h spe ed cut te rs ar e u s e d in c a r vi n g , cu t ti n g a n d sl o t ti n g in w o o d , p l a s t i c s a n d s o f t m e t a l s s u c h a s aluminum, co pper and brass. These are the ac c e s s or i e s t o us e f o r f r e e ha n d r o u t i ng or carving in wood or plastic, [...]
-
Seite 15
15 Wi re B ru sh es Th re e diff e re nt s ha p es o f wir e b ru sh es are a v ai l a b l e . Fo r be s t re s u l t s w i r e br u s h e s sh ou ld be used at spe ed s not grea te r tha n 15 , 0 00 RP M . Re f e r t o O p e ra t i n g Sp e ed s sect ion for proper tool speed sett ing. The th re e sha pe s com e in thr ee dif fe re nt mate ri al s[...]
-
Seite 16
16 Sa n di ng Ac ce sso ri es Sa n d i n g d i s cs in f i n e , m e di u m a n d c o a r s e gr a de s ar e mad e to fi t m an dr el No . 402 . Th ey ca n be use d for nea rly an y sm al l sa nd in g jo b you m ig ht hav e, fro m m od el m aki ng t o f in e fu r ni tu re fin ish in g. In ad di tio n, the re i s the dru m san de r , a tiny dru m wh[...]
-
Seite 17
17 Ca tal og So ft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Cera mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast ic Br ass , et c. Sto ne 7103, 7105, 25 -35 18-2 4 -- - 25 -35 25 -35 25- 35 71 17, 7120, 7122, 7123, 7134, 7144 Di am on d W he el P oin ts Ca tal og So ft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Cera mi c Gl ass Nu mbe r W oo [...]
-
Seite 18
18 Ca tal og So ft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Cera mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast ic Br ass , et c. Sto ne 9901, 9902, 25 -35 18-2 4 9- 1 1 25- 35 12-1 7 1 8- 24 18- 35 18-3 5 9903, 9904, 9905, 9906, 9909, 9910, 991 1, 9912 Speed Settings (Continued) Ca tal og So ft Ha rd Lami na te s Ste el Alu min um , She ll/ Cer[...]
-
Seite 19
19 Speed Settings (Continued) Ca tal og So ft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Cera mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast ic Br ass , et c. Sto ne 453, 454, -- - 25 -35 -- - - 455 Ch ai n Saw S ha rp eni ng S to nes Ca tal og So ft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Cera mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast ic[...]
-
Seite 20
20 Ca tal og So ft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Cera mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast ic Br ass , et c. Sto ne 50 2, 50 3, 5 04 , 25 -3 5 18- 24 5- 8 25- 35 18- 35 -- - 50 5 Fl ap w he el s Ca tal og So ft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Cera mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast ic Br ass , et c. S[...]
-
Seite 21
21 Veuillez li re tous l es avert isseme nts et to utes les consign es de sé curité. Si l 'on n'o bserv e pas ces ave rti ssem ent s et ces cons igne s de séc urit é, il existe un risq ue de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ T OU S LE S A VER TISS EM EN TS E T T[...]
-
Seite 22
Ut il is ati on e t en tr et ie n des o ut il s él ec tr opo rt at if s Ne for ce z pas sur l’o uti l élec tr opo rt ati f. Ut ili se z l’ou ti l éle ctr op ort at if q ui c on vie nt à la tâc he à ef fec tu er . L ’ou til qui co nvi en t à la tâch e fai t un me ill eu r tra vai l et est p lus s ûr à la vi tes se po ur le qu el il a[...]
-
Seite 23
23 T enez l' out il pa r les su rf ace s de pr éhe ns ion i sol ée s e n exé cu tan t une opér ati on lors qu e l'o ut il de cou pe peu t veni r en cont act avec des fils cach és ou son prop re cor do n. Le con ta ct ave c un fil sous te nsi on ren dr a les par tie s méta lli que s expos ées de l'o uti l sous ten sio n et cau [...]
-
Seite 24
24 Le sens d'a van ce de l’emb ou t da ns l'ou vra ge lor squ e vous taillez, détourez ou coupez est très important. Avanc ez tou jou rs l ’em bou t d ans l'o uvr age dan s l e sen s dan s leq ue l l e t ra nch an t s or t d e l 'o uvr ag e ( ce qu i cor re spo nd au sen s d'éj ec tio n des cop ea ux) . L'a van [...]
