Imetec L6501 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 74 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Imetec L6501 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Imetec L6501, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Imetec L6501 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Imetec L6501. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Imetec L6501 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Imetec L6501
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Imetec L6501
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Imetec L6501
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Imetec L6501 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Imetec L6501 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Imetec finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Imetec L6501 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Imetec L6501, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Imetec L6501 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
IT pagina 1 EN page 10 ES página 19 PT página 28 HU oldal 37 EL σελίδα 46 RU страница 55 SL str an 64 www . imetec.com T enacta Group S .p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 IMETE C TIT ANO X TYPEL6501 Istruzioni per l’uso Operating instructions[...]
-
Seite 2
TYPEL6501 220-240 V50Hz2000 W TENA CT AGROUPS.p .A. VIAPIEMONTE5IT–24052AZZANOS . P . I II III Max Ø Ø Max Max www . imetec.com ?[...]
-
Seite 3
IT 1 Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente pr odotto . Siamo sicuri che Lei apprezz erà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, pr ogettato [...]
-
Seite 4
IT 2 [...]
-
Seite 5
IT 3 solamente ad un centro di assistenz a tecnica autorizz ato . Il fer ro de ve essere utilizz ato e rimanere su una super fi[...]
-
Seite 6
IT 4 ?[...]
-
Seite 7
IT 5 1. Spia controllo temperatura piastra 2. Manopola per regolazione temperatur a 3. T asto spra y 4. T astosupervapore 5. Selettorev apore 6. Aperturaperriempimentoacquaconsportellino 7. Spra y 8. T asto calc clean 9. Livello massimo di riempimento Max 10. Piastra con f ori uscita vapor e 11. Se[...]
-
Seite 8
IT 6 indumenti Tipo tessuto della temperatura fibre sintetiche per es. viscosa, poliestere • seta, lana •• cotone, lino ••• L ’apparecchio è dotato di una tecnologia in gr ado di ottimizzare la pr oduzione di v apore e, d[...]
-
Seite 9
IT 7 Premere il pulsante spr ay (3) lentamente (per a vere uno spruzzo denso) o v elocemente (perav ereunospruzzonebulizzato)[Fig. G]. A v vertenze: inumidir e precedentemente i tessuti delicati utilizzando la funzione spra y (3) o , in alternativa, frapporre tr a ferr o e tessuto un panno umido . Non utilizzate lo spr ay per [...]
-
Seite 10
IT 8 In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’appar ecchio . Se non riuscite a risolver e i problemi con le inf ormazioni seguenti, vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza A utorizzato Problema P ossibile causa Soluzione La piastra ([...]
-
Seite 11
IT 9 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conf ormità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2[...]
-
Seite 12
EN 10 Dear customer , IMETEC thanks you f or having purchased this product. W e are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance , designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This ins[...]
-
Seite 13
EN 11 [...]
-
Seite 14
EN 12 ?[...]
-
Seite 15
EN 13 [...]
-
Seite 16
EN 14 Sort the laundr y according to the international symbols sho wn on the label; if this is missing, sort according to the type of material. Start to iron the garments that require a lo wer temperatur e so as to reduce idle time (the iron requires less time to w arm up than to cool down) and eliminate the risk[...]
-
Seite 17
EN 15 ECO FUNC TION The appliance is equipped with new technology that optimises steam production, ther eby reducing energy consumption. Setthesteamselector(5)toECOtoactiv atethefunction. It is recommended to use the ECO function f or delicate garments (silk, wool and light cotton). ?[...]
-
Seite 18
EN 16 Disconnect the plug (13) from the sock et. Empty the reservoir (11) by turning the ir on upside down and shaking it lightly . Let the iron cool do wn completely . Alwa ys set the iron upright. MAINTENANCE ?[...]
-
Seite 19
EN 17 This chapter describes the most common problems that can arise using the appliance. If the problems cannot be solv ed with the information belo w , please contact the Authorised Assistance Centre. Problem P ossible cause Solution The plate (10) remains cold or does not heat up . There is no pow e[...]
-
Seite 20
EN 18 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) The product is packaged in r ecyclable materials . Dispose of it in compliance with the envir onmental protection standards . The appliance must be [...]
-
Seite 21
ES 19 Estimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto . Estamos convencid os de que valor ará su calidad y fiabilidad, siempre buscando satisf acer al[...]
-
Seite 22
ES 20 [...]
-
Seite 23
ES 21 diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autoriz ado. [...]
-
Seite 24
ES 22 ?[...]
-
Seite 25
ES 23 1. Indicador de control de temperatur a de la placa 2. Botón giratorio de r egulación de la temperatura 3. T ecla de spra y 4. Botóndesupervapor 5. Selectordev apor 6. Aberturaparallenadodeaguaconpuerta 7. Spray 8. Botóncalcclean 9. [...]
