Fellowes Lunar A3 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Fellowes Lunar A3 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Fellowes Lunar A3, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Fellowes Lunar A3 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Fellowes Lunar A3. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Fellowes Lunar A3 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Fellowes Lunar A3
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Fellowes Lunar A3
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Fellowes Lunar A3
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Fellowes Lunar A3 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Fellowes Lunar A3 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Fellowes finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Fellowes Lunar A3 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Fellowes Lunar A3, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Fellowes Lunar A3 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    fell owes. com 1789 Nor wood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator Please read these instruc tions before use. Lire ces instructions ava nt utilisation. Lea estas instrucciones a ntes de usar la máquina. Diese Anleitungen vor Geb rauch genau durchlesen. Primo de ll’uso, si raccomanda di legge re questo[...]

  • Seite 2

    LAMINA T OR CONTROLS / QUICK ST ART GUIDE 3 ENGLISH 4-5 FRANCAIS 6-7 ESP AÑOL 8-9 DEUTSCH 10-11 IT ALIANO 12-13 NEDERLANDS 14-15 SVENSK A 16-17 D ANSK 18-19 SUOMI 20-21 NORSK 22-23 POLSKI 24-25 РУССКИЙ  26-27 EΛΛΗΝΙΚΑ 28-29 TÜRKÇE 30-31 ČESKY  32-33 SL OVENSK Y 34-35 MAGY AR 36-37 PORTUGUÊS 38-39 БЪЛГАРСКИ 40-41 RO[...]

  • Seite 3

    E F G 1 B C A LAMINA T OR CONTROLS QUICK ST ART GUIDE 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D 3[...]

  • Seite 4

    4 CAP ABILITIES ENGLISH - The machine is for indoor use only . Plug the machine into an easily accessible socket. - T o prevent electrical shock - do not use the appliance close to water , do not spill water on to the appliance, power cord or wall socket. DO ensure the machine is on a stable surface. DO test laminate scrap sheets and set the machin[...]

  • Seite 5

    5 Let our experts help you with a solution. Customer Service... www .fellowes.com Always call Fellowes before contacting your place of purchase, see the rear cover for contact details. Consider registering your machine at www .fellowes.com/register to receive updates and additional information. NEED HELP? Switch the power on (located at the front o[...]

  • Seite 6

    6 CAP ACITÉS - La machine est réservée à un usage à l’intérieur . Brancher la machine à une prise secteur facile d'accès. - P our éviter les risques de court-circuit - ne pas utiliser l'appareil à proximité de l'eau, ne pas renverser d'eau sur l'appareil, sur le cordon d'alimentation ou sur la prise secteu[...]

  • Seite 7

    7 Nos experts sont là pour vous aider . Service clientèle ... www .fellowes.com T oujours appeler Fellowes avant de contacter le lieu d'achat de la machine ; voir la dernière page de couverture pour les coordonnées. N'oubliez pas d'enregistrer votre machine sur www .fellowes.com/register pour recevoir des mises à jour et des inf[...]

  • Seite 8

    8 CARACTERÍSTICAS - La máquina solo es para uso en interiores. Enchufe la máquina a una toma eléctrica de fácil acceso. - P ara evitar una descarga eléctrica - no utilice la máquina cerca del agua, no derrame agua sobre la máquina, el cable o el enchufe. ASEGURARSE de que la máquina se encuentra sobre una superficie estable. PRUEBE a plast[...]

  • Seite 9

    9 Deje que nuestros expertos le ayuden buscando una solución. Servicio de atención al cliente... www .fellowes.com Llame siempre a Fellowes antes de contactar con el punto de venta, busque en la tapa posterior los datos de contacto. Considere registrar su máquina en www .fellowes.com/register para recibir actualizaciones e información adicional[...]

