Maytag W10213157A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Maytag W10213157A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Maytag W10213157A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Maytag W10213157A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Maytag W10213157A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Maytag W10213157A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Maytag W10213157A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Maytag W10213157A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Maytag W10213157A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Maytag W10213157A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Maytag W10213157A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Maytag finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Maytag W10213157A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Maytag W10213157A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Maytag W10213157A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .c a or call us at 1-800-807-67 77. Y ou will n[...]

  • Seite 2

    2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refriger ator Remove packaging mat erials. Do not use s harp instruments, rubbing alcohol , flammable fl uids, or abrasi ve cleaners to remove tape or glue. Th ese products can damage the surface of your refriger ator . For mor e information, see “Refrigerator Safety .” Pr oper Disposal of Y our Old Refrig[...]

  • Seite 3

    3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on e ach side a nd at the t op. When install ing your r efrigerator next to a fixed w all, leave 2" (5.08 cm) mi nimum on each side (depending on you r model) to a llow for the door to swing open. If your refrigerator has an [...]

  • Seite 4

    4 W ater Pr essure A cold water sup ply with water pr essu re of b etween 30 and 120 psi (20 7 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about your water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a r[...]

  • Seite 5

    5 Style 2 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Remove and dis card the black nylon p lug from the gray water tube on the rear of the refrigerator . 3. If the gray wa ter tube sup plied wi th the refrigerator i s not lon g enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6.35 mm) coupling is needed in or de r to con nect th e wate [...]

  • Seite 6

    6 Adjusting Controls Give the refrige rato r tim e to coo l dow n comp lete ly be fore a ddin g food. It is b est to w ait 24 hours before you put food into th e r efri gerat or . The sett ings in dica ted in the pr evious sec tion s houl d be correct for normal household refrigerator usage. The controls are set correctly when milk or juice i s as [...]

  • Seite 7

    7 The Ice Dispen ser The dispensing system will not op erate when the freezer door is open. Ice disp enses from the ice maker storage bi n in the freezer when the d ispenser lev er is pressed. NOTE : Some mo dels dispen se bot h cubed and cr ushed ice. Before dispensi ng ice, sele ct whic h type of ice you prefer . For crushed ice , cubes ar e crus[...]

  • Seite 8

    8 Removin g and Replacin g Ice Storag e Bin Style 1 1. Pull th e cov erin g pan el up f rom the b ottom and th en sl ide it back tow ard the rear . 2. Lift the w ire shutoff arm so it clicks into th e OFF (up) position. 3. Lift up th e front of the storage bin and pull it out. 4. Replace th e bin by pus hing it in all the way or the dispe nser will[...]

  • Seite 9

    9 4. On som e models, wa sh glass door pane ls with a clean sponge or soft cloth and a mild deter gent in warm wat er . NOTE S: ■ Do not hit the glass with pots, pans, furnitur e, t oys, or other obje cts. Scra tching, hitting, j arring or st ress ing th e glass may weaken its structu re, causing an increas ed likelihood of breakage at a later da[...]

  • Seite 10

    10 ■ Popping - contract ion/expa nsion of insi de wall s, especial ly during i nitial c ool-do wn ■ W ater runni ng - may be hear d when water melt s during the defrost cycle and runs into the d rain pan ■ Creaking/Cracking - occurs as ice is being ej ected from the ice maker mold. The doors will not close comp letely ■ Door blocked open? M[...]

  • Seite 11

    11 Off-taste, odor or gr ay color in the ice ■ New plumbing connections? New plumbi ng conn ectio ns can cause discol ored or off-flavored ice. ■ Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin. Allow 24 h ours for i ce ma ker t o ma ke ne w ic e. ■ Odor transfer fr om food? Use airtigh t, moisture-proof packaging to store food . ■ Are ther [...]

  • Seite 12

    12 W ATER FILTER CERTIFICATIONS[...]

  • Seite 13

    13 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in wa[...]

  • Seite 14

    14 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Seite 15

    15 Base Grille W ater Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Seite 16

    16 Base Grille W ater Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below . Th e concentration of the indicated substances in water entering the system [...]

  • Seite 17

    17 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ifi ed[...]

  • Seite 18

    18 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au [...]

  • Seite 19

    19 INSTRU CTIONS D'INST ALLA T ION Déballage du réfrigér ateur Retir er les matériaux d’emballage. Ne p as uti liser d 'instrume nts coupants, d'alcool à frict ion, de liquid es inflammable s ou de nettoyant s abrasifs pour enle ver le ruban ad hésif ou la c olle. Ces produits peuvent e ndommager la s urface de votre réfrig [...]

