Honeywell 69-2480EF05 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Honeywell 69-2480EF05 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Honeywell 69-2480EF05, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Honeywell 69-2480EF05 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Honeywell 69-2480EF05. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Honeywell 69-2480EF05 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Honeywell 69-2480EF05
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Honeywell 69-2480EF05
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Honeywell 69-2480EF05
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Honeywell 69-2480EF05 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Honeywell 69-2480EF05 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Honeywell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Honeywell 69-2480EF05 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Honeywell 69-2480EF05, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Honeywell 69-2480EF05 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T ools required to install ER V/HR V Aluminum foil tape (UL181B) Standard scr ewdriver Crescent wr ench Hex driver (1/4 in.) Accessories (not included) 6 in. diameter insulated duct 6 in. diameter duct T wo 6 in. diameter weather hoods E F D OPTIONAL CONTROLS SOLD SEP ARA TEL Y G 1 G 2 G 3 G 6 A 1 A 2 B C E F D ERV/HR V VNT5150H1000 or VNT5150E1000[...]

  • Seite 2

    Liste de vérification pour l’installation Contenu A1 VRE/VRC VNT5150H1000 ou VNT5150E1000 ou A2 VRE/VRC VNT5200H1000 ou VNT5200E1000 B Noyau de récupération de chaleur et d’énergie C Filtr e (2) D Guide d’installation E Raccords de conduit (4) F T rousse de quincaillerie Commandes en option (vendues séparément) G1 - Vision Pro IAQ G2 -[...]

  • Seite 3

    T rueFRESH™ ER V/HRV Balanced V entilation Systems NEED HELP? For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-fr ee at 1-800-468-1502. Read and save these instructions. ® U.S. Registered T rademark. Patents pending. Copyright © 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved[...]

  • Seite 4

    AbouttheER V/HRVV entilationSystem The Honeywell T rueFRESH™ ERV/HRV Balanced V entilation System provides impr oved indoor air quality through its high performance and efficiency . Benets • V entilation with sensible heat recovery(ERVand HRV) • V entilation with latent heat recovery(ER[...]

  • Seite 5

    Determining Y our V entilation Needs How much fresh air do you need? Good air quality is based in part on the capacity of the home’ s ventilation system. Usually , the unit’ s capacity is measuredin CFM (Cubic Feet per Minute) or L/s (Liters per second)[...]

  • Seite 6

    Specications Dimensions in inches (mm): Install the ERV/HR V V entilation System accordingto national and local regulations,building, and safety codes. StandardsandCertications: Model Product W eight Shipping W eight Heat/Energy Core Dimensions Filter Dimensions VNT5150H1000 VNT5150E1000 42 l[...]

  • Seite 7

    Specications(continued) External Static Pressure Net Supply Air Flo w Gross Air Flo w Supply Exhaust Pa in. W .C. L/s CFM L/s CFM L/s CFM 25 0.1 92 195 92 196 113 241 50 0.2 85 182 86 183 105 223 75 0.3 80 171 81 172 91 193 100 0.4 73 156 74 157 84 178 125 0.5 65 139 66 140 75 159 150 0.6 59 126 60 127 65 137 175 0.7 56 120 57 120 57 120 200 [...]

  • Seite 8

    Specications(continued) External Static Pressure Net Supply Air Flo w Gross Air Flo w Supply Exhaust Pa in. W .C. L/s CFM L/s CFM L/s CFM 25 0.1 117 248 118 250 130 277 50 0.2 108 229 109 231 119 253 75 0.3 102 218 103 220 110 234 100 0.4 94 200 95 202 101 216 125 0.5 85 181 86 183 92 197 150 0.6 77 163 78 165 82 175 175 0.7 69 146 70 148 71 [...]

  • Seite 9

    Specications(continued) External Static Pressure Net Supply Air Flo w Gross Air Flo w Supply Exhaust Pa in. W .C. L/s CFM L/s CFM L/s CFM 25 0.1 92 197 96 204 93 199 50 0.2 87 185 93 199 88 186 75 0.3 82 173 88 186 82 175 100 0.4 75 160 83 176 76 162 125 0.5 69 146 76 162 70 148 150 0.6 62 132 72 152 63 134 175 0.7 55 116 67 143 55 117 200 0.[...]

