Iqua BHS-333 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 128 Seiten
- 4.29 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Headphones
Iqua BHS-333
128 Seiten 4.29 mb -
Headphones
Iqua BHS-701
112 Seiten 1.38 mb -
Headphones
Iqua Snake 2
20 Seiten 0.37 mb -
Headphones
Iqua BHS - 601
14 Seiten 1.79 mb -
Headphones
Iqua 2
20 Seiten 0.36 mb -
Headphones
Iqua Bluetooth Headrest Handsfree
18 Seiten 0.21 mb -
Headphones
Iqua PHF-301
21 Seiten 0.77 mb -
Headphones
Iqua BHS-306
148 Seiten 3.61 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Iqua BHS-333 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Iqua BHS-333, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Iqua BHS-333 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Iqua BHS-333. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Iqua BHS-333 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Iqua BHS-333
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Iqua BHS-333
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Iqua BHS-333
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Iqua BHS-333 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Iqua BHS-333 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Iqua finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Iqua BHS-333 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Iqua BHS-333, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Iqua BHS-333 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Bluetooth ® Wireless Headset BHS - 333 User Guide BHS-333_Headset_UG.fm Page 1 Tuesday, April 3, 2007 4: 43 PM[...]
-
Seite 2
2 t c u d o r p e h t f o w e i v r e v O e g a k c a p s e l a s e h t f o s t n e t n o C d t L a u q I 7 0 0 2 © t h g i r y p o C 2 e g a P m f . G U _ t e s d a e H _ 3 3 3 - S H B M P 3 4 : 4 7 0 0 2 , 3 l i r p A , y a d s e u T[...]
-
Seite 3
EN 3 Copyright © 20 07 Iqua Ltd Product Specificatio ns Model: BHS-333 Size: 48 (L) x 19 (W) x 13 (H) mm Weight: 10 g T alk time: Up to 6 hours S t andby time: Up to 150 hours Charging time: Within 2 hours Battery ty pe: Rechargeable battery with 2.0 mm jack conne ctor Bluetooth S tandard: Bluetooth 2.0 EDR Supported Bluetoo th profiles: Handsfree[...]
-
Seite 4
BHS-333_Headset_UG.fm Page 4 T uesday , April 3,2007 4:43 PM Contents Copyright © 2007 Iqua Ltd. 4 English ............................................................................................................... 5 Suomi ................................................................................................................. 13 Svens[...]
-
Seite 5
EN 5 Copyright © 20 07 Iqua Ltd General Information Thank you for purchasi ng Iqua BHS-333 Wireless Bluetooth ® He adset. Your new de vice is a stylish product that e nables you to communi cate comfortably wi th compatible mobile phones that support Bluetooth wi reless technology. Overview of the prod uct See page 2 1. Multifunction -button Handl[...]
-
Seite 6
6 Copyright © 20 07 Iqua Ltd Getting Sta rted Charging the battery Before using BHS-333, you m ust charge it for approxim ately 2 hours. When the batte ry is fully charged, it provides up to 6 hours of talk time and up to 1 50 hours of standb y time. Always use the charger provid ed in the sales package. 1. Connect the charge r cable to BHS-333. 2[...]
-
Seite 7
EN 7 Copyright © 20 07 Iqua Ltd one phone at a time. Once it is paired with 8 pho nes, the 9th paired device will rep lace the 1st paired devi ce. 1. When the headset is powe red off, press and hold the Multifunction -button until you can hear two high soun ds and the green light starts fla shing rapidly. 2. Release the button. BHS-33 3 is now in [...]
-
Seite 8
8 Copyright © 20 07 Iqua Ltd Reconnectin g the pa ired heads et to a com patible ph one To reconnect the BHS-333 to the last connected phone, si mply switch on the head set and it will automatically conn ect to your phone. Call Functions Answer a ca ll When there is an incomin g call, you can hear a ri nging tone through th e headset. Press the Mu[...]
-
Seite 9
EN 9 Copyright © 20 07 Iqua Ltd Voice dialing (when support ed by the phone) To activate the voice diali ng feature of your phone, pre ss the Multifunction -button briefly when there is no call in progr ess. You can hear a high sound, w hich indicates that you can. speak the voice tag. Refer to the mobile phone man ual for details. Please note som[...]
-
Seite 10
10 Copyright © 20 07 Iqua Ltd Power Managem ent This product is power ed by a built-in recha rgeable battery w hich cannot be changed . Do not attempt to replace the battery. Recha rgeable battery can be ch arged and discharge d hundreds of times, bu t it will eventually w ear out. After a period of time that will vary depending on the use and usa[...]
-
Seite 11
EN 11 Copyright © 20 07 Iqua Ltd Care and Maintenance – Do not ex pose the d evice to l iquid, moisture o r humidi ty as it i s not waterproof. – Do not use or store the device in d usty , dirty areas. Its moving parts and electronic components can be damage d. – Do not store the device in hot areas. High temperatures ca n shorten the life o[...]
-
Seite 12
12 Copyright © 20 07 Iqua Ltd How to get service for my IQUA Product? If you believe that you are entitled to a repair o r replacement of your IQUA Produ ct based on your statutory rights under th e applicable natio nal laws relating to the sale of consumer products or warranty given b y the retailer, wh o ha s sold the IQUA Produ ct to you, pleas[...]
-
Seite 13
BHS-333_Headset_UG.fm Page 4 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Yleistietoa Kiitos että valitsit Iqua BHS-333 langattoman Bluetooth® kuulokesetin. Uusi laitteenne on tyylikäs tuote jolla voit vaivattomasti kommunikoida yhteenkäyvien matkapuhelimien kanssa jotka tukevat Bluetooth langatonta teknologiaa. T uotteen yleisesitys K a t s os i v u2 Puhelu [...]
-
Seite 14
BHS-333_Headset_UG.fm Page 5 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Aloitus ja aktivointi Akun lataus Virran kytkeminen ja katkaiseminen Virran kytkeminen BHS-333:een Virran katkaiseminen BHS-333:sta Bluetooth kuulokesetin ja Bluetooth matkapuhelimen pariliittäminen Ennen kuin käytät BHS-333:a ensimmäisen kerran, sinun tulee ladata akkua noin 2 tuntia. [...]
