Gorenje V110W Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 64 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Refrigeration and freezing
Gorenje RK612
36 Seiten 0.46 mb -
Stove
Gorenje gin 4703 w
15 Seiten 0.75 mb -
Refrigerator
Gorenje RK 4295 E
14 Seiten -
Refrigerator
Gorenje RK 63341 E
28 Seiten -
Refrigeration and freezing
Gorenje rf 4248 w
10 Seiten 0.4 mb -
Refrigeration and freezing
Gorenje rk 6285 ob
7 Seiten -
Refrigerator
Gorenje RK 62358 OR
28 Seiten -
Refrigeration and freezing
Gorenje NRKI4182
32 Seiten 0.99 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Gorenje V110W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Gorenje V110W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Gorenje V110W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Gorenje V110W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Gorenje V110W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Gorenje V110W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Gorenje V110W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Gorenje V110W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Gorenje V110W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Gorenje V110W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Gorenje finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Gorenje V110W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Gorenje V110W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Gorenje V110W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Instruction manual Instrucþiuni de utilizare Használati útmutató Ó ïàòñòâ à çà óïî òðåáà Instrukcja obs³ugi Návod na obsluhu Ðóêîâ îäñòâ î ïî ýêñïë óàòàöèè ²íñòðóêö³¿ ç åê ñïëóàòàö³¿ SI BIH HR BIH SRB MNE MK GB RO PL SK [...]
-
Seite 2
1 SL Navodila za uporabo ................................ ......... 2 HR Upute za uporabu ............................................. 7 SRB MNE Uputstvo z a upotrebu ..................................... 12 MK .................................... 17 EN Instruction manual ..............[...]
-
Seite 3
2 N AV O D I L A Z A U P O R AB O SI Pomembno Pri uporabi tega aparata vedn o upoštevajte varnostne napo tke in opozorila, vključno za temi, ki so podana v nad aljevanju. Pre d upor abo aparata preb erite vsa navodila . Opozorila 1. P re d en p ri kl ju či te v ti k ač v v ti čn i co a l i ga i zv le č et e iz n je , s e pr e pr i ča jt e, d[...]
-
Seite 4
3 Skica za navodila za uporabo Korak 1: odprtino vrečke po ravnajte tako, da bo pod režami za zr ak . 1. Samo varjenje (" Seal only ") 2. Signalna lučka (z a varjenje) 3. Preklic ("Cancel ") 4. Signalna lučka (z a va ku um) 5. Vakuumiranje / tesnjenje ("Vacu m /seal ") Korak 2: Pritisni t e, da se po krov za klene.[...]
-
Seite 5
4 Vrečko prerež ite s škarja m i tik ob varjen em delu , na notranji strani le-tega. PONOVNO Z APIRANJE S tem aparato m lahko številne vrste hrane (npr. pražen krompirče k oz. čips) pon ovn o zaprete v originalno e m balažo. Sledite na vodilo m pod točko "[...]
-
Seite 6
5 3. Z v a ku um sk i m p a k ir a n je m o ds tr a n it e d o 90 o d s to tk ov z ra k a i z z a v oj a s h ra n o. D el e ž k i si ka v z ra ku j e 2 1 o d s to t ko v , ka r p om e ni , da p o o d s tr an i tv i 90 o ds to tk ov z r a ka o st an e jo v v a ku um sk o p ak ir an ih z av oj ih h ra n e l e še 2 d o 3 o d s to tk i k is ik a . S [...]
-
Seite 7
6 a li z d ru g i mi v ir i to p l ot e , k o t t u di n e v m ik r ov a lo vn i p e č ic i. 4. Z au ži tj e hr an e, k i st e j o p us ti l i n a so bn i t e mp e ra tu r i d lj e k ot n ek aj u r, r az e n če g r e z a g o s to o ma ko , v a ku um sk o p ak ir an o hr an o a li d ru g na či n s hr a nj ev a n ja h r a ne v o ko lj u z n i z k[...]
