Graco ISPP120AD Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco ISPP120AD an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco ISPP120AD, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco ISPP120AD die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco ISPP120AD. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Graco ISPP120AD sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco ISPP120AD
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco ISPP120AD
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco ISPP120AD
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco ISPP120AD zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco ISPP120AD und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco ISPP120AD zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco ISPP120AD, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco ISPP120AD widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com © 2008 Graco ISPP120AD 10/08 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar [...]

  • Seite 2

    2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]

  • Seite 3

    3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]

  • Seite 4

    4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s %LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE LASSEMBLAGE !SSUREZVOUS QUE LE?[...]

  • Seite 5

    5 Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUX PARCSQUI ONT DES CÙTÏS RIGIDES CE PARCA DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE MATELAS DU PARCA ÏTÏ CONU SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATION ,E MATELAS DU PARCA [...]

  • Seite 6

    Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5, 4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN ASEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADA ANTES DE USARLA 6 ERIFIQUE QUE LOS CUATRO LATERALES[...]

  • Seite 7

    7 Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES $EBIDO A ESTO EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØN %L COLCHØN [...]

  • Seite 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW  Check  THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE  ASSEMBLING YOUR PRODUCT )F ANY PARTS ARE MISSING CALL #US[...]

  • Seite 9

    9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR 2 1[...]

  • Seite 10

    10 4 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 3 DO NOT  PUSH CENTER DOWN YET NE P AS  ABAISSER LE CENTRE MAINTENANT NO  EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ s When setting up, lock rails before lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE?[...]

  • Seite 11

    11 -ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO %N TENANT ET EN SOULEVANT DU PLANCHER UNE EXTRÏMITÏ DE LUNITÏ POUSSEZ LE MOYEU DU CENTRE VERS LE BAS JUSQUÌ CE QUIL SE VERROUILLE ([...]

  • Seite 12

    12 7 8 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD 0LACEZ DEUX ATTACHES DE SOUS LE MATELAS Ì TRAVERS LES TROUS DU BOUTON ET ATTACHEZ SOLIDEMENT SUR LE FOND DE LUNITÏ?[...]

  • Seite 13

    13 9 4 O &OLD s 0OUR PLIER s 0ARA PLEGAR DO NOT  UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE   HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO  DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES %L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR ARRIBA AL?[...]

  • Seite 14

    14 El centro del fondo debe estar arriba.   ,EVANTESUAVEMENTE EL LATERAL   %MPUJEEL BOTØN EN EL LADO DE LA BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS DOS TUBOS   %MPUJEHACIA ABAJO s  3ILOS LATERALES NO SE PLIEGAN NO LA FUERCE ?[...]

  • Seite 15

    15 13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTEDOBLADOS[...]

  • Seite 16

    16 4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER  #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL CIERRE #OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA   POIGNÏE Ì LEXTÏRIEUR  &ERMEZ LA FERMETURE ?[...]

  • Seite 17

    17 Accessories (On certain models) s $ES ACCESSORIES 3UR CERTAINS MODÒLES s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE  s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE OF BASSINET  s /N SOFT BEDDING[...]

  • Seite 18

    18 MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER  s $ANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS DE SURPLUS ET LE CÙTÏ DU P RODUIT  s 3UR UNE DOUILLETTE MOLLE  .% *!-!)3 AJOUTER UN MATELAS OREILLER  ÏDREDON[...]

  • Seite 19

    19 ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE  s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRO DUCTO  s %N ROPA DE CAMA BLANDA  .5.#! AGREGUE UN COLCHØN ALMOHADA EDREDØN O ALMOHADILLAS[...]

  • Seite 20

    20 17 2EPEAT ON OTHER END 2ÏPÏTEZ SUR LgAUTRE EXTRÏMITÏ 2EPITA EN EL OTRO EXTREMO 18 8 3HORT s #OURT s #ORTO 8 ,ONG s ,ONG s ,ARGO ,ONG ,ONG ,ARGO[...]

  • Seite 21

    21 21 4 O REMOVE THE BASSINET REVERSE THE STEPS 0OUR ENLEVER LA COUCHETTE INVERSEZ LES ÏTAPES 0ARA QUITAR EL MOISÏS SIGA LOS PASOS AL REVÏS 20 19 Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE[...]

  • Seite 22

    22 MISE EN GARDE 2)315% $% #(54%  !FIN DE PRÏVENIR LES BLESSURES SÏRIEUSES OU MORTELLES s 4 OUJOURS RESTER Ì PROXIMITÏ DE VOTRE ENFANT LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TABLE Ì LANGER  .E JAMAIS LAISSER VOTRE ENFANT SANS SUR VEILLANCE s ,A [...]