-
Seite 15
BHS-333_Headset_UG.fm Page 6 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM 1. Kun kuulokesetistä on katkaistu virta, pidä monitoiminäppäintä painettuna kunnes kuulet kaksi korkeaa äänimerkkiä ja vihreä merkkivalo vilkkuu nopeasti. 2. V apauta näppäin. BHS-333 on nyt pariliitostilassa, odottaen puhelimesi kontaktia. 3. Suorita loppuun puhelimesi pariliit[...]
-
Seite 16
BHS-333_Headset_UG.fm Page 7 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Pariliitetyn kuulokesetin ja yhteensopivan puhelimen jälleenkytkentä Puheluun vastaaminen Puhelun lopettaminen Puhelun hylkääminen Viimeisen numeron uudelleenvalinta (jos puhelimesi tukee sitä) V oit yhdistää BHS-333:n viimeksi liitettyyn puhelimeen kytkemällä laitteeseen virran, j[...]
-
Seite 17
BHS-333_Headset_UG.fm Page 8 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Äänivalinta (mikäli puhelimessa on tämä ominaisuus) Laitteiston nollaus Merkkivalojen yhteenveto Aktivoidaksesi äänivalinnan, kun puhelua ei ole käynnissä, paina multinäppäintä nopeasti. Kun kuulet korkean äänimerkin voit antaa äänikomennon. Lisätietoja matkapuhelimen käyt[...]
-
Seite 18
BHS-333_Headset_UG.fm Page 9 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Virranhallinta Tämä tuote saa virtansa sisäänrakennetusta akusta, jota ei voi vaihtaa. Älä yritä vaihtaa akkua. Uudelleen ladattavan akun voi ladata ja purkaa satoja kertoja, mutta jossakin vaiheessa se kuluu loppuun. Saatat huomata jossain vaihessa, että akkusi teho riittää ainoa[...]
-
Seite 19
BHS-333_Headset_UG.fm Page 10 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Oikea käsittely ja huolto Älä altista laitetta nesteille tai kosteudelle koska laite ei ole vedenpitävä. Älä käytä tai säilytä laitetta pölyisessä tai likaisessa tilassa. Sen liikkuvat osat ja elektroniikka komponentit saattavat vaurioitua. Älä säilytä laitetta kuumassa ti[...]
-
Seite 20
BHS-333_Headset_UG.fm Page 11 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM IQUA-tuotteen huolto- ja takuupalvelut Jos arvelet, että olet kulutushyödykkeiden myyntiin sovellettavien kansallisten lakien takaamien lakisääteisten oikeuksiesi tai IQUA-tuotteen myyneen vähittäismyyjän myöntämän takuun perusteella oikeutettu saamaan IQUA-tuotteesi korjattua ta[...]
-
Seite 21
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 21 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M G e n e r e l l i n f o r m a t i o n T a c k f ö r a t t d u h a r k ö p t I q u a B H S - 3 t r å d l ö s t B l u e t o o t h ® H e a d s e t . D i n n y a e n h e t ä r e n s t i l f u l l p r [...]
-
Seite 22
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 2 2 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M K o m m a i g å n g La d d a b a tt e r i e t In n an d u a n vä n d er B H S -3 3 3 m ås t e du l a d da u p p b at t e ri e t i ci r k a 2 ti m m ar. Då b a t te r ie t ä r fu l lt l a d da t k l ar a r d et a v u p p ti l l 6 ti m m ar s [...]
-
Seite 23
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 2 3 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M D å d i n B H S - 3 3 3 ä r p a r a d m e d 8 t e l e f o n e r o c h d u p a r a r i h o p d e n m e d e n 9 : e k o m m e r d e n n a a t t e r s ä t t a d e n f ö r s t a i h o p p a r n i n g e n d u g j o r d e . 1 . D å h e a d s e t e[...]
-
Seite 24
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 2 4 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Å t e r a n s l u t n i n g a v p a r a d m o b i l t e l e f o n t i l l d i t t h e a d s e t F ö r a t t å t e r a n s l u t a B H S - 3 3 3 t i l l s e n a s t a n s l u t n a m o b i l t e l e f o n b e h ö v e r d u b a r a s l å p å [...]
-
Seite 25
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 2 5 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Rö s t u p pr i n g n in g ( d å d e tt a s t ö d s av d i n t e l ef o n ) Fö r a tt a k t iv e r a rö s t up p ri n g ni n g sf u n kt i o ne n s ka d u t r yc k a l ät t p å M ul t if u n kt i o ns k n ap p en då i n g et s a mt a l p [...]
-
Seite 26
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 2 6 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M S t r ö m t i l l d i t t h e a d s e t D e n h ä r p r o d u k t e n f å r s t r ö m a v e t t i n b y g g t u p p l a d d n i n g s b a r t b a t t e r i s o m i n t e k a n b y t a s u t . F ö r s ö k i n t e a t t e r s ä t t a b a t t[...]
-
Seite 27
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 2 7 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M H a n t e r i n g o c h u n d e r h å l l - Ut s ät t i n te e n h et e n f ör v ä ts k a , fu k t e ll e r h ög l u ft f u kt i g he t d å d en i n te ä r v a tt e n tä t . - A n vä n d in t e e nh e t en i d a m mi g a o ch s m ut s i [...]
-
Seite 28
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 2 8 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M H u r r e p a r e r a r j a g m i n I Q U A p r o d u k t o m d e n t a g i t s k a k a ? O m d u t r o r a t t d u ä r b e r ä t t i g a d t i l l r e p a r a t i o n e r e l l e r u t b y t e t i l l e n n y I Q U A e n h e t b a s e r a t p [...]
-
Seite 29
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 2 9 Tu e s d a y, A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M G e n e r e l l i n f o r m a s j o n T a k k f o r k j ø p e t a v I q u a B H S - 3 Tr å d l ø s B l u e t o o t h ® H o d e t e l e f o n . D i t t n y e p r o d u k t e r e t s t i l i g p r o d u k t , s o m g i r d e g m u l i g h e t e n[...]
-
Seite 30
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . Å k o m m e i g a n g L a d n i n g a v b a t t e r i e t Før du bruker BHS-333, må du lade batteriet i ca. 2 timer . Når batteriet er fulladet, gir det opp til 6 timers taletid og opp til 150 timers beredskapstid. Bruk alltid laderen som følger med i salgspakken. 1. Kobl laderledningen til BHS-333.[...]
