LG Electronics DLG4971W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG Electronics DLG4971W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG Electronics DLG4971W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG Electronics DLG4971W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG Electronics DLG4971W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung LG Electronics DLG4971W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG Electronics DLG4971W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LG Electronics DLG4971W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LG Electronics DLG4971W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG Electronics DLG4971W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG Electronics DLG4971W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG Electronics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG Electronics DLG4971W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG Electronics DLG4971W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG Electronics DLG4971W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    O WNER’S MANU AL DRYER Please read this o wner ’s manual thor oughly befor e operating and keep it handy for r efer ence at all times. P /No. : MFL625128 93 www .lg.com ENGLISH ESP AÑOL DLE4 901* DLE48 7 0* DLE4 9 7 0* DL G4902* DL G4 8 71* DL G49 71*[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS T ABLE OF CONTENTS 3 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 WHA T T O DO IF YOU SMELL GA S 4 BA SIC SAFET Y PREC AUTIONS 4 CALIF ORNIA SAFE DRINKING W A TER AND T OXIC ENF ORCEMENT A CT 5 GROUNDING INSTRUCTIONS 5 SAFETY INSTRUCTIONS F OR INST ALLA TION 7 SAFETY INSTRUCTIONS FOR C ONNECTING ELECTRICITY 8 PRODUCT FEA TURES 9 INTRODUCIN[...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For y our safety, the inf ormation in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Y our safety and the safety of others is v er y important. W e have provided man[...]

  • Seite 4

    4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. #"4*$4"'&5:13&$"65*0/4 W WARNING To reduce the risk of[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. (306/%*/(*/4536$5*0/4 W WARNING Improper connection of the equipment-grounding c[...]

  • Seite 6

    6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. 4"'&5:*/4536$5*0/4'03*/45"--"5*0/ W WARNING To reduce[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE W WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. 4"'&5:*/4536$5*0/4'03$0//&$5*/(&-&$53*$*[...]

  • Seite 8

    8 PRODUCT FEA TURES EASY - T O-USE CONTROL P ANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dr y cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. EASY - ACCESS REVERSIBLE DOOR The wide- opening door provides easy acc ess for loading and unloading. The door hinge can be reversed to adjust for installation location. [...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH INTRODUCING Y OUR DRYER Parts Accessories Control panel Lev eling fee t Reversible door Lint filter T erminal block access panel (Electric models) Gas connection location ( Gas models) Po wer cord location ( Gas models) Exhaust duct outlet NO TE t $POUBDU- ($VTUPNFS4FS WJDFBU?[...]

  • Seite 10

    10 Control Panel F eatures Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer. IN[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before oper[...]

  • Seite 12

    12 INST ALLA TION INSTRUCTIONS Preview Installation Order INST ALLA TION INSTRUCTIONS Checking and choosing the proper location Lev eling the dr yer Connecting electric dryers V enting the dr yer Plugging in the power cor d and grounding Connecting gas dryers T est run Installation test (Ref er to page 27 .) Press and hold 120V 2 40V[...]

  • Seite 13

    13 ENGLISH Installation Location R equirements W WARNING 3FBEBMMJOTUBMMBUJPOJOTUSVDUJPOTDPNQMFUFMZCFGPSFJOTUBMMJOHBOEPQFSBUJOHZPVSESZFS It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust r[...]

  • Seite 14

    14 Clearances (cont .) Recommended Installation Spacing For C abinet Installation t For cabinet installation with a door, minimum ventilation openings in the top of the cabinet are required. *Required spacing **For side or bottom venting, JODIFTDNTQBDJOHJTBMMPXFE Lev eling the Dr yer W WARNIN[...]

  • Seite 15

    15 ENGLISH  3FNPWFUIFTDSFXTTFDVSJOHUIFIJOHFTUPUIFEPPS frame. Remove the two plastic cover caps. Reinstall the hinges and cover caps on the opposite sides from which they were removed.   8JUIUIFIJOHFTBOEDPWFSDBQTJOUIFOFXMPDBUJPOT remount the inner door frame[...]

  • Seite 16

    16 Installing the Side Vent Kit W WARNING t6TFBIFBWZNFUBMWFOU t%POPUVTFQMBTUJDPSUIJOGPJMEVDU t$MFBOPMEEVDUTCFGPSFJOTUBMMJOHUIJTESZFS t 5PSFEVDFUIFSJTLPGJOKVSZUPQFSTPOTBEIFSFUPBMM JOEVTUSZSFDPNNFOEFETBGFUZQSPDFEVSFTJODMVEJOH [...]