  • Seite 10

    10 LEISTUNGSMERKMALE - Das Gerät ist nur für die V erwendung in Innenbereichen geeignet. Das Gerät an einer einfach zu erreichenden Netzsteckdose anschließen. - Zur V erhütung eines Stromschlags das Gerät nicht in der Nähe von W asser betreiben und sicherstellen, dass kein W asser auf Gerät, Netzkabel oder Steckdose gelangt. IMMER sicherste[...]

  • Seite 11

    11 Unsere Experten helfen Ihnen gern. Kundendienst... www .fellowes.com Rufen Sie stets zuerst Fellowes an, bevor Sie sich an Ihre V erkaufsstelle wenden. Die Kontaktangaben finden Sie auf der hinteren Umschlagseite. Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gerät bei www .fellowes.com/register zu registrieren, damit Sie aktuelle Miteilungen und zusätzliche Infor[...]

  • Seite 12

    12 CARA TTERISTICHE TECNICHE - La macchina è intesa esclusivamente per uso interno. Collegare il dispositivo a una presa di corrente facilmente accessibile. - P er scongiurare il rischio di shock elettrico, non utilizzare il dispositivo vicino all'acqua, non versare acqua sul dispositivo, sul cavo o sulla presa di alimentazione. VERIFICARE ch[...]

  • Seite 13

    13 I nostri esperti sono a vostra disposizione per risolvere qualsiasi problema. Servizio Clienti: www .fellowes.com Prima di contattare il rivenditore, rivolgersi sempre a Fellowes. V edere le informazioni di contatto sul retro del presente documento. È possibile registrare il prodotto all'indirizzo www .fellowes.com/register per ricevere ag[...]

  • Seite 14

    14 OVERZICHT - De machine is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis. Steek de stekker van het apparaat in een gemakk elijk toegank elijk stopcontact. - Om elektrische schok te voorkomen mag het apparaat niet in de buurt van water worden gebruikt. Ook mag er geen water op het apparaat, het snoer of stopcontact worden gemorst. AL TIJD ervoor zorgen [...]

  • Seite 15

    15 Laat onze experts u helpen bij het vinden van een oplossing. Klantenservice... www .fellowes.com Neem, voordat u contact opneemt met de winkel waar u de machine heeft gek ocht, altijd eerst contact op met Fellowes. Zie achterzijde voor contactgegevens. Overweeg om uw machine te registreren op www .fellowes.com/ register om updates en extra infor[...]

  • Seite 16

    SPECIFIKA TIONER – Maskinen får endast användas inomhus. Anslut maskinen till ett lättillgängligt uttag. – För att förhindra elektrisk stöt ska du inte använda utrustningen nära vatten eller spilla vatten på utrustningen, elk abeln eller vägguttaget. DU SKA se till att maskinen står på ett plant underlag . DU SKA testa lamineringsp[...]

  • Seite 17

    Låt våra experter hjälpa dig att finna en lösning. Kundtjänst www .fellowes.com Ring alltid Fellowes innan du kontaktar din återförsäljare. Se emballagets baksida för k ontaktuppgifter . Registrera maskinen på www .fellowes.com/register så får du uppdateringar och ytterligare information. BEHÖVER DU HJÄLP? Slå på strömmen (på mask[...]

  • Seite 18

    18 K AP ACITET - Maskinen må kun bruges indendørs. Tilslut maskinen til en let tilgængelig stikk ontakt. - For at forhindre elektrisk stød - brug ikke apparatet tæt på vand, spild ikk e vand på apparatet, strømledningen eller stikkontakten. DU SKAL sørge for , at maskinen står på en stabil overflade. VIGTIG T : Opnå erfaring med laminat[...]

  • Seite 19

    19 Lad vores eksperter hjælpe dig med en løsning. Kundeservice... www .fellowes.com Ring altid til Fellowes, før du kontakter forhandleren – se k ontaktoplysningerne på bagsiden. Overvej at registrere maskinen på www .fellowes.com/register for at modtage opdateringer og yderligere oplysninger . HAR DU BRUG FOR HJÆLP? T ænd for strømmen (p[...]

