Kenmore C6801 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 44 Seiten
- 8.76 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Clothes Dryer
Kenmore 110.C8508
44 Seiten 5.2 mb -
Clothes Dryer
Kenmore C6801
44 Seiten 8.76 mb -
Clothes Dryer
Kenmore 73932
2 Seiten 0.25 mb -
Clothes Dryer
Kenmore 3979964
16 Seiten 1.28 mb -
Clothes Dryer
Kenmore 110.9586
48 Seiten 3.17 mb -
Clothes Dryer
Kenmore 110.6706
56 Seiten 5.86 mb -
Clothes Dryer
Kenmore 48102
11 Seiten 1.3 mb -
Clothes Dryer
Kenmore ELITE 110.C8508
44 Seiten 5.45 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenmore C6801 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenmore C6801, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenmore C6801 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenmore C6801. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Kenmore C6801 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenmore C6801
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenmore C6801
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenmore C6801
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenmore C6801 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenmore C6801 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenmore finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenmore C6801 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenmore C6801, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenmore C6801 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Guide d'Utilisation et d'Entretien English / Espa_ol / Fran_ais TabJe of Contents / {ndice/TabJe des Matieres ...... 4 Models/Modelos/Mod?_les: 6800, 7800, C6801 Ke @ Y IIIIIIIIIIIIIIIIIIII I illlllllllllllllllll Jlllllllllllllllllll @ @ P/N W]0096994A Sears Brands Management Corporation Hoffma[...]
-
Seite 2
DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the s[...]
-
Seite 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING." To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: [] Read all instructions before using the dryer. [] Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a [...]
-
Seite 4
Table of Contents DRYER SAFETY ..................................... 2 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW ..................... 4 USE EVENHEAT TM AUTO DRY CYCLES FOR BETTER FABRIC CARE AND ENERGY SAVINGS ........ 4 CONTROL PANEL AND FEATURES .................................... 5 CYCLE GUIDE ....................................... 6 USING YOU[...]
-
Seite 5
CONTROL PANEL AND FEATURES / Damp Cool Down Dry Wrinkle Guard CheckLintScreen EVENHEAT AUTO DRY Norma| Bu ual Heavy Dut Delicates Time press Dry TiME CYCLES _-_ POWER START/PAUSE _ AutoMoistureSensing er,ergy savilg ecn ,ology Not all features and options are available on all models. Appearance may vary. O CYCLE STATUS LIGHTS Lights indicate the pr[...]
-
Seite 6
CYCLE GUIDE-AUTO DRY CYCLES Not all cycles and settings are available on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. AUTO DRY - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off: when the load reaches the selected dryness level. Depending on model, temperature may be selected on cycle knob or be a [...]
-
Seite 7
Seffing the Dry Ternperafure If your dryer has multiple heat settings: A High to Medium High temp setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes. A Low to Medium temp setting may be used for drying medium-weight items such as sheets, blouses, dresses, underwear, permanent press fabrics, and some knits. Use an Air O[...]
-
Seite 8
3. Press POWER @ POWER Press POWER button to turn on the dryer. 4. Select desired cycle EVENHEAT AUTO DRY Normal TiME CYCLES Select the desired cycle for your load. See "Cycle Guide" or "Control Panel and Features". 5. Set cycle settings High Med High Medium Low Air Only 150 Min 60 Min Off TIME CYCLES ONLY AUTO CYCLES ONLY Dry T[...]
-
Seite 9
7. Press START/PAUSE to begin cycle ® START/PAUSE Press the START/PAUSE button to begin the cycle. Wet Damp Cool Down Dry Wrinkle Guard Check Lint Screen Promptly remove garments after cycle has completed to reduce wrinkling. Use the Wrinkle Guard TM feature to avoid wrinkling when you are unable to remove a load from the dryer as soon as it stops[...]
-
Seite 10
Cleaning the lint screen Every load cleanlng The lint screen is located in the dryer. A screen blocked by lint can increase drying time. To clean: 1. Pull the lint screen out of its holder. Roll lint off: the screen with your fingers. Do not rinse or wash screen to remove lint. 2. Push the lint screen firmly back into place. iMPORTANT: [] Do not ru[...]