-
Seite 8
7 HR Korištenje bilo kojeg električnog ureĎ aja podrazu mijeva pridržavan je svih sigurn osnih upozore nja, uključujući i slijed eće: Prije uporabe pro izvoda oba vezno proč itajte upu te za uporabu iz korisničkog priru čnika. Upozorenje 1. [...]
-
Seite 9
8 Sk Korak 1: stavi te otvor vrećice is pod otvo ra za zrak. 6. Samo zavariva nje 7. Signalna lampica zavariv anja 8. Poništi 9. Signalna lampica vakumira nja Korak 2 : pri tiskom zatvorite (p oklop ac?). Korak 3: Pritisko m otvorite (poklop ac?) RUKOVANJE UREĐAJEM ?[...]
-
Seite 10
9 O Vrećicu jedno stavno uzduž odrežite škara m a na unutrašnjoj strani zavare nog ruba. PONOVNO Z AVARIVANJE Brojne vrste na m irnica odno s no pr edmeta može te ponovno z avariti (npr. kru mpirić za prž enje), postupak je isti kao što je opisan u poglavlju &qu[...]
-
Seite 11
10 k ao št o j e p oz na to , r az in a k is i ka i sp od 5% ne o mo g uć uj e r as t m ik r o o rg a ni za ma . 4. O pć e n it o po st o j e tr i ka te g o ri je mi kr o o rg a n iz a ma : p li je sn i, g lj iv i c e i b ak te r i je ; p r is u t ne s u p os v ud a, n o p ro b l em e m og u st va r at i sa mo p o d od r e Ď en i m u vj e ti ma[...]
-
Seite 12
11 mesa, ribe, i drugih v rsta hrane 1. P ri je p os t up ka v ak u mi ra nj a d ob r o op e r i te r uk e, sa v k uh in js ki p ri bo r k oj i n a mj er a va te k or is t it i , t e r a dn e p ov r ši ne n a ko j im a ć e te s je ći i p[...]
-
Seite 13
12 U P U T S T V A Z A U P O T R E B U S R B - M N E Ko d ko rišć enj a bilo kojeg električn og aparata treba da se pridržav a te svih be zbednosnih upozorenja, pre svega uključuju ć i sledeće: Pre upotreb e proizvoda obavezno pročitajte uput stva za upotreb u iz ovog priru čnika. Upozorenje 1. P re u ko pč a v an j a i[...]
-
Seite 14
13 Skica aparata i ru kovanje Korak 1: stavite otvor kesice ispod otvora za vazduh. 1. Samo zavariva nje 2. Signalna lampica zavariv anja 3. Poništi 4. Signalna lampica vakumira nja Korak 2: pritisko m zatvorite poklopac. Korak 3: Pritis k om otvorite poklop ac . RUKOVANJE APARATOM Izrada kesice iz ro le 1. A pa r at u ko p ča jt e u el e kt ri ?[...]
-
Seite 15
14 OTV A RANJE Z AVA REN E KESICE Kesic u jednostavno uzduž odrežite škarama na unutrašnjoj strani zavare n e ivice. PONOVNO Z AVARIVANJ E Brojne vrste namirnica odnosno predmeta možete ponovno zavariti (npr. pomfrit); postupak je isti kao što je opisan u poglavlju " Postupak vaku miranja". Napomena: aparat ?[...]
-
Seite 16
15 p ri su tn e su po sv ud a, n o p ro bl e me mo gu st v ar a ti s am o p od od re Ď en i m o ko ln o st im a i us lo v im a. 5. U a mb ij en tu s ma nj en e pr i su tn o s ti v la g e, p le sa n ne mo že u sp ev at i ; u v la ž no m, sl a tk a st o m o ko li š u te s re d nj oj te mp e ra tu ri , gl j iv ic e mo g u da u sp ev a ju u z i li [...]
-
Seite 17
16 Saveti za p akova mesa, ribe, i drugih v rsta hrane 1. P re p os tu p ka va ku mi r a nj a d ob ro op er i te r u ke , sa v k uh in js ki pr ib or ko j i n a me ra v at e ko r is ti ti , te r ad ne p ov r ši ne n a ko j im a ć e te s e ći i pr ip re ma ti p ak et i će . 2. P ok va r[...]
