Memorex MPH6928 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 80 Seiten
- 2.82 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Cordless Telephone
Memorex MPH6928
80 Seiten 2.82 mb -
Cordless Telephone
Memorex MPH7895
32 Seiten 0.22 mb -
Cordless Telephone
Memorex MPH6935
40 Seiten 0.55 mb -
Cordless Telephone
Memorex MPH2430
50 Seiten 1.2 mb -
Cordless Telephone
Memorex MPH6931-05
27 Seiten 3.43 mb -
Cordless Telephone
Memorex MPH7825
32 Seiten 0.3 mb -
Cordless Telephone
Memorex MPH6929
42 Seiten 2.73 mb -
Cordless Telephone
Memorex MSP-PH2400
40 Seiten 0.37 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Memorex MPH6928 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Memorex MPH6928, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Memorex MPH6928 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Memorex MPH6928. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Memorex MPH6928 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Memorex MPH6928
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Memorex MPH6928
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Memorex MPH6928
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Memorex MPH6928 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Memorex MPH6928 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Memorex finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Memorex MPH6928 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Memorex MPH6928, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Memorex MPH6928 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
MPH 6928 900 MHz Cor dless Phone with Caller ID GUIDE REFEREN CE C:...6928 cover.vp Fri Oct 29 13:34:40 1999 Color profile: Disabled Composite Default screen[...]
-
Seite 2
CONTENTS Important Safety Instructions ..................2 Introduction ................................4 • W elcome .......................................4 • Featur es .......................................4 • Included in Y our Packag e ..........................5 • Important Electrical Considerations ..................6 Installing and A[...]
-
Seite 3
IMPORTANT S AFET Y INSTRUCTIONS When using your telephone equipment, these basic saf ety precautions should alw ays be follo wed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons: 1 . Read and understand all instructions. 2. F ollow all w arnings and instructions marked on the pr oduct. 3. Un plug this product from the wall outlet[...]
-
Seite 4
D. If the product does not operate normally when f ollowing the operating instructions. (Adjust only those controls that are co vered by the operating instructions. Impr oper adjustment of other controls may result in damag e and will of ten require extensiv e repair w ork by a qualified technician.) E. If the product has been dropped or the cabine[...]
-
Seite 5
WELCOME Congratulations on your pur chase of the Memorex MPH 6928 cordless telephone. This phone is designed for r eliability , long life, and outstanding performance. FEATURES • 900 MHz T echnology • Call W aiting Caller ID • 3-line Backlit Display • 30 Number Caller ID Memory • Face U p/Face Down Charging • 1 0 Memor y Dial Locations [...]
-
Seite 6
INCLUDED IN Y OUR P A CKA GE 5 TIP T o get the most from y our phone, please read this reference guide thor oughly . Handset Base T elephone Cord A C Adapter Recharg eable Batter y C:...MPH6928 VA OM.vp Mon Feb 14 15:27:21 2000 Color profile: Disabled Composite Default screen[...]
-
Seite 7
IMPORTANT ELECTRICAL CONSIDER ATIONS Un plug all electrical appliances when you know an electrical storm is approaching. Lightning can pass through y our household wiring and damage an y device connected to it. This phone is no exception. The FCC W ants Y ou T o Know Changes or modifications to this product not expr essly approv ed by the manufactu[...]
-
Seite 8
Radio Interference Radio interference may occasionally cause buzzing and humming in your cor dless handset, or clicking noises in the base. This interference is caused by an external sour ce such as a T V , refrig erator , vacuum cleaner , f luorescent lighting, or electrical storm. Y our unit is NOT DEFECTIVE. If these noises continue and are too [...]
-
Seite 9
INSTALLATION CONSIDER ATIONS Selecting a Location Befor e choosing a location for y our new phone, there are some important guidelines you should consider: • The location should be close to both a phone jack and continuous pow er outlet. ( A continuous power outlet is an AC outlet whic h does not have a switch to interrupt its power . ) • Keep [...]
-
Seite 10
Connecting the T elephone Cords Consider these safety guidelines bef ore connecting the telephone cords: Caution! • Nev er install telephone wiring during a lightning storm. • Nev er touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been disconnected. • Use caution when installing or modifying telephone lines. Apply[...]
-
Seite 11
DESK/TABLETOP INST ALL ATION 1) Plug the A C adapter cord into the DC input jack on the back of the base, then place the A C adapter cord inside the molded strain relief. 2) Plug one end of the long telephone cord into the TEL L INE jack on the base, then place the telephone cord into the right molded channel cord holder . 3) Plug the other end of [...]
-
Seite 12
4) Plug the A C adapter into a standard 1 20 V A C wall outlet. 5) Raise the antenna to a vertical position. W ALL INSTALLATION t Setting the Handset Retainer f or W all Mounting 1) Remo ve the handset r etainer on the base by sliding it upw ard. 11 Place the power cor d so that it does not create a trip hazard or where it could become chafed and c[...]
-
Seite 13
2) Flip the handset retainer o ver so the tab is facing up. 3) Slide the handset retainer back onto the base. t Standard W all Plate Mounting This phone can be mounted on any standard A T&T or GTE wall plate. 1) Plug the A C adapter into the DC input jack on the back of the base, then place the A C adapter cord inside the left molded channel co[...]
-
Seite 14
3) Plug the other end of the cord into the wall jack. (R emember, the phone must be fully c harged bef ore you can use it.) 4) Place the base on the two posts of the wall plate and slide it do wnward to secure. 5) Plug the A C adapter into a standard 1 20 V AC w all outlet that is not controlled by a w all switch. 6) Raise the antenna on the base. [...]
-
Seite 15
t Direct W all Mounting If you don’t hav e a standard w all plate, you can mount y our phone directly to the w all. Befor e mounting your cordless telephone, consider the follo wing: • Select a location away fr om electrical cables, pipes, or other items behind the mounting location. Inserting screws into areas such as this can be hazardous. ?[...]
-
Seite 16
4) Plug one end of the long telephone cord into the TEL L INE jack on the back of the base and place the telephone cord into the right molded channel cord holder . 5) Place the base on the screws and push it downw ard to secure. 6) Plug the other end of the telephone cord into the w all jack. 15 C:...MPH6928 VA OM.vp Mon Feb 14 15:27:31 2000 Color [...]
-
Seite 17
7) Plug the A C adapter into a standard 1 20 V AC w all outlet that is not controlled by a w all switch. 8) Raise the antenna on the base. 16 C:...MPH6928 VA OM.vp Mon Feb 14 15:27:32 2000 Color profile: Disabled Composite Default screen[...]
-
Seite 18
INSTALLIN G THE HANDSET BATTER Y P A CK 1) Remo ve the handset battery cov er by pressing in on the co ver release and sliding it do wnwar d. 2) Plug the battery’s cable into the handset. 3) Slide the battery cover on until it snaps into place. 17 ! Use only the battery (BT-905) supplied with your phone. C:...MPH6928 VA OM.vp Mon Feb 14 15:27:33 [...]
-
Seite 19
CHARGIN G THE BATTER Y P A CK t Initial batter y charging Befor e plugging the phone line into your new phone f or the first time, fully charge the r echargeable battery pack for 1 5-20 hours without interruption. 1) Place the handset on the base. 2) Mak e sure that ST A TUS LED lights. If the LED doesn’t light, check to see that the A C adapter [...]
-
Seite 20
SETTING THE PULSE/TONE SWITCH Be sure the PUL SE/T ONE switch is in the T ONE position