  • Seite 10

    Specications(continued) External Static Pressure Net Supply Air Flo w Gross Air Flo w Supply Exhaust Pa in. W .C. L/s CFM L/s CFM L/s CFM 25 0.1 98 208 102 218 99 210 50 0.2 94 200 99 210 95 202 75 0.3 87 186 93 199 88 188 100 0.4 82 175 88 188 83 176 125 0.5 74 157 78 167 75 159 150 0.6 65 138 72 152 65 139 175 0.7 60 127 64 135 60 128 200 0[...]

  • Seite 11

    Exter nal Contr ol Options VisionPRO (TH8321U1097)and VisionPR O IA Q T otal Comf or t System (YTH9421C1010) • Controlsboth heating/cooling and ventilation. • Sensor included for displaying outdoor temperature. • Intuitive user interface for easy 7-day temperatureprogramming. • Eas[...]

  • Seite 12

    Install to Fit Y our Application NOTE: Prior to installing, serious consideration must be taken to insurethis ventilation system will operate properly if integrated with any other type of mechanical system, i.e. a for ced air system, or an air handling unit. T o insureproper opera[...]

  • Seite 13

    Install to Fit Y our Application (continued) B Exhaust at the Sour ce and Supply in the Return This application uses a devoted duct system for the exhausting of stale air accumulated in the home. The freshair is introducedinto the return air duct and is distributed throughthe home by the existin[...]

  • Seite 14

    Install to Fit Y our Application (continued) Exhaust and Supply in the Return When using this application make surethat there is a minimum of 6 feet between the freshair and exhaust air connections of the ERV/HR V unit in the return air duct. Supply air from the ERV/HR V unit must be at[...]

  • Seite 15

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 13 Ensure that you have all of the following installation items: Installation Steps 2 Installation Area 1 Installation Kit The ERV/HR V unit should be installed in a mechanical room or as close to an outside wall as possible. The ER[...]

  • Seite 16

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 14 Installation Steps (continued) 3 Hanging the ER V/HR V 1. Attachstrapstojoistusingthesupplied washers and four 1 in. hex-head hanging screws. The ERV/HR V unit enables you to save time and effort by offeringa simplified hanging?[...]

  • Seite 17

    Installation Steps (continued) T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 15 4 Installing the flex duct to the ER V/HR V TIP: Honeywell recommendsusing approximately16 inches of flexible duct (supplied in kit) between the unit and the rigid duct for noise dampening. The flex duct is mounte[...]

  • Seite 18

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 16 Installation Steps (continued) 5 Installing the condensation drain line Insert the threadeddrain adapter throughthe bottom of the unit and hand tighten the plastic nut supplied with the drain kit. Use a wrench to tighten the nut another half turn to ensure a com[...]

  • Seite 19

    Installation Steps (continued) T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 17 6 Connecting the power cor d ER V/HR V P ower Cor d Insert the power cord on top of the unit. Pr ess firmly to make sure the power cor d is secure. IMPORT ANT : Do not plug the power cor d into the wall receptacle at this time. Electric W all Outlet Honeywel[...]

  • Seite 20

    The ERVand HRVunits are equipped with an automatic defrostfeature to eliminate any ice build up on the core. • Automatic defrost is initiated once every hour when the fr esh air supply temperature drops to 23°F (-5°C) or colder . • Thedefrostcycleoperatesbyturning?[...]

  • Seite 21

    Wiring with Remote Controls CONT mode - V entilator runs continuously on low speed. A ventilation call froma control boosts the ventilator into high speed. INT mode - The ventilator is OFF until a ventilation call from a wall contr ol tur ns it on in high speed.. T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation [...]

  • Seite 22

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 20 Wiring (continued) Follow this diagram if using a VisionPRO IA Q . PRESTIGE THEROMST AT POWERED VENTILA TO R M28988 NOT USED NOT USED C Rc R U1 U1 U2 U2 C Rc R U1 U1 U2 U2 U1/U1 Configurable IAQ relay for humidifier , dehumidifier , or vent U2/U2 Configurable IAQ relay for humidifier , de[...]

  • Seite 23

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 21 Wiring (continued) Follow this diagram for Standard Furnace Interlock Wiring with Forced Air System ERV/HR V is interlocked with the forced air system and is used in conjunction with a conventional HEA T/ COOL thermostat with ventilation con[...]

  • Seite 24

    Wiring (continued) T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 22 Follow this diagram if using a T rueIA Q (DG115EZIQ) . Follow this diagram for Alternate Interlock Wiring with Forced Air System The ERV/HR V is interlocked with the forced air system and is used in conjunction with older -st[...]

