Maytag W10168311A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Maytag W10168311A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Maytag W10168311A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Maytag W10168311A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Maytag W10168311A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Maytag W10168311A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Maytag W10168311A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Maytag W10168311A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Maytag W10168311A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Maytag W10168311A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Maytag W10168311A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Maytag finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Maytag W10168311A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Maytag W10168311A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Maytag W10168311A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .c a or call us at 1-800-807-67 77. Y ou will n[...]

  • Seite 2

    2 REFRIGER ATOR USE Using the Co ntrols T emperatur e Control Adjustment and Cooling O n/Of f The refrigerator and freezer control buttons are located on the dispen ser panel . T o tur n cooling off, press and hold the LOCK and F AST ICE/ COOL buttons at the same ti me for 3 seconds. Press and hold LOCK and F AST ICE/COOL again to tu rn coolin g on[...]

  • Seite 3

    3 ■ W ait at leas t 24 hour s between adj ustments. Recheck th e temperatu res before other adjustments are made. ■ The disp lay sc re en on th e disp ense r con tr ol p anel has a backligh t, which will turn of f automati cally when the c ontr ol buttons h ave not been used for 3 0 seconds or more. When the backl ight is off, th e first p ress[...]

  • Seite 4

    4 Disablin g Sounds ■ T o tur n off all dispens er and control sounds , includ ing the Door Ajar Alarm, press and hold ICE and F AST ICE/COOL at the same time for 3 seconds. ■ T o tu rn all sounds back on, press an d hold ICE and F AST ICE/ COOL at the same time for 3 s econds again. Convert ible Dr a w er T emperatur e Contr ol (on some models[...]

  • Seite 5

    5 T o Dispense Ice: 1. Press the button to select th e desired type of ice. 2. Press a sturdy glass against t he ice dispen ser lever . Hold the glass close to t he dispenser open ing so ice doe s not fall outside of the glass. IMPORT ANT : Y ou do n ot ne ed to app ly a lot of pr ess ure to the leve r in order to activate th e ice disp enser . Pre[...]

  • Seite 6

    6 W ater F iltr ation System W ater Filter Status Light (on some models) The wate r filter status light wi ll help you know whe n to change your water fil ter . When the wat er filter st atus display changes fro m “GOOD” to “ORDE R,” this tells y ou tha t it is almost time to change the w ater filter cartri dge. Replace t he water fil ter c[...]

  • Seite 7

    7 Changing the Light Bulbs NOTE : Not all b ulbs wil l fit your refrigerat or . Be sure to replace the bulb w ith one of the same si ze, shape and wa ttage. Replacement b ulbs are availabl e from your dealer . ■ The dispens er lights are LEDs th at cannot be ch anged. ■ All othe r lights r equ ir e a 40-wa tt bulb . 1. Unplug refrigerator or di[...]

  • Seite 8

    8 The doors will not close comp letely Check the following : ■ Are food packages blocking the door open ? ■ Are all bins and s helves p ushed back into the correct posi tions? The doors are difficult to ope n ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets with mil d soap and wa rm water . ■ Has the door been opened an d closed within the [...]

  • Seite 9

    9 Off-taste, odor or gr ay color in the ice Check the following : ■ Are the plumbing c onnection s new , causing discolored or off-flavored ice? ■ Have the ic e cubes been st ored too long? ■ Does the freezer and ice bin need to be clean ed? ■ Has food in the freezer or refrigerat or been wrappe d properly? ■ Does the water contain minera[...]

  • Seite 10

    10 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]

  • Seite 11

    11 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in wa[...]

  • Seite 12

    12 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Seite 13

    13 Base Grille W ater Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Seite 14

    14 Base Grille W ater Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Seite 15

    15 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ifi ed[...]

  • Seite 16

    16 Notes[...]

  • Seite 17

    17 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au [...]

  • Seite 18

    18 UTILISATION DU R ÉFRIGÉR ATEUR Utilisation des command es Réglage de la co mmande de température et refr oidissemen t On/Off (marche/arrêt) Les touches de commande du réfrigérateur et d u congélateur sont si tuées sur le p anneau d u distri buteur . Pour désact iver le refr oidiss ement, appu yer simultan ément pendant 3 secon des sur[...]

  • Seite 19

    19 Ajustement des comma ndes Pour ajus ter les point s de réglage, appu yer pendan t 3 secondes sur la touche TEMPER A TUR E (temp ératur e). Lorsque le mode de réglage est acti vé, les poin ts de réglage et les données d’ajustemen t apparaissent s ur l’écran d’affichage. REMARQUE : Pour v isualise r les températures e n Celsius, appu[...]

  • Seite 20

    20 Affichage permanen t de la température Cette caractéris tique permet de con server l’affichage de la température en tout temps. ■ Appuyer en même temps sur TEMPERA TURE (température) et LOCK (ve rrouillage) pendan t 3 second es pour acti ver cette caractérist ique. IMPORT ANT : Pour évit er le verrouillage invol ontaire du distrib ute[...]

  • Seite 21

    21 Le distributeur d 'eau IMPORT ANT : Puiser u ne quantité suffisante d'ea u chaque semaine pou r maintenir u n approvisionnement frais. Distribution d’eau : 1. Appuyer u n verre r obuste c ontre le levier du di stribu teur d’eau. 2. Retir er le verr e pour arrêter la distribution. Le distributeur d e glaçons La glace tombe du bac[...]

  • Seite 22

    22 Machine à glaçons et bac d'entreposage Mise en marche/arrêt de la machin e à g l a ç o n s Le commutat eur On/Of f se trouv e en haut, à dr oite du compartiment de c ongélation. ■ Pour mettre en marche la mach ine à glaçons, gli sser le commuta teur ve rs la po sition ON (vers la gauche ). ■ Pour arrêter manu ellement la machi[...]

  • Seite 23

    23 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉR ATEUR Netto y age Les secti ons de réfrigéra tion et de congélati on se dégivrent automatiqu ement. T ou tefois, ne ttoyer les deux section s environ une fois par mois pou r éviter une acc umulation d'odeu rs. Essuyer les renverse ments immédiatemen t. IMPORT ANT : Comme l’air circule en tre les deux section [...]

  • Seite 24

    24 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É. -U, www .mayta g.co m Au Cana da, www.maytag .ca F onctionnement d u réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électriqu[...]

  • Seite 25

    25 T empéra ture et humidité La température est trop élevée Vérifier ce qui suit : ■ Les ouvertures d'aérat ion sont-elles bloquées dan s un compartiment ou l' autre? ■ La ou l es porte( s) sont -elles o uvertes fréque mment? ■ Avez-vous ajouté u ne grande qu antité d'aliment s au réfrigérateur ou au congélat eur?[...]

  • Seite 26

    26 Le distributeur d e glaçons ne f onctionne pas correctement Vérifier ce qui suit : ■ La porte du c ongélateur e st-elle complète ment fermée? ■ Le bac à glaçons es t-il in stallé correctement? ■ Y a-t-il d es glaçons dans le bac? ■ Les glaçons ont-il s gelé dans le bac? ■ Un glaçon est-i l coincé da ns la goulott e? ■ Le[...]

  • Seite 27

    27 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La co[...]

  • Seite 28

    28 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées da[...]

  • Seite 29

    29 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées d[...]

  • Seite 30

    30 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées d[...]

  • Seite 31

    31 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m ar que de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]

  • Seite 32

    Pour des informati ons supplémentair es sur le pr odui t, aux É.-U., visiter www .maytag. com . Au Cana da, visi ter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vous , vous pouvez conta cter Maytag au numéro ci-d[...]