-
Seite 25
25 IMP OR T AN T : Cert ain s des symb ole s suiv ant s peuv ent êtr e ut ili sé s sur vot re outi l. Ve uil le z le s étu di er et app re ndr e leur significat ion. Une interpr étation appropri ée de ces symboles vous permettra d'utilise r l'outi l de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole Nom Dési gna tion /Exp lica t[...]
-
Seite 26
26 Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglag e q ue ce so it o u d e c hang er les a cces soi res. Ces mesur es de sé curi té préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. A VERTISSEMENT ! Num ér o d e mod èl e 4000 Intensité nominale 120V 50 - 60[...]
-
Seite 27
27 Débranch ez toujours l'outil rot at if ava nt de ch ang er le s acc es soi re s ou les doui ll es, ou de fai re l’e ntr et ien de vot re ou ti l r ot ati f. É C R O U D E D O U I L L E — P o u r d e s s e r r e r, a p p u y e z d’a bo rd sur le bou ton de bloc ag e de l’ar bre et tourn ez l’a rb re à la main jus qu’à ce que [...]
-
Seite 28
28 Drem el 4000 Me rci d'a vo ir ac he té l' ou ti l r ot at if D re me l 4 00 0. Ce prod uit a été conç u par les nomb reu x utilisa teu rs des prod uit s Dremel, qui util ise nt leurs outi ls rotat ifs avec passio n chaque jour . Cet outil a été conçu pour vous perm ettre d'o bteni r le s mei lleu rs ré sult ats p ossi bles[...]
-
Seite 29
29 Ut il is ez un e p iè ce d’ es sa i afi n d e s él ec ti on ne r l a vite sse con vena nt à ch aque tâc he. REMARQUE : Les changeme nts de tension influ ent sur la vitess e. Une tensio n d’entr ée réduit e ralenti ra le r égi me d e l’ outi l. INT ER RUP TE UR « MAR CH E/A RR ÊT » COU LI SSA NT L ' o u t i l e s t m i s e n [...]
-
Seite 30
30 f o n c t i o n de s m a t é r i a u x e t du t y p e d ’ a c c e s s o i r e util isé . Ces table aux vou s perme tten t de sélec tionn er d ’ u n c o u p d ’ œ i l ta n t l ’ a c ce s so i r e co r r e c t qu e l a vite sse opt imal e. La vi tes se de l 'ou ti l r ot ati f est c ont rô lée pa r le ré gla ge de ce ca dr an s[...]
-
Seite 31
31 Re ns eig ne m en ts su r l ’e nt r et ie n En tre t ie n L ’ e n t r e t i e n p r é v e n t i f effectué par des employés n o n a u t o ri s é s p e u t e n t ra î ne r u n p o si t io n n e m e n t erro né des comp osan ts et des fils intern es, et ainsi cause r des danger s sévèr es. Il est recom man dé que l’e nt ret ie n et [...]
-
Seite 32
32 ROU LE MEN TS Le modèle 4000 est construit avec des roulements à bil le s. Au cun e lub ri fic at ion supp lém en tai re n'es t req uis e dan s des c ond it ion s nor ma les d 'ut il isa ti on. Ne tto y ag e P o u r é v i t e r l e r i s q u e d ’ a c c i d e n t s , d é b r a n c h e z t o u j o u r s l ’ o u t i l d e l a p [...]
-
Seite 33
33 Cou te aux à gr an de vi tes se Off er ts en un gra nd nomb re de forme s, les cou tea ux à grande vitess e serven t à ciseler , couper et mort aiser dan s le boi s, le s m at ièr es pl ast iq ues et l es mét au x m ous tel s que l’al umi niu m, le cuiv re et le lai ton . Ce sont les acc es soir es à ut ili se r pour le déto ur age à m[...]
-
Seite 34
34 Bros ses mét alli ques T rois formes différ entes de brosses en fil métal lique sont offerte s. Pour obte nir les meil leur s résult ats , les bros ses en fil métalli que doiven t être utili sées à des vit ess es ne dép as san t p as 15 00 0 t r/m n. Réfé rez - vous au chapitre s ur les vitesses d’uti lisation pour déter miner le r[...]
