Kenwood KAC-X542 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Kenwood KAC-X542 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Kenwood KAC-X542, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Kenwood KAC-X542 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Kenwood KAC-X542. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Kenwood KAC-X542 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Kenwood KAC-X542
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Kenwood KAC-X542
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Kenwood KAC-X542
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Kenwood KAC-X542 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Kenwood KAC-X542 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Kenwood finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Kenwood KAC-X542 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Kenwood KAC-X542, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Kenwood KAC-X542 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KA C-X542 4/3/2 CHANNEL PO WER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANA UX 7 page 10-17 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DE 4/3/2 CANALES 7 página 18-25 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3395-00/00 (KV) T ake the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operatio[...]

  • Seite 2

    2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the following precautions: • When extending the ignition, battery, or g round wires, make sure to use automotive- grade wires or other wires with a 8 mm² ( AWG 8) or mor e to prevent wire det er ioration and damage to the wire coating. • T o prevent a short circuit, nev[...]

  • Seite 3

    English 3 Bc h Ach INPUT SENSITIVITY(V) INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF HPF ON OFF OPERATION MONO(Lch) STEREO OPERATION MONO(Lch) STEREO H PFO [...]

  • Seite 4

    4 English 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 0 3 0 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER GND Connection CENTER UNIT (CD receiver , etc.) RCA cable ground terminal RCA cable* Lead terminal* ■ Bridged Connec tions Battery Ground wire* Battery wire* Pr otective F use* * Commercially available parts Pow er control wire ■ LX-Bus connection 0 1 2 [...]

  • Seite 5

    English 5 Controls This is a 4 channel amplifier including 2 st ereo amplifiers in a body . One amplifier is referred to as amplifier A and the other is amplifier B. This unit is compatible with a large variety of systems by c ombining the switches and functions described in the following. 1 Fuse (30 A × 2) 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 P[...]

  • Seite 6

    6 English VOLT FAN CURR TEMP Display mode Y ou can set up the display items as follows: 1 Enter Menu mode Press the [MENU] button. "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" is displayed. 2 Select a display item Press the [ 2 ] or [ 3 ] button. The display items are switched in the f ollowing sequence. Display Information[...]

  • Seite 7

    English 7 Con trol an Amp from Cen ter Unit The following explains ho w to control the sound of Amplifier B by operating the Amplifier Control of the unit from the C enter Unit. 1 Enter AMP Contr ol mode Select the AMP Control mode by following the <AMP C ontrol> procedure giv en on the Operation Manual of the Center Unit. NOTE Use the set it[...]

  • Seite 8

    8 English L R L R L R L C C L R L R L C C A B Bc h Ac h INPUT SENSITIVITY(V) INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF HPF ON OFF OPERATION MONO(Lch) STE[...]

  • Seite 9

    English 9 T roubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before c alling s ervice, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOL UTION No sound. (No sound from one side.) (Blown fuse.) • I nput (or output) cables are disconne[...]

  • Seite 10

    10 Frenç ais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie , veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous pr olongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm² (A WG8) afin d'éviter tous risques de dét[...]

  • Seite 11

    Frenç ais 11 T ableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus) Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Ventilat eur de refroidissement Installation Acc essoires Nom de la pièce V ue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) 4 Vis d’assemblage à six pans creux (M4 × 8 mm) 4 Couvercle 1 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1[...]

  • Seite 12

    12 Frenç ais 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 0 3 0 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER GND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER ID NUMBER [...]

  • Seite 13

    Frenç ais 13 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 ^ # *( ) 6 $ 89 %& 0 45 3 2 1 @ ! @1 Contrôles Ceci est un amplificateur à 4 canaux av ec deux amplificateurs stéréophoniques en un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’ autre Amplificateur B. Cet appareil est compatible avec diverses c onfigurations de chaîne, simplement en sélectionnan[...]

  • Seite 14

    14 Frenç ais Mode d’ affichage V ous pouvez régler les éléments de l’affichage c omme suit : 1 Entrer dans le mode menu Appuyez sur la touche [MENU]. "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" est affiché. 2 Sélectionner un élément de l’affichage Appuyez sur la touche [ 2 ] ou [ 3 ]. Les éléments de l’af[...]

  • Seite 15

    Frenç ais 15 Con trôle d’un ampli à par tir de l’unité centr ale Ce qui suit explique comment contr ôler le son de l’amplificateur B en utilisant la commande d’amplificateur de l’unité à partir de l’unité centrale. 1 Entrez en mode de commande AMP Sélectionnez le mode de commande AMP en suivant la procédure <Commandes AMP&g[...]

  • Seite 16

    16 Frenç ais L R L R L R L C C L R L R L C C A B Bc h Ac h INPUT SENSITIVITY(V) INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF HPF ON OFF OPERATION MONO(Lch)[...]

  • Seite 17

    Frenç ais 17 Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauv ais fonc tionnement de votre appareil n’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opérati on ou d’une mauvaise connexion. A vant d’ appeler un centre de service, vérifiez d’ abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOL UTI[...]

  • Seite 18

    18 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , obser ve las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un ár ea de 8 mm² (AWG8) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en [...]

  • Seite 19

    Español 19 T ablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm o más) T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Ventilador de refrigeración Instalación Acc esorios Nombre de pieza V ista exterior Unidades T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) 4 T ornillo de cabeza hexagonal (M4 × 8 mm) 4 T apa 1 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alimen[...]

  • Seite 20

    20 Español 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 0 3 0 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER GND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER ID NUMBER 0 [...]

  • Seite 21

    Español 21 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 ^ # *( ) 6 $ 89 %& 0 45 3 2 1 @ ! @1 Controles Este es un amplificador de 4 canales con dos amplific adores estéreo en un mismo cuerpo. Uno de los amplificadores recibe el nombre amplific ador A y el otro el de amplificador B. C ombinando los conmutadores y las funciones descritas a continuación, esta u[...]

  • Seite 22

    22 Español Modo de visualización Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera: 1 Acc eda al modo de menú Pulse el botón [MENU]. Se visualiza "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" . 2 Seleccione un elemento de visualización. Pulse el botón [ 2 ] o [ 3 ]. Los elementos de visualización ca[...]

  • Seite 23

    Español 23 Con trol de un amplificador desde la unidad central A continuación se explica como controlar el sonido del amplificador B mediante la operación del control de amplificador de la unidad desde la unidad central. 1 Acc eda al modo de control AMP Seleccione el modo de control AMP siguiendo el proc edimiento <Control AMP> e xplicado [...]

  • Seite 24

    24 Español L R L R L R L C C L R L R L C C A B Bc h Ac h INPUT SENSITIVITY(V) INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF HPF ON OFF OPERATION MONO(Lch) S[...]

  • Seite 25

    Español 25 Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una f alla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de opera ción o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar . PROBLEMA CAUS A PO[...]

  • Seite 26

    B64-3395-00_00.indb 26 B64-3395-00_00.indb 26 05.11.18 9:15:35 AM 05.11.18 9:15:35 AM[...]

  • Seite 27

    B64-3395-00_00.indb 27 B64-3395-00_00.indb 27 05.11.18 9:15:35 AM 05.11.18 9:15:35 AM[...]

  • Seite 28

    B64-3395-00_00.indb 28 B64-3395-00_00.indb 28 05.11.18 9:15:35 AM 05.11.18 9:15:35 AM[...]