  • Seite 25

    Wiring (continued) T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 23 Follow this diagram if using the Honeywell 20/40/60 Minute Boost Control Timer . Follow this diagram if using a Dehumidistat. M28994 M28996 BG R Follow this diagram if using a W8150 V entilation Contr ol M28995 FA N TIMER EARD-6 AT 120 XFMR W8150A DAMPER CR AUX REMOTE[...]

  • Seite 26

    Contr ol Panel The control panel has a 3-position selector switch and “ + ” and “ – ” buttons for speed control.The color of the LED indicator indicates the current function of the selector switch. • GREEN LED = Mode Control (normal operating mode) • YELLOW LED = Balancing Control Speed Control used as a Mode C[...]

  • Seite 27

    Balancing Steps T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 25 LED 3-POSITION SELECTOR SWITCH SPEED CONTROL BUTTONS (+ AND -) Speed Control Open for Instructions M32371 a. Ensure that the speed contr ol selector switch is in either the INTER or CONT position. b. Pressthe(+)and(–)buttonssimultaneouslyfor5?[...]

  • Seite 28

    Balancing Reset Checkout T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 26 • Apply power to the unit. Move the selector switch to the CONT position to verify that the unit turns on in continuous speed. • Initiate a ventilation call from each of the external controls. V erify that the ERV/HR V unit tur ns on in high speed. •?[...]

  • Seite 29

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 27 Maintenance NOTE: See Cleaning Steps on page 28 for the above maintenance items. Quarterly or as Needed 1 3 Heat Recovery Core Unit (VNT5150H1000 and VNT5200H1000) Once a year or as needed, vacuum the four surfaces, let soak in warm water and mild soap for[...]

  • Seite 30

    T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 28 1. Disconnect the AC power from the unit or the wall. 2. Openthesidedoorpanelbyopeningthetwo latches on the top of the side panel and lowering  thepaneltoitsfullyopenpositionRemoveboth  ltersfromthetopleftand[...]

  • Seite 31

    T r oubleshooting Prob lem Recommended T roubleshooting Steps ERV/HR V unit not running 1. V erify polarization of electrical receptacle. 2. V erify breakerin electrical box. 3. V erify that the exter nal control or mode selector are activated to call for ventilation. 4. Unplug the unit and verify that the external con[...]

  • Seite 32

    Honeywell OS and Parts List Parts List (seeillustrationonpage31forgurenumberr eferences) Figure Number Honeywell P ar t Number Description 1 50053952-001 Polypropylene 10" HR V Core - VNT5150H1000 50053952-002 Polypropylene 15" HR V Core - VNT5200H1000 50053952-003 Enthalpy 10" ERV Cor e - VNT5150E1000 5005[...]

  • Seite 33

    Parts Illustration T rueFRESH™ ERV/HRV V entilation Systems 69-2480EF—05 31 3 11 2 9 8 7 6 4 5 1 10 3 4 M28997 See the Parts List table on page 30 for items referencedby figurenumbers 1 through 11 in the exploded illustration below .[...]

  • Seite 34

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com A utomation and Control Solutions ® U.S. Registered T rademark. © 2011 Honeywell International Inc. 69-2480EF—05 M.S. Rev . 03-11 Printed in United States. [...]

  • Seite 35

    BESOIND’AIDE?Pourobtenirdel’aide,visitezle  http://yourhome.honeywell.comouappelezsansfraisleserviceàlaclientèlede Honeywell au 1 800 468-1502. Lisezetconservezcesinstructions. ® Marque déposée américaine. Brevets en instance. Copyright © 2011 Honeywell International[...]

  • Seite 36

    Àpr oposdusystèmedeventilationVRE/VRC Le système de ventilation équilibrée T rueFRESH™ améliore la qualité de l’air intérieur grâce à sa haute performance et son efficacité. Avantages • V entilation avec récupération de la chaleur sensible (VRE et VRC) • V entilatio[...]

  • Seite 37

    Établissementdevosbesoinsenmatièr edeventilation Dequellequantitéd’airfraisavez-vousbesoin? Une bonne qualité d’air dépend en partie de la capacité du système de ventilation de la maison. On mesure habituellement la capacité d’un?[...]

  • Seite 38

    Caractéristiques Dimensions en mm (pouces) : Installez le système de ventilation VRE/VRC conformément aux codes du bâtiment, aux codes de sécurité et aux règlements nationaux et locaux applicables. Normesetcertications: Modèle P oids du produit P oids à l’ex[...]