-
Seite 18
17 MK При употреб ата на овој апара т секог аш да ги земете во об ѕир безбедно с ните упа тства и предупре дувања, вклучително со овие што се да[...]
-
Seite 19
18 С ам о з ав а р у ва њ е (" Se al o n ly ") : з а з ав а р у вањ е к е си чк и бе з иш му ку ва ње н а в оз ду хо т, т а ка д а м ож е д а на ст ан е в ак у у м . П он и шт ув а њ е (" C an ce l" ): З а и ск лу чу ва њ е ?[...]
-
Seite 20
19 1. В о ке си чк а та н е с та в ај те пр ем н о гу х р а на : в о о тв ор ен ио т де л н а ке с и чк а т а ос т ав и т е до во ле н ?[...]
-
Seite 21
20 Вакуумско пак ување за лади лник Во фамилија со бр зо темпо на живеењ е можете оброци да си подгот в ите однап ред, потоа па ва[...]
-
Seite 22
21 к ро ми д, л у ти п и пе рк и ( чи л и ) , с мо к ви и к ра с та ви ц и. 8. Т ак ва х ра на д а б ид е в о ла ди лн и к с ам о кр а тк о в ре м е . Ак о с ак а те д а ј а чу ва те за п о до лг о в ре м е , за м р зн и те ј а[...]
-
Seite 23
22 1. П ре д в ак уу мс ко п ?[...]
-
Seite 24
23 I N S T R U C T I O N M AN U AL GB Important When using thi s electrical appliance, safety precautions should alway s be observed, including the follow ing: Read all of the instructions befor e using applian ce. Warning 1. B ef or e pl ug gi ng co rd i nt o w a ll o u tl et , o r d is c o n ne c ti ng , m ak e s su re t he co nt ro l is O FF , a[...]
-
Seite 25
24 Sketch for operatin g instructions Step 1: Put the bag opening to below of the air portal. 1. Seal only 2. Indicator La m p (for seal) 3. Cancel 4. Indicator La m p (for vacu m) 5. Vacum / seal Step 2: Press for lock. Step 3: Press for release OPERATING INSTRUCTIONS Making a bag using the bag roll 1. Pl u g t he un it i n to 2 2 0- 2 4 0V ~ p ow[...]
-
Seite 26
25 OPEN A SE ALED BAG Cut bag straight across with scis sors, just inside the seal. RESEALING You can reseal many foods in their or iginal store packages (i.e. po tato chip bags), follow s teps of ―Preserve Stuff with Vacuu m ‖ on this page t o seal when resealing foods. ?[...]
-
Seite 27
26 5. I n a l ow o xy ge n e nv ir on me n t or in th e a b se n ce o f mo is tu re , mo ld ca n’ t g r ow ; I n m o i st ur e , Su g ar a nd a m od er at e t em p er a tu r e c ir cu ms ta n ce , y ea s t c a n g ro w w it h o r w i th ou t a ir . R ef ri g er at i on w i ll s lo w t he g ro w t h of y ea st an d f re ez in g s to p s i t co mp [...]
-
Seite 28
27 O x yg en a nd w ar m te mp e ra tu re w il l c au se h ig h- fa t c on te nt fo od s f at t o r an ci d it y. 4. B ef or e va c uu m se al in g s o me f ru i t an d v e ge ta bl e s , s uc h a s a pp le s , b an a n a s , p o ta to es a n d ro o t v eg e ta bl e s , pe e l th e m wi l l ex t e nd t h e ir s he l f l iv e s. 5. Wh e n va cu u m [...]
-
Seite 29
28 M AN U AL D E U T I L I Z A R E RO Important În momentul util iză rii acestui apar at electric, m ă surile de siguran ţă trebu ie s ă fie întotdeaun a respectate, inclusiv urm ă toarele: Citi ţ i instruc ţiunile înainte de a ut ili za aparatul. Precau ii 1. Î na i n te d e a co ne ct a s au d ec on ec ta ca bl u l d e a li me nt [...]
