Kenmore 116.31591 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 51 Seiten
- 6.78 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Vacuum Cleaner
Kenmore 116.21513
19 Seiten 1.78 mb -
Vacuum Cleaner
Kenmore ASPIRADORA 116.35922
40 Seiten 4.29 mb -
Vacuum Cleaner
Kenmore 401.39000
16 Seiten 1.98 mb -
Vacuum Cleaner
Kenmore 116.31591
51 Seiten 6.78 mb -
Vacuum Cleaner
Kenmore 216.31703
17 Seiten 1.41 mb -
Vacuum Cleaner
Kenmore 116.32735
23 Seiten 1.99 mb -
Vacuum Cleaner
Kenmore 116.35622
44 Seiten 2.62 mb -
Vacuum Cleaner
Kenmore 116.29912
44 Seiten 4.21 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenmore 116.31591 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenmore 116.31591, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenmore 116.31591 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenmore 116.31591. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Kenmore 116.31591 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenmore 116.31591
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenmore 116.31591
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenmore 116.31591
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenmore 116.31591 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenmore 116.31591 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenmore finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenmore 116.31591 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenmore 116.31591, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenmore 116.31591 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Use & Care Guide Manual de Use ¥ Cuidado English / Espa_ol 116.31591 P/N C01ZDSP00U00 - J<C01ZDSPZOU0 Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 USA www.kenmore.com www.sears.com[...]
-
Seite 2
Before Using Your New Vacuum Cleaner .................. 2 Packing List .................... 2 Kenmore Vacuum Cleaner Warranty . 3 important Safety instructions ........ 4 Parts and Features ................ 5 Assembly instructions .............. 6 Handle ....................... 6 Extension Hose Assembly ......... 7 Power Cord .................... 7[...]
-
Seite 3
Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:OOpm EST, M-F (U.S.A. and Canada) One Year Limited Warranty When assembled, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this vacuum cleaner fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, return it to any Sears store[...]
-
Seite 4
Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING: Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following: Use your vacuum cleaner only as described in this guide. Use o[...]
-
Seite 5
It is important to know your vacuum cleaner's parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. Part Name StyIe No. Part No. in USA HEPAMedia Exhaust Filter EF-5 20-81102 Primary Filter EF-6 20-81100 Belt UB-13 20-53023 ON/OFF Pet Handi Mate TM Dust Bin Release _Retainer Cord Retainer- Upper C[...]
-
Seite 6
Please pay special attention to these hazard alert boxes, and follow any _ instructions given. WARNING statements alert you to such hazards as fire, electric shock, burns and personal injury. CAUTION statements alert you to such hazards as personal injury and/or property damage. _WARNING Electrical Shock Hazard DO NOT plug into the electrical suppl[...]
-
Seite 7
EXTENSION HOSE ASSEMBLY 1. While aligning tabs on extension hose assembly to corresponding slots in lower hose port, insert extension hose assembly into lower hose port, Extension _" Hose _ Assemb@y_ Tab _ Hose Port 2. Rotate extension hose assembly as shown until it locks into place. 3. Push extension hose handle into extension hose holding [...]
-
Seite 8
CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the agitator when vacuum cleaner is on. Contacting the agitator while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off and unplug from e_ectrlcal outlet before servicing. Use caution when operating near children. POWER CORD 1. Turn the quick release upp[...]
-
Seite 9
PiLE HEIGHT SELECTION AND SETTINGS SUGGESTED PILE HEIGHT SETTINGS: To setect o pile height setting: Select a pile height setting by turning the HEIGHT ADJUST knob located on the nozzle, Attention: Refer to your carpet manufacturer's cleaning recommendations, Some more delicate carpets may require that they be vacuumed with the agitator turned [...]
-
Seite 10
ON/OFF BUTTON To turn vacuum cleaner on or off, press the ON//OFF button. CAUTION Do not allow vacuum cleaner to remain in one spot for any length of time when the agitator is turning. Damage to carpet may occur. DUAL MOTOR PROTECTION SYSTEM Thermal Protector = Motor This vacuum cleaner has a motor protector Thermal valve which prevents motor overh[...]
-
Seite 11
Carpet edges Guide either side of the nozzle along the walt. _WARNING Personal Injury Hazard Use care if vacuum cleaner is placed on stairs, tf it fails, personal injury or properly damage could result. Cleaning FLOOR/TOOLS SELECTOR VALVE -TOOLS POSITION When using attachmentsn verify that the Floor/Tools Selector Valve is in the Tools position as [...]
-
Seite 12
i HOW TO USE HOSE AND EXTENSION WAND ] 1. Turn floor/tools selector knob to the TOOLS position when using tools. Return selector knob to FLOOR position when not using attachments. See figure 1 page 9. 2. This vacuum cleaner is equipped with a built-in extension wand. It is located inside the extension hose. 3. Press button and pull extension wand u[...]