-
Seite 31
N å r d e n d e r p a r e t m e d 8 t e l e f o n e r v i l d e n 9 e n d e e n h e t e n e r s t a t t e d e n 1 s t e p a r e d e enheten. 1. N å r ho d e se t t et e r s k ud d a v , tr y kk e s o g ho l d es M u l ti f un k s jo n s k na p p en i n n ti l d u ka n hø r e to H ø y e ly d e r og d e t g rø n ne l y s et s t a rt e r å b li [...]
-
Seite 32
T i l k n y t t p å n y t t d e t p a r e d e h o d e s e t t e t t i l e n k o m p a t i b e l t e l e f o n ı F o r å t i l k n y t t e B H S - 3 3 3 p å n y t t , t i l s i s t s a m m e n k o b l e d e t e l e f o n , b a r e s k r u p å h o d e s e t t e t o g d e t v i l a u t o m a t i s k k o b l e s e g t i l d i n t e l e f o n . S a[...]
-
Seite 33
S t e m m e o p p r i n g i n g ( h v i s s t ø t t e t a v t e l e f o n e n ) F å r å a k t i v i s e r e s t e m m e o p p k a l l f u n k s j o n e n p å d i n t e l e f o n t r y k k e s M u l t i f u n k s j o n s k n a p p e n l e t t , n å r d e t i k k e e r n o e n s a m t a l e i g a n g . D u v i l h ø r e e n h ø y t o n e , s o[...]
-
Seite 34
D r i f t s s k j ø t s e l D e t t e p r o d u k t e t e r d r e v e t a v e t i n n e b y g d b a t t e r i s o m k a n l a d e s o p p , m e n s o m i k k e k a n b l i s k i f t e t u t . I k k e p r ø v å s k i f t e u t b a t t e r i e t . O p p l a d b a r e b a t t e r i e r k a n b l i l a d e t o g u t l a d e t f l e r e h u n d e r g[...]
-
Seite 35
P l e i e o g v e d l i k e h o l d - Ik k e ut s e tt e n h et e n f or v æ sk e , d am p e l le r f u kt i gh e t . En h e te n e r i kk e v an n t et t . . - Ik k e br u k e ll e r o pp b e va r e n he t en p å s t øv e t e, s k i tn e s te d e r. Den s b e ve g e li g e de l e r og el e k tr o ni s k e ko m p on e n te r k an b l i ø de l a[...]
-
Seite 36
H v o r d a n f å s e r v i c e p å m i t t I Q U A p r o d u k t ? H v i s d u m e n e r a t d u e r b e r e t t i g e t t i l r e p a r a s j o n e l l e r u t s k i f t i n g a v d i t t I Q U A p r o d u k t , b a s e r t p å d i n e l o v m e s s i g e r e t t i g h e t e r u n d e r a n v e n d e l i g e n a s j o n a l e l o v e r f o r b[...]
-
Seite 37
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 3 7 Tu e s d a y, A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M G e n e r e l l e o p l y s n i n g e r T a k f o r d i t k ø b a f d e t t r å d l ø s e B l u e t o o t h ® - h o v e d s æ t I q u a B H S - 3 3 3 . D i t n y e p r o d u k t e r e t f l o t d e [...]
-
Seite 38
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . S å d a n k o m m e r d u i g a n g Opladning af batteriet Du skal oplade batteriet i ca. 2 timer , før du kan anvende BHS-333. Når batteriet er helt opladet, giver det op til 6 timers taletid og op til 150 timer på standby . B r u g a l t i d o p l a d e r e n , d e r e r l e v e r e t m e d s a l g[...]
-
Seite 39
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . D K én t e le f o n ad g a n ge n . N år d e n e r fo r bu n d et m e d 8 t el e f on e r, vil d e n 9 . ud s k if t e d en 1 . en h e d, d e r bl e v f or b u nd e t . 1 . Nå r h ov e d sæ t t et e r s l uk k et , s k al d u t r yk k e p å og h o ld e f l er f u nk t i on s k na p pe n n e de , in [...]
-
Seite 40
G e n e t a b l e r i n g a f e n f o r b i n d e l s e m e l l e m e t h o v e d s æ t o g e n k o m p a t i b e l t e l e f o n H v i s d u v i l g e n e t a b l e r e f o r b i n d e l s e n m e l l e m B H S - 3 3 3 o g d e n s i d s t t i l s l u t t e d e t e l e f o n , s k a l d u b l o t t æ n d e f o r h o v e d s æ t t e t , h v o r e[...]
-
Seite 41
S t e m m e o p k a l d ( n å r d e t t e u n d e r s t ø t t e s a f t e l e f o n e n ) H v i s d u v i l a k t i v e r e s t e m m e o p k a l d s f u n k t i o n e n p å d i n t e l e f o n , s k a l d u t r y k k e k o r t p å f l e r f u n k t i o n s k n a p p e n , n å r d e r i k k e e r n o g l e a k t i v e o p k a l d . D u v i l k[...]
-
Seite 42
S t r ø m s t y r i n g P r o d u k t e t f å r s t r ø m f r a e t i n d b y g g e t g e n o p l a d e l i g t b a t t e r i , d e r i k k e k a n u d s k i f t e s . F o r s ø g i k k e a t u d s k i f t e b a t t e r i e t . E t g e n o p l a d e l i g t b a t t e r i k a n o p - o g a f l a d e s h u n d r e d v i s a f g a n g , m e n v i [...]
-
Seite 43
B r u g o g v e d l i g e h o l d e l s e - Ud s æt i k k e en h e de n f o r væ s k er, da m p el l e r fu g t , da d e n i kk e e r va n d tæ t . - Br u g og o p b ev a r i kk e e n he d e n i st ø ve d e e ll e r b es k i dt e o mg i v el s e r. Den s b e væ g e nd e de l e o g el e kt r o ni s k e ko m p on e nt e r k an t a g e sk a d e. [...]
-
Seite 44
S å d a n f å r d u s e r v i c e t i l d i t I Q U A - p r o d u k t H v i s d u m e n e r, a t d u e r b e r e t t i g e t t i l r e p a r a t i o n e l l e r u d s k i f t n i n g a f d i t I Q U A - p r o d u k t p å b a g g r u n d a f d i n e l o v f æ s t e d e r e t t i g h e d e r u n d e r d e n b e h ø r i g e n a t i o n a l e l o [...]