  • Seite 20

    20 OMINAISUUDET - Maskinen må kun bruges indendørs. Tilslut maskinen til en let tilgængelig stikk ontakt. - For at forhindre elektrisk stød - brug ikke apparatet tæt på vand, spild ikk e vand på apparatet, strømledningen eller stikkontakten. VARMIST A , että laite on vak aalla alustalla. TEE koelaminointi jäteark eilla ja säädä laittee[...]

  • Seite 21

    21 Ammattilaisemme voivat auttaa ongelmien ratkaisussa. Asiakaspalvelu: www .fellowes.com Soita aina Fellowesille ennen kuin otat yhteyden jälleenmyyjääsi. K atso yhteystiedot takak annesta. Rekisteröimällä laitteesi osoitteessa www .fellowes.com/register saat päivityksiä ja lisätietoja. T ARVITSETK O APUA? K ytke virta (virtakytkin sijait[...]

  • Seite 22

    22 MULIGHETER - Maskinen er kun ment for innendørs bruk. K oble maskinen til en lett tilgjengelig stikkontakt. - For å unngå elektrisk støt må du ikke bruk e maskinen nær vann. Ikk e søl vann på maskinen, ledningen eller veggkontakten. HUSK å forsikre deg om at maskinen står på et stabilt underlag. HUSK å teste biter av laminatark og st[...]

  • Seite 23

    23 La våre eksperter hjelpe deg med å finne en løsning. Kundeservice: www .fellowes.com T a alltid kontakt med Fellowes før du kontakter kjøpsstedet. Se baksideomslaget for k ontaktopplysninger . Du bør vurdere å registrere maskinen din på www .fellowes.com/register for å motta oppdateringer og tilleggsin- formasjon. TRENGER DU HJELP? Slå[...]

  • Seite 24

    24 SPECYFIKACJE -Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkuwpomieszczeniach.Podłączurządzeniedołatwodostępnegogniazdka. -Abyograniczyćryzykoporażeniaprądemelektrycznym,nienależystosowaćurządzeniawpobliżuwody,rozlewaćwodynaobudowę urządzenia,prze[...]

  • Seite 25

    25 Nasiekspercizprzyjemnościązaoferująpomocwrozwiązaniuewentualnychprob- lemów. DziałObsługiKlienta... www.fellowes.com Przedskontaktowaniemsięzpunktemzakupuurządzenia,prosimyokontakttelefonic- znyzfirmąFellowes.Danekontaktoweznajdująsięna[...]

  • Seite 26

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ВОЗМОЖНОСТИ -Устройствопредназначенодляиспользованиятольковпомещении.Включитеустройствовлегкодоступнуюрозетку. -Воизбежаниепораженияэлектричес?[...]

  • Seite 27

    Нашиквалифицированныеспециалистыготовыоказатьвампомощь. Службаподдержкиклиентов... www.fellowes.com Преждечемобращатьсяпоместуприобретения,позвонитепредставит?[...]

  • Seite 28

    28 ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΕΣ - Το μηχάνημα προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο. Συνδέστε το μηχάνημα σε μια εύκολα προσβάσιμη πρίζα. - Για να αποφευχθεί τυχόν ηλεκτροπληξία - μην χρησιμοποιείτε τη σ?[...]

  • Seite 29

    29 Αφήστε τους ειδικούς να σας βοηθήσουν να βρείτε μια λύση. Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών... www.fellowes.com Να καλείτε πάντοτε την εταιρεία Fellowes πριν επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου αγοράσα[...]

  • Seite 30

    30 ÖZELLİKLER - Bu makine sadece iç mekanlarda k ullanıma yöneliktir . Makinenin fişini, kolaylıkla erişilebilen bir prize takın. - Elektrik çarpmasını önlemek için - cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın, cihaza, elektrik k ablosuna veya prize su dökmeyin. HER ZAMAN makinenin düzgün bir yüzeyde bulunduğundan emin olun. HER Z[...]

