Magnavox 26MF321B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Magnavox 26MF321B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Magnavox 26MF321B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Magnavox 26MF321B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Magnavox 26MF321B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Magnavox 26MF321B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Magnavox 26MF321B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Magnavox 26MF321B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Magnavox 26MF321B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Magnavox 26MF321B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Magnavox 26MF321B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Magnavox finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Magnavox 26MF321B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Magnavox 26MF321B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Magnavox 26MF321B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Quick Use Guide In side! Guide d’ usage Rapide Inclus e ! Guía de Uso Rápi do Incluida! MODE L N UMB ER SERI AL NUM BER 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 Nec esit a a yud a inm edia ta ? Owner’s Manu al Manuel du Propriétaire Manual del Propietario English Français Español 26 MF 32 1 B LCD TV[...]

  • Seite 2

    2 R IS K OF E L E C TR IC S H O C K D O NO T OP EN CAUTION S a c he z re c on na ît re c es sy mb ol es d e s é c u r it é Le symbole de l’éclair dans un tr iangle équilatéral est conçu pour ale r ter l’u sag er d e la pr ésen ce d’un e © ¬WHQ VLRQ GD QJHU HXV H¬ª non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui peut être [...]

  • Seite 3

    3 Fr ançais Instructions Importantes en Matière de Sécurité I N S T R U C T I O N S I M P O R T A N T E S E N M A T I È R E D E S É C U R I T É À lire a vant utilisation 1.  Lirecesinstr uctions. 2.  Gardercesinstr uctions. 3.  T enircomptedetouslesav er tissements. 4.  Suivretouteslesinstr uc[...]

  • Seite 4

    4 AVE RTIS SEMENT DE LA FCC Cet app are il peu t génér er ou uti lis er de l’é nerg ie de rad iof réqu enc e. Des change men ts ou mod ific ati ons ap port és à cet app are il p euv ent cau ser un brou ill age nui sib le, à l’e xcep tio n des mod ific ati ons ex plic ite ment appro uvé es dans ce manue l. L’u til isat eur peut perd re[...]

  • Seite 5

    5 Fr ançais SÉCURITÉ DES ENFANTS: L’endroit et la façon dont vous utilisez votre écran plat font une différence Félicitations pour votre achat! T out en profitant de votre nouveau produit, veuillez vous rappeler de ces conseils de sécurité : LE PROBLÈME CE F ABRIC ANT -CI S’EN SOUCIE! F AITES A TTENTION À L A SÉCURITÉ INST ALLA TIO[...]

  • Seite 6

    6 INTR ODUCTION Caractéristiques • DTV / TV / C A TV V ous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner les chaînes diffusées en format numérique ou analogique classique . Les abonnés du câble peuv ent également accéder aux chaînes de câblodiffusion. • Afchage d’Informations (A TSC seulement) V ous pouvez afcher le tit[...]

  • Seite 7

    7 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Accessoir es Fournis Ma nu el d u Pr op ri ét a i r e Gu id e de Dé ma r rag e Ra p id e Quick Star t Carte d’enregistr ement IMPORT ANT Télécommande et piles (AAA, 1,5V [...]

  • Seite 8

    8 Boutons de la Télécommande 1 6 3 4 13 14 11 19 10 2 5 7 8 12 16 20 9 17 18 15 Insér er les Piles Insérezlespiles(AAA, 1,5Vx2)enfaisantcor respondre leur spôlesav ecceuxindiquésdanslelogementàpilesdela télécommande . AAA AAA AAA AAA  Précautions Concernant les Piles :  •[...]

  • Seite 9

    9 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Panne au de Commande MENU POWER CHANNEL VOLUME − + − + 4 2 3 1 * 5 6 7 1 V OLUME + / − ➠ p. 13 Appuyez pour ajuster le v olume plus (+) / moins for t ( − ) ou vous d?[...]

  • Seite 10

    10 PRÉP ARA TION Auc un de s câbl es fou rni s n’e st uti li sé ave c ces conne xions :  • Procurez-vouslescâblesnécessaireschezv otredétaillantlocal. Avant toute connexion : A vantdebrancherlecordond’alimentation, assurez-vousque l’antenneoul’autreappareilestbienconnect[...]

  • Seite 11

    11 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Ce s o pé r at ion s s on t a cc es si b le s p ar l a t é lé co mm a nd e. Ce rta in es p eu ve n t au ss i ê t r e a cc es si b le s p ar l e s co mm an d es de l’ a p[...]

  • Seite 12

    12 salut! hola! hi! REGARDER LA TÉLÉVISION Minuterie de Sommeil  peutêtreréglépourquel’appareilpasseenmodeveilleaprèsuneduréeincrémentale. Appuyersur SLEEP defaçonrépétitiv epourchangerladurée (enincrémentsde30minutesjusqu'à120minute[...]

  • Seite 13

    13 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais salut! hola! hi! Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 5typesdemodesd’affichagepeuv entêtresélectionnéslor squelastationdediffu[...]

  • Seite 14

    14 Informations sur Écran V ouspouvezafchersurl’écr andutéléviseurlachaîne actuellementsélectionnéeoud’autresinformations, tellesque lemodeaudio. Danslemodenumér ique , lesinfor mations détailléesdediffusionpourlecanalactuelhor santen[...]

