Maytag MBL2556KES Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Maytag MBL2556KES an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Maytag MBL2556KES, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Maytag MBL2556KES die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Maytag MBL2556KES. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Maytag MBL2556KES sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Maytag MBL2556KES
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Maytag MBL2556KES
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Maytag MBL2556KES
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Maytag MBL2556KES zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Maytag MBL2556KES und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Maytag finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Maytag MBL2556KES zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Maytag MBL2556KES, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Maytag MBL2556KES widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .c a or call us at 1-800-807-67 77. Y ou will n[...]

  • Seite 2

    2 Pr oper Disposal of Y our Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p roblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getti ng rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese instruc tions to help prevent accide nts.[...]

  • Seite 3

    3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) space at the top and b ehind the refrigerator . If your refrigerator has an ic e maker , al low extra s pace at the back for the wate r line con nections. When inst alling y our r efrigerator ne xt to a fixed wal l, leave 2 ¹⁄ ₂ [...]

  • Seite 4

    4 W ate r Supply Requiremen ts Gat her the r equ ir ed tools an d parts befor e st art ing insta lla tion . Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. TOOLS NEEDED: IMPORT ANT : ■ All ins tallations must meet local plu mbing code requirements. ■ Do not u se a pie r cin g-ty pe o r ³⁄₁₆ " (4 .76 mm) sadd[...]

  • Seite 5

    5 Connect t o Refrigerat or Depending on your mod el, the wat er line ma y come down fr om the top or up from the b ottom. Follo w the conn ection in structions for your model. Style 1 1. Remove plasti c cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valv e inlet using a compressio n nut and sleeve as s hown. Tighten the comp ressio[...]

  • Seite 6

    6 Refriger ator Door(s) and Dr aw er TOOLS NE EDED: ⁵⁄₁₆ ", ³⁄₈ ", ¹⁄ ₄ " hex-head socket wrench, a #2 Phil lips scre wdri ver , and a flat-b lade scr ewdriv er . IMPORT ANT : ■ Y our refrigerat or may h ave a s t and ard reversib le refrig erator door ( Style 1 ) with either a freezer d oor or freezer drawer , or[...]

  • Seite 7

    7 3. Starti ng with th e right- hand si de door , rem ove the parts for the top h inge as shown in T op Hin ge graphic. Li ft the refriger ator door from the bottom hinge pin. 4. Remov e the shi m (on s ome mod els) from the b ottom hinge pin and keep it for late r use. See Bott om Hinge graphic. 5. Before removing the left-han d side door , discon[...]

  • Seite 8

    8 Remove an d Replace Freezer Drawe r IMPORT ANT : ■ T wo pe ople may be required to remove and replace the freezer drawer . ■ All graphics are included lat er in thi s section after “Final Steps. ” Remove and R eplace Drawer Han dle Metal Handles ■ Using a ³⁄ ₃₂ " Allen wrench, loosen the two set sc rews located on the sid e [...]

  • Seite 9

    9 Sty le 1–St and ard Do or Door Remov al & Replacement B. Bottom Hinge A. Hinge Pin Shim (on some models) C. ³⁄₈ " Hex-Head Hinge Screws Top Hinge A. Hinge Pin Cover C . Hinge Screws B. Center Hinge A. Top Hinge Cover B . ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge A B C Center Hinge D. Bottom Hinge Cover A B C D A B C B[...]

  • Seite 10

    10 Style 2–Fren ch Doors W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Remov al & Replacement A. 3 / 32 " Set Screw A. 3 / 32 " Set Screw A A Metal Handle Metal Handle Plastic Handle Plastic Handle 1 1 2 2 Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top[...]

  • Seite 11

    11 Adjus t th e Door Depending on y our model, your r efrigerator may have two fr ont adjusta ble r olle rs ( Style 1 ),or four adjus table rol lers ( St yle 2 ), or a level ing screw ( Style 3 ) located a t the base of the refrigera tor . If your refrig erator seems u nsteady or you want th e door to close more easily , follow the ins tructions fo[...]

  • Seite 12

    12 Style 3–Leveling screw 1. Remove the b ase gril le. Grasp the gri lle fi rmly and pull it towar d you. 2. Using a ¹⁄ ₄ " hex d rive r , tu rn the le veling scr ew on each side to raise or l ower that s ide of the r efrigerator . NOTE : Havin g some one p ush ag ain st the top of th e r efrigerator takes some weig ht off th e level in[...]

  • Seite 13

    13 Styl e 2 Recommended Setting “4” T o T urn Off/On: Styl e 1 Press the fr eezer do wn arr ow to uch pad until a dash (-) ap pears in both th e re frigerator and freezer displ ays. Neither compartmen t will cool. Styl e 2 T ur n the freezer control to the word OFF . Neither compartment wi ll cool when the freezer is set to OFF . Humidity Contr[...]