  • Seite 31

    31 Uzmanlarımız sizin için en uygun çözümü bulsun. Müşteri Hizmetleri... www .fellowes.com Ürünü satın aldığınız yeri aramadan önce her zaman Fellowes'i arayın, iletişim bilgileri arka k apakta bulunmaktadır . Güncellemeler ve ek bilgileri almak için makinenizi www .fellowes.com/register adresinde kaydettirmeyi unutmayı[...]

  • Seite 32

    32 VLASTNOSTI -Zařízeníjepouzeprovnitřnípoužití.Zapojtepřístrojdosnadnopřístupnézásuvky. -Přístrojnepoužívejtevblízkostivody,zabraňtepolitípřístroje,napájecíšňůrynebozásuvkyvodou–předejdetetakrizikuzasažení elektrickýmpr[...]

  • Seite 33

    33 Dovoltenašimodborníkům,abyvámpomohlisřešením. Službyprozákazníky...  www.fellowes.com Nežseobrátítenasvéhoprodejce,vždytelefonickykontaktujtespolečnost Fellowes;kontaktníúdajenajdetenazadnístraněobalu. Zvažteregistracipřístroje?[...]

  • Seite 34

    34 PA RAMETRE -Zariadeniejeurčenélennapoužívanievinteriéri.Zariadeniezapojtedojednoduchoprístupnejzásuvky. -Predchádzajtezásahuelektrickýmprúdom-nepoužívajtezariadenievblízkostivody,nerozlejtevodunazariadenie, napájacíkábelaninazásuv[...]

  • Seite 35

    35 Sriešenímvámpomôžunašiodborníci. Službazákazníkom...  www.fellowes.com Skôrnežsaobrátitenapredajcu,kontaktujtetelefonickyspoločnosťFellowes. Kontaktnéinformácienájdetenazadnejstraneobálky. Akchcetedostávaťnajnovšieadodatočnéinf[...]

  • Seite 36

    36 TELJESÍT MÉNY -Akészülékcsakbeltérihasználatraalkalmas.Csatlakoztassaagépetegykönnyenhozzáférhetődugaszaljzatba. -Azáramütéselkerülésérdekébennehasználjaakészüléketvízközelében,neöntsönvizetakészülékre,akábelrevagyaf[...]

  • Seite 37

    37 SzakértőinkszívesensegítenekÖnnekmegtalálniamegoldást. Ügyfélszolgálat...  www.fellowes.com Mielőttfelkeresnéavásárláshelyét,mindiglépjenkapcsolatbaaFellowesvál- lalattal.Akapcsolattartásiadatokatld.akészülékhátulján. Érdemesr[...]

  • Seite 38

    38 CAP ACIDADES - A máquina destina- se a utilização apenas em recintos fechados. Ligue o aparelho a uma tomada de fácil acesso. - P ara impedir choque eléctrico - não utilize o aparelho próximo de água, não derrame água sobre o aparelho, sobre o cabo eléctrico ou sobre a tomada de parede. CERTIFIQUE-SE de que o aparelho se encontra numa[...]

  • Seite 39

    39 P ermita que os nossos especialistas o ajudem a encontrar uma solução. Assistência ao Cliente... www .fellowes.com Contacte sempre a Fellowes antes de contactar o local onde adquiriu o aparelho; veja os detalhes de contacto na contracapa. Considere a possibilidade de registar o seu aparelho em www .fellowes.com/register para receber actualiza[...]

  • Seite 40

    40 ФУНКЦИОНАЛНИ ВЪЗМОЖНОСТИ -Машинататрябвадасеизползвасамоназакрито.Включетещепселанамашинатавлеснодостъпнаелектрическарозетка. -Задапредотвратитее?[...]

  • Seite 41

    41 Нашитеекспертимогатдавипомогнатдарешитепроблема. Обслужваненаклиенти  www.fellowes.com ВинагиосъществявайтеконтактFellowes,предидасесвържетесмястото, отк?[...]