  • Seite 17

    17 ENGLISH V enting the Dr yer W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t %POPUDSVTIPSDPMMBQTFEVDUXPSL Failure to follow these instructions can result in fire or death. t %POPUBMMPXEVDUXPSLUPSF[...]

  • Seite 18

    18 V enting the Dr yer (cont .) Routing and Connecting Ductwork *ODPSSFDU7FOUJOH $PSSFDU7FOUJOH NO TE %FEVDUGUNGPSFBDIBEEJUJPOBMFMCPX*UJTOPU SFDPNNFOEFEUPVTFNPSFUIBOGPVS¡FMCPXT NO TE Follow the guidelines below to maximize drying performance and redu[...]

  • Seite 19

    19 ENGLISH Connecting Gas Dryers W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Electrical requirements for gas models only W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic preca[...]

  • Seite 20

    20 Connecting Gas Dryers (cont .) W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t  *OTUBMMBUJPOBOETFSWJDFNVTUCFQFSGPSNFECZ BRVBMJGJFEJOTUBMMFSTFSWJDFBHFODZPSUIFHBT TVQQMJFS Failure to[...]

  • Seite 21

    21 ENGLISH Connecting Electric Dryers W WARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, "/4*/'1"BOEBMMBQQMJDBCMFMPDBMSFHVMBUJPOT Please contact a qualified electrician to check your hom[...]

  • Seite 22

    22 Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t  $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM [...]

  • Seite 23

    23 ENGLISH W WARNING t $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM CMPDLTDSFXXJUIUIFCMBDLX[...]

  • Seite 24

    24 Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t  $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBM CMPDLTDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PS FYBNQMFDPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIF UFSNJOBM[...]

  • Seite 25

    25 ENGLISH Connecting Electric Dryers (cont .) USA only W WARNING t $POOFDUUIFQPXFSDPSEUPUIFUFSNJOBMCMPDL $POOFDUFBDIQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJOBMCMPDL TDSFXUIBUIBTUIFTBNFDPMPSFEXJSF'PSFYBNQMF DPOOFDUUIFCMBDLQPXFSDPSEXJSFUPUIFUFSNJ[...]

  • Seite 26

    26 Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and 4BGFUZ4UBOEBSET 5JUMF$'31 BS UPS4UBOEBSE $"/$4";.)BOEMPDBMDPEFTBOEPSEJOBODFT * G y[...]

  • Seite 27

    27 ENGLISH Installation T est (Duct check) Once you have completed the installation of the dryer, use this test to make sure the condition of the exhaust system is adequate for proper operation of the dryer. This test should be performed to alert you to any serious problems in the exhaust system of your home. t :PVSESZFSGFBUVSFT&apos[...]

  • Seite 28

    28 Installation T est (Duct check) (cont .) t$IFDLUIFFSSPSDPEFCFGPSFZPVDBMMGPSTFSWJDF t $IFDLUIFEVDUDPOEJUJPO If the test displays four bars, check the exhaust system for restrictions and damage. Repair or replace the exhaust system as needed. Error Code Possible Causes Solutions U& or U& t[...]

  • Seite 29

    29 ENGLISH HO W T O USE Operating the Dryer 5 VSO0OUIF%SZFS Press the P ower button to turn on the dryer . The cycle LEDs will illuminate and BTJHOBMXJMMTPVOEJGUVSOFEPO3FGFSU PQBHF 3 #FHJOUIFDZDMF Press the Start/Pause butt on to begin the cycle. T he c ycle can be paused at any time eithe[...]

  • Seite 30

    30 Cycle Guide Sensor dry cycles Sensor dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results. The dryer automatically sets the dryness level and temperature at the recommended setting for each cycle. The estimated time r[...]

  • Seite 31

    31 ENGLISH Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Check the Lint Filter Before Every Load Always make sure the lint filter is clean before starting a new load; a clogged lint filter will increase drying times. To clean, pull the lint filter st[...]

  • Seite 32

    32 RACK DRY Use Rack Dry with items, such as wool sweaters, silk, and lingerie, that should dry flat. Rack Dry can also be used with items that should not be tumbled dry, such as gym shoes or stuffed animals. To install the drying rack: 8JUIUIFESZFSEPPSPQFOTMJEFUIFSBDLJOUPUIFESZFSESVN  .BL[...]