-
Seite 26
ES 24 P araseleccionarlatemperaturacorrectaconsultelatablaquesedetallaacontinuación. Etiqueta indumentos Tipo tejido de la temperatura fibras sintéticas por ej., viscosa, poliéster • seda, lana •• algodón,lino ••• FUNCIÓN ECO El aparato cuenta c[...]
-
Seite 27
ES 25 Presione el botón spray (3) lentamente (para obtener un rociado denso) o rápidamente (para obtenerunrociadopulv erizado)[Fig. G]. Adv ertencias: humedezca pre viamente los tejidos delicados utilizando la funciónspra y(3)ocolocandoentrelaplanchayeltej[...]
-
Seite 28
ES 26 En este capítulo se detallan los problemas más frecuentes vinculados al uso del apar ato . Si nopuede resolverlosproblemascon lainformaciónque se brindaa continuación,póngase en contacto con el centro de asistencia autorizado[...]
-
Seite 29
ES 27 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) ELIMINA CIÓN El embalaje del producto está hecho con materiales reciclables . Elimínelo conforme a las normasdeprotecciónambiental. El aparato que ha concluido su vida úti[...]
-
Seite 30
PT 28 Prezado client e, IMETEC deseja agr adecer-lhe por ter comprado este produto . T emos certeza que irá apreciar a qualidade e a confiabilidade deste aparelho , projetado e fabrica do tendo em v[...]
-
Seite 31
PT 29 ?[...]
-
Seite 32
PT 30 ?[...]
-
Seite 33
PT 31 [...]
-
Seite 34
PT 32 1. Indicador luminoso de controlo de temperatura da placa 2. Botãoparaar egulaçãodatemperatura 3. T ecla spra y 4. T eclasupervapor 5. Seletorv apor 6. Aberturapar a enchimento de águacom tampa 7. Spray 8. T ecla calc clean 9. Nível máximo de enchimento ?[...]
-
Seite 35
PT 33 Etiqueta roupas Tipo tecido da temperatura fibras sintéticas por e x.: viscose, poliéster • seda,lã •• algodão ,linho ••• O aparelho conta com uma tecnologia capaz de otimizar a produção de vapor e, conseque[...]
-
Seite 36
PT 34 Pressione o botão spray (3) lentamente (para efetuar uma aspersão densa) ou rapidamente (paraef etuarumaas persãonebulizada)[Fig. G]. A visos: humedeçapre viamenteostecidosdelicadosutilizandoafunçãospr ay (3) ou, alternativamente , coloque entre o f [...]
-
Seite 37
PT 35 Este capítulo apresenta os problemas mais comuns r elacionados com o uso do aparelho . Se osproblemasnãopuder emserresolvidoscomessasinf ormações,pedimosgentilmentequeo cliente entre em contacto com o Centro de Assistência A utorizado . P[...]
-
Seite 38
PT 36 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) A embalagem do produto é constituída por materiais recicláv eis. Eliminá-la em conformidade com as normas de tutela ambiental. O aparelho em desuso de[...]
-
Seite 39
HU 37 K edves vásárlónk! Az IMETE C megköszöni, hogy megvásár olta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyfeleink megelégedését s zem előtt tartva [...]
-
Seite 40
HU 38 [...]
-
Seite 41
HU 39 ?[...]
-
Seite 42
HU 40 ?[...]
-
Seite 43
HU 41 Válogassák szét a vasalni valót a ruhák belsejébe varrt címkék en elhelyez ett jelzéseknek megfelelőenv agyennekhiányábanatextíliáktípusas zerint. A várak[...]
-
Seite 44
HU 42 ECO FUNK CIÓ A készülék egy új technológiával rendelkezik, amely optimalizálja a gőz termelését, és ennek köszönhetőencsökk entiakészülékenergiaf elhasználását. Afunkcióbek apcsolásáhozállítsaagőzkapcsolót(5)E COállásba. Az ECO f[...]
-
Seite 45
HU 43 Húzzakiacsatlak ozót(13)acsatlakozóaljból. Döntsemegavasalót,ésürítsekiatartályt(11). T eljesenhagyjalehűlniavasalót. Állítsaavasalótfüggőlegeshelyz etbe. ?[...]
-
Seite 46
HU 44 Ebben a fejezetben a készülék használata során leggyakrabban felmerülő problémák kerülnek felsorolásr a. Amennyiben a problémát nem sikerül az alábbi utasítások segítségével megoldaniuk,lépjenekkapcsolatb[...]
-
Seite 47
HU 45 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) A termék csomagolása újrahasznosítható any agokból készült. Ezeket ártalmatlanítsa körny ezetbarát?[...]