-
Seite 35
35 Acce sso ires de ponç age Les disqu es de ponç age , à grains fin, moye n et gros, so nt a da pt é s a u man dr i n N ° 40 2 . I ls p eu v en t ê t re u t i l i s é s p o u r p r a t i q u e m e n t t o u t e p e t i t e t â c h e d e p o n ç a g e à e x é c u t e r, a l l a n t d e l a f a b r i c a t i o n d e m a q u e t t e s à l[...]
-
Seite 36
36 Ré gl age s d e vi t es se Numéro de Bois Bois Stratifiés / Acier Aluminium , Coqu ille Cérami que Ve rre catalog ue tendre dur pla stique laiton , etc. / pier re 100 , 121 , 131 25 -3 5 25-3 5 12- 17 12- 17 18-2 4 -- - 114 , 124 , 25 -35 12 -1 7 9-11 12 -17 12- 17 -- - 134 , 144 190 25- 35 25 -35 9- 11 12 -17 25-3 5 -- - 118 , 191 , 192 , 2[...]
-
Seite 37
37 Numéro de Bois Bois Stratifiés / Acier Aluminium , Coqu ille Cérami que Ve rre catalog ue tendre dur pla stique laiton , etc. / pier re 612 , 640 25- 35 * 18- 24 • - - - - - - 615 , 617 , 618 , 25- 35 * 25- 35 • - - - - - - 650 , 652 , 654 2 5- 35* 18-2 4 • - - - - - - Em bo ut s (f er s) d e to up ie à h au te v it es se Numéro de Bo[...]
-
Seite 38
38 Ré gl age s d e vi t es se (s ui t e) Numéro de Bois Bois Stratifiés / Acier Aluminium , Coqu ille Cérami que Ve rre catalog ue tendre dur pla stique laiton , etc. pierr e 461 , 462 , 463 -- - 1 8- 24 18 -2 4 18 -2 4 18 -24 18-2 4 414 , 422 , 429 -- - 1 2- 17 12 -1 7 12 -1 7 12 -17 12-1 7 425 , 427 -- - 1 8- 24 18 -2 4 --- 423 E -- - 1 2- 24[...]
-
Seite 39
39 Numéro de Bois Bois Stratifiés / Acier Aluminium , Coqu ille Cérami que Ve rre catalog ue tendre dur pla stique laiton , etc. pierr e 502 , 503 , 504 , 25 -35 18 -24 5-8 25-3 5 18- 35 --- 505 Me ul es à l am el le s Numéro de Bois Bois Stratifiés / Acier Aluminium , Coqu ille Cérami que Ve rre catalog ue tendre dur pla stique laiton , etc[...]
-
Seite 40
40 V o t re pr od ui t Dr eme l es t ga r a nt i con tr e le s vi ce s de mat ér i au et de faç on pe nd a nt un dé la i de ci nq an s à co m pt er de la da te d’ ac ha t. Da ns l ’h yp ot hè se où le pr o du it ne se c on fo rm er ai t pa s à ce tt e ga r an ti e é cr it e, ve u il le z pro cé d er de la fa ço n su iv a nt e : 1. NE [...]
-
Seite 41
Se gu ri dad d el á re a de t ra baj o Man te nga el áre a de trab ajo lim pi a y bie n ilum ina da . Las áre as des or den ada s u osc ur as i nvi ta n a q ue s e pro du zca n acc id ent es . No u til ic e he rr ami ent as mec án ica s e n at mó sfe ras e x p l o s i v a s , c o m o p o r e j e m p l o e n p r e s e n c i a d e l í q u i d o[...]
-
Seite 42
Us o y cui da do d e la s he rr ami en ta s me cá ni cas N o f u e r c e l a h e r r a m i e n t a m e c á n i c a . U s e l a her ra mie nt a m ec áni ca co rre ct a p ara l a a pli ca ció n q ue des ee rea liz ar . La herr ami en ta mecá nic a corre ct a ha rá el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom in al pa ra la qu e fue [...]
-
Seite 43
43 Suje te s iemp re la her rami enta por las su perf icies de agarre aisladas al reali zar una operación en la q u e l a h e r r a m i e n t a d e c o r t e p u e d a e n t r a r e n contacto con cables ocultos o con su propio cordón. El c o nt a ct o co n un ca bl e c on c o rr i en t e tra n sm i ti rá corriente a las piezas metálicas al des[...]