  • Seite 42

    42 SPECIFICAŢII -Maşinaesteproiectatăpentruafiutilizatăînspaţiiînchise.Conectaţiaparatullaoprizăuşoraccesibilă. -Pentruprevenireaşocurilorelectrice-nuutilizaţiaparatulînapropiereaapei,nuturnaţiapăpeaparat,pecabluldeali- men[...]

  • Seite 43

    43 Permiteţi-leexperţilornoştrisăvăajuteoferindu-văosoluţie. Asistenţăclienţi...  www.fellowes.com ApelaţiîntotdeaunaFellowesînaintedeacontactacentruldeachiziţieal aparatului.Asevedeacopertaspatepentrudetaliiledecontact. Văinvităm?[...]

  • Seite 44

    44 RADNE ZNAČAJKE - Stroj je namijenjen isključivo za uporabu u zatvorenom. Ukopčajte stroj u lak o dostupnu utičnicu. - Za sprječavanje električnog udara - uređaj nemojte upotrebljavati u blizini vode. Uređaj, kabel napajanja ni zidnu utičnicu ne polijevajte vodom. OBAVEZNO postavite stroj na stabilnu podlogu. OBAVEZNO provedite probno pl[...]

  • Seite 45

    45 Naši stručnjaci mogu vam pomoći pronaći rješenje. Korisničk a služba... www .fellowes.com Uvijek nazovite tvrtku Fellowes prije nego se obratite vašem prodajnom mjestu (k ontaktne informacije potražite na stražnjem poklopcu). Razmotrite mogućnost registriranja stroja na www .fellowes.com/register da biste primali ažuriranja i dodatne[...]

  • Seite 46

    46 ZMOGLJIVOST - Stroj je primeren samo za notranjo uporabo. Napravo priključite v lahko dostopno vtičnico. - Da bi preprečili električni udar , naprave ne uporabljajte v bližini vode, ne polivajte je po napravi, kablih ali stenski vtičnic. ZAGOT OVITE, da je naprava na ravni površini. PREIZKUSITE liste za laminiranje in napravo nastavite pr[...]

  • Seite 47

    47 Dovolite, da vam naši strokovnjaki pomagajo z rešitvijo. Oddelek za pomoč uporabnikom ... www .fellowes.com Preden se obrnete na svojega prodajalca, vedno najprej stopite v stik s podjetjem Fellowes. Za k ontaktne podatke si oglejte zadnjo stran. Razmislite o registraciji svojega izdelk a na www .fellowes.com/register , kjer boste prejeli naj[...]

  • Seite 48

    Thank you for purchasing a Fellowes product. Please visit www .fellowes.com/register to register your product and benefit from product news, feedback and offers. Product details can be found listed on the rating plate positioned on the rear side or underside of the machine. Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in mater[...]

  • Seite 49

    БлагодаримВасзаприобретениеизделиякомпанииFellowes.Посетите веб-сайтwww.fellowes.com/register,зарегистрируйтеприобретенное изделиеиоставайтесьвкурсепоследнихновостей,[...]

  • Seite 50

    This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that you do so in accordance with the European W aste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. For more information on the WEEE Directiv[...]

  • Seite 51

    Αυτό το προϊό ν έχ ει τα ξινο μηθε ί ως Ηλεκ τρικ ός κα ι Ηλ εκτρο νικό ς Εξ οπλισ μός. Ότα ν θα έλθε ι ο κ αιρό ς να απορ ρίψε τε τ ο προ ϊόν αυτό , διασ φαλί στε ό τι θ α το κάνε τε σ ύμφων α με την Ευρ?[...]

  • Seite 52

    fell owes. com 1789 Nor wood A venue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA • 630-893-1600 P ersonal Laminator Declaration of Conformity Fellowes Manufacturing Company Y orkshire W ay , West Moor Park, Doncaster , South Y orkshire, DN3 3FB, England declares that the model Lunar conforms with the requirements of (RoHS) the Restriction of Hazardous S[...]