-
Seite 30
29 Pasul 1: Aşezaţi de schiderea pun gii mai jos de portalul de aer 1. Doar sigilare 2. Bec Indicator (p entru sigilare) 3. Anulare 4. Bec indicator (pen tru vidare) 5. Vidare / sigilare Pasul 2: Apa s ă pentru blocare. Pasul 3: Apa s ă pentru declan ş are INSTRUCȚI UNI DE FOLOSIRE Efectuarea unei pungi fo losind rola de pungi 1. C on e ct a [...]
-
Seite 31
30 RESIGIL ARE Pute ţ i resi gila mul te produse ali m entare în ambalajele originale (e x. pungi de chipsuri), urmând pa ş ii de la ― Pă stra ţ i alimen tele în vid‖ pe aceast ă pagin ă în momentul resig ilă rii. Not : Apar atul de vidare nu poa te fi direct ?[...]
-
Seite 32
31 o x ig e n re z id ua l de 2 % p â n ă l a 3 % î n al im e nt el e si g il a te î n v id . Aş a cu m şt iţ i , câ n d n iv el ul d e ox ig en e st e d e 5 % sa u ma i mi c , m a jo r it at e a mi c ro or ga n is me l o r nu s e ma i po t d ez vo l ta . 4. Î n ge ne ra l su nt tr ei ca te g o r ii d e m ic r oo rg an is me : mu ce g ai ,[...]
-
Seite 33
32 5. P en tr u ca r ă ci re a a l i me nt el o r s ă s e f ac ă r a pi d, v ă r ug ă m s ă d i st ri b u i ţ i p ac h e te le î n v i d î n mo d e g a l în f ri g id er s a u c on ge la t or . La ambalarea unor cantit i mari de carne, pe ş te sau a altor produse alimentare ?[...]
-
Seite 34
33 I N S T R U K C J A O B PL Użytkując niniejsze urządzenie, należy zawsze przestrzega ć wskazów ek dotyczących bezpieczeństw a i ostrzeż eń , włącznie z ty m i, które podane są poniże j. Przed uży tkowaniem urządze nia należy zapoz nać się z instru kcją obsługi . O [...]
-
Seite 35
34 Funkcje i P ak ow an ie pr óż n io we / zg r ze wa ni e ( "V a cu u m/ s ea l" ): d o w ys ys a n ia p o wi et r za z w or e cz ka , z a u to ma ty cz ny m n a ty ch mi a st ow y m pr ze łą cz en ie m na f u n k c j ę z gr ze w an i a w or e cz ka z ar az po p a k ow an iu p ró ż ni ow y m . T [...]
-
Seite 36
35 wysysania pow ietrza: 1. W w o re cz k u n ie na le ż y um i e sz cza ć zb y t w ie le ż yw n oś ci : w o tw ar te j c z ęś ci w or e cz ka n al eż y p oz o st aw i ć w y st a r cz a ją co d uż o mi e js ca , ab y mo żn a g o b ył o p ol[...]
-
Seite 37
36 Przechowywanie zgrzewarki do folii : Urządz enie należy prze chowywać na rów nym podłożu w bezpiecznym, niedostępnym dla dzieci miejscu. pakow ania Pakowanie pr óżniowe do lodów ki W rodzinie o szybkim te[...]
-
Seite 38
37 t em pe ra rt u r y po w yż e j 4 ° C (4 0 ° F) , u tr z y mu j ą ce s ię p rz ez d łu żs z y c z a s . 7. M r o żo nk i i su sz o ne j e dz en ie , ż y wn o ść z w ys o k ą z aw a rt oś c ią k wa s ów , s ol i lu b cu k ró w , s ą od po rn e na bo tu li n ę ( j ad ki e łb a si an y) . Bo tu li n ą na jł at w ie j z a ka ż [...]
