Jenn-Air W10394706A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10394706A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Jenn-Air W10394706A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Jenn-Air W10394706A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10394706A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Jenn-Air W10394706A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Jenn-Air W10394706A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Jenn-Air W10394706A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Jenn-Air W10394706A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Jenn-Air W10394706A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Jenn-Air W10394706A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Jenn-Air finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Jenn-Air W10394706A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Jenn-Air W10394706A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Jenn-Air W10394706A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTALLATION INS TR UCTIONS 30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM) COMMERCIAL STYLE GAS COOKTOPS f or residen tial use only INSTR UCTIONS D’INSTALLATION - T AB LES DE CUISSON À GAZ DE 30" (76,2 CM), 36" (91 ,4 CM) ET 48" (121,9 CM) - MODÈLE COMM ERCIAL pour utilisati on ré sident ielle unique ment W103 94[...]

  • Seite 2

    2 COOKTOP SA FETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the saf[...]

  • Seite 3

    3 INST ALLATION R EQUIREM ENTS T ools and P ar ts Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing in stalla tion. Read and fol low the instruction s pr ovid ed with any tools listed here. T ools Needed Parts Supplied Check that all part s are included. ■ Gas pressure regul ator ■ Burn er grates ■ Bur ner bases and b urner c aps ■ [...]

  • Seite 4

    4 Produc t Dimensions Side V iew of Cookt op Gas and Electric Connection Locations A. 27 ¹⁄₈ " (68. 9 cm) B. 30" (76.2 cm ) cooktop: 29 ⁷⁄₈ " (75.1 cm) actual width 36" (91.4 cm) cooktop: 35 ⁷⁄₈ " (90.4 cm) actual width 48" (121.9 cm) cooktop: 47 ⁷⁄₈ " (120.8 cm) actual width C. Islan d tri [...]

  • Seite 5

    5 Cabinet Requir ements * NOTE S: Dimension “B” can be reduced by 6" (15.2 cm) when bottom of wood or metal cabi net is covered by not le ss than 0.25" (6.4 mm) flame retardant millb oar d cove r ed with no t less than No. 28 MSG sheet metal, 0.01 5" (0.4 mm) stainless st eel, 0.024" ( 0.6 mm) alumi num or 0.020 " (0.5 [...]

  • Seite 6

    6 Electrical Requirements IMPORT AN T : The cooktop mu st be electrical ly grounded in accordance with local codes and or dinances , or in the absence of local codes , with the Nation al Electrical Code, ANSI/NFP A 7 0 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. This cookto p is equipped w ith an electronic i gnition syst em that will not op erate if p[...]

  • Seite 7

    7 Flexible metal ap pliance connector: ■ If local code s permit, a new CSA design-certifie d, 4 - 5 ft (122 - 152.4 cm) lon g, ⁵⁄₈ " (1.6 c m) or ¾" (1.9 cm) I.D., flexi ble metal app liance conne ctor may be used for connec ting the cooktop to th e gas supply line . ■ A ½" (1.3 cm) mal e pipe thread is needed for connect[...]

  • Seite 8

    8 Install O ptional Backguard 36" (91.4 cm) an d 48" (121.9 cm) models may require a backguard. See “Cabin et Dimensions” in the “Loca tion Requirements” sect ion for install ation requirements. See the “T ools and Parts” se ction for information on or d ering. Rem ove isl and trim an d atta ch ba ckgua rd using 6 scr ews, ins[...]

  • Seite 9

    9 Complete Connection 1. Open the manua l shutoff valve in the gas su pply lin e. The valve is open when the ha ndle is paral lel to the gas pip e. 2. T est all connections by brushing on an approved noncorrosive l eak-detection solution. If bubbles a ppear , a leak is in dicated. Correct any lea k found. 3. Remove cooktop bur ner caps, bu r ner ba[...]

  • Seite 10

    10 Flame Height The cooktop flame shoul d be a steady blue flame ap proximately ¼" (0.64 cm) high. Dual Flame Burner Single Flame Burner T o Ad just Flame Height: 1. Unplug cooktop or disconnect power . 2. Remove bur ner grates. 3. Remove the control knobs. 4. Pull cooktop forw ard to expose the control console sc r ews on the side of the coo[...]