-
Seite 13
ATTACHMENT STORAGE 1. Press button and slide extension wand back into the extension hose. Extension Wand - 2 "h- Extension Hose 2. Slide extension hose handle down and into extension hose holding bracket. Attachments should be returned to their appropriate locations on the vacuum cleaner. Extension Wand Dusting_ Brush Pet Handi Mote TM Exten[...]
-
Seite 14
NOTE: Always follow all safety precautions when performing maintenance to the vacuum cleaner. [ VACUUN_ CLEAN ER STORAGF i Place the handle in the upright position. Unplug the cord from the wall. Gather the cord and wrap it loosely around the upper and lower cord hooks. Lock power cord plug onto the power cord. Store the vacuum cleaner in a dry, in[...]
-
Seite 15
CLOG REMOVAL 1. Remove dust bin. (See DUST BIN EMPTYING page 17.) /-Dust Bin Release Burton 2. Cleon and remove any lint or debris from: A. Upper suction port B. Lower suction port C. Nozzle suction port D. Selector valve port (on rear) See page 16 for details. A) Upper suction port C) NozzSe suction port Lower suction port D) Selector vaSve port ([...]
-
Seite 16
CLOG REMOVAL WARNING Electrical Shock And Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. CLOG REMOVAL FLOOR/TOOLS SELECTOR VALVE 1. Remove valve selector cover ring by squeezing two (2[...]
-
Seite 17
DUST BIN EMPTYING WARNING Always unplug power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner. TO REMOVE DUST BiN 1. Grasp the handle on the top of the dust bin. Press the dust bin release button. 2. Lift up and out to remove dust bin from vacuum cleaner. Upper / Suction ---_-1_! I Port _ Lower II flYI/ Suction II I I _L[...]
-
Seite 18
FILTER iDENTiFiCATiON This vacuum cleaner has 3 filters that will need to be cleaned and/or replaced on a regular basis. _18_[...]
-
Seite 19
PRIMARY FILTER CLEANING it is recommended to clean filter with cold water at least every three (3) months. Check the primary filter frequently and clean when dirty. 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. 2. Remove the dust bin. Refer to DUST BIN EMPTYING page 17. 3. On the dust bin handle, push the release button, /-Dust Bin Release Button 4. Pull [...]
-
Seite 20
PRE-FILTER CLEANING The pre-filter is located inside the dust bin. Check the pre-filter frequently and clean when dirty. NOTE: If necessary, the pre-filter can be removed to be cleaned with water. 1. Remove the dust bin as outlined in the DUST BIN EMPTYING section. Refer to page 17. 2. Rotate dust bin lid from lock to unlock position. 3.Separate du[...]
-
Seite 21
HEPA MEDIA EXHAUST FILTER REPLACEMENT The HEPA Media exhaust filter must be replaced when dirty. It should be replaced regularly depending on use conditions. The filter CANNOT be washed as it will lose its dust trapping ability. Refer to page 5 for replacement part number. 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. 2, Remove dust bin from vacuum cleane[...]
-
Seite 22
BELT AND AGITATOR CHANGING _WARNING Always unplug power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner. 1. Turn off and unplug vacuum cleaner. '2. With vacuum cleaner upside down, remove four (4) screws. 3. Remove nozzle _ I cover by placing vacuum in upright /,,_ position. Grasp rear //2' of cover and //_ rot[...]
-
Seite 23
10. Turn vacuum cleaner upside down, and replace four (4) screws. AGITATOR CLEANING i WARNING Always unplug power cord from electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner. To maintain efficient cleaning, the agitator must be kept free of carpet fiber, string, or hair build-up. After every 7 to 10 uses,unplug and turn vacuum clean[...]
-
Seite 24
CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS Unplug cord from wall outlet. Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water, then wrung dry. DO NOT drip water on vacuum cleaner. Wipe dry after cleaning. To reduce static electricity and dust build-up, wipe outer surface of vacuum cleaner and attachm[...]
-
Seite 25
Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a Sears or other qualified service agent. WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result[...]
-
Seite 26
Antes de usar su Aspiradora nueva ........... 2 Lista de embalaje .......................................... 2 Garantia de la aspiradora de Kenmore ...... 3 Instrucciones de seguridad importantes ...... 4 Piezas y caracteristicas .................................... 5 Instrucciones de ensamble ............................... 6 Mango ...............[...]
-
Seite 27
Linea de ayuda de aspiradora 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.A. and Canada) Garantla limitada de un aSo Siesta aspiradora falla par un defecto en sus materiales o fabricaci6n en el peHodo de un aSo desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_lvala a cual[...]
