Maytag W10240444A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Maytag W10240444A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Maytag W10240444A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Maytag W10240444A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Maytag W10240444A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Maytag W10240444A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Maytag W10240444A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Maytag W10240444A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Maytag W10240444A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Maytag W10240444A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Maytag W10240444A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Maytag finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Maytag W10240444A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Maytag W10240444A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Maytag W10240444A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 W10240444A W10240445A - SP T ABLE DES MA TIÈRES ASSIST ANCE OU SERVICE ....................................................... 18 Aux États-Unis ...................................................................... 18 Au Canada ............................................................................ 18 Accessoires .........................[...]

  • Seite 2

    2 ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting. ” It ma y save y ou the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T his information will help us to be[...]

  • Seite 3

    3 W ASHER SAFETY[...]

  • Seite 4

    4 BENEFITS AND FEA TURES Y our washer has sev eral benets and features whic h are summarized here. Some items may not apply to your model. F eatures Innov ative F eatures Y our new washer includes these features that help to reduce noise, increase the ease of use, and improve w ash performance. Electronic Contr ols Electronic controls with prese[...]

  • Seite 5

    5 Q UICK ST ART GUIDE/W ASHER USE F or a summary of how to use your w asher following installation, see the QUICK ST ART GUIDE on the next page.[...]

  • Seite 6

    6 WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to specic sections of this manual for more detailed information. QUICK START GUIDE NOTE: The panel shown above may be different from that[...]

  • Seite 7

    7 Starting Y our W asher Y our Ma ytag W asher is equipped with an “ Auto W ake-up”   feature. Press any button or open and close the w asher lid, and the displa y will illuminate. T he washer will automatically shut down if a c ycle is not selected and started right awa y . Y our Ma ytag W asher will memorize and sa ve all options  ?[...]

  • Seite 8

    8 NO TE: Use only liquid fabric softener in this dispenser . 6. Close the washer lid. 7. Select a Wash Cycle. See “Cycles. ” 8. Select the desired Modiers. See “Modiers. ” 9. Select an Option, if desired. See “Options. ” Select F abric Softener or Extra Rinse option if y ou are using liquid fabric softener . 10. Select Delay Start[...]

  • Seite 9

    9 Wrinkle Control Use this cycle to w ash loads of no-iron fabrics such as sport shirts, blouses, casual business clothes, permanent press, and blends. This cycle uses medium-speed w ash action, a low-speed spin, and a cool down process to help reduce wrinkling. Darks/Colors Use this cycle for lightly soiled, colored clothing or to wels. T his cycl[...]

  • Seite 10

    10 Auto T emperature Contr ol Auto T emperature Control (A TC) electronically senses and maintains a uniform wash and rinse w ater temperature. A TC regulates incoming hot and cold water . The A TC is automatically turned On when a c ycle is selected. (See “Preset Cycle Settings” in “Cycles. ”) A TC is av ailable with W arm/W arm, W arm/Col[...]

  • Seite 11

    11 Preparing clothes for w ashing F ollow these recommendations to help you prolong the life of your garments. Use only High Efciency detergents. The pac kage for this   type of detergent will be marked “HE” or “High Efciency . ” T his wash system, along with less water , will create too much sudsing with a regular non-HE deterg[...]

  • Seite 12

    12 2. Plug in washer or reconnect po wer . 3. Run the washer through the Bulky c ycle to clean the washer and remove the antifreeze, if used. Use only HE detergent. Use 1 / 2 the manufacturer’ s recommended amount for a medium-size load. T o transport the w asher: 1. Shut off both water faucets. 2. Disconnect and drain w ater inlet hoses. 3. If t[...]

  • Seite 13

    13 W asher and Components W asher displa ying code messages   “LF” (W asher is taking too long to ll) Check the follo wing: Are the hot and cold faucets turned on? Are the water inlet hoses kinked or clogged? Are the water inlet v alve screens clear? Press POWER/C ANCEL to clear displa y .   “Ld” (W asher is taking too long t[...]

  • Seite 14

    14 Did you select the Bulk y c ycle?   Use the Bulky c ycle only for oversized, nonabsorbent items such as comforters, pillo ws, or poly-lled jackets. Other items will create an unbalanced load in this cycle. W asher leaks Are the ll hoses tight?   Are the ll hose w ashers properly seated?   Check both ends of eac h hose.[...]

  • Seite 15

    15 Is the lid open?   T he lid must be closed during operation. T he washer will not operate with the lid open. Did you add mor e items to the load once the washer started?   Once the load is wet, there ma y appear to be space for more items. Do not add more than 1 or 2 garments after the cycle has started. F or best results, determine [...]

  • Seite 16

    16 Did you select a W ater Save Rinse c ycle?   F or loads with particulates such as sand or lint, an Extra Rinse cycle can be added to all w ash cycles to aid in the remov al of particulates, detergent, and bleach residues. Load is wrinkled, twisted, or tangled Did you unload the w asher promptly?   Unload the washer as soon as it stop[...]

  • Seite 17

    17 MA YT A G ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of pur chase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the pro duct, Ma ytag brand of Wh irlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Ma yt ag”) will pay f or fact ory specified parts a[...]

  • Seite 18

    18 ASSIST ANCE OU SER VICE A ux États-Unis T éléphoner sans frais au Centre d’assistance à la clientèle de Ma ytag Services, LLC au : 1-800-688-9900 ou visiter notre site W eb à www .maytag.com. Nos consultants fournissent de l’assistance pour : Caractéristiques et spécications de notre gamme complète   d’appareils ménagers[...]

  • Seite 19

    19 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malfor[...]