  • Seite 14

    14 Fast Ice The Fast Ice featu re assists with temporary peri ods of heavy ice use by in creasing ice producti on. ■ Press the Fast I ce touch pad to se t the f reezer to the lowest temperatu re setting. Press the Fas t Ice touch pa d again to r eturn to the no rmal fr eezer se t poin t. NOTE : When Fast Ice is on, the (+) and (-) pad s for the f[...]

  • Seite 15

    15 Ice Maker (on some models) T ur ning the Ice Maker On/Off T o turn the ice maker ON, s imply lower the wi re shut off arm. T o manually turn the ice maker OFF , lift the wire s hutoff arm to t he OFF (arm up) position and listen for the click. NOTE : Y our ice maker has an automatic shut off. As ice is made, the ice cubes will fill t he ice stor[...]

  • Seite 16

    16 REFRIGER ATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer se ctions de frost automaticall y . However , clean both sections about on ce a month to avoid buildu p of odo rs. Wipe u p spill s immedi ately . IMPORT ANT : Because air circulat es between both sections, any odors formed in one section wi ll transf er to the other . Y ou must thoro[...]

  • Seite 17

    17 T R OUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website an d reference F AQs (Frequently Asked Quest ions) to possibly avoi d the cost of a service call. In th e U.S .A., www .mayta g.co m In Ca nada , www .mayt ag.ca Refriger ator O per ation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a gr ounded[...]

  • Seite 18

    18 The doors are difficult to ope n ■ Gaskets dirty or sticky? Clean gas kets and conta ct surfaces with m il d soa p and warm water . Rin se an d dry with soft cloth . T emperatur e and Moistur e T emperatur e is too warm ■ New installati on? Allow 2 4 hours follo wing in stal latio n for th e r efri ger ator to co ol c ompl etely . ■ Door(s[...]

  • Seite 19

    19 ■ Odor transfer fr om food? Use airtigh t, moisture proof packaging to store food . ■ Are ther e minerals (such as sulfu r) in the water? A water filter may need to be inst al led to remov e the minerals . ■ W ater filter installed on the refrigerator? Gray or d ark discoloration in ice indica tes that the water filtra tion system needs ad[...]

  • Seite 20

    20 PR ODUCT DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model UFK8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested according to NSF/ANS I Standards 42 and 53 for the r edu ction of th e subs tance s lis ted be low . The concentrati on of the indi cated substa nces in water en tering the sy stem was reduced to a concentr a[...]

  • Seite 21

    21 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ifi ed[...]

  • Seite 22

    22 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au [...]

  • Seite 23

    23 Mise au rebut de votr e vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’ emprisonnement et l’étouffement des en fants ne sont pas un pr oblèm e du passé. Les ré frigé rateur s jet és ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonnés pendan t “ quelqu es jours se ulement ” . Si vous vous débarrassez de votre vie[...]

  • Seite 24

    24 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas instal ler le réfrigérateur près d 'un four , d'un radiate ur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas installer le réfrig érateur dans un endroit où la temp érature baisse ra au-dessous de 55°F (13°C) . Spécifications électriques Avant de placer le réf rigérateur à son empl ace[...]

  • Seite 25

    25 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccord é à la canalisation d’eau, pla cer la comm ande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccor dement à une canalisation d ’eau 1. Débrancher le ré[...]

  • Seite 26

    26 4. Faire glis ser l’écro u de compres sion sur la bague, serrer p our le fixer sur l' orifice d'arri vée d'eau. 5. À l’a ide d ’un e cl é à molett e, fixe r l’é cr ou s ur l a can alis ation d’eau po ur l'empê cher de se d éplacer . Ensu ite, à l’aide d’ une deuxi ème clé, tourner l’éc rou sur le t[...]

  • Seite 27

    27 Poignées en plastique ■ Po u r re ti re r la p oi g n é e, m a intenir fermement la partie inférie ur e de la poign ée, glis ser la poigné e vers le haut e t la tire r dr oit po ur l’ext rair e de la porte . V oir l’illus tration 1 , Poignée en plastique . ■ Pour réins taller la poign ée, la positionn er de façon à ce que les g[...]

  • Seite 28

    28 Inversion du sen s d'ouve rture de la porte standard (facultat if) IMPORT ANT : S i on sou haite i nverse r la p ositio n des po rtes pour pouvoir les ouvrir dans la dir ection opposée, pr océder comme suit. S’i l n’est pas né cessaire de change r l’orientation des portes, voi r la secti on “Réinstallati on - Porte et char nièr[...]

  • Seite 29

    29 Style 2–Portes à deux battants 1. Assemble r les pièces de l a charn ière supérieure. V o ir l'illust ration de l a char nière supérieu r e. Ne p as complètemen t serrer les vis . 2. Replacer les pièces de la charni ère inférieure. V oir l'illus tration de la char nière inférieure. Resserrer les vis. Repl acer la porte du[...]