-
Seite 11
the Heated Drying Rack Use the Heated Drying Rack for items that you do not want to tumble dry, such as sweaters. When you use the heated drying rack, the heated air inside the dryer flows in a concentrated pattern to allow efficient and uniform drying. NOTE: Do not remove lint screen. 1. Open dryer door. 2. Slide dryer rack over the bottom of the [...]
-
Seite 12
TROUBLESHOOTING If you experience Possible Causes Solution Clothes are not drying Lint screen clogged with lint. Lint screen should be cleaned before each load. satisfactorily, drying times are too long. Has the Air Only cycle been Select the right cycle for the types of garments being dried. selected? See "Cycle Guide". Load too large an[...]
-
Seite 13
TROUBLESHOOTING cont. If you experience Possible Causes Cycle time too short Automatic cycle ending early. Lint on load Stains on load or drum Lint screen clogged. Dryer fabric softener not properly used. Solution The load may not be contacting the sensor strips. Level the dryer. Use Time Dry for very small loads. Change the Dry Level setting on Au[...]
-
Seite 14
PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money [...]
-
Seite 15
SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que [...]
-
Seite 16
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENClA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o de daSo alas personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones basicas, incluidas las siguientes: m Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. m No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en su secado[...]
-
Seite 17
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACI6N TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE Peligro de Incendio Use un clucto de escape de metal pesado. No use un ducto de escape de pl_stico, No use un ducto de escape de aluminio. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la rnuerte o incendio. Buen Nujo de aire Adem_s del calor, las secadoras tambi_n necesitan un buen f[...]
-
Seite 18
PANEL DE CONTROL Y CARATERISTICAS w tj Damp Cool Dow,, Dry Wrinkle Guard Check L_,,t Sc,ee,, _ AutoMoistureSensing energy say r,g lechr, ok_gy J EVENHEAT AUTO DRY Normal Bu ual Heavy Du Delicates Time press Dry TiME CYCLES_-_" @ POWER START/PAUSE No todas las caracteristicas y opciones est6n disponibies en todos los modelos. La apariencia pued[...]
-
Seite 19
O BOTON DE iNICiO/PAUSA (START/PAUSE) Presione pare iniciar un ciclo0 o presione una vez mientras unciclo est6 funcionando pare hacer una pause en el mismo. O BOTON DE ENCENDIDO (POWER) Presione para encender y apagar la secadora. GUiA DE CICLOS - CICLOS AUTOMATICOS No todos los ciclos y ajustes est6n disponibles en todos los modelos. Los ajustes y[...]
-
Seite 20
GUiA DE CICLOS-CICLOS SECADO PROGRAMADO No todos los cicIos y aiustes est6n disponibles en todos los modelos. Los aiustes y los opciones que se muestran en negrita son los ajustes par defecto para ese ciclo. SECADO PROGRAMADO/RAPIDO (TIME/EXPRESS DRY) - Fait fonctionner la s6cheuse pour Ja dur_e sp_cifi_e sur le module de commande. Selon le module,[...]
-
Seite 21
USO DE SU SECADORA Peligro de Explosi6n Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales corno la gasoiina, alejados de la secadora. No seque ning_n articulo que haya tenido alguna vez cualquier substancia inflamabie (ann despu6s de lavarlo). No seguir estas instrucciones puede ocasionar la rnuerte, explosi6n o incendio. ADVERTENCiA: A fin de r[...]
-
Seite 22
4. Seleccione el ciclo deseado EVENHEAT AUTO DRY Normal Bulky TiME CYCLES Seleccione el ciclo deseado para su carga. Vea "Gufa de ciclos" o "Panel de control y caracterfsticas". 5. Elija los ajustes del ciclo High Med High Medium Low Air Only 150 Min 60 Min Off TIME CYCLES ONLY AUTO CYCLES ONLY Los ajustes pot defecto del ciclo [...]