-
Seite 44
44 no ha y a c l av o s n i o b j e t o s e x t ra ñ o s e n l a p i e z a d e tr ab aj o. Lo s clav os o lo s o bj et os e xt ra ño s p ue de n hace r q ue l a br oca sal te. Nunc a arra nqu e la herr ami enta cuand o la bro ca est é acop lad a en el materi al. El borde de corte de la broc a pued e en ganc hars e en e l mat eria l, c ausa ndo p[...]
-
Seite 45
45 Símbolos IMPO RT ANTE : Es po sib le que a lgu nos de lo s s ímb olo s s igui ent es se u sen en s u h err amie nta . Por favor , est údi el os y ap re nda s u s ig nif ica do . La inte rpr eta ci ón adec uad a de e sto s símb olo s le p erm it irá u til iza r la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicac[...]
-
Seite 46
46 Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o a just e, o ca mbia r a cce sori os. Es tas me did as de se gur idad pr eve ntiv as reduc en el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. ADVERTENCIA ! Número de modelo 4000 T ensión nominal 120V 50 - 60Hz Amperaje nominal 1,6 A Capacidad sin carga[...]
-
Seite 47
47 D e s e n c h u f e s i e m p r e l a h e r r a m i e n t a g i r a t o r i a a n t e s d e camb iar acce sori os, camb iar port aher ram ient as o real izar s e r v i c i o d e a j u s t e s y r e p a r a c i o n e s e n l a h e r r a m i e n t a gira tor ia. T U E R C A D E L PO R TAH E R RA MI EN TA — P a r a af l o j a r l a tuer ca, oprim[...]
-
Seite 48
48 Drem el 4000 Grac ias por co mpr ar la Drem el 40 00. E ste p rodu cto f ue dis eñ ad o p ar a l os mu ch os us uar io s d e D re me l q ue uti li za n a pa sio na da men te a diar io su s h er ram ie nt as rota tor ias. Esta herr amie nta f ue di seña da pa ra br inda rle e l m á x i m o r e n d i m i e n t o c u a n d o t r a b a j e e n s [...]
-
Seite 49
49 Co n obj et o de se le cc io na r la ve lo ci da d cor re ct a pa ra ca da t ra ba jo, u ti li ce u na p ieza de mate r ia l de p rá ct ic a . NO T A: Los cam bi os de ten si ón afe ctan a la vel oc id ad. U n a t e n s i ó n d e e n tr a d a r e d u c i d a h a rá b a ja r l a s re vo lu ci on es p or m into de la h erra mien ta. INT ER RUP[...]
-
Seite 50
50 cu adr o s le pe rm ite n sel ecc i on a r de un vis taz o tan t o el ac ces o ri o c o rr e ct o c o mo la ve l oc i da d ó p ti m a. La vel oc ida d de la herra mi ent a gir ato ri a se contr ol a aju st and o est e dia l ubi ca do en la c arc as a. Pos ic ion es pa ra la s rev ol uci on es ap rop ia das . Pos ic ión d el in ter ru pto r In [...]
-
Seite 51
51 Se r vic i o El ma n te ni mi e nt o p r ev en ti v o r e a l i z a d o p o r p e r s o n a l n o aut or iza do pude dar lug ar a la colo cac ió n inc orr ec ta d e c a b l e s y c o m p o n e n t e s i n t e r n o s q u e p o d r í a con st itu ir un pelig ro ser io. Re com en dam os que todo el servicio de las herramientas sea realizado por [...]
-
Seite 52
52 COJ IN ETE S El m o d e l o 4 0 0 0 t i e n e u n a c o ns t r u c c i ó n a b a s e d e cojinet es de bolas. Con el uso normal no se requiere lub ri cac ió n a di cio na l. Li mpi e za P a r a e v i t a r a c c i d e n t e s de s co n ec t e s i em p re la h er r a - mi en ta de la fue nt e de ene rg ía an te s de la li mp ie za o de la re a[...]