  • Seite 30

    30 Style 1–Porte standard Dépose et réinstallation de la porte B. Charnière inférieure A. Cale de l'axe de la charnière (sur certains modèles) C. Vis de charnière à tête hexagonale de ³⁄₈ " Charnière supérieure A. Couvercle de l'axe de la charnière C . Vis de charnière B. Charnière centrale A. Couvercle de la cha[...]

  • Seite 31

    31 Style 2–Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte A. Vis de réglage de 3 / 32 " A. Vis de réglage de 3 / 32 "[...]

  • Seite 32

    32 Ajusteme nt de la po rte Selon votre modèle, le réfri gérateur peut comporter d eux roulettes avant réglables ( Style 1 ), quatre roulettes réglable s ( Style 2 ), ou une vis de réglage ( Style 3 ) si tuées à la base du réfrigérateur . Si votre réfrigérat eur semble instable ou si vou s désirez que l es portes se ferme nt plus faci [...]

  • Seite 33

    33 Style 3–Vis de réglage de l' aplomb 1. Retir er la grille de la base. T enir la gril le fer memen t et tir e r vers soi pour la dé tache r . 2. À l'aid e d'un tour ne vis à tête hexagonale de ¹⁄ ₄ ", tour ne r les vis de régla ge de l'aplo mb pour soulever et abaisser chaq ue côté du réfrigé rateur . REM[...]

  • Seite 34

    34 Commandes électr oniques et à cadr an Pou r vo tr e com mo dité , l es co mma nde s de temp érat ur e s ont préré glées à l’us ine. Lo rs de l ’instal lation init iale d u réfrigé rateur , s’assurer que l es commandes son t encore préréglées aux poin ts de réglage recommandés te l qu’illus tré. Styl e 1 Réglage recom man[...]

  • Seite 35

    35 Autr es caractéristiques du centre de commande numérique Fast Cool (re froidissement maximum) La caractéris tique Fas t Cool est utile lors de péri odes d’util isation intense du réfrigérateu r , de l’additi on d’un grand n ombre d’alime nts ou de l'élé vation temporai re de la température de la pièce. ■ Appuyer sur la t[...]

  • Seite 36

    36 Préférences de l'utilisateur avec la commande numérique Le centre de commande vous pe rmet de régler les p références de l'u tilisate ur si dési ré. Supe r fr o id (CC ) Cette préférence permet d’améliorer la commande du flux de l’air et de la temp érature. Pour économiser de l ’énergie, désactiver cette c aractér[...]

  • Seite 37

    37 Distributeur d’eau (sur certains m odèles) IMPORT ANT : ■ Après avoir con necté le réfrigé rateur à une source d’aliment ation en eau, vid anger le système d ’eau. Appuyer sur l e bou ton du dist ribute ur pe ndant 5 se conde s, puis le relâcher pen dant 5 second es. Répéter l’ opération ju squ’à ce que l’ea u commence [...]

  • Seite 38

    38 Nettoyage de votre réfrigérateur : REMARQUE : Ne pas u tiliser des nettoy ants abr asifs tel s que les nettoyant s à vitre en atomis eurs, nettoyan ts à récurer , liquid es inflammables , cires n ettoyante s, dét ergents concen trés, eau de Javel ou nettoy ants conten ant du pétrole su r les pièces en plasti que, les gar nitures in tér[...]

  • Seite 39

    39 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É. -U, www .mayta g.co m Au Cana da, www.maytag .ca F onctionnement d u réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électriqu[...]

  • Seite 40

    40 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collan ts? Nettoyer le s joints et l es surfaces de contact au savon dou x et à l 'eau ti ède. Rincer e t sé cher avec un li nge doux. T empéra ture et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallatio[...]

  • Seite 41

    41 Mauvais go ût, odeur ou couleur grise de s glaçons ■ Les raccords de plomberie son t-ils neufs? D es raccords de plomberi e neufs peuv ent cause r une décolorat ion et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons . Accorder 24 heures pour la fabr [...]

  • Seite 42

    42 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U FK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litr es) Ce produit a été te sté selo n les normes NS F/ANSI 42 et 53 pour la réduct ion des substa n ces énumérée s ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indiqu ées dans l’eau ent rant dan s le[...]

  • Seite 43

    43 GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉN A GERS MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corpor ation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée[...]

  • Seite 44

    W101 75446A SP PN W10175486 A © 2008 All rights reserved . Tous droits réservés. ®Registere d tradema rk/™ Tr ademark of Maytag C orporat ion or it s relate d companies ®Marque dépos ée/™ Marque de comme rce de Maytag Corporat ion ou de ses compagnie s affiliées Used under lice nse by Maytag Limit ed in Canada Emploi sous li cence par M[...]