-
Seite 45
BHS-333_Headset_UG.fm Page 4 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Allgemeine Hinweise Vielen Dank, dass Sie sich für das Funk-Headset BHS-333 entschieden haben. Bei Ihrem neuen Gerät handelt es sich um ein ansprechend gestyltes Produkt, das die komfortable Kommunikation in V erbindung mit kompatiblen T elefonen, welche die Bluetooth Funktechnik unterst?[...]
-
Seite 46
BHS-333_Headset_UG.fm Page 5 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Erste Schritte Laden des Akkus Ein- und Ausschalten des Geräts So schalten Sie das BHS-333 ein: So schalten Sie das BHS-333 aus: Koppeln des BHS-333 mit Ihrem Mobiltelefon V or der Verwendung des BHS-333 muss der Akku etwa 2 Stunden aufgeladen werden. Der vollständig geladene Akku ist aus[...]
-
Seite 47
BHS-333_Headset_UG.fm Page 6 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Ist es einmal mit 8 T elefonen gekoppelt, dann ersetzt das 9. gekoppelte Gerät das erste. 1. Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt, bis zwei akustische Signale ausgegeben 2. Lassen Sie die T aste los. Das BHS-333 befindet sich im Kopplungsmodus und wartet 3. Schließen Sie die Koppl[...]
-
Seite 48
BHS-333_Headset_UG.fm Page 7 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Wiederherstellen der V erbindung zwischen dem gekoppelten Headset und dem kompatiblen Mobiltelefon Beenden eines Anrufs Zurückweisen eines Anrufs Erneutes Anwählen der letzten Rufnummer Um die V erbindung des BHS-333 mit dem zuletzt verwendeten T elefon wiederherzustellen, schalten Sie da[...]
-
Seite 49
BHS-333_Headset_UG.fm Page 8 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Sprachanwahl (sofern diese Funktion vom T elefon unterstützt wird) Zurücksetzen der Liste der gekoppelten Geräte Bedeutung der Leuchtanzeigen Um die Sprachanwahl des T elefons zu aktivieren, halten Sie die gedrückt, bis der Signalton für den Beginn der Sprachanwahl ausgegeben wird. Nä[...]
-
Seite 50
BHS-333_Headset_UG.fm Page 9 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Stromversorgung Das Gerät verfügt über einen internen Akku, der nicht ausgetauscht werden kann. V ersuchen Sie nicht, den Akku auszutauschen. Der Akku kann zwar mehrere hundert Mal ge- und entladen werden, nutzt sich aber im Laufe der Zeit ab. Nach einer gewissen Nutzungsdauer , deren L?[...]
-
Seite 51
BHS-333_Headset_UG.fm Page 10 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Pflege und W artung - Setzen Sie das Gerät weder Flüssigkeiten noch Nässe oder Feuchtigkeit aus. Das Gerät ist nicht W asserdicht. - V erwenden Sie das Gerät nicht in staubigen oder schmutzigen Umgebungen oder bewahren es dort auf. Die beweglichen T eile und elektronischen Komponenten[...]
-
Seite 52
Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Richtlinien und entsorgen Sie das Gerät nicht über den unsortierten normalen Hausmüll. Entsorgen Sie das Gerät nur über Systeme mit getrennter Müllsammlung für elektronische Geräte. BHS-333_Headset_UG.fm Page 11 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Wie erhalte ich Unterstützung für mein IQUA Gerät? KONFO[...]
-
Seite 53
Bezeichnung und Logo Bluetooth sind Eigentum von Bluetooth® SIG, Inc. und die Nutzung durch IQUA ist lizensiert. Andere Handelsmarken und -bezeichnungen sind Eigentum der entsprechenden Inhaber . Unter keinen Umständen übernimmt IQUA Haftung für V erlust, Beschädigung oder V erfälschung von Daten, Gewinn-, Geschäfts-, Einnahme- oder V ertrag[...]
-
Seite 54
BHS-333_Headset_UG.fm Page 11 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM[...]
-
Seite 55
BHS-333_Headset_UG.fm Page 4 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Algemene Informatie Bedankt voor het kopen van de Iqua BHS-333 Draadloze Bluetooth Headset.Uw nieuw apparaat is een stijlvol product dat u in staat stelt om eenvoudig te communiceren met compatibele mobiele telefoons die Bluetooth draadloze technologie ondersteunen. ® Inhoud verkoopsverpak[...]
-
Seite 56
BHS-333_Headset_UG.fm Page 5 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Aan de slag opladen van de batterij Aan en uitschakelen Aanschakelen van de BHS-333 Uitschakelen van de BHS-333 De Bluetooth headset koppelen aan een Bluetooth mobiele telefoon V oordat u de BHS-333 gebruikt, moet u het ongeveer 2 uur opladen. Wanneer de batterij volledig opgeladen is, heef[...]
-
Seite 57
BHS-333_Headset_UG.fm Page 6 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM op een telefoon. Als het eenmaal is aangesloten op 8 telefoons, zal het negende gekoppelde apparaat het eerste gekoppelde apparaat vervangen. 1. W anneer de headset uitstaat, druk op en houdt de Multifunctie knop ingedrukt totdat u twee geluiden kunt horen en het groene lampje snel begint t[...]
-
Seite 58
BHS-333_Headset_UG.fm Page 7 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM De gekoppelde headset opnieuw verbinden met een compatibele foon Een gesprek aannemen Een gesprek beëindigen Een gesprek weigeren Het laatste gedraaide nummer opnieuw bellen (indien dit wordt ondersteund door uw toestel) Om de BHS-333 opnieuw te verbinden met de laatst gekoppelde telefoon,[...]
-
Seite 59
BHS-333_Headset_UG.fm Page 8 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM V oice dialing (Indien dit door het toestel wordt ondersteund) Resetten van de hardware Licht indicatie samenvatting Om de voice dialing toepassing van uw toestel te activeren, druk kort op de -knop als er geen gesprek wordt gevoerd.U hoort nu een hoog geluid, welke aangeeft dat u de voice [...]
-
Seite 60
BHS-333 _ Headset _ UG.fm Page 9 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM V oedingsbeheer Dit product wordt opgeladen door een ingebouwde heroplaadbare batterij welke niet vervangen kan worden. Probeer niet om de batterij te vervangen. Herlaadbare batterijen kunnen honderden keren opgeladen en ontladen worden, maar uiteindelijk verslijten ze. Na een bepaalde [...]