-
Seite 28
Lea tadas [as instrucclanes en este manual antes de armor a usar su aspiradara. ADVERTENCIA Su segurldad es muy importante para nosotms.Para reducir el riesgo de incendlo,choque el_trlco, [esi6ncorporal o da_os al utiiizar su aspiradora, act_e de acuerdo con [as precaucionesb_sicas de seguridad, entre elias: Use su aspiradora solamente coma se desc[...]
-
Seite 29
Es Jmportante concer las piezas y caracter_sticas de su aspiradora para asegurar su uso adecuado y seguro. Exam_nelas antes de usar su aspiradora. Nombre de parte Estilo No. NOmero de parte en los EU. Filtro de escape tipo HEPA EF-5 20-81102 Filtro primario EF-6 20-81100 Banda UB-13 20-53023 Bot6n ON Pet Handi Mate TM Aditamiento Bot6n Hendidura de[...]
-
Seite 30
Por favor ponga atenci6n especial a los cuadros que le alertaran de posibles peligros Advertencia: Este informacJ6n le alertar6 de pelicjro de fuego, choques electricos, quemadas y lesiones. Cuidado: Este informaci6n le alertara de peligros como lesiones y da_os de propiedad. _ADVERTENCIA Peffgro de Sesi6n personal y da_o al producto No conecte la [...]
-
Seite 31
MONTAJE DE LA MANGUERA Y DEL TUBO DE EXTENSI6N 1. Mientras que alinea los leng[Jetas en el montaje de manguera del fubo de exfensi6n con los ranuras correspondientes en el acceso m6s bajo de la manguera, inserte el montaje de manguera de la extensi6n en el acceso m6s bajo de la manguera. dE_s_arnbSe _ t_ ° Man g u era _ _._ Lengueta Pu_er_ta dl _a[...]
-
Seite 32
_CUIDADO __ iPartes en movimiento! Para reduclr el rlesgo de dodos corporales, no toque el agltador cuando la asplradora est6 encendida. Et tocar et agltador mientras que est6 girando puede cortar, contusionar o causar otras ! _J_ lesiones. Siernpre desconecte del tornacorrlente antes de dar mantenimiento. Tenga culdado al asplrar cerca de ni_os. [...]
-
Seite 33
AJUSTE Y SELECCION DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA Para seleccionar un ajuste de la altura del pelo de Ja alfornbra: Se]eccione un ajuste de ]a altura del pelo de la alfombra dando vuelta a ]a perilla que AJUSTA LA ALTURA situada en la boquilla. Atenci6n: Refiera a las recomendaciones de la limpieza del fabricante de la alfombra. AIgunas alfombras [...]
-
Seite 34
BOTON ON/OFF Para prender al aspiradora ON/OFF., presione el bot6n ON/OFF. CUIDADO No perrnlta que la aspiradora este en un solo lugar durante ningOn tiempo cuando el agltador est6 rotando. Se puede da_ar la alfombra. DOBLE SISTEMA DE PROTECCION DEL MOTOR Protector termal- motor Esfa aspiradora fiene un protector fermal del motor que previene el re[...]
-
Seite 35
Orillas de alfombras Gufe uno de los costados o la parte anterior de la boquilla a Io largo del borde de la pared. Para obtener los mejores resuitados de limpieza, mantenga desbloqueados los conductos de flujo de aire. Desconecte la aspiradora del enchufe antes de examinarla. ADVERTENCIA Pellgro de lesi6n personal NO COLOQUE la aspiradora en la esc[...]
-
Seite 36
COMO UTILIZAR LA MANGUERA Y EL TUBO DE LA EXTENSION I. PONER EL SELECTOR V61vula del piso/accesorios- en POSICION de lOs ACCESORIOS Vuelva la perilla del selector a la posici6n del PISO cuando no usando los accesorios. V_ase e_ cuadro 1 p_gina 9. 2. Esta aspiradora esta equipada con un tubo incorporado de la extensi6n. Est6 situado dentro de la man[...]
-
Seite 37
ALMACENAJE DE ACCESORIOS 1. Presione el bot6n y desice la extensi6n dentro de la manguera. Tube - Manguera 2. Desice el mango de Ia manguera de la extensi6n abajo y dentro del soporte del acceso de la manguera. Los accesorios se deben volver a sus Iocaizaciones apropiadas en la aspiradora. Pet Handi Tube Mate TM Cepilo para sacudk "_ Herrami[...]
-
Seite 38
Siga siempre todas las instrucciones de seguridad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. ALMACENAMIENTO DE LA ASPIRADORA Coloque el mango en la posici6n vertical. Desconecte el cord6n el_ctrico de la pared, Recolecte el cord6n el_ctrico y envu_lvala libremente alrededor de los sujetadores superior e inferior del cord6n el_ctrico. Trabe[...]
