Heath Zenith 5408 / 5410 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 5408 / 5410 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Heath Zenith 5408 / 5410, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Heath Zenith 5408 / 5410 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Heath Zenith 5408 / 5410. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Heath Zenith 5408 / 5410 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Heath Zenith 5408 / 5410
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Heath Zenith 5408 / 5410
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Heath Zenith 5408 / 5410
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Heath Zenith 5408 / 5410 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Heath Zenith 5408 / 5410 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Heath Zenith finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Heath Zenith 5408 / 5410 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Heath Zenith 5408 / 5410, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Heath Zenith 5408 / 5410 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2007 HeathCo LLC 598-1303-01 Motion Sensor Light Contr ol Models 5408 / 5410 Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • Pho tocel l k eeps the light ing o ff du ring d ay ligh t hou rs. • 5410 mod els h av e Fla sh Alert f eatur e (ligh t flashe s on the n off twic e be fo re tu r ni [...]

  • Seite 2

    2 598-1303-01 INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light operated by a w all switch f or replacement. F or best performance, mount the fixture about 8 f eet (2.4 m) above the g round. NO TE: If fix tur e is m ou nt ed hi gh e r t ha n 8 ft . (2 .4 m) , ai mi ng th e s en- so r do wn wi ll r edu ce co v er age d is tan ce . W[...]

  • Seite 3

    3 598-1303-01 ❒ Align the light control cover plate and the junction bo x holes. Secure with the mounting screws. ❒ If not installed on a weather proof box or if an adaptor plate (not included) was used, caulk the wall plate and mounting surface with silicone. ❒ Adjust the lamp holders by loosening the loc k nuts but do not rotate the lamp[...]

  • Seite 4

    4 598-1303-01 Motion Motion The detector is most sensitive to motion across its field of view . Maximum Range Maximum Cov erage Angle A void aiming the contr ol at: • Objects that change temperature rapidly , such as heating vents and air conditioners. These heat sources could cause f alse tr iggering. • Areas where pets or unwanted traffic m[...]

  • Seite 5

    5 598-1303-01 SYMPT OM Ligh ts will not come on. Lights come on in daylight. Lights come on for no apparent reason. POSSIBLE CA USE 1. Light switch is turned off . 2. F l o o d l i g h t i s l o o s e o r burned out. 3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off. 4. Daylight tur n-off is in effect (re- check after dark) . 5. Incorrect circuit w[...]

  • Seite 6

    6 598-1303-01 TWO YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which giv es you specific legal rights. Y ou may also hav e other rights which vary from state to state or province to pro vince. F or a period of two years from the date of purchase, an y malfunction caused b y f actor y def ective par ts or workmanship will be corrected a[...]

  • Seite 7

    7 598-1303-01 Requisitos • El control de luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calificado. • Este producto debe ser usado con una caja de empal- mes marcada para ser usada en lugares mojados. • La placa trasera tiene[...]

  • Seite 8

    8 598-1303-01 INST ALA CION C oneCte e L C ontroL D e L uz Blanco a blanco Negro a negr o Empaquetadura ❒ Gire la cabeza del dete ctor hacia la unión del tor ni llo sujetador . Sólo para montaje eléctrico: P ara inst alarl o baj o el aler o, la cabez a del dete ctor deb e ser girad a com o se mues tra en lo s dos pasos sig uient es pa ra ev it[...]

  • Seite 9

    9 598-1303-01 i nst aLe e L C ontr oL D e L uz ❒ Alinee la placa cuber tora del control de luz y los agujeros de la caja de empalmes. Asegúrelos con los tor nillos de montaje . ❒ Calafatee la placa de la pared y la superficie de montaje con un sellador de silicona contra la intemperie. Mantenga las lámparas por lo meno s a 25 mm del detec[...]

  • Seite 10

    10 598-1303-01 Alcance Máximo Angulo de Cober tura Máxima Evite apuntar el control hacia: 60 pies (18.3 m) 8 pies (2.4 m) 110° Lo menos sensib le Lo más sensible Detector Movimiento Movimiento ❒ Afloje el tor nillo sujetador en la unión esférica y gire despacio el detector . ❒ Camine por el área a prote- gerse y dése cuenta dónde est?[...]

  • Seite 11

    11 598-1303-01 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SINT OMA L a l uz n o s e e n- ciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. POSIBLE CA USA 1. El interr uptor de luz está apaga - do . 2. El faro está flojo o fundido . 3. El fusible está quemado o el cor tacircuitos está apagado . 4. La des con ex ió[...]

  • Seite 12

    12 598-1303-01 GARANTÍA LIMIT AD A A 2 AÑOS Esta es una “Gar antía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de 2 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectuo[...]

  • Seite 13

    13 598-1303-01 C o m m a n d e d ’ é c l a i r a g e à d é t e c t e u r d e m o u v e m e n t Modèles 5408 / 5410 Caractéristiques • Al lume l’écl aira ge lo rsqu ’un m ouv emen t est déte cté. • Éteint automatiquement l’éclairage . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour [...]

  • Seite 14

    14 598-1303-01 INST ALLA TION P our f aciliter l’install ation, choisir un apparei l d’éclair age de vant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur . P our assurer un rendement maximal, monter l’appareil d’éclairage environ 2,4 mètres au-dessus du sol. NO TE : Lorsque le luminaire est installé à une hauteur supér[...]

  • Seite 15

    15 598-1303-01 ❒ Aligner la plaque de garde de la commande d’éclai- rage et le joint à la plaque d’adaptation (s’il y a lieu) av ec la boîte de jonction. Insérer et serrer les vis de montage. ❒ Si elle n’est pas montée dans un boîter étanche ou si une plaque d’adaptation est utilisée, calfeutrer la plaque m urale et la surface[...]

  • Seite 16

    16 598-1303-01 Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction. ❒ Desserrer la vis de blocage de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer . ❒ Marcher dans la zone de couv er ture et noter à quel en- droit l’éclairage se déclenche . Déplacer la tête du détecteur v ers le haut, le bas ou le côté pour modi[...]

  • Seite 17

    17 598-1303-01 GUIDE DE DÉP ANNA GE SYMPTÔME L’éclairage ne s’al- lume pas. L’ écl ai rag e s’ all um e en pl ei n j our . L ’éclaira ge s’al- lume sans raison apparente. CA USE POSSIBLE 1. L ’interrupte ur d’écl airage est hors tension. 2. L e pr oj ec te ur e st d év is sé o u br ûl é . 3. Le fus ib le a sa uté ou le di[...]

  • Seite 18

    18 598-1303-01 GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ariables d’une province à l’autre . P endant une pér iode de 2 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vic[...]

  • Seite 19

    19 598-1303-01 Notes / Notas _________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ___[...]

  • Seite 20

    20 598-1303-01 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQ UESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU PORT ANT LA D A TE[...]