  • Seite 33

    33 ENGLISH Custom Pr ogram If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a custom program.. * To save a custom program:  5VSOPOUIFESZFSBOEUVSOUIFDZDMFTFMFDUPSLOPCUP select the desired cycle.  6TFUIFDZDMFTFUUJOHCVUUPOTUP[...]

  • Seite 34

    34 MAINTENANCE Regular Cleaning W WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: t 6OQMVHUIFESZFSCFGPSFDMFBOJOHUPBWPJEUIFSJTL PGFMFDUSJDTIPDL Failure to follow this warning can cause serious injury, fire,[...]

  • Seite 35

    35 ENGLISH TROUBLESHOO TING Befor e Calling F or Service Y our dr yer is equipped with an automatic error-monitoring syst em to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following befor e you call for service. 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT Dryer will not tu[...]

  • Seite 36

    36 Befor e Calling F or Service (cont .) 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT 4PMVUJPOT Drying time is not consistent t )FBUTFUUJOHTMPBETJ[FPS dampness of clothing is not consistent. t  5IFES ZJOHUJNFGPSBMPBEXJMMWBSZEFQFOEJOHPOUIFIFBUT FUUJOH UIFUZQFPGIFBUVTFEFMFDUSJ[...]

  • Seite 37

    37 ENGLISH %SZFS.PEFMT%-& %- (%-&%-(%-&%- ( [...]

  • Seite 38

    38 USING Smart Diagnosis TM Audible Diagnosis Should you experience any pr oblems with your dr yer , it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the L G Smar t Laundry Application or via your telephone to the L G call center . Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dr yer is turned on by pressing the P ower butt[...]

  • Seite 39

    39 ENGLISH W A RRANTY Y our LG Dryer will be will repaired or replaced , at LG’ s option, if it proves to be def ec tive in material or w ork manship VOEFSOPSNBMVTFEVSJOHUIFXBSSBOUZQFSJPEi8BSSBOUZ1FSJPEw TFUGPSUICFMPX FòFDUJWFGSPNUIFEBUFi%BUFPG 1VSDIBTF w PGPSJHJOBM[...]

  • Seite 40

    40[...]

  • Seite 41

    MANU AL DE PR OPIET ARIO SE CADORA L ea este manual de usuario de tenidamente ant es de la utilizacion y guardelo a mano para futuras consultas. www .lg.com ESP AÑOL DLE4 901* DLE48 7 0* DLE4 9 7 0* DL G4902* DL G4 8 71* DL G49 71*[...]

  • Seite 42

    2 T ABLA DE CONTENIDOS T ABLA DE CONTENIDOS 3 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURIDAD 3 QUÉ HA CER SI HUELE GAS 4 PRE CAUCIONE S BÁSICAS DE SE GURID AD 4 LEY EJE CUTIV A P ARA LA SEGURID AD DEL A GUA PO T ABLE Y L OS T ÓXICOS DE CALIF ORNIA (CALIF ORNIA SAFE DRINKING W A TER AND T OXIC ENF ORCEMENT ACT) 5 INSTRUC CIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 5 [...]

  • Seite 43

    3 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás s[...]

  • Seite 44

    4 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. 13&$" 6$*0/&4#«4*[...]

  • Seite 45

    5 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. (306/%*/(*/4536$5*0/4 Es[...]

  • Seite 46

    6 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. */4536$$*0/&4*.1035"/5&am[...]

  • Seite 47

    7 ESP AÑOL INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SE GURID AD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR W ADVERTENCIA Por su seguridad , debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad , lesiones personales o muer te. */4536$$*0/&4*.1035&[...]

  • Seite 48

    8 CARA CTERÍSTICAS DEL PRODUCT O P ANEL DE CONTROL F Á CIL P ARA USAR Una amplia selección de funciones sencillas de usar para facilitar la operación de la secadora. EASY - ACCESS REVERSIBLE DOOR La amplia puerta provee acceso para carga y descarga. Se puede in ver tir el sentido de la puerta para adaptarlo al lugar de la instalación. INDICADO[...]

  • Seite 49

    9 ESP AÑOL LA INTRODUCCIÓN DE LA SECADORA Partes Accesorios NO T A t 1ØOHBTFFODPOUBDUPDPOFM%FQBSUBNFOUPEFBUFODJØOBMDMJFO UFEF- (FOFMOÞNFSP FO$BOBEÈTJGBMUBBMHVOPEFMPTBDDFTPSJ[...]

  • Seite 50

    10 LA INTRODUCCIÓN DE LA SE CADORA Características del panel de contr ol A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. W ADVERTENCIA Para r educir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su t[...]