  • Seite 23

    23 3LIDE TUBE THROUGH FABRIC AS SHOWN  2EPEAT WITH OTHER TUBE $ESLICE EL TUBO POR LA TELA COMO SE  INDICA 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL OTRO TUBO &AIRE GLISSER LE TUBE DANS LE TISSU TEL QUILLUSTRÏ  2ÏPÏTER POUR[...]

  • Seite 24

    24 4 UBES SHOULD APPEAR EXACTLY AS SHOWN ,ES TUBES DEVRAIENT AVOIR LASPECT ILLUSTRÏE ,OS TUBOS DEBERÉN APARECER EXACTAMENTE COMO SE INDICA 3NAP LEG TUBES TOGETHER AS SHOWN %NCLENCHER LES TUBES EMSEMBLE TEL QUILLUSTRÏ 4 RABE LOS TUBOS DE[...]

  • Seite 25

    25 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 0ARA SACARLA EMPUJE EL BOTØN MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO 0OUR RETIRER  POUSSER SUR LE BOUTON TOUT EN TIRANT LE [...]

  • Seite 26

    26 W ARNING &AILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH s 9 OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPER VISION WHEN USING    YOUR NAPPER  s .APPER MUST BE PROPERLY ATTACHED TO BASSINET BE[...]

  • Seite 27

    27 MISE EN GARDE -ANQUER DE SUIVRE CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONS PEUT RÏSULTER EN DE SÏRIEUSES BLESSURES OU MÐME LA MORT s 6 OUS AVEZ LA RESPONSABILITÏ DASSURER LA SUPER VISION DUN ADULTE LORS   DE LUTILISATION DU COUFFIN s[...]

  • Seite 28

    28 ADVERTENCIA 3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONARLA SUPERVISIØN DE UN ADULTO    CUANDO USA SU MOISÏS s %L MOIS?[...]

  • Seite 29

    29 ,OCATE CHANNEL OPENINGS ON BOTTOM OF NAPPER  ,OCALISER LES OUVERTURES DU SILLON AU BAS DU COUFFIN "USQUE LAS ABERTURAS DEL CANAL EN LA PARTE DE ABAJO DEL MOISÏS 30 3ECURE HOOK AND LOOP TAPE AS SHOWN !TTACHER LA FERMETURE  ?[...]

  • Seite 30

    30 NOTE: DO NOT  CONNECT TUBES UNTIL STEP  )NSERT THE OTHER TUBE INTO THE CHANNEL ON OPPOSITE SIDE  INSERTING THE PLASTIC END FIRST REMARQUE : NE P AS RELIER LES  TUBES AVANT LÏTAPE  )NSÏRER LAUTRE TUBE DANS LE SILLON D[...]

  • Seite 31

    31 36 35 34 )NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET )NSÏRER LE MATELAS DANS LA COUCHETTE 0ONGA LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN LA CUNA or OU o 0LACE NAPPER INSIDE OF BASSINET WITH HEAD SUPPORT AT EITHER END AS SHOWN 0LACER LE COUFFIN Ì LINT?[...]

  • Seite 32

    32 38 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 37 )NSERT METAL TUBE INTO PLASTIC TUBES )NSÏRER LE TUBE DE MÏTAL DANS LE TUBE DE PLASTIQUE 0ONGA EL TUBO DE METAL EN EL TUBO DE PLÉSTICO )NSERT TUBE INTO CHANNEL OF BASSINET ON OPPOSITE SIDE AS SHO[...]

  • Seite 33

    33 39 40 )NSERT OPPOSITE METAL TUBE INTO PLASTIC TUBES )NSÏRER LE TUBE DE MÏTAL OPPOSÏ DANS LE TUBE DE PLASTIQUE 0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICO -AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO PLACE AS SHOWN 3A[...]

  • Seite 34

    34 41 42 0RESS BUTTONS ON BOTH SIDES OF   NAPPER TO RELEASE METAL TUBES FROM PLASTIC TUBES !PPUYER SUR LES BOUTONS SITUÏS DES DEUX CÙTÏS DU COUFFIN POUR  DÏGAGER LES TUBES DE MÏTAL DES TUBES DE PLASTIQUE /PRIMA LOS BOTONES EN[...]

  • Seite 35

    35 FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD  FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ®  REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH  YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD INCLUDING THE?[...]

  • Seite 36

    36 DE VEZ EN CUANDO REVISE SU CORRALITO  POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A  DEBE  LIMPIARLA Y SACARLE MUY BIE[...]

  • Seite 37

    37 37 ./4%3 s ./4 !3[...]

  • Seite 38

    38 ./4%3 s ./4 !3[...]

  • Seite 39

    39 ./4%3 s ./4 !3[...]

  • Seite 40

    40 In www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, CONTACT %LFE AT Pour commander des pièces ou obtenir des renseignements au sujet de la garantie au Canada, COMMUNIQUEZ AVEC %LFE AU 1-800-667-8184 -ONTRÏAL  ?[...]