-
Seite 23
7. Presione Jnicio/Pausa (START/PAUSE) para iniciar el ciclo ® START/PAUSE Presione el bot6n de Inicio/Pausa (START/PAUSE) para comenzar el ciclo. 8. Saque los prendas en cuanto terrnine el ciclo Wet Damp Cool Down Dry Wrinkle Guard Check Lint Screen Saque las prendas en cuanto se haya completado el ciclo para reducJr Jas arrugas. Use Ja caracterf[...]
-
Seite 24
Lirnpieza deJ fiffro de peJusa Lirnpleza de cada carga El filtro de pelusa estd_ Iocalizado en la abertura de la puerta de la secadora. Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado. Para llrnpiar: 1. Jaie ei filtro de pelusa en senfido recto hacia arriba. Quite la pelusa del filtro enroll6ndola con sus dedos. No enjuague ni lav[...]
-
Seite 25
Use el Estante de Secado Caliente para artfculos que usted no quiere secar con rotaci6n, tales como su_teres. Cuando usted usa el estante de secado caliente, el aire caliente dentro de la secadora fluye de manera concentrada para permitir un secado eficiente y uniforme. NOTA: No quite el filtro de pelusa. 1o Abra la puerta de ia secadora. 2. Deslic[...]
-
Seite 26
r $OLUCI6N DE ?ROBLEMA$ Si us|ed experlmenta Io slgulente Las prendas no se secan safisfactoriamente, los tiempos de secado son demasiado largos Causas poslbles Soluci6n Filtro de pelusa obstruido con El filtro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga. pelusa. _Se ha seleccionado un ciclo de Seleccione el ciclo correcto para el tipo de prend[...]
-
Seite 27
r SOLUCI6N DE ?ROBLEMAS Si usfed experlrnenfa Io slgulente Sin calor El tiempo del ciclo es demasiado corto Pelusa en la carga Manchas en la carga o en el tambor Causas poslbles Hay un fusible de la casa fundido o se dispar6 el cortacircuitos. Soluci6n El tambor quiz6s rote pero sin calor. Las secadoras el6ctricas utilizan 2 fusibies o cortacircuit[...]
-
Seite 28
CONTRATOS DE PROTECCION Contratos maestros de protecci6n iFelicitaciones par su inteligente adquisici6n! Su nuevo producto Kenmore ® est6 dise_ado y fabricado para proporcionarle a_os de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaci6n de vez en cuando. Es allf donde el Contrato[...]
-
Seite 29
SECURIT_: DE LA SECHEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s irnportante, Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours fire tousles messages de securite et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit& Ce symbole d'alerte de securit[...]
-
Seite 30
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURIT¢: AVERT_SSEMENT ," Pour r6duire le risque d'incendie, de choc 61ectrique ou de blessure Iors de I'utilisation de la secheuse, il convient d'observer certaines pr6cautions el6mentaires dont les suivantes " [] Lire toutes les instructions avant d'utiliser la s6cheuse. [] Ne pas placer[...]
-
Seite 31
V_:RIFICATION D'UNE CI.RCULATION D'AIR AD_:QUATE POUR LE SYSTEME D'EVACUATION Risque d'incendie Utiliser un conduit d'6vacuation en rn6tal |ourd. Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation en plastique. Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation en feuille de rn6tal. Le non=respect de ces instructions peut causer un d6c[...]
-
Seite 32
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES Tousles caract@ristiques et options ne sont pas disponibles avec tousles mod@les. Uapparenoe des appareils peut varier. @ @ O 32 TEMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME Les t6moins indiquent la progression des programmes de s@chage. BOUTON DE PROGRAMME DE LA SECHEUSE Ufiliser le bouton de programme de s@chage pour s@le[...]
-
Seite 33
O BOUTON START/PAUSE (raise en marche/pause) Appuyer sur ce bouton pour d_marrer un programme ou appuyer une foJs dessus pendant qu'un programme est encours pour le suspendre. O BOUTON DE MISE SOUS TENSION (POWER) Appuyer sur ce bouton pour mettre la s_cheuse en marche et pour I'_teindre. GUIDE DE PROGRAMMES _ PROGRAMMES AUTOMATIQUES Cert[...]