  • Seite 51

    11 ESP AÑOL LA INTRODUCCIÓN DE LA SE CADORA Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado , las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador , la luz en la exhibición iluminará. W ADVERTENCIA Para r educir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este man[...]

  • Seite 52

    12 INSTRUCCIONES P ARA LA INST ALACIÓN INSTRUCCIONES P ARA LA INST AL A CIÓN Vista previa del orden de instalación Comprobación y elección de la ubicación adecuada Nivelación de la secadora Cómo conectar las secadoras eléctricas ventilación de la secadora Conexión del enchufe y la toma de tierra Conexión de secadoras a gas Prueba de fun[...]

  • Seite 53

    13 ESP AÑOL Requisit os del lugar de instalación W ADVERTENCIA 4JHBMBTJOTUSVDDJPOFTEFGVODJPOBNJFOUPZDVJEBEPJODMVJEBTFOFTUFNBOVBMZDPOTFHVJSÈRVFTVTFDBEPSB PGSF[DBVOTFSWJDJPGJBCMFZEVSBEFSP Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcio[...]

  • Seite 54

    14 Espacios de instalación ( cont .) Separación recomendada para la instalación en un habitáculo cerrado t Al realizar la instalación en un habitáculo cerrado debe haber salidas de ventilación mínimas en la parte superior e inferior del lugar. *Espacio requerido ** Para la ventilación lateral e inferior, TFQFSNJUFVOBTFQBSBDJ[...]

  • Seite 55

    15 ESP AÑOL  3FUJSFMPTUPSOJMMPTGJKBOEPMBTCJTBHSBTBMBFTUSVDUVSB de la puerta. Retire los dos rellenadores de plástico. Vuelva a instalar las bisagras y los rellenadores en los lados opuestos a su posición inicial. 5. Con las bisagras y los rellenadores en la nueva posición, monte de nuevo el panel int[...]

  • Seite 56

    16 W ADVERTENCIA t6UJMJDFNBUFSJBMQBSBWFOUJMBDJØOEFNFUBMQFTBEP t/PVUJMJDFDPOEVDUPTEFQMÈTUJDPPBMVNJOJPEFMHBEP t -JNQJFMPTDPOEVDUPTBOUJHVPTBOUFTEFJOTUBMBSFTUB secadora. t 1BSBSFEVDJSFMSJFTHPEFMFTJPOFTQFSTPOBMFT cumpla con todos los procedim[...]

  • Seite 57

    17 ESP AÑOL Cónexión del conducto de ventilación de la secadora W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t /PBQMBTUFOJEPCMFFMTJTUFNBEFDPOEVDUP Si no se siguen estas instrucciones se pod[...]

  • Seite 58

    18 Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont .) DIRECCIONAMIENTO Y CONEXIÓN DEL SISTEMA DE CONDUCTO DE ESCAPE 7FOUJMBDJØO%F &TDBQF*ODPSSFDUB 7 FOUJMBDJØO%F&TDBQF$PSSFDUB NO T A 3FTUFQJFTNQPSDBEBDPEPBEJDJPOBM/PTF SFDPNJFOEBVTBSNÈTEFDVBUS[...]

  • Seite 59

    19 ESP AÑOL Conexión de secadoras a gas W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Requisitos eléctricos para modelos a gas únicamente W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al [...]

  • Seite 60

    20 Connecting gas dryers (cont .) W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t -BJOTUBMBDJØOZFMNBOUFOJNJFOUPEFCFO QSPWFFSTFQPSVOJOTUBMBEPSDBMJGJDBEPBHFODJBEF NBOUFOJNJFOUPP[...]

  • Seite 61

    21 ESP AÑOL Cómo conectar las secadoras eléctricas W ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, "/4*/'1"ZUPEBTMBTSFHVMBDJPOFTMPDBMFTBQMJDBCMFT?[...]

  • Seite 62

    22 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t  $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMBDBKBEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMBDBKB EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMDPOEVDUPSEFMNJTNP DPMPS1PS?[...]

  • Seite 63

    23 ESP AÑOL W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMBDBKBEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMBDBKB EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMDPOEVDUPSEFMNJTNP DPMPS1PSFKFNQMPDPOFDUFFMDPOEVDUPSOFHSP EF[...]

  • Seite 64

    24 Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMBDBKBEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMBDBKB EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMDPOEVDUPSEFMNJTNP DPMPS1PS?[...]