  • Seite 39

    Caractéristiques (suite) Pression statique externe Débit d’air fourni net Débit d’air brut Débit d’air fourni Sortie Pa po c.e. l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min 25 0.1 92 195 92 196 113 241 50 0.2 85 182 86 183 105 223 75 0.3 80 171 81 172 91 193 100 0.4 73 156 74 157 84 178 125 0.5 65 139 66 140 75 159 150 0.6 59 126 60 127 65 1[...]

  • Seite 40

    Caractéristiques (suite) Pression statique externe Débit d’air f ourni net Débit d’air brut Débit d’air fourni Sortie Pa po c.e. l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min 25 0.1 117 248 118 250 130 277 50 0.2 108 229 109 231 119 253 75 0.3 102 218 103 220 110 234 100 0.4 94 200 95 202 101 216 125 0.5 85 181 86 183 92 197 150 0.6 77 163 78[...]

  • Seite 41

    Caractéristiques (suite) Pression statique externe Débit d’air fourni net Débit d’air brut Débit d’air fourni Sortie Pa po c.e. l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min 25 0.1 92 197 96 204 93 199 50 0.2 87 185 93 199 88 186 75 0.3 82 173 88 186 82 175 100 0.4 75 160 83 176 76 162 125 0.5 69 146 76 162 70 148 150 0.6 62 132 72 152 63 134[...]

  • Seite 42

    Caractéristiques (suite) Pression statique externe Débit d’air f ourni net Débit d’air brut Débit d’air fourni Sortie Pa po c.e. l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min l/s pi 3 /min 25 0.1 98 208 102 218 99 210 50 0.2 94 200 99 210 95 202 75 0.3 87 186 93 199 88 188 100 0.4 82 175 88 188 83 176 125 0.5 74 157 78 167 75 159 150 0.6 65 138 72 152 65 1[...]

  • Seite 43

    Commandes exter nes en option VisionPRO(TH8321U1097) et système de régulation d’ambiance VisionPRO IA Q (YTH9421C1010) • Règle à la fois le chauffage-refr oidissement et la ventilation. • Capteur inclus pour l’affichagede la température extérieure. • Interface?[...]

  • Seite 44

    Installation selon votr e utilisation REMARQUE : Avantl’installation du système de ventilation, il est important de s’assurer qu’il fonctionnera adéquatement s’il est intégré à un autretype de système mécanique (p. ex., un système à air [...]

  • Seite 45

    Installation selon votr e utilisation (suite) B Év acuation dans la conduite d’entrée et appor t dans la conduite de retour Cette application est fondée sur l’utilisation d’un système de conduits destiné à l’évacuation de l’air vicié de la maiso[...]

  • Seite 46

    Installation selon votr e utilisation (suite) Installation selon v otre utilisation (suite) Si vous choisissez cette configuration, assurez-vousque les raccords des conduits d’air frais et d’air vicié du VRE/VRC au conduit de retour d’air sont situés à au moins 1,83 m (6 pi) l’un de l’autr e. L[...]

  • Seite 47

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 45 Assurez-vousd’avoir les articles suivants en main avant d’installer le produit : Pr océdure d’installation 2 Zone d’installation 1 T rousse de quincaillerie Le VRE/VRC doit êtreinstallé dans une pièce?[...]

  • Seite 48

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 46 Pr océdure d’installation (suite) 3 Suspension du VRE/VRC 1. Fixezlescourroiesauxsolivesàl’aide des rondelles fournies et de quatre vis de  suspensionde1poàtêtehexagonale. Le système de suspension simplifié?[...]

  • Seite 49

    Pr océdure d’installation (suite) SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 47 4 Installation de la gaine flexib le au VRE/VRC CONSEIL : Honeywell recommanded’utiliser 40,64 cm (16 po) de gaine flexible (four nie dans la trousse)    entrel’appareil?[...]

  • Seite 50

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 48 Pr océdure d’installation (suite) 5 Installation du tuy au d’évacuation des condensats Insérezl’adaptateur de tuyau d’évacuation fileté sous l’appareilet resserrezà la main l’écrouen plastique fourni?[...]

  • Seite 51

    Pr océdure d’installation (suite) SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 49 6 Cordon d’alimentation du VRE/VRC Cordon d’alimentation Insérezle cordond’alimentation sur le dessus de l’appareil. Appuyez fermement afin de vous assurerque la connexion[...]

  • Seite 52

    Les appareils VRE et VRC sont munis d’une fonction de dégivrage automatique afin d’éliminer la glace susceptible de se former sur le noyau. • Lorsquelatempératuredel’airfraisquientr edanslesystèmeestinférieureà-5°C(23°F)oumoins,la fonction de dégivr[...]