-
Seite 34
GUIDE DE PROGRAMMES _ PROGRAMMES DUR_:E DE Si:CHAGE Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modules. Les r_glages et options indiqu_s en gras sont les r_glages par d_faut pour ce programme. DUREE DE S_:CHAGE/SECHAGE RAPiDE (TIME/EXPRESS DRY) - Fait foncfionner la s_cheuse pour la dur_e sp_cifi_e sur le module de commande. Seion le [...]
-
Seite 35
UTILISATION DE LA Si:CHEUSE Risque d'explosion Garder ies mati_res et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin de la s6cheuse. Fie pas faire s6cher un article qui a d6j_ 6t6 touch6 par un produit inflammable (m6me apr_s un lavage). Le non=respect de ces instructions peut causer un d6c_s, une explosion ou un incenclie. AVERTISSE[...]
-
Seite 36
4. S_lectionner le programme d_sir_ EVENHEAT AUTO DRY Normal Bulky TiME CYCLES S61ectionner le programme souhait_ pour la charge. Voir "Guide de programmes" ou "Tableau de commande et caract_ristiques'. 5. S_lectionner les r_glages de programme High Med High Medium Low Air Only 150 Min 60 Min Off TIME CYCLES ONLY AUTO CYCLES ONL[...]
-
Seite 37
7. Appuyer sur rnise en rnarche/pause (START/PAUSE) pour d_rnarrer le programme ® START/PAUSE Appuyer sur le bouton START/PAUSE pour d_marrer ie programme. 8. Retirer rapidernent les vCeternents une lois le programme terrnin_ Wet Damp Cool Down Dry WrinkJe Guard Check Lint Screen RetJrer rapidement Jes v_tements une fois le programme terrain6 pour[...]
-
Seite 38
Nettoyer le filtre _ charpie Neffoyage avanf chaque charge Le filtre 6 charpie se trouve dans I'ouverture de ia porte de la s_cheuse. Un filtre obstru_ de charpie peut augmenter la dur_e de s_chage. Neffayage : 1. Enlever le filtre 6 charpie en le firant tout droit vers le haut. Enlever Ja charpie du filtre en Ja roulant avec Jesdoigts. Ne pas[...]
-
Seite 39
Itilisation de la grille de s_chage avec chauffage UtilJsez le chauffants Etendoir des articles que vous ne voulez pas s_cher par culbutage, tels que les chandails. Lorsque vous utilisez la grille de s_chage avec chauffage, I_air chauf- f_ 6 Iqnt_rieur du s_che=iinge dans un flux module concentr_s afin de permettre ie s6chage efflcace et uniforme. [...]
-
Seite 40
f DEPANNAGE Si les ph_nom_nes Causes possibles Saiutlan suivants se pradulsen_ Le s_chage des Le filtre 6 charpie est obstru_ par Le filtre 6 charpie doit _tre nettoy_ avant chaque charge. v_tements n'est pas de la charpie. satisfaJsant, les duties A-t-on choJsJ un programme de ChoisJr le bon programme pour le type de v_tements 6 s_cher. de s_[...]
-
Seite 41
r DI_PANNAGE, suite Si les ph_narn_nes sulvants se pradulsenf Absence de chaieur Temps de programme trap court Charpie sur la charge Taches sur la charge ou sur le tambour Charges froissSes Odeurs La charge est trap chaude Causes passlbles Un fusJbJe du domicile est grill_ ou le disjoncteur est ouvert. Salutlan Le tambour peut tourner, mais sans ch[...]
-
Seite 42
CONTRATS DE PROTECTION Contrats prlnclpau× de protection Nous vous f_licitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore ® est congu et fabriqu_ pour vous procurer des ann_es de fonctionnement fiable. Mais comme pour tous les produits, il pourra 6 I'occasion n_cessiter un entretien pr_ventif ou une r_paration. Le cas[...]
-
Seite 43
NOTES 43[...]
-
Seite 44
Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. Fo[...]