  • Seite 15

    15 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais UTILISA TION DES FONCTIONS Cettesectionprésenteunaperçudumenuprincipalqui s’affichelorsdelapressionsur MENU . Lemenuprinc[...]

  • Seite 16

    16 Image Avant de commencer : V ousdevezsélectionnerlepar amètre [Maison] dans [Région] .  ➠  p . 23 Autrement, lesréglagesquevousav ezeffectuésnesontpas mémorisésunefoisquel’appareilpasseenmodeveille . 1  Ut ili sez ▲/▼ po ur sél ect ion ne[...]

  • Seite 17

    17 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Haut-parleurs du Téléviseur Sélectionnezlasor tieaudiodesenceintesdel’appareilou non. SivotreamplicateurestcompatibleHDMI?[...]

  • Seite 18

    18 Liste Chaînes Leschaînessélectionnéesicipeuventêtreignoréeslorsdela sélectiondelachaînevialatouche CH + / − . Ces ch aîn es res ten ta ccessi b les à l’a ide  le s T ouches n umériq ues . 1  Ut ili sez ▲/ ▼ p our sé lec tionne r [ Lis te cha ?[...]

  • Seite 19

    19 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Image Son Configuration Options Langue USB Service sous-titrage Service sous-titrage num Style des sous-titres Arrêt Arrêt  A B C A. Se rvic e So u s- ti tr a g e  1 ?[...]

  • Seite 20

    20 Remarque  • Lesous-titragecodénes’afcher apassivousutilisezune connexionHDMI.  • P ourquelessous-titress’afchentsurl’écr andutéléviseur , ilfaut quelesignaldiffusécontiennedesdonnéesdesous-titres.  • Les émis sio nsd [...]

  • Seite 21

    21 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Image Son Configuration Options Langue USB X NC-17 R PG-13 PG G NR Sélectionner OK Vision / Barré BACK Retour C a ra ct ér i s ti qu e Catégorie X Publicadulteseuleme[...]

  • Seite 22

    22 ECO V ousp ouv ezac tiv erl eM ode EC Op our éc ono mis erl'é lec trici té. 1  U ti lis ez ▲/▼ p our sé le cti onn er [E CO] , et ap pu ye zs ur OK . 2  Ut ili sez ▲/▼ po ur sél ect ion ner le mo dedés iré ,e ta ppu yez sur  OK . Marche Rédui[...]

  • Seite 23

    23 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Marche automatique téléviseur Cetappareils’allumelor squ’ildétecteunsignaldemisesous tensionenv oyéparl’undespériphér i[...]

  • Seite 24

    24 USB Cetappareilpeutliredeschier simage(JPEG)etvidéo (MotionJPEG).  UtilisezledispositifdestockageUSBcontenantceschier s. 1  In sér ezle dis pos iti fd estoc kag eU SB dansl ep or tUSB su r cet ap par eil . Le me nu princ ipala p[...]

  • Seite 25

    25 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Remarque  • L'appareilreconnaîtseulementundispositifdestockageUSB.  • N'utilisezpasdehubUSBoudecâblederal[...]

  • Seite 26

    26 Remarque  • Utili sez un câ bl eH DMI cer tié (a vec le log oH DMI men tio nné dess us) . Unc âb le HDM IH aute  Vitesse es tr eco mman dé pou ru ne meil leu re com pati bil ité . P our l a c on nex ion H DMI ( uti li sez l e j ac k d ’e ntr ée HD MI 1 ou 2)  • [...]

  • Seite 27

    27 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Connexion PC Cetappareilestéquipéd’uneprised’entréePC . Enraccordant cetappareilàvotrePC, vouspouvezl’utiliserc[...]

  • Seite 28

    28 CONSEILS UTILES Foir e aux Questions (F A Q) Question Réponse Ma télécommande ne fonctionne pas. Que dois-je faire ? • Vériezlaconnexionentrel’appareilpr incipaletl’antenneoulecâble. • Vériezlespilesdelatélécommande . • Assurez-vousqueriennefaitobstacle?[...]

  • Seite 29

    29 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CO NSEI LS UTIL ES RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS INF ORMA TIO N Fr ançais Symptôme Solution L ’appareilestallumémaisaucune imagen’estvisibleàl’écran. • Vériezlaconnexiondel’antenneoudu[...]

  • Seite 30

    30 INFORMA TION Glossair e A TSC Ils’agitd’unacronymepour«Comitédesystèmesdetélévision évolués», etdunomdonnéauxnor mesdediffusionnumérique . CEC (contrôle “inter -éléments”) Ceprotocoledeliaisonpermetàvotreappareildecommuniquer av ec?[...]

  • Seite 31

    31 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS IN FOR MA TI ON Fr ançais Spécications Générales Format de télévision A TSC  /  NTSC-M  TV standard Sous-titres système §15,122  /  FCC (sous-titres  numériques)  §15,119[...]

  • Seite 32

    32[...]

  • Seite 33

    33 INT R ODUC TI ON PR ÉP ARA TION REG ARDE R L A TÉL ÉVIS ION UTI LISA TIO N DES FON CTIO NS CON SEIL S U TILE S RA CCO RDEME NT DES APP ARE ILS IN FOR MA TI ON Fr ançais Garantie Limitée COUVER TURE DE GARANTIE: La pro vision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- dessous. QU'EST -CE QUI EST COUVER T? La garantie couvre l[...]