-
Seite 39
COMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS 1. Quite el comporfimienfo de polvo. (V_ase el COMPARTI- MIENTO de POLVO el VACIAR de la p6gina 17.) Bot6n Liberador 2. Limpie y quite cualquier pelusa o suciedod de: A. Acceso superior de Io succi6n B. Acceso inferior de la succi6n C. Acceso de succi6n de Io boquilla. D. Acceso de la v61vula [...]
-
Seite 40
COMO ELIMINAR LOS RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De Io contrario podria producirse un choque el_ctrico o causar lesi6n corporal sila aspiradora arranca de manera imprevista. VALVULA DEI SELECTOR DEL RETIRO FLOOR/TO[...]
-
Seite 41
COMO VACIAR DEL COMPARTIMIENTO DE POLVO ADVERTENCIA Siempre desconecte el cord6n _lectrico antes de reparar alguna parte de la aspiradora. PARA REMOVER EL COMPARTI- MIENTO DE POLVO 1. Agarre la mango en la tapa del compart- imiento de polvo. Presione el bot6n liberador del compart- miento de polvo. Bot6n Liberador '2. Levante y tire hacia fuer[...]
-
Seite 42
DEL F[LTRO IDENTIFICACION Esta aspiradora tiene 3 filtros que necesitan ser limpiados y/o ser remplazados regu[armente. J Fi[tro Primario _ Pre-fi[tra escape tipo HEPA -18-[...]
-
Seite 43
LIMPIAR EL FILTRO PRIMARIO $e recomienda limpiar el ffltra primario con agua ffia par Io menos cada tres (3) meses. Revise el filtro primario con ffecuencia y limpie este cuanda este sucia. 1. Apague y desconecte la aspiradora. 2. Quite el comparfirniento de polvo. Refi_rase a COMa VACIAR EL COMPARTIMIENTO DE POLVO en la p6gina 17. 3. En la mango d[...]
-
Seite 44
{ LIMPIAR EL SISTEMA DE PRE FILTRACION i El pre-filtro est6 situado dentro del compartimiento de polvo. Revise el pre-filtro con frecuencia y limpie cuando sea necesario. NOTA: En caso necesario, el pre-filtro se puede quitar para ser lavado con agua. 1. Quite el compartimiento de polvo conforme al COMO VACIAR EL COMPARTIMIENTO DE POLVO en la p6gin[...]
-
Seite 45
REEMPLAZO del FILTRO DE ESCAPE TIPO HEPA El filfro de escape fipo HEPA debe ser cambiado cuando esfe sucio. Debe ser revisado regularmenfe dependiendo de los condiciones de1 usa. Esfe fipo de filtros NO DEBE ser lavado pues perder6 su capacidad de la infercepfaci6n de polvo. Reflera a la p6gina 5 para el n0mero de parle del reemplazo. 1. Apague y d[...]
-
Seite 46
CAMBIO DE LA BANDA Y DEL AGITADOR ADVERTENCIA Siempre desconecte el cord6n _lectrico antes de reparar alguna porte de la aspiradora. 1. Apogue y desconecte el ospiradoro. 2. Con el aspiradoro volteada hacia abajo, quite cuotro (4) tornillos. 3. Quite Io cubierto de la boquillo poniendo la aspirodora en la posici6n vertical. Agorre la porte posterio[...]
-
Seite 47
CAMBIO DE LA BANDA Y DEL AGiTADOR 10. D_ vueffa a la aspiradora para instalar cuatro (4) tornillos. LIMPIEZA DEL AGITADOR _ADVERTENCIA Siempre desconecte el cord6n _lectrico antes de reparar alguna parte de la aspiradora. Para un aspirado eficiente, el agitador deber ser mantenido libre de fibras de alfombra, hilos, o acumulaci6n de pelo. Luego de [...]
-
Seite 48
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS } Desconecte el cord6n el_cfrico de la clavija de la pared. Limpie e[ exterior con un frapo suave y [impio, que ha sido exprimido despu_s de remojar en una soluci6n de agua y detergente ffquido ligero. NO rocie agua sabre la aspiradora. Seque el exterior con un trapo seco despu_s de limpiar. Limpie la super[...]
-
Seite 49
Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cuaiquier otro servicio debe ser realizado por SEARS u otro agente de servicio calificado. ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico Desconecte la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspbidora. De Io contrario podria producirse un choque el_ctric[...]
-
Seite 50
Dificultad que ajusta la pila posici6n vertical bloqueadao Animaa dom_stico Handi Mate TM El animaa dom_stico Handi Mate TM hace 1. Aspiradora no en apropiado 1. La pla o aassecuencias de la alfombra enred6 2° Banda gastada o quebradao 1. La pla o aassecuencias de la alfombra enred6 2° Banda gastada o quebradao 1. 2. 1. 2° Coloque el aspiradora [...]
-
Seite 51
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. Fo[...]