KitchenAid 528534 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung KitchenAid 528534 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von KitchenAid 528534, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung KitchenAid 528534 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung KitchenAid 528534. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung KitchenAid 528534 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts KitchenAid 528534
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts KitchenAid 528534
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts KitchenAid 528534
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von KitchenAid 528534 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von KitchenAid 528534 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service KitchenAid finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von KitchenAid 528534 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts KitchenAid 528534, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von KitchenAid 528534 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Installation Instructions Single Drawer Dishwasher Instructions d'installation Lave-vaisselle à tiroir unique 528534/ 8573714B ® HOME APPLIANCES T able of Contents/T able des matières..............................................2 / 1 1[...]

  • Seite 2

    2 T able of Contents Drawer Dishwasher Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 T ools and Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 3

    3 T ools needed: ■ Utility knife ■ Needle-nose pliers ■ T ape measure ■ Flat-bladed screwdriver ■ #2 Phillips screwdriver ■ Side cutting pliers ■ Pencil ■ Sandpaper ■ Level ■ Adjustable wrench that opens to 1 ¹⁄₈ " (29 mm) ■ 7 mm socket wrench ■ 5 mm socket wrench ■ 5 mm open end or box end wrench ■ Electric or[...]

  • Seite 4

    4 Cabinet dimensions/requirements 4" (10 cm) moisture pr otection tape support surface must be solid and level Utility hole: 1 ¹⁄₂ " (3.8 cm) dia. hole, either side – immediately adjacent to corner . 22 ⁷⁄₈ " (58.0 cm) 3 ¹³⁄₁₆ " (9.7 cm) 19 ⁷⁄₈ " (50.5 cm) 2 ⁵⁄₈ " (6.7 cm) 23 ⁵⁄₈ [...]

  • Seite 5

    If Installing Flexible Trim Pieces If the cabinet opening is 24" wide (61.0 cm), flexible trim pieces can be attached along the sides of the dishwasher . (No trim piece used along the top.) 1. Open the drawers to expose the chassis trim . 2. Center the flexible trim pieces. 3. Remove the backing paper from the trim pieces to expose the adhesiv[...]

  • Seite 6

    5. Open the drawer . 6. Press in the right-hand runner clip and push it back about 6 ” (15.2 cm). Repeat with the left-hand runner clip. NOTE: When removing the drawer ther e is limited range of movement due to the attached water hoses. 7. Lift the right edge of the drawer off its runner . Slide that runner back into the dishwasher . 8. Lift the [...]

  • Seite 7

    7 Option 2: Garbage disposal connection 1. Route the drain hose as shown and press the hose into the drain hose support. 2. Decide if the drain hose needs to be trimmed. If it does, trim it. NOTE: The drain hose connector must not support the weight of excess hose length. Keep hose as fully extended as possible. 3. Slip a wire clip over the drain h[...]

  • Seite 8

    8 Connect to W ater Supply 1. Install the flat seal washer on the end of the inlet hose. Connect the inlet hose to the water supply valve. Tighten securely . 2. T ur n the water valve on and check for any leaks. 3. Open the drawer . Remove the packing tape from the front and rear of dish rack. 4. Close the drawer . Install Drawer F ront P anel Opti[...]

  • Seite 9

    9 6. Measure and mark the vertical centerline and horizontal position line on the back of the custom door panel. 7. Mount the handle to the custom door panel. The screws must not extend beyond the back surface of the panel. Countersink the holes. 8. Feed the wires of the medallion connector thr ough the front of the custom door panel and push the m[...]

  • Seite 10

    10 18. Line up the bracket holes with the pin holes and replace each pin so that the pin line is vertical. Complete Installation 1. Check that all parts are now installed. If ther e is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that the dishwasher is level, securely fastened to the cabinetry and opens and close[...]

  • Seite 11

    11 T able des matièr es Sécurité du lave-vaisselle tiroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Exigences d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Outillage et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Emplacement d'installation . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 12

    12 Outillage nécessaire : ■ couteau utilitaire ■ pince à bec effilé ■ mètre-ruban ■ tournevis à lame plate ■ tournevis Phillips n° 2 ■ pince coupante latérale ■ crayon ■ papier abrasif de ponçage ■ niveau ■ clé à mollette - ouvrable jusqu’à 1 ¹⁄₈ " (29 mm) ■ clé à douille - 7 mm ■ clé à douille - 5[...]

  • Seite 13

    Placard- Dimensions à r especter 13 ruban adhésif anti-humidité ruban adhésif jusqu’à ¹⁄₂ " (12,7 mm) de l’avant du plan de travail installation typique plan de travail ■ Construire le placard personnalisé aux dimensions indiquées et en respectant les instructions fournies. La base du placard doit être solide, de niveau, apt[...]

  • Seite 14

    14 L ’appareil doit êtr e alimenté uniquement par un circuit de 120 V CA (60 Hz), protégé par fusible de 15 A (disjoncteur ou fusible temporisé de préférence). Il est r ecommandé que l’appareil soit alimenté par un circuit indépendant. INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Préparation de la cavité d’installation 1. Pour préparer la [...]

  • Seite 15

    15 3. Déployer complètement l'une des glissières du tir oir . Vérifier que les loquets à l'arrière de chaque glissièr e du tiroir sont orientés vers l'avant. 4. S'il a fallu faire pivoter le tir oir , faire de nouveau pivoter le tiroir pour dérouler les tuyaux, puis placer le tir oir sur les glissières – veiller à c[...]

  • Seite 16

    2. Déterminer s’il est nécessaire de tailler les segments du tuyau d'évacuation. Effectuer maintenant ces opérations si nécessaire. NOTE : Le connecteur de tuyau de vidange ne doit pas soutenir le poids d'une longueur de tuyau excessive. Maintenir le tuyau aussi déployé que possible. 3. Engager une bride de tuyau (fil métallique[...]

  • Seite 17

    17 Option 2 : Connexion sur le broyeur à déchets 1. Acheminer le tuyau d’évacuation comme l’indique l’illustration ci-dessous. Placer les tuyaux sur les supports. 2. Déterminer s’il est nécessaire de tailler les segments du tuyau d’évacuation. Effectuer maintenant ces opérations si nécessaire. NOTE : Le connecteur de tuyau de vida[...]

  • Seite 18

    18 1. Préparer le panneau avant personnalisé conformément aux spécifications. La largeur des panneaux peut êtr e supérieure à celle du lave-vaisselle, pour un meilleur ajustement avec les placards adjacents. 2. Mesurer et mar quer l'emplacement de la poignée fournie par le client sur l'avant du panneau personnalisé. L'emplac[...]

  • Seite 19

    19 6. Sur la surface arrière du panneau avant, mesur er et tracer les lignes de positionnement verticale et horizontale. 7. Monter la poignée sur le panneau personnalisé. Les vis ne doivent pas traverser la face arrière du panneau. Fraiser les trous. 8. Faire passer les conducteurs du médaillon à travers l’avant du panneau avant personnalis[...]

  • Seite 20

    Benton Harbor , Michigan 49022 Printed in New Zealand Imprimé en Nouvelle-Zélande 03/2006 8573714B © 2006 KitchenAid ® Marque déposée/™ Mar que de commerce de KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada porteur de licence au Canada 18. Aligner les trous de la bride avec les tr ous des broches et réinstaller chaque broche de façon à ce que la l[...]