-
Seite 61
BHS-333_Headset_UG.fm Page 10 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM V erzorging en onderhoud - Stel het product nooit bloot aan vloeistof, vocht of humideit aangezien het niet waterdicht is. - Plaats of berg het niet op in stoffige, vuile plaatsen. Bewegende onderdelen en elektrische componenten kunnen worden beschadigd. - Berg het niet op in een warme pla[...]
-
Seite 62
Hoe krijg ik service voor mijn IQUA Product? BHS-333 _ Headset _ UG.fm Page 11 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Als u zeker weet dat u recht heeft op reparatie of vervanging van uw IQUA product gebaseerd op uw wettelijke rechten vallend onder de toepasselijke nationale richtlijnen met betrekking tot de verkoop van consumentproducten of garantie verstr[...]
-
Seite 63
BHS-333_Headset_UG.fm Page 10 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM 63 Copyright © 2007 Iqua Ltd. NL De Bluetooth woord merken en logo's zijn van Bluetooth® SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door IQUA is toegestaan. Andere handelsmerken en merknamen behoren tot de respectievelijke eigenaren. Onder geen enkele voorwaarde kan IQUA verantwoordel[...]
-
Seite 64
BHS-333_Headset_UG.fm Page 10 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM[...]
-
Seite 65
BHS-333_Headset_UG.fm Page 4 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Informations générales Nous vous remercions d'avoir acheté le kit oreillette sans fil Bluetooth ® BHS-333. V otre nouvel appareil est un produit élégant grâce auquel vous pourrez communiquer tranquillement avec un téléphone portable compatible prenant en charge la technologie [...]
-
Seite 66
BHS-333_Headset_UG.fm Page 5 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Mise en route Chargement de la batterie Mise en marche et arrêt Pour mettre le BHS-333 en marche Pour éteindre le BHS-333 Couplage de l'oreillette bluetooth avec un téléphone portable bluetooth Avant d'utiliser le BH-333, Il vous faut le charger durant environ 2 heures. Une fo[...]
-
Seite 67
BHS-333_Headset_UG.fm Page 6 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM 1. Lorsque l'oreillette est éteinte appuyez sur la touche multifonction et maintenez-là enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez deux sons aigus et que la lumière verte se mette à clignoter rapidement. 2. Relâchez la touche. Le BHS-333 est maintenant en mode de couplage, en a[...]
-
Seite 68
BHS-333_Headset_UG.fm Page 7 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Reconnecté l'oreillette couplée à un téléphone compatible Répondre à un appel T erminer un appel Rejeter un appel Rappeler le dernier numéro composé (lorsque le téléphone le permet) Pour reconnecter le BHS-333 au dernier téléphone connecté, allumez simplement l'oreil[...]
-
Seite 69
BHS-333_Headset_UG.fm Page 8 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Numérotation vocale (nécessite que le téléphone dispose de cette option) Réinitialisation de l'appareil Résumé des indications lumineuses Pour activer la fonction de numérotation vocale de votre téléphone, appuyez brièvement sur la touche Multifonction lorsqu'il n'[...]
-
Seite 70
BHS-333_Headset_UG.fm Page 9 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Gestion de l'alimentation Ce produit est alimenté par une batterie rechargeable intégrée qui ne peut pas être changée. Ne tentez pas de remplacer la batterie. Une batterie rechargeable peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle finira toutefois par s'?[...]
-
Seite 71
BHS-333_Headset_UG.fm Page 10 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Précautions d'utilisation et entretien - Ne mouillez pas l'appareil et ne l'exposez pas à l'humidité ou la condensation car il n'est pas étanche. - N'utilisez pas l'appareil dans des environnements poussiéreux et sales. Ses parties mobiles et ses Com[...]
-
Seite 72
Comment bénéficier des services liés à mon produit IQUA ? BHS-333_Headset_UG.fm Page 11 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Si vous pensez être en droit de bénéficier d'une réparation ou d'un remplacement de votre produit IQUA conformément à la législation nationale applicable pour les biens de consommation ou bien selon la garantie [...]
-
Seite 73
Le terme « Bluetooth » et les logos sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par IQUA est sujet à une licence. Les autre marques et noms déposés appartiennent à leurs propriétaires respectifs. IQUA n'assume en aucun cas la responsabilité pour la perte ou pour des dommages ou pour la corruption d[...]
-
Seite 74
BHS-333_Headset_UG.fm Page 9 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM[...]
-
Seite 75
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 7 5 Tu e s d a y, A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M I n f o r m a c i ó n g e n e r a l G r a c i a s p o r a d q u i r i r e l A u r i c u l a r i n a l á m b r i c o B l u e t o o t h ® B H S - 3 3 3 d e I q u a . E s t e n u e v o d i s p o s i t i v o e s u n p r o d u c t o e l e g a n t e q[...]
-
Seite 76
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . I n i c i o Cargar la batería Antes de utilizar el BHS-333, es preciso cargarlo durante unas 2 horas. Cuando la batería está cargada por completo, proporciona una autonomía de hasta 6 horas de conversación y 150 horas en modo de espera. Utilice siempre el cargador que se suministra en el paquete de [...]
-
Seite 77
a un t e lé f o no a l m i sm o t i em p o . Cu a nd o s e h ay a c o ne c t ad o c on 8 t e l éf o n os , e l n ov e no re e mp l a za r á a l pr i m er o . 1. C o n el a u r ic u l ar a p a ga d o , Ma n te n g a pu l s ad o e l b ot ó n m ul t if u n ci ó n h as t a qu e o i ga un s o n id o y l a lu z v e rd e e m pi e c e a pa r pa d e ar[...]
-
Seite 78
Vo l v e r a c o n e c t a r e l a u r i c u l a r v i n c u l a d o a u n t e l é f o n o c o m p a t i b l e P a r a v o l v e r a c o n e c t a r e l B H S - 3 3 3 a l ú l t i m o t e l é f o n o q u e s e h a u t i l i z a d o , b a s t a c o n e n c e n d e r e l p r o d u c t o y é s t e s e c o n e c t a r á a u t o m á t i c a m e n t[...]