-
Seite 39
38 s po s ób p rz e ch ow y wa na ży w n oś ci w o to cz en iu z n is k ą z aw ar to ś c ią t le nu . 5. A by ż y wn o ść s zy b ci ej si ę sc h ło dz ił a , w or e c zk i z z ap a ko wa n ą pr óż n io wo ż yw no śc ią n al eż y r ów n o mi er n ie r o zm ie śc ić w lo dó w ce l u b z a mr a ż ar c e . ?[...]
-
Seite 40
39 Gwarancja i serw is napraw czy W celu uzyskania informacji lub w r azie problemów z ur ządzen iem, zwrócić się do centru m pomocy użytkow nik om Gore nja w dany m państwie (numer telefonu znajduje się na międzyn arodowej karcie gw arancyjnej). Jeżeli w danym kraju nie ma takiego centru m, należy zw rócić s ię do loka lnego sprzedaw[...]
-
Seite 41
40 Krok 1: Otvoren ú stranu vrecka vlož te do zariadenia. 1. Len uzatvor enie 2. Indikátor (pre uz atvorenie) 3. Zrušiť 4. Indikátor (pre od satie) 5. Odsatie / Uza tvorenie Krok 2: Stlač te pre uza mknutie. Krok 3: Stlač te pre odomknutie . PRACOVNÉ POKYNY ?[...]
-
Seite 42
41 Mno ho jedál m ôžete znova uza tvoriť v ich originálnom balení (naprí klad vrecká zemiakový c h lupienkov), na sledujúc krokov v časti ―Zacho vanie vákua‖. ?[...]
-
Seite 43
42 t ep l o ty o d 4 ˚ do 4 6˚ . P od mi e n ky p re tv or bu s ú j ed l á s n e do st a tk o m ky se l in y, p r os tr ed ie s ní zk y m o b sa h om k y sl ík u a v y st av en iu n a d lh ší č a s te pl o te v yš še j ak o 4˚ . 7. M ra ze né , s uš en é , s ob sa ho m ky se l in y, s la né a le bo s la d ké p o k rm y m ô žu b y[...]
-
Seite 44
43 p o tr eb né ti et o je dl á p re d v á ku ov ý m za ba le ní m b la n ší ro va ť a z a mr az i ť. RIEŠENIE PROBLÉMOV 1. S ko n tr ol u jt e, či j e sp rá vn e p ri p o je ná[...]
-
Seite 45
44 HU Fontos Az elektromo s készülék ha sználata során mindig tartsuk be a bizton sági előírásokat, beleértve a következőt: A készülék ha s ználata elő tt olvassu[...]
-
Seite 46
45 1. lépés: Helyezz ük a zacskó nyílását a levegőny ílás alá. 1. Csak hegeszté s 2. Jelfény (hegesz t és) 3. Törlés 4. Jelfény (vákuu m) 5. Vákuum / hegeszté s 2. lépés: A fedél lezárásához nyomjuk le azt. 3. lépés: Nyo mjuk meg [...]
-
Seite 47
46 F ag ya ss zu k l e a z ac sk ó t é s ha sz n ál ju k a z í gy e lk é sz ít e t t je ge t hű té sr e v a gy s p o r t sér ül é se k e ny hí té sé r e . . 8. E gy pe rc en b el ül ja va s ol t c s ak e g y z a c sk ó v á ku mh eg e sz té se , ho g y a ké sz ül é k me gf e le lő e n l e tu d jo n hű ln i . 9. H a v a la mi l[...]
-
Seite 48
47 nélkülözhetetlen része lesz s zámun kra. Az élelmiszerek vákuu m os cso m agolása sor án be kell tartanunk bizo nyos folya m atokat az étele k minősége és b iztonsága érde kében: 1. K ém ia i r ea k ci ó k a z é te lb en l ev eg ő, h ő mé rs é kl et , n ed v es sé g é s en zi me k ha tá sá ra , mi k ro or ga n iz mu so[...]
-
Seite 49
48 3.) A rendszer ha sználható egyéb tárgya k, fotók, fontos dokumentu m ok, bélye ggyűjte mény, könyvgyűjtemény, ékszerek , kártyák, képregények; vasáru k, úgymint csavaro k, szögek, patentek, retesze k; gyógysze rek, kötsze rek és elsősegély - felszer elések, stb. Tár olására és védelmére is. ?[...]