  • Seite 20

    20 A V ANT A GES ET C ARA CTÉRISTIQUES Car actéristiques Car actéristiques innovantes V otre nouvelle la veuse présente des caractéristiques qui aident à réduire le bruit, facilitent l’utilisation, et améliorent la performance de la vage. Commandes électroniques Les commandes électroniques a vec les programmes préréglés sont faciles [...]

  • Seite 21

    21 GUIDE DE DÉMARRA GE RAPIDE/ UTILISA TION DE LA LA VEUSE P our obtenir un résumé sur le mode d’utilisation de la lav euse après installation, voir le GUIDE DE DÉMARRA GE RAPIDE à la page suiv ante.[...]

  • Seite 22

    22 WARNING: To reduce the ris shock, or injury to persons, read the IMPORTA N before operating this appliance. The following is a guide to using your washer. Please refer to s sections of this manual for more detailed information. QUICK START GUIDE NOTE: The panel shown above may be different from that of your model. OPERATING C O N TR O LS Power -[...]

  • Seite 23

    23 Mise en mar che de la la v euse V otre la veuse Maytag est équipée d’une fonction “ Auto Wake-   up” (réveil automatique). Appuyer sur un bouton ou ouvrir et fermer le couvercle de la la veuse pour allumer l’afc hage. La la veuse s’arrêtera automatiquement si aucun programme n’est sélectionné et lancé aussitôt. V otr[...]

  • Seite 24

    24 6. Rabattre le couvercle de la la veuse. 7. Sélectionner un programme de la vage. V oir “Programmes”. 8. Sélectionner les modicateurs désirés. V oir “Modicateurs”. 9. Sélectionner une option, si désiré. V oir “Options”. Sélectionner F abric Softener ou l’option Extra Rinse (rinçage supplémentaire) si on utilise un a[...]

  • Seite 25

    25 Super W ash (Super lavage) Utiliser ce programme pour les articles très sales ou robustes. Le programme combine une action de la vage à haute vitesse et un essorage à haute vitesse. Le programme Stain Boost with Heater (action anti-taches a vec dispositif chauffant) est l’option par défaut pour le programme de la vage, mais elle peut être[...]

  • Seite 26

    26 Car actéristiques Supplémentaires Ces témoins lumineux indiquent quelle partie du programme la la veuse est en train d’effectuer . Ils indiquent aussi à quel moment il est possible d’ajouter d’autres vêtements à la c harge de lav age. T émoins lumineux Un témoin lumineux indique le programme, les modicateurs, et les options qui [...]

  • Seite 27

    27 F abric Softener (assouplissant de tissu) L ’option F abric Softener (assouplissant de tissu) doit être sélectionnée si un assouplissant de tissu liquide est versé dans le distributeur d’assouplissant de tissu. L ’assouplissant de tissu sera également distribué lors du dernier rinçage du programme Extra Rinse (rinçage supplémentai[...]

  • Seite 28

    28 N’oubliez pas que les détergents concentrés (par exemple 2 x ou plus) utiliseront moins de détergent selon la taille de la charge. Utiliser uniquement un détergent HE. Fermer les fermetures à glissière, les boutons pression, et les   crochets pour éviter d’accroc her d’autres articles. Attac her les cordons et les ceintures po[...]

  • Seite 29

    29 2. Brancher la la veuse ou reconnecter la source de cour ant électrique. 3. F aire exécuter à la lav euse le programme Bulky (articles volumineux) pour netto yer la lav euse et éliminer l’antigel, le cas échéant. Utiliser uniquement un détergent HE. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de tai[...]

  • Seite 30

    30 La la veuse et ses composants La lav euse afche des messages codés   “LF” (la lav euse prend trop de temps pour se remplir) V érier ce qui suit : Les robinets d’eau chaude et d’eau froide sont-ils ouv erts? Les tuyaux d’arri vée d’eau sont-ils déformés ou obstrués? Les tamis de la valv e d’arrivée d’eau sont-il[...]

  • Seite 31

    31 La lav euse fait-elle un bruit de gargouillement ou de   bourdonnement? Au moment de la vidange, la pompe émet un bourdonnement continu a vec des sons réguliers de gargouillement et de pompage à mesure que les dernières quantités d’eau sont évacuées. Ceci est normal. Lav ez-vous une petite charge?   V ous entendrez da vantag[...]

  • Seite 32

    32 Le tuyau de vidange est-il tr op serré dans le tuyau de r ejet à   l’égout, ou est-il xé au tuy au de rejet à l’égout av ec du ruban adhésif? Le tuyau de vidange doit être lâc he mais bien xé. Ne pas sceller le tuyau de vidange a vec du ruban adhésif. Le tuyau a besoin d’une ouv erture pour l’air . V oir “Instruc[...]

  • Seite 33

    33 Y a-t-il un excès de mousse?   T oujours mesurer la quantité de détergent avec soin. Sui vre les directiv es du fabricant de détergent. Si l’eau est très douce, il faudra peut-être utiliser moins de détergent. N’oubliez pas que les détergents concentrés (par exemple 2 x ou plus) utiliseront moins de détergent selon la taille [...]

  • Seite 34

    34 A vez-vous v ersé l’assouplissant de tissu directement   sur la charge? Utiliser le distributeur d’assouplissant de tissu et sélectionner l’option F abric softener (assouplissant de tissu). Ne pas laisser couler d’assouplissant de tissu sur les vêtements. A vez-vous utilisé une boule distributrice d’assouplissant   de t[...]

  • Seite 35

    35 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entretenu conformément a u x instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées [...]

  • Seite 36

    36 W10240444A W10240445A - SP © 2009 All rights reserved. T ous droits réservés. 01/09 Printed in U.S.A. Imprimé aux É.-U. ®Registered trademark/™ T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Ma ytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™Marque de commerce of Ma ytag Corporation ou de ses compagnies af[...]