-
Seite 79
M a r c a c i ó n m e d i a n t e v o z ( s i e m p r e q u e e l t e l é f o n o a d m i t a e s t a f u n c i ó n ) P a r a a c t i v a r l a f u n c i ó n d e m a r c a c i ó n m e d i a n t e v o z d e l t e l é f o n o , p u l s e b r e v e m e n t e m u l t i f u n c i ó n c u a n d o n o h a y a l l a m a d a a c t i v a . O i r á u [...]
-
Seite 80
G e s t i ó n d e l a a l i m e n t a c i ó n E s t e p r o d u c t o s e a l i m e n t a a t r a v é s d e u n a b a t e r í a i n t e g r a d a r e c a r g a b l e q u e n o p u e d e r e e m p l a z a r s e . N o i n t e n t e s u s t i t u i r l a b a t e r í a . L a b a t e r í a r e c a r g a b l e s e p u e d e c a r g a r y d e s c a [...]
-
Seite 81
C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o - No e x po n g a el d i s po s i ti v o a l íq u id o s , hu m e da d n i z on a s mo j a da s , y a qu e e l a ur i c ul a r no e s r es i s te n t e al a g u a. - No u t il i c e ni g u a rd e e l d is p o si t iv o e n l ug a r es s u c io s o p ol v o ri e n to s . L as p i e za s m óv i l es y lo s [...]
-
Seite 82
A c t ú e c o n f o r m e a l a s o r d e n a n z a s l o c a l e s y n o a r r o j e e l p r o d u c t o c o n e l r e s t o d e l a b a s u r a d o m é s t i c a . S i g a l a s n o r m a s d e l s i s t e m a d e r e c o g i d a s e l e c t i v a a p l i c a b l e a p r o d u c t o s e l é c t r i c o s y e l e c t r ó n i c o s . ¿ Q u é [...]
-
Seite 83
L a m a r c a y l o g o s d e B l u e t o o t h s o n p r o p i e d a d d e B l u e t o o t h ® S I G , I n c . y c u a l q u i e r u s o d e d i c h a s m a r c a s p o r I Q U A e s t á l i c e n c i a d o . O t r a s m a r c a s y n o m b r e s p e r t e n e c e n a s u s r e s p e c t i v o s p r o p i e t a r i o s . B a j o n i n g u n a c [...]
-
Seite 84
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 8 4 Tu e s d a y, A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M[...]
-
Seite 85
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 8 5 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M I n f o r m a ç ã o G e r a l O b r i g a d o / a p o r c o m p r a r o D i s p o s i t i v o B l u e t o o t h W i r e l e s s I q u a B H S - 3 3 3 . E s t e n o v o d i s p o s i t i v o é u m p r o d u t o e l e g a n t e q u e l h e p e r[...]
-
Seite 86
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 8 6 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M I n í c i o d e U s o C a r r e g a r B a t e r i a A n t e s d e u s a r B H S - 3 3 3 , d e v e c a r r e g a r a b a t e r i a d u r a n t e a p r o x i m a d a m e n t e 2 h o r a s . D e p o i s d a b a t e r i a t i v e r t o t a l m e n t[...]
-
Seite 87
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 8 7 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M A p ó s s e r e m p a r e l h a d o c o m 8 t e l e f o n e s , o 9 º a p a r e l h o a e m p a r e l h a r s u b s t i t u i o 1 º . 1 . S e o d i s p o s i t i v o t i v e r d e s l i g a d o , p r e s s i o n e a t e c l a M u l t i f u n ?[...]
-
Seite 88
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 8 8 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M R e c o n e c t a r o d i s p o s i t i v o e m p a r e l h a d o a o u t r o t e l e m ó v e l c o m p a t í v e l P a r a r e c o n e c t a r B H S - 3 3 3 a o úl t i m o t e l e f o n e c o n e c t a d o , s i m p l e s m e n t e l i g u e [...]
-
Seite 89
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 8 9 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M C h a m a d a a t r a v é s d e Vo z ( q u a n d o o t e l e f o n e s u p o r t a ) P a r a ac t i v a r a f u n ç ã o de c h a m a d a a t r a v é s d e ' Vo z ' , p r e s s i o n e a t e c l a Mu l t i f u n ç ã o s e n s í v [...]
-
Seite 90
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 9 0 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M G e s t ä o d e E n e r g i a E s t e p r o d u t o r e c e b e e n e r g i a a p a r t i r d e u m a b a t e r i a i n t e r n a r e c a r r e g á v e l e q u e n ã o p o d e s e r s u b s t i t u i d a . N ã o t e n t e s u b s t i t u i r [...]
-
Seite 91
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 9 1 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M C u i d a d o e M a n u t e n ç ã o - Nã o e xp õ e o d is p o si t i vo e m c o nt a to c o m l íq u i do s e h ú mi d ad e p o rq u e n ão e s t á eq u i pa d o à pr o v a- d e -á g u a. - Nã o u se n e m a rm a z en e o d i sp o s i[...]
-
Seite 92
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 9 2 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M S e a c r e d i t a q u e é s e l e g í v e l p a r a r e p a r a ç ã o o u s u b s t i t u i ç ã o d o s e u p r o d u t o I Q U A , b a s e a d o e m d i r e i t o s e s t a t u t ó r i o s , s o b a l e i a p l i c á v e l à v e n d a[...]
-
Seite 93
BHS-333_Headset_UG.fm Page 4 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Informazioni generali Grazie per aver acquistato l'auricolare Bluetooth® senza fili BHS-333. Questo nuovo dispositivo è un elegante prodotto che consente ai possessori di telefoni cellulari compatibili che supportano la tecnologia senza fili Bluetooth di comunicare comodamente a mani[...]
-
Seite 94
BHS-333_Headset_UG.fm Page 5 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Operazioni preliminari Caricamento della batteria Accensione e spegnimento Per accendere l'auricolare BHS-333 Per spegnere l'auricolare BHS-333 Accoppiamento dell'auricolare Bluetooth e del telefono cellulare Bluetooth Prima di usare l'auricolare BHS-333 è necessario ca[...]
-
Seite 95
BHS-333_Headset_UG.fm Page 6 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Una volta accoppiato con 8 cellulari, il nono dispositivo accoppiato sostituirà il primo dispositivo accoppiato. 1. Quando l'auricolare è spento, tenere premuto il pulsante multifunzione fino a che non viene emesso un segnale acustico e la luce verde comincia a lampeggiare velocement[...]