-
Seite 48
EL 46 Α γ απητέ πελάτη, η IMETEC Σας ευχ αριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμή[...]
-
Seite 49
EL 47 ?[...]
-
Seite 50
EL 48 ?[...]
-
Seite 51
EL 49 ?[...]
-
Seite 52
EL 50 Ξε χωρίστε τα ασπρόρου χ α για σιδέρωμα σύμφωνα με τα διεθνή σύμβολα που υπάρ χ ουν πάνω στην ετικέτ ατωνρούχωνή,ανδενυπάρ χ ουν,ανά[...]
-
Seite 53
EL 51 Η συσκευή είναι εξ οπλισμένη με μια νέα τε χνο λο γία που βελ τιστ οποιεί την παραγωγή ατμού και, κατά συνέπεια,τημείωσητηςκ ατα νάλ[...]
-
Seite 54
EL 52 Βγάλ τετοφιςτ ουσίδερου(13)απότη νηλεκτρικήπρίζ α. Αδειάστετηδεξ αμενή(11)αν αποδο γυρίζο νταςτοσίδεροκ αικουνώντ α[...]
-
Seite 55
EL 53 Σ το κεφάλ αιο αυτό αναφέρο νται τα πιο συνηθισμέν α προβλήματ α που συνδέο νται με τη χρήση της συσκευής. Α ν δεν κ ατ αφέρετ?[...]
-
Seite 56
EL 54 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) Η συσκευασία του προϊόντοςαποτελείτ αι από ανακυκλώσιμαυλικά. Απορρίψτε?[...]
-
Seite 57
55 У важаемый к лиент, компания IMETEC благо дарит Вас за приобрет ение наст оящего изделия. Мы уверены, что Вы оц ените кач?[...]
-
Seite 58
56 ?[...]
-
Seite 59
57 [...]
-
Seite 60
58 ?[...]
-
Seite 61
59 Подразде лите бельё д ля г лажки в соотве тствии с международными обозначениями (символами) на одёжнойэ тике ткеили,приеёот сутствии,пот?[...]
-
Seite 62
60 Прибороснащёнсовременнойте хнологией,кот орая всосто янииоптимизирова ть производ ствопара и,следов а те льно,снизитьэнергоза траты. Чтобы?[...]
-
Seite 63
61 Вынь т есет евуювилкуутюга(13)изэлектророзе тки. Перевернит еутюг,немноговстряхнувег о,чтобыводамог лаполность[...]
-
Seite 64
62 В этой г лаве приводятся наиболее встречающиес я д ля данного прибора неполадки. Если Вам не у даётся[...]
-
Seite 65
63 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) У паковка изделия выполнена из мат ериа лов, кот орые мог ут подверг ат?[...]
-
Seite 66
SL 64 Spoštov ani kupec, IMETEC se vam zahv aljuje za nakup tega izdelka. Prepričani smo, da boste zado voljni s k ak ov ostjo in zanesljiv ostjo te napra ve , ki je bila zasnov ana in izdelana z mislijo predvsem na [...]
-
Seite 67
SL 65 ?[...]
-
Seite 68
SL 66 [...]
-
Seite 69
SL 67 ?[...]
-
Seite 70
SL 68 P erilo , ki ga želite zlikati, razdelite po mednarodnih oznakah na našitkih oblačil, če teh oznak ni, pa po vrsti blaga. Pričnitez likanjem tkanin,ki zahte v ajo najnižjotemperaturo ,takoda skrajšate časčakanja (likalnik po[...]
-
Seite 71
SL 69 FUNK CIJA ECO Aparat ima tehnologijo za optimizacijo proizvodnje pare in posledično zmanjšanje energetsk e porabe . ZaomogočenjefunkcijeEcopomakniteizbirnostik alopare(5)naoznak oECO. Uporabo funkcije ECO vam svetujemo pri likanju občutljivih tkanin [...]
-
Seite 72
SL 70 PO LIKANJU Vtič(13)izvleciteizomrežnevtičnice. Izpraznite posodo za v odo (11) tako , da obrnete likalnik in ga rahlo stresate. Likalnik pustite popolnoma ohladiti. Likalnikv ednoshranjujtevna vpičnempoložaju. SISTEM SELF [...]
-
Seite 73
SL 71 Vtempogla vjusona v edenenajpogostejšeteža ve ,po vez anezuporabo napra ve . Četeža v s pomočjo sledečih informacij ne bi mogli odpraviti, se obrnite na pooblaščenegaserviserja. ?[...]
-
Seite 74
SL 72 www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 MI001122 0413(MMYY) Embalažajeiz delanaizmaterialov ,kijihje mogočereciklirati. Odlagajtejo skladnos predpisi,ki?[...]