Ergotron StyleViewHD Combo System Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ergotron StyleViewHD Combo System an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ergotron StyleViewHD Combo System, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ergotron StyleViewHD Combo System die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ergotron StyleViewHD Combo System. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Ergotron StyleViewHD Combo System sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ergotron StyleViewHD Combo System
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ergotron StyleViewHD Combo System
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ergotron StyleViewHD Combo System
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ergotron StyleViewHD Combo System zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ergotron StyleViewHD Combo System und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ergotron finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ergotron StyleViewHD Combo System zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ergotron StyleViewHD Combo System, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ergotron StyleViewHD Combo System widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 1 of 22 StyleView® HD Combo System User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikersgids Guida per l’utente ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 6-18 lbs (2.3 - 8.2 kg) 45 lbs (20.8 kg) Range of Motion 5˚ 25˚ 5" (127mm) 15" (381 mm) 90˚ Keyboar[...]

  • Seite 2

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 2 of 22 1.75” (44 mm) 16.25” (413 mm) 11.4” (290 mm) 19.35” (491 mm) 26.75” (679 mm) 9.5” (241 mm) 38.15” (969 mm) 28.65” (728 mm) T op View 3” (76 mm) 3.2” (81 mm) 1.75” (44 mm) 3.5” (89 mm) 11.6” (294 mm) Mouse/Scanner Holder T op View 15.16” (385 mm) 1.9” (49 mm) 10.8” (275 mm) 11.3[...]

  • Seite 3

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 3 of 22 Learn more about ergonomic computer use at: Más información sobre el uso ergonómico de ordenadores: Apprenez-en plus sur l’utilisation ergonomique d’un ordinateur sur : Weitere Informationen zur ergonomischen Computernutzung  nden Sie unter: Leer meer over ergonomisch computergebruik op: Per ulterio[...]

  • Seite 4

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 4 of 22 AB C D E 1 2 3 4 5 6 7 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 4x 3x 2x 2x 1x 3x M4 x 10mm 4x M4 x 10mm 4x 2x M6 x 10mm 3x M5 x 8mm 2x 4x 8x 2x M6 x 70mm M4.2 x 25mm 10x 10x 6 mm 3 mm 10x M6 Stud Finder Localizador de largueros de mader a Stud Finder Auswahl von Montagematerial Positiebepaler balken Rilevatore di monta[...]

  • Seite 5

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 5 of 22 Order of Installation WARNING: Because surfaces var y widely and the ultimat e mounting method is out of Ergotr on’ s control , it is imperative that y ou consult with appropriat e engineering, ar chitectural or construction professional to ensure that y our Ergotron moun ting solution is mounted p roperly [...]

  • Seite 6

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 6 of 22 Distance between floor and bottom edge of wall mount bracket Distance between floor and keyboard (equal to elbow height) 47" (1194mm) 40" (1016mm) 32" (813mm) B C A B WALL FLOOR 12" (205mm) Distance between floor and bottom edge of wall track C Distance between keyboard and top of screen ([...]

  • Seite 7

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 7 of 22 Customer supplied fasteners Tornillería suministrada por el cliente Attaches fournies par le client Vom Kunden beigestellte Halterungen. Door klant geleverde gespen Dispositivi di  ssaggio forniti dal cliente ユーザーが用意する留金 客户提供的紧固件 고객이 준비하는 고정 장치 W[...]

  • Seite 8

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 8 of 22 Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento コンクリート 水泥质 콘크리트 2 W ARNING: Anchors that are not fully set in solid concrete will not support the applied load resulting in an unstable, unsaf e condition which could lead to personal injury and/or property damage. Consult a c onstru[...]

  • Seite 9

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 9 of 22 10x 12 3 10x M6 x 70mm CAUTION: Make sur e the wall mount bracket is lev el,  ush and snug to the wall surface. DO NOT O VERTIGHTEN THE BOL TS. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la  jación de la montura en pared está niv elada, iguálela y ajústela respecto a la pared . NO RETIRAR EST A ETIQUETA! A VERT[...]

  • Seite 10

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 10 of 22 3 4 a a c d b M6 x 10mm 6 mm 3 mm NO TE: F asteners may unwind due to vibr ation caused by movement of mounting solution over time . Inspect mounting solution for loose fasteners on a r outine basis. If desired , apply a light duty thread locking adhesive to fast eners before installation to pr event back-ou[...]

  • Seite 11

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 11 of 22 12x 2x g Optional Security Feature 2x 7/16" e f 2" - 4" (51 - 102 mm) 4" - 8" (102 - 203 mm) 4[...]

  • Seite 12

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 12 of 22 6 a b c de 5 a b h i g f c d e M5 x 8mm 2x 1x M5 x 8mm 1x M6[...]

  • Seite 13

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 13 of 22 100mm 75mm 4x 4x M4 x 10mm 7 Front Views 90˚ 0˚ 1x M3.5 x 8mm To Stop 90° Rotation (optional)[...]

  • Seite 14

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 14 of 22 6 e d ab c f g ij h[...]

  • Seite 15

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 15 of 22 7 1 2 m k l NO TE: Make sure cables can slide in and out thr ough covers and cable channels. > 10" (254 mm) 2x[...]

  • Seite 16

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 16 of 22 CAUTION: Make sur e there is enough clearance between back of mounted component and cable channel. F ailure to allow clearance space may result in personal injury and equipment damage. 10 ab gh de f c M4.2 x 25mm M4.2 x 25mm M4.2 x 25mm 4x 2x 2x 2x[...]

  • Seite 17

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 17 of 22 11 ab cd[...]

  • Seite 18

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 18 of 22 It is impor tant tha t you adjust this product accor ding to the weight of the mounted equipmen t as described in the following steps. An y time equipment is added or remov ed from this produc t , resulting in a change in the weight of the moun ted load, you should repeat these adjustment steps to ensur e sa[...]

  • Seite 19

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 19 of 22 a 13 mm Lift – Up and down Elevación (arriba y abajo) Ajustement en hauteur : bas et haut Höhenv erstellung – rauf und runter V erstel in hoogte – Omhoog en omlaag Sollevamento – Su e Giù リ フ ト (上下) 升降(上下) 높이 (위/아래로) d c 19 20 21 21 21 a b e 5˚ 25˚ 5" (127m[...]

  • Seite 20

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 20 of 22 1/ c b Follo w these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o a ojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserr er la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu v erstärken. V olg deze instructies om de spanning [...]

  • Seite 21

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 21 of 22 d e Follo w these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o a ojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserr er la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu v erstärken. V olg deze instructies om de spanning te [...]

  • Seite 22

    888-45-166-W-00rev .B • 03/09 22 of 22[...]