-
Seite 96
BHS-333_Headset_UG.fm Page 7 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Riconnessione dell'auricolare accoppiato con un telefono cellulare compatibile Risposta a una chiamata Fine di una chiamata Rifiuto di una chiamata Riselezione dell'ultimo numero chiamato Per riconnettere l'auricolare BHS-333 con l'ultimo telefono cellulare connesso, acc[...]
-
Seite 97
BHS-333_Headset_UG.fm Page 8 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Chiamata a riconoscimento vocale (se supportata dal telefono cellulare) Reset dell'hardware Indicatore luminoso Per attivare la funzione di chiamata a riconoscimento vocale del proprio telefono cellulare, premere brevemente il pulsante multifunzione quando non ci sono telefonate in cor[...]
-
Seite 98
BHS-333_Headset_UG.fm Page 9 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Alimentazione Questo prodotto è alimentato da una batteria ricaricabile incorporata che non può essere sostituita. Non tentare di sostituire la batteria. La batteria ricaricabile può essere caricata e scaricata centinaia di volte, ma è soggetta ad usura. Dopo un periodo di tempo variabi[...]
-
Seite 99
BHS-333_Headset_UG.fm Page 10 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Precauzioni e manutenzione - Evitare di bagnare il dispositivo o di esporlo ad eccessiva condensa o umidità in quanto non è impermeabile. - Non usare o lasciare il dispositivo in ambienti particolarmente polverosi o sporchi, in quanto potrebbero venirne irrimediabilmente compromessi i me[...]
-
Seite 100
BHS-333_Headset_UG.fm Page 11 Tuesday, April 3,2007 4:43 PM Come richiedo assistenza per il mio prodotto IQUA? DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Se si ritiene di aver diritto alla riparazione o alla sostituzione del proprio prodotto IQUA in base ai diritti legali concessi ai sensi della legislazione nazionale vigente in relazione alla vendita di prodott[...]
-
Seite 101
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 1 0 1 Tu e s d a y, A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M G e n e l Ta n ı t ı m I q u a B H S - 3 K a b l o s u z B l u e t o o t h ® K u l a k l ı k s t i n i s a t ı n a d ı ğ ı n ı z i ç i n t e ş e k k ü r e d e r i z . B u y e n i v e ş ı [...]
-
Seite 102
Başlarken Pilin Doldurulması BHS-333 cihazını kullanmadan evvel , 2 saat doldurmanız gerekmektedir . Pil tamamen dolduğunda , 6 saate kadar konuşma ve 150 saate kadar bekleme süreniz var demektir . Daima p akette verilen doldurma cihazını kullanınız . 1. Doldurma cihaz kablosunu BHS-333 e takınız . 2. Doldurma cihazını pirize takın[...]
-
Seite 103
Bir telefona bağlanabilir . 8 telefona böyle bağlandıktan sonra 9. telefon , 1. telefonun yerine bağlanacaktır . 1. Kulaklık kapalıyken , Çok-işlev tuşuna iki yüksek seviyede ses duyuncaya ve yeşil ışık hızlı yanıp sönünceye kadar basınız . 2. T uşu bırakınız . BHS-333 şimdi eşleme konumunda , cep teefonuna bağlanmayı[...]
-
Seite 104
E ş l e n e n k u l a k l ı ğ ı n u y u m l u b i r t e l e f o n a y e n i d e n b a ğ l a n m a s ı B H S - 3 3 3 c i h a z ı n ı e n s o n e ş l e n e n t e l e f o n a b a ğ l a m a k i ç i n , s a d e c e k u l a k l ı ğ ı ç a l ı ş t ı r ı n ı z b ö y l e c e t e l e f o n u n u z a o t o m a t i k o l a r a k b a ğ l a [...]
-
Seite 105
S e s l i a r a m a ( t e l e f o n d e s t e k l i y o r s a e ğ e r ) T e l e f o n u n u z u n s e s l i a r a m a ö z e l l i ğ i n i k u l l a n m a k i ç i n , Ç o k i ş l e v - t u ş u n a k ı s a b i r s ü r e g ö r ü ş m e y a m ı y o r s a n ı z b a s ı n ı z . Y ü k s e k s e v i y e l i b i r s e s d u y a c a k s ı n [...]
-
Seite 106
G ü ç Y ö n e t i m i B u ü r ü n d a h i l i y e n i d e n d o l d u r u l a b i l e n a n c a k d e ğ i ş t i r l e m e y e n b i r p i l e s a h i p t i r . P i l i d e ğ i ş t i r m e y e ç a l ı ş m a y ı n ı z . D o l d u r u l a b i l i r p i l d e f a l a r c a d o l d u r u l a b i l i r v e b o ş a l t ı l a b i l i r , a [...]
-
Seite 107
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . T R B a k ı m v e o n a r ı m - Cihaz ı sıvı, nem , veya ıslak yerkerde bulundurmayınız zira su geçirmez değildir . - Cihazı tozlu, kili alanlarda kullanmayınız veya depolamayınız . Hareketli ve elektronik parçaları zarar görecektir . - Sıcak alanlarda depolamayınız . Sıcak ortamlar[...]
-
Seite 108
I Q U A Ü r ü n ü m e n a s ı l s e r v i s a l a b i l i r i m ? I Q U A Ü r ü n ü n ü n t ü k e t i c i h a k l a r ı k a n u n l a r ı n ı n ö n g ö r d ü ğ ü k u r a l l a r ç e r ç e v e s i n d e ü r ü n ü n ü z ü n d e ğ i ş t i r i l m e s i v e y a o n a r ı l m a s ı n a i l i ş k i n ş a r t l a r ı t a ş [...]
-
Seite 109
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 109 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Γ ε ν ι κ έ ς π λ η ρ ο φ ο ρ ί ε ς Σ α ς ε υ χ α ρ ι σ τ ο ύ µ ε π ο υ α γ ο ρ ά σ α τ ε τ ο α σ ύ ρ µ α τ ο σ ε τ α κ ο υ σ τ ι κ ώ [...]
-
Seite 110
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 11 0 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Π ρ ώ τ α β ή μ α τ α Φό ρτ ι σ η τ ης μ πα τα ρ ί ας Πρ οτ ού χ ρ η σι μ οπ οι ή σ ετ ε το B H S -3 3 3, π ρ έ πε ι ν α το φ ο ρτ ί σε τ ε γι α π ε ρί πο υ 2 ώ ?[...]