  • Seite 53

    Câblagepourunfonctionnementaveccommandeàdistance Mode CONT (continu) : le ventilateur fonctionne en continu à basse vitesse; une commande augmente ensuite la vitesse. Mode INTER (intermittent) : le ventilateur est éteint jusqu’à ce qu’on le?[...]

  • Seite 54

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 52 Câblage(suite) Suivez ce schéma si v ous utilisez un VisionPRO IA Q . MF28988 NOT USED NOT USED C Rc R U1 U1 U2 U2 C Rc R U1 U1 U2 U2 U1/U1 RELAIS IAQ (QUALITÉ DE L ’AIR AMBIANT) CONFIGURABLE POUR HUMIDIFICA TEUR, DÉSHUMIDIFICA TEUR OU ÉVENT U2/U2 RELAIS IAQ[...]

  • Seite 55

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 53 Câblage(suite) Suivez ce schéma pour le raccord standar d d’un VRE/VRC à un système à air pulsé Le VRE/VRC est reliéau système à air pulsé et est utilisé avec un thermostat classique à [...]

  • Seite 56

    Câblage(suite) SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 54 Suivez ce schéma si v ous utilisez un T rueIA Q (DG115EZIQ) . Le VRE/VRC est reliéau système à air pulsé et s’utilise avec les anciens modèles de thermostats : les points d’échan[...]

  • Seite 57

    Câblage(suite) SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 55 Suivez ce schéma si v ous utilisez la minuterie Hone ywell pour la ventilation à haute vitesse (20,  40 ou 60 minutes) . Suivez ce schéma si v ous utilisez un déshumidistat . M28994 M28996 BG R Suivez ce schéma si [...]

  • Seite 58

    Panneau de commande Le panneau de commande dispose d’un sélecteur à troispositions et de boutons « + » et « – » pour régler la vitesse. La couleur du voyant DEL indique à quelle fonction est réglé le sélecteur . • DEL VERTE = mode de fonctionnement normal • DEL JAUNE = Mode équ ili[...]

  • Seite 59

    Pr océdured’équilibrage SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 57 a. Assurez-vousquelesélecteurdevitesseestàlapositionINTERouCONT . b. Appuyezsimultanémentsurlesboutons+et–simultanémentpendant5secondesjusqu’àce  q[...]

  • Seite 60

    Réinitialisationdel’équilibrage Vérication SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 58 • Mettrel’appar eilsoustension.DéplacezlesélecteuràlapositionCONTpourvousassurerquel’appareil fonctionne au mode continu. • Déclenchezlaven[...]

  • Seite 61

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 59 Entr etien REMARQUE : Reportez-vous à la page 60 connaîtrela procédureà suivrepour l’entretien des éléments mentionnés ci-dessus. Auxtroismois(ouselonlebesoin) 1 3 Système de ventilation à[...]

  • Seite 62

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 60 1. Coupezl’alimentationenc.a.enretirantlache enfoncée dans l’appareil ou celle qui est  branchéesurlaprisedecourant. 2. Ouvrezlepanneaudeportelatéraleenouvrant  lesdeuxloquetssituése[...]

  • Seite 63

    Dépannage Prob lème Recommandations pour le dépannage L ’appareil VRE/VRC ne fonctionne pas. 1. Vérifiez la polarisation de la prise de courant. 2. Vérifiez le disjoncteur dans le coffr et de branchement. 3. Vérifiez si la ventilation a été actionnée au moyen d[...]

  • Seite 64

    Honeywell:listesdemodèlesetdepièces Listedespièces (reportez-vousàl’illustrationdelapage31pourobtenirlaréfér encevisuelle associée à chaque numéro) Numéro (illustration) Numérode pièce Honeywell Description 1 50053952-001 Noyau VRC 25,4 cm en [...]

  • Seite 65

    Illustrationdespièces SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 63 3 11 2 9 8 7 6 4 5 1 10 3 4 M28997 V oir le tableau Liste des pièces à la page 62 : les articles sont référencéspar numéros(1 à 11) correspondant aux numér os de la vue é[...]

  • Seite 66

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 64[...]

  • Seite 67

    SystèmesdeventilationVRÉ/VRCT rueFRESH™69-2480EF—05 65[...]

  • Seite 68

    Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden V alley , MN 55422 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive T oronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com A utomation and Control Solutions ® Marque déposée américaine. © 2011 Honeywell International Inc. 69-2480EF—05 M.S. Rev . 03-11 Impriméaux États[...]