  • Seite 65

    25 ESP AÑOL Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. W ADVERTENCIA t $POFDUFFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMBDBKBEF terminales. Conecte cada uno de los conductores EFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMUPSOJMMPEFMBDBKB EFUFSNJOBMFTRVFUFOHBFMDPOEVDUPSEFMNJTNP DPMPS?[...]

  • Seite 66

    26 Requisit os especiales para viviendas móviles o prefabricadas Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas QSFGBCSJDBEBT5ÓUVMP$'31BSUFPFTUÈOEBS$"/ $4";.)?[...]

  • Seite 67

    27 ESP AÑOL T est de Instalación (conducto de compr obar) Una vez haya instalado la secadora, haga este test para asegurarse de que las condiciones del sistema de evacuación son las adecuadas para el funcionamiento correcto de la secadora. Este test tiene como objetivo mostrarle si existe algún problema importante en el sistema de evacuación d[...]

  • Seite 68

    28 T est de Instalación (conducto de compr obar) (cont .) t $PNQSVFCFFMDØEJHPEFFSSPSBOUFTEFMMBNBSBMTFSWJ cio técnico t $PNQSVFCFMBTDPOEJDJPOFTEFMDPOEVDUP 4JTFJMVNJOBOMBTCBSSBTUSBTFMUFTUDPNQSVFCFFM sistema de evacuación en busca de restricciones o daños[...]

  • Seite 69

    29 ESP AÑOL CÓMO USAR CÓMO USAR F uncionamiento de la secadora &ODFOEFS-B4FDBEPSB Presione el botón Encendido/Apagado (Power) para encender la secadora. Si se enciende, los LEDs de ciclo se iluminarán y se emitirá un aviso sonoro. Consulte MBQÈHJOB 3 *OJDJBS&M$JDMP Presione el botón Inicio/Pausa(Start/Paus[...]

  • Seite 70

    30 CÓMO USAR Guía de ciclos Ciclos de secado con sensor (sensor dry) Los ciclos de secado con sensor utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo de secado del modo necesario para asegurar resultados superiores. La secadora ajusta automáticamen[...]

  • Seite 71

    31 ESP AÑOL A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa bloqueado in[...]

  • Seite 72

    32 CÓMO USAR SECADO EN P ARRILLA RACK DRY 6TFFMDJDMP4FDBEP&O1BSSJMMB3BDL%SZDPOBSUÓDVMPTUBMFT DPNP suéteres de lana, sedas, y lencería, que se deberían secar en posición IPSJ[POUBM5BNCJÏOTFQVFEFVTBS4FDBEP&O1BSSJMMB3BDL%SZ DPO artículos que no de[...]

  • Seite 73

    33 ESP AÑOL CÓMO USAR NO T A Puede guardar solo un programa personalizado a la vez. Al apretar y mantener apretado el botón Programa Personalizado (Custom Prog ram), reemplazará cualquier programa personalizado que haya guardado anteriormente. Programa personalizado Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guar[...]

  • Seite 74

    34 MAINTENANCE Limpieza regular W ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: t %FTFODIVGFMBTFDBEPSBBOUFTEFMJNQJBSMBNJTNBQBSB FWJUBSFMSJFTHPEFEFTDBSHBTFMÏDUSJDBT Si no se cump[...]

  • Seite 75

    35 ESP AÑOL RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mant enimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de err ores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto , revise lo siguiente antes de[...]

  • Seite 76

    36 RESOL UCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mant enimiento (cont .) 1SPCMFN 1 PTTJCMF$BVTFT Solutions Las prendas tardan demasiado tiempo en secarse t -BDBSHBOPFTUÈDPSSFDUBNFOUFDMBTJGJDBEB t$BSHBHSBOEFEFUFMBTQFTBEBT  t /PTFIBOQSPHSBNBEPBEFDVBEBNFOUF los controles de la secadora. [...]

  • Seite 77

    37 ESP AÑOL ESPE CIFICACIONES 4FDBEPSB%-& %- (%-&%-(%-&[...]

  • Seite 78

    38 UTILIZA CIÓN DEL Smart Diagnosis™ Diagnóstico sonoro Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. Smart Diagnosis™ no puede ser activado a menos que su sec[...]

  • Seite 79

    39 ESP AÑOL GARANTÍA Su secadora L G será reparada o reemplazada, a discreción de L G, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“P eríodo de garantía”) establecido más abajo , vigente desde la fecha (“F echa de compra”) de la compra del [...]

  • Seite 80

    1-800-2 43-0000 USA 1-888-542-2623 CANAD A L G Customer Information C enter Register your product Online! ww w .lg.com[...]