  • Seite 11

    11 18. Set t he control console back into p lace on the cooktop . For a proper fit, th e flange of the control console must hook ov er the lip on the front of the cooktop. 19. Check that the control co nsole is flush with t he top edge of the cooktop. 20. Replace the 2 screws on each si de of the control console. 21. Push the cooktop b ack into pla[...]

  • Seite 12

    12 3. T est th e gas pressure regul ator and ga s supply li ne. The regulator must be checked at a mi nimum 1" (2.5 cm) water co lumn above the set press ure. The inlet pressure to the regulator should be as fol lows for operation and checking the r egula tor setti ng: LP Gas: Minim um pressure 11 " (27.9 cm) WCP Maximu m press ure 14&quo[...]

  • Seite 13

    13 Natura l Gas Con version 1. T u rn manual shutoff valve to th e closed position. 2. Unplug cooktop or disconnect power . T o Convert Gas Pr essure Regulator 1. Remove the acc ess cap by using a wrench, tu rning the access c ap counterclockwis e. 2. Remove sprin g r etaine r from the cap by pushin g against the flat sid e of the spring retain er [...]

  • Seite 14

    14 Complete Installation 1. Refer to the “Make Gas Connec tion” section for properly connectin g the cooktop to the gas su pply . 2. Refer to the “Ele ctronic Ignition Syst em” section for proper burn er ignition, operat ion, and bur ner flame adjustment s. IMPORT AN T : Y ou may h ave to ad just th e “LO” se tting for each cooktop bur [...]

  • Seite 15

    15 WIRING DIAGRAMS 6 Bur ner Cooktop Reign ition Wiring Diagram Caution : Label all wires pr ior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. V erify proper operation after ser vicing. P ower Cord Only T o Cooktop Stand-Alone V ersion GND G Po we r Cord Griddle Spare Grill Spare Main - Harness [...]

  • Seite 16

    16 4 Bur ner Cooktop Reign ition Wiring Diagram Po we r Cord LN GND G R R W W W W R BK BK BK R R R R R R BU BR Y GND Control Input Electrodes Output SW1 SW2 SW3 SW4 L N Y OR BU R 2 1 4 3 P ower Cord Only T o Cooktop Stand Alone V ersion Main - Harness P ower Spare Griddle Spare Grill Spare Cooktop F ront Vi ew LEGEND Ground (Chassis) Plug With F em[...]

  • Seite 17

    17 SÉCUR I TÉ DE LA TAB LE DE CUISSON Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de b[...]

  • Seite 18

    18 E XIGENCE S D’INSTALLATI ON Outillage et pièces Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’inst allation . Lire et observer les in structions four nies avec chac un des outils de la liste ci -dessous. Outillage nécess air e Pièces four nies Vérifier que t outes les pièces sont présentes. ■ Déte ndeur ?[...]

  • Seite 19

    19 Dimensions du pr oduit V ue latérale de la table de cuisson Emplace ments des raccordements au ga z et à l'électricité A. 27 ¹⁄₈ " (68,9 cm) B. T able de cuisson de 30" ( 76,2 cm) : largeur réelle d e 29 ⁷⁄₈ " (75,1 cm) T able de cui sson de 36" (91,4 cm) : la rgeur réelle de 35 ⁷⁄₈ " (90,4 cm[...]

  • Seite 20

    20 Spécifi cations du placard * REMARQUES : La di mension “ B” peut être ré duite de 6" ( 15,2 cm) lor sque le fon d d'un placard de b ois ou de mét al est couver t par une planche i gnifugée d'au moins 0 ,25" (6,4 mm) recouve rte d'une feuill e métallique d'ép aisseur égale ou supéri eure à : acier cal i[...]

  • Seite 21

    21 Spécif ications électriques IMPORT AN T : La table de cuisson doit être correcte ment reliée à la terre en conformité ave c les codes et règleme nts locaux en vigueur , ou en l'absence de t els codes, av ec le Nation al Electric al Code, ANSI /NFP A 70 ou le Code canadi en des instal lations électriq ues, CSA C22.1. Cette table d e [...]

  • Seite 22

    22 Canalisation de gaz ■ Installe r une canalisation de gaz rigide de ¾" ( 1,9 c m) jusqu'à l'emplacemen t d'instal lation de la tabl e de cuisson. L'empl oi d'une canalisati on de plus petit diamètre ou plu s longue peu t causer un e déficience du dé bit d'alim entation. Pour l'alim entation au propan[...]

  • Seite 23

    23 Le dé tendeur et le conn ecteur de la c analisatio n de gaz f lexib le en ac ier inoxyd able p euven t êtr e raccor dés à la ta ble d e cu isson mainte nant ou après l'i nstalla tion de la table d e cuiss on dans l'ouvertu r e. V oir la secti on “Raccordement au gaz”. 1. Détermin er l’emplacement fi na l de l a table de cui[...]

  • Seite 24

    24 3. Oriente r la flèche du détendeur ve rs le haut, ver s le fond de la base de s brûleurs de la table de cu isson et de t elle maniè r e que le cha peau du détende ur soit accessibl e. IMPORT AN T : T ous les raccords doivent être bien serrés à l'aide d'une clé. Ne pas serrer exces sivement la connexion sur le détend eur . Un[...]

  • Seite 25

    25 Achev e r l'installation Installatio n des bases et des chapea ux de brûleur Installe r la base du brûl eur et s’assurer que l’ électrode d’allumage es t correctement align ée avec la base. Placer l es chapeaux de brûleurs sur la têt e des bases des brûleurs. Si l es chapeaux de brûleurs ne sont pas correctemen t installés , [...]

  • Seite 26

    26 6. Déconnecter le câb lage de la console de comman de. Sur les modèles avec plaque à frire : Soutenir la console de commande par le mi lieu avec un bras et déconnect er les connecteurs d u commutateur de la p laque à frire et le témoin lumin eux du gril avec l'autre main. 7. Retirer la console et la mettre de côté. 8. Ôter le join[...]

  • Seite 27

    27 CON V ER SIO NS POUR CHANG EMENT DE GAZ IMPORT AN T : L'opération de co nversion de l'appa r eil (pour l'alim entation au gaz propane au lieu du gaz naturel) doit être exécuté e par un installat eur qualifié . Con version pour l'alimenta tion au pr opane 1. T ourn er le r obinet d'arrêt manuel pour le plac er à la[...]

  • Seite 28

    28 Conversion des brûleurs d e surface 1. Enlev er les grilles de brûleur si elles so nt installé es. 2. Ôter le chap eau de brûl eur . 3. Ôter la ba se de brûleu r . 4. Appliq uer du ruban adhésif de mas quage à l'extrémité d ’un tourne-écr ou de 7 mm pour re tenir le gicleur du brûleur dans le tourne-éc rou dur ant l’extra [...]

  • Seite 29

    29 Con v er sion pour l'alimentation au g az naturel 1. Fermer le rob ine t d'arrê t manuel. 2. Débrancher la table de cuisson ou déconnecter la source de courant élect rique. Conversion du détendeur 1. Utiliser une cl é pour enlever le chapea u de l'ouverture d'accès; fai re tourner le chapeau dans le s ens antihoraire. [...]

  • Seite 30

    30 T ableau de sélection des gicl eurs/injecteurs femelles pour gaz pr opane 6. Placer le s gicleurs p our propane dans le sa chet de piè ces en plasti que et avec les documen ts fourni s avec l'appareil, pour pouvoir l es réutiliser ultérieure ment. 7. Réinst aller la base du brûleur . 8. Réinstal ler le chapeau de brû leur . 9. Rép?[...]

  • Seite 31

    31 SCHÉMAS DE CÂBLAGE Schéma de câ blage de rallumage de la table de cuisson à six brûleurs Mise en garde : Lors de toute intervention sur les circuits, étiqueter chaque conducteur avant de le déconnecter. Une erreur lors du rebranchement pourrait susciter une situation dangereuse ou un fonctionnement incorrect. Vérifier le bon fonctionnem[...]

  • Seite 32

    Schéma de câ blage de rallumage de la table de cuisson à quat r e brûleurs L NEU T erre VE R R BL BL BL BL R N N N R R R R R R BU MAR JA T erre Entrée de commande Sor tie des électrodes SW1 SW2 SW3 SW4 L NEU JA OR BU R 2 1 4 3 F aisceau pr incipal Alimentation secondaire V ue de face de la table de cuisson Source secondaire pour la plaque à [...]