-
Seite 53
53 Vás ta go de to rn ill o No. 401 Est e es un vást ag o de torn il lo uti liz ad o con la pun ta de pul ir de fie lt ro y las rued as de pul ir de fiel tr o. Esp ig a de 3,2 m m. Vás ta go de to rn ill o peq ue ño No . 402 Est e es un vást ago con un torni ll o peque ño en la pun ta y se util iza co n rued as de cort e de esme ri l y de fib[...]
-
Seite 54
54 Esc ob ill as de a lam br e Hay dispon ibles esco billa s de alambr e de tres formas d i s t i n t a s . P a r a o b t e n e r r e s u l t a d o s ó p t i m o s , l a s esc ob ill as de ala mbr e deb en util iza rs e a vel oci da des que no sean superiores a 15. 000 RPM. Consulte la s e c c i ó n V e l o c i d a d e s d e f u n c i o n a m i e[...]
-
Seite 55
55 Acc es ori os pa ra li ja r Los disc os de li jar de gr ado fino , media no y grue so est án hech os par a aco pl ars e en el vásta go No. 402 . Se pue de n u til iz ar p ar a c asi to dos lo s t ra baj os peq ue ños de lij ad o que ust ed teng a que real iz ar , desd e la fabr ica ci ón d e m o d e l o s h a s t a e l a c a b a d o d e m u [...]
-
Seite 56
56 Po si cio ne s d e v el oc i da d * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. No ta: L as p os i ci o ne s d e c a da nú m er o i n di c ad a s e n l os cu adr o s d e v el o ci d ad = 0 00 RP M Núm er o d e Made ra Made ra Lami na dos / A ce ro Al umi ni[...]
-
Seite 57
57 Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lami na dos / A ce ro Al um ini o, Cap ar azó n/ Cerá mi ca Vidr io cat ál ogo blan da dur a plá st ico s lat ón , etc . p ied ra 541 , 903, 911, 25-35 25-35 - 18-24 9-11 12-17 25-35 - 921, 932, 941, 945, 952, 953, 954, 971, 997, 8153, 8175, 8193, 8215 Pi ed ra s de a mo la r de ó xi do d e al um in io Núm [...]
-
Seite 58
58 Po si cio ne s d e v el oc i da d Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lami na dos / A ce ro Al umi ni o, Capa ra zón / Cer ámi ca Vidr io cat ál ogo blan da dur a plá st ico s la tón , etc . piedr a 453, 454, -- - 25-35 -- - - 455 Pi ed ra s de a fi la r pa ra s ie rr as d e ca de na Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lami na dos / A ce ro Alu mi [...]
-
Seite 59
59 Po si cio ne s d e v el oc i da d Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lami na dos / A ce ro Al umi ni o, Capa ra zón / Cer ám ica Vid rio cat ál ogo blan da dur a plá st ico s la tón , etc . piedr a 502 , 503 , 504 , 25 -35 18 -24 5-8 25-3 5 18-3 5 -- - 505 Ru ed as d e al et as Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lami na dos / A ce ro Al umi ni o,[...]
-
Seite 60
60 Su p ro duc to Dre mel est á g ara nt iza do con tra def ec tos de mat eri al o de fab ric ac ión dur an te u n pe rí odo de c in co a ños a par tir de la fech a de com pra . En cas o de que un prod uct o no se aju ste a est a gar an tía escr ita , por favo r , tom e las med id as s igu ie nte s: 1. NO de vu elv a el pr odu ct o a l lug ar [...]
-
Seite 61
61 No te s : DM 2610005595 05-09:DM 2610005595 05-09 5/27/09 2:39 PM Page 61[...]
-
Seite 62
62 Re ma r qu es : DM 2610005595 05-09:DM 2610005595 05-09 5/27/09 2:39 PM Page 62[...]
-
Seite 63
63 No ta s : DM 2610005595 05-09:DM 2610005595 05-09 5/27/09 2:39 PM Page 63[...]
-
Seite 64
2610005595 05/09 Printed in Mexico Y our Dre mel pro du ct is war ra nte d agai nst def ec tiv e mate ria l or wor kma ns hi p for a per io d of five yea rs from da te of pur cha se. In the even t of a fai lu re of a prod uct to conf or m to thi s wr it ten war ra nty , ple as e ta ke the fo llo wi ng ac ti on: 1. DO N OT re tu rn yo ur pr od uc t [...]