  • Seite 20

    20 REMARQUES : ■ Il est recommandé de ne pa s install er le réfrigérateu r près d'un four , d'un radi ateur ou de toute au tre source de chaleur . Ne pas in stall er le réf rigéra teur dan s un end roit où la températu re baissera au- dessous de 55 °F (13°C). ■ La largeur de la cavité d’ encastrement doi t être d’au mo[...]

  • Seite 21

    21 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPORT ANT : Si on doit met tre en mar che le réfrigérat eur avant qu’il soit raccordé à la canali sation d’eau , placer la c ommande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccordement à une canalisatio n d’eau 1. Débranch[...]

  • Seite 22

    22 4. OUVRIR le robine t d’arrê t. 5. Inspect er pour rechercher les fuites . Serrer tous les raccords (y compris le s raccordements de la valve d’entrée d ’eau) ou les écrous qui coulent. Style 3 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant élect rique. 2. Retir er et j eter le b ouchon en nylon noir du tuy au d[...]

  • Seite 23

    23 Commandes à glissière : Gli sser la commande d'un degré vers la dr oite p our r endr e le co mpartim ent plus fr oid. Glisser la comm ande d' un de gré ve rs l a gauc he pour le rend re moins froid. S’il est nécess aire d’ajuster l es températ ures dans le réfrigérateur ou congélateu r , utilis er les réglages indiqués d[...]

  • Seite 24

    24 Le distributeur d 'eau IMPORT ANT : Puiser u ne quantité suffisante d'ea u chaque semaine pou r maintenir u n approvisionnement frais. Distribution d'eau : 1. Appuyer un verre rési stant con tre le levi er de distr ibut ion d'eau. 2. Retir er le verr e pour arrêter la distribution. Le distributeur d e glace Le s ystème de[...]

  • Seite 25

    25 Style 2 Le commutat eur On/Of f se trouv e en haut, à dr oite du compartiment de c ongélation. ■ Pour mettre en marche la mach ine à glaçons, gli sser le commuta teur ve rs la po sition ON (vers la gauche ). ■ Pour arrêter manu ellement la machine à gla çons, glisser le commuta teur ve rs la p osition OFF (ver s la d roi te). REMARQUE[...]

  • Seite 26

    26 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉR ATEUR Netto y age Les secti ons de réfrigéra tion et de congélati on se dégivrent automatiqu ement. T ou tefois, ne ttoyer les deux section s environ une fois par mois pou r éviter une acc umulation d'odeu rs. Essuyer les renverse ments immédiatemen t. IMPORT ANT : Comme l’air circule en tre les deux section [...]

  • Seite 27

    27 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É. -U, www .mayta g.co m Au Cana da, www.maytag .ca F onctionnement d u réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électriqu[...]

  • Seite 28

    28 Les ampoules ne f onctionnent pas ■ Une ampoule est-elle des serrée dans la douille ou grillée? V oi r “Remplacemen t des ampoul es d'éclairage”. ■ La lumière du distributeur est-elle réglée à OF F (arrêt)? Sur ce rtains m odèle s, la l umièr e du distribu teur ne foncti onne que si l ’on appu ie sur u n levier/l a plaqu[...]

  • Seite 29

    29 Le distributeur d e glaçons ne f onctionne pas correctement ■ Porte du congélateur complètement fermée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas complètement, voir “ Les portes ne ferment pas comp lètement”. ■ Le bac à glaçons est-il bien instal lé? S'ass urer que le bac à glaçons est fermemen t en place. ■ S'agi[...]

  • Seite 30

    30 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La co[...]

  • Seite 31

    31 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées da[...]

  • Seite 32

    32 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées d[...]

  • Seite 33

    33 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous . La concentrati on des substances indiquées d[...]

  • Seite 34

    34 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m ar que de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Ma[...]

  • Seite 35

    35 Pour des informati ons supplémentair es sur le pr odui t, aux É.-U., visiter www .maytag. com . Au Ca nada, visi ter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessitez u ne assista nce pendant l’utilisa tion du produit ou que vou s souhaite z prendre un r endez-vous , vous pouvez conta cter Maytag au numéro c[...]

  • Seite 36

    W1021315 7A SP PN W1021 3158A © 2009 All rights reserved. Tous droits réserv és. ®Registered trademark /™ Trademark of Maytag Corpor ation or i ts rela ted compani es. ®Marque dé posée/™ Marque de commerce d e Mayta g Corporati on ou de ses com pagnies affiliées . Used unde r license b y Mayt ag Limite d in Cana da. Emploi sous licence [...]