-
Seite 111
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 111 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M να σ υ ζε υ χ θε ί µ ε έ ως κ αι 8 σ υ μ βα τά τ η λ έφ ω ν α, µ μ πο ρ ε ί να σ υ ν δε θ εί µ ε µ ό νο έ ν α τη λ έφ ω ν ο τη φ ο ρ ά. Ε φ όσ ο ν σ υν δ ε θε [...]
-
Seite 112
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 11 2 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Α π ο σ ύ ν δ ε σ η το υ B H S - 3 3 3 α π ό τ ο τ η λ έ φ ω ν ο Ο π ι ο ε ύ κ ολ ο ς τ ρ ό π ο ς ν α α π ο σ υ ν δ έ σ ε τ ε τ ο B H S - 3 3 3 α π ό τ ο τ η λ έ φ ω ν ο ε [...]
-
Seite 113
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 11 3 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Π λ η κ τ ρ ο λ ο γ ή σ τ ε ξ α ν ά τ ο ν τ ε λ ε υ τ α ί ο α ρ ι θ μ ό π ο υ πλ η κ τ ρ ο λ ο γ ή θ η κ ε ( ό τ α ν υ π ο σ τ η ρ ί ζ ε τ α ι α π ό τ ο τ η λ έ φ ?[...]
-
Seite 114
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 11 4 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Δ ι α χ ε ί ρ ι σ η ι σ χ ύ ο ς Α υ τ ό τ ο π ρ ο ϊ ό ν τ ρ ο φ ο δ ο τ ε ί τ α ι α π ό µ ι α ε ν σ ω μ α τ ω μ έ ν η ε π α ν α φ ο ρ τ ι ζό μ ε ν η μ π α τ α ρ ί [...]
-
Seite 115
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 11 5 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Φροντίδα κ αι συντήρηση - Μη ν ε κθ έ τε τ ε τ η συ σ κε υ ή σ ε υγ ρ ά ή υ γρ α σ ία κ αθ ώ ς δ εν ε ί ν αι α δ ιά β ρ οχη . - Μη ν χ ρη σ ι μοπ ο ι εί ?[...]
-
Seite 116
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 11 6 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M Π ώ ς ε ξ α σ φ α λ ί ζω s e r v i c e γ ι α τ ο π ρ ο ϊ ό ν μ ο υ I Q U A ; Α ν π ι σ τ ε ύ ε τ ε ό τ ι δ ι κ α ι ο ύ σ τ ε µ ι α α ν τ ι κ α τ ά σ τ α σ η ή ε π ι σ κ ε [...]
-
Seite 117
Τ ο λ ο γ ό τ υ π ο κ α ι τ ο σ ή μ α κ α τ α τ ε θ έ ν B l u e t o o t h α π ο τ ε λ ο ύ ν ι δ ι ο κ τ η σ ί α τ η ς B l u e t o o t h ® S I G , I n c . κ α ι κ ά θ ε χ ρ ή σ η α υ τ ώ ν τ ω ν σ η μ ά τ ω ν α π ό τ η ν I Q U A υπ ό κ ε ι τ α ι σ τ η χ [...]
-
Seite 118
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 11 8 T u e s d a y , A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M[...]
-
Seite 119
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 11 9 Tu e s d a y, A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M О б щ и е с в е д е н и я Б л а г од а р и м з а п о к у п к у б е с п р о в о д н о й B l u e t o o t h ® г а р н и т у р ы I q u a B H S - 3 3 3 .[...]
-
Seite 120
C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . Р а б о т а с у с т р о й с т в о м З а р я д к а а к к у м у л я т о р а Перед испо льзованием устройства BHS-333 необ ходимо заряжа ть его в течение примерно двух часов. Ког да акку?[...]
-
Seite 121
BHS-333 вместе с соединенным мобильным т елефоном.Если Вы хо тите использова ть гарнитуру BHS-333 c другим мобил ьным телефоном, необ ходимо повторить проц есс. Несмотря на то , что BHS-333 можно парно об[...]
-
Seite 122
(например, те лефон выключен или отверг соединение), зе леный индикатор бу дет пульсирова ть с частотой 3 секунды, что г оворит о том, что аппарат включен, но Bluetooth соединение отсут ствуе т . * Для [...]
-
Seite 123
О т м е н а з в о н к а Е с л и В ы н е ж е л а е т е о т в еч а т ь н а в х о д я щ и й з в о н о к , н а ж м и т е и уд е р ж и в а й т е м н о г о ф у н к ц и о н а л ь н у ю к н о п к у д л я с б р о с а эт о г о з в о н к а . П ?[...]
-
Seite 124
П и т а н и е у с т р о й с т в а П и т а н и е д а н н о г о и зд ел и я о с у щ е с т в л я ет с я о т п е р е з а р я ж а е м о г о а к к у м у л я т о р а , н е п о д л е ж а щ е г о з а м е н е . Н е п ы т а й т е с ь з а м е н ?[...]
-
Seite 125
У х о д и о б с л у ж и в а н и е - Старайтесь не по двергать устройств о воздействию во ды или повышенной влажности, так Как оно не яв ляется в одонепроницаемым . - Не используйт е и не храните устро[...]
-
Seite 126
С л е д у й т е м е с т н ы м п р а в и л а м о х р а н ы о к р у ж а ю щ е й с р е д ы и н е в ы б р а с ы в а й т е э т о у с т р о й с т в о в м е с т е с п р о ч и м д о м а ш н и м м у с о р о м . И з б а в л я т ь с я от д а н ?[...]
-
Seite 127
B H S - 3 3 3 _ H e a d s e t _ U G . f m P a g e 1 2 7 Tu e s d a y, A p r i l 3 , 2 0 0 7 4 : 4 3 P M 1 2 7 C o p y r i g h t © 2 0 0 7 I q u a L t d . Л о го т и п и с л о в о B l u e t o o t h я в л я ю т с я с о б с т в е н н о с т ь ю к о м п а н и и B l u e t o o t h ® S I G , I n c . и к о м [...]
-
Seite 128
www .iqua.com takakansi.indd 1 takakansi.indd 1 3.8.2006 12:55:00 3.8.2006 12:55:00 BHS-333_Headset_UG.fm Page 12 Tuesday, April 3, 2007 4 :43 PM[...]