-
Seite 50
49 1. H a a h eg e sz tő csí k tú l f o rr ó é s e l ol va sz tj a a z a c sk ót , f el k e ll e me ln i a ké sz ü l ék fe de l ét é s h ag y ni ke ll a c sí ko t p ?[...]
-
Seite 51
50 Під час викор истання цього електри чного приладу слід зав жди дотрим[...]
-
Seite 52
51 Л ам п оч ка ін ди к а то ра : дл я в ід об р аж е нн я с та ну п ро ц е су в ак уу му ва нн я аб о з ап е ча ту в а н ня . С му жк а за п еч ат у ва нн я : мі сти ть на г рі в а ль ни й в ол о со к і з те ф ло но в и [...]
-
Seite 53
52 м ед и чн их а пт е чо к і о д еж і в чи с то му т а су х ом у с та н і. З б е р іг а й те о св іт л юв ал ь ні с в іч ки го то в и ми д о ви ко ри ст ан ня н а ви па до к а вт о мо бі л ьн ої а ва р ії . Об е рі га й [...]
-
Seite 54
53 1. За у м ов и п ра в и ль но г о зб е рі га н ня в ак у ум н и й п ак у ва ль ни к д о п о ма г ає п і д т[...]
-
Seite 55
54 8. П ро ду кт и х ар чу ва нн я , я кі на йл е г ше п і дд аю т ьс я з ар а же нн ю б от у лі но м , сл ід о х о л о дж у ва ти д ля н ет р и ва ло г о зб ер іг а нн я та з ам о р ож у ва ти д ля т ри ва ло го з бе р і?[...]
-
Seite 56
55 [...]
-
Seite 57
56 Вашій країні ( телефон можна з найти на гарантійному талоні). Якщо у В ашій кра їні немає Центру об слугову вання клієнтів, зверніться до місце вого дилера або у відділ технічного обслуговува[...]
-
Seite 58
57 RU При использо вании этого элек трического устройства необ ходимо соблюдать меры безопасности, [...]
-
Seite 59
58 Ф ик с а то р к ры шк и: д ля б ло к и ро ва ни я и р а зб ло ки р ов ан ия к р ы шк и. од ни м н а ж ат ие м к ла в и ши на л е во й и п ра в о й с т ор он ах к ры шки . Л ам п оч ка и нд ик а то ра : дл я о то бр аж е[...]
-
Seite 60
59 2. Не см ач и ва йт е о тк р ы ты й к о не ц п ак е та . М ок р ый п а к ет т ру дн е е ра сп ла ви ть и на де ж но з ап е ча та ть ! 3. С ущ е ст ву е т мн о же ст в о с по со бо в и сп о ль зо ва ни я в а ку у мн ой у [...]
-
Seite 61
60 1. Пр и у сл о ви и на дл е жа ще го х ра не ни я ап па ра т д ля в а ку ум ир ов а ни я и з ап е ч ат ы в ан ия па ке то в п ом [...]
-
Seite 62
61 м яс о , мо р еп ро д ук ты , к он се рв и р о ва н ны е в щ ел о чн ой ср ед е м ас ли ны , м яс о до ма ш не й п ти ц ы, р ы б а, я йц а и г ри б ы, а т ак же с ла б о ки сл ые п ро ду к ты , на п ри ме р б ол ь ши нс т[...]
-
Seite 63
62 р а сп а ко вы ва ни я и н а дл еж а ще му х р ан е ни ю п о в то рн о в ак уу ми ро ва нн ых у па ко во к. 3. П ра в и ль ны м сп о со бо м р а зм ор а жи в ан и я п ро ду к то в п ит ан ия я вл яе т ся и х п ом е ще [...]
-
Seite 64
63 п ак е т. С г ла жи в ай те ос тр ые к ро мк и в п ак е те с п ом о щь ю бу ма ж н ых п о ло те не ц. [...]