JVC KS-F161 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KS-F161 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KS-F161, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KS-F161 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KS-F161. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KS-F161 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KS-F161
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KS-F161
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KS-F161
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KS-F161 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KS-F161 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KS-F161 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KS-F161, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KS-F161 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    INSTRUCTIONS  !" §”·π–π” GET0053-001A [U] For installation and connections, refer to the separate manual.  !"#$%&'()*+,-./0 °√ÿ≥“¥Ÿ§ŸË¡◊Õ∑’Ë·¬°µË“ßÀ“° „π°“√µ‘¥µ—Èß·≈–°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ ENGLISH KS-F161 CASSETTE RECEIVER  !"#$ «‘?[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH CONTENTS Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. BEFORE USE * For safety .... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving danger ous. ?[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH 3 8 9 t 4 56 7 y u r e w q p 2 BEA T POP SOFT LOUD i ; 1 a o s MOST LOCA TION OF THE BUTTONS Control panel 1 (Standby/On/Attenuator) button 2 +/– button 3 LOUD (Loudness) button 4 0 (Eject) button 5 Cassette compartment 6 1 / ¡ (PROG program) button 7 Ex button 8 AM button 9 FM button p SEL (Select) button q / buttons • Also function[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH BASIC OPERA TIONS 3 Adjust the volume. T o increase the volume. T o decrease the volume. V olume level appears. 4 Adjust the sound as you want. (See pages 10 – 1 1.) T o drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “A TT” starts flashing on the display , and the volume level will drop in a moment. T o res[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH Listening to the radio Y ou can use either automatic searching or manual searching to tune into a particular station. Note: When a cassette is in the cassette compartment, you cannot select the tuner . Be sure to eject the cassette fr om the cassette compartment to listen to the radio. Searching a station automatically: Auto search 1 Sele[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Storing stations in memory Y ou can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory . • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong- station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM Y ou can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Manual preset Y ou can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually . Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset number 1 of the FM1 band. 1 Select the band (FM 1 – 3, AM) you want to store Stations into (in this example, FM 1). Each time you press the button, the FM band changes as follows: FM1 FM2 F[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH Note: • A previously pr eset station is erased when a new station is stor ed in the EX button. • The pr eset station is erased when the power supply to the memory cir cuit is interrupted (for example, during battery r eplacement). If this occurs, preset the station again. T o tune in the favorite station The unit automatically turns o[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH T APE OPERA TIONS Listening to a cassette Y ou can playback type 1 (normal) tapes. 1 T urn on the power . /I/A TT Note on One-T ouch Operation: If a cassette is alr eady in the cassette compartment, tape play starts automatically . However , it is not r ecommended to leave the cassette in the compartment when turning off the power or igni[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH 2 Adjust the level. T o increase the level. T o decrease the level. Note: Normally , the +/– buttons works as the volume contr ol. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level. SOUND ADJUSTMENTS T urning on/off the loudness function The human ear is less sensitive to low and high frequencies at low volumes. The lou[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH Storing your own sound adjustments Y ou can adjust the sound modes (BEA T , POP , SOFT : see page 10) to your preference and store your own adjustments in memory . • There is a time limit in doing the following procedure. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. 1 Call up the sound mode you want to adjust.[...]

  • Seite 12

    12 ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 1 Press and hold the button for more than 2 seconds. “CLOCK H” or “CLOCK M” appears on the display . 2 Set the hour . 1 . Select “CLOCK H” if not shown on the display . 2 . Adjust the hour . 3 Set the minute. 1 . Select “CLOCK M” 2 . Adjust the minute. 4 Please SEL (Select) to finish[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH How to attach the control panel 1 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder . 2 Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder . Detaching the control panel Y ou can detach the control panel when leaving the car . When detaching or attaching the control panel, be careful not to[...]

  • Seite 14

    14 ENGLISH MAINTENANCE This unit requires very little attention, but you will be able to extend the life of the unit if you follow the instructions below . T o clean the heads • Clean the heads after every 10 hours of use using a wet-type head cleaning tape (available at an audio store). When the head becomes dirty , you may realize the following[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center . Symptoms • A cassette tape cannot be inserted. • Cassette tapes become hot. • T ape sound is at very low level and sound quality is degraded. • Sound is sometimes interrupted. • Sound cannot be heard fr[...]

  • Seite 16

    16 ENGLISH CASSETTE DECK SECTION Wow & Flutter: 0.15% (WRMS) Fast-Wind T ime: 190 sec. (C-60) Frequency Response: 50 Hz to 14 000 Hz (normal tape) Signal-to-Noise Ratio: 52 dB Stereo Separation: 40 dB GENERAL Power Requirement Operating V oltage: DC 14.4 V (1 1 V to 16 V allowance) Grounding System: Negative ground Allowable working temperature[...]

  • Seite 17

    EN, CH, TH, AR d²« UOKLF Ë VO d¹ ¨öOu²« d vł ÆqBHM*« ULOKF²« VO² WFł« ULOKF²« qOœ J V C 1001KKSFLEJEIN ﻐﺸﻣ ﻊﻣ ﻮﻳدار ّ ﺖﻴﺳﺎﻛ ﺔﻃﺮﺷا ﻞ KS-F161 ﻲﺑﺮﻋ AR.00COVER.KS-F161[U]f 10/29/01, 5:04 PM 2[...]

  • Seite 18

    184 mm Multi Mus ic S c an S EL 7 1 2 3 4 5 6 4 0W X 4 / I /I A T T A TT CD- CH T UNE R T A PE 1 0 ENGLISH • This unit is designed to operate on 12V DC, NEGA TIVE ground electrical systems. INST ALLA TION (IN-DASH MOUNTING) • The following illustration shows a typical installation. However , you should make adjustments corresponding to your spe[...]

  • Seite 19

    M u l t i M ulti M u si c Mu si c Sca n Sca n SE L SEL S S M SSM 7 1 2 3 4 5 6 40 W 40W X 4 / I / I A T T A TT C D - CD- C H C H T U N ER T U NER T A PE Note: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 6 mm-long screws. If longer screws are used, they could damage the unit. À¡“¬‡Àµÿ : ‡¡◊ËÕµ‘¥µ—È[...]

  • Seite 20

    10 2 1 3 3 4 5 2 1 T o antenna µËÕ°—∫“¬Õ“°“» uN« w« wz« Right ¢«“ 5LO« Red ’·¥ß dLŠ√ Right speaker (rear) ≈”‚æߢ«“ (À≈—ß) «   L U Ž W «  O L M v ® « ) K H O W © T o automatic antenna if any µËÕ°—∫“¬Õ“°“»Õ—µ‚π¡—µ‘ (∂È“¡’) uN[...]

  • Seite 21

    INPUT R L R L LINE OUT REAR L R L R PRECAUTIONS on power supply and speaker connections: • DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged. • Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery , constant 12V), and red lead (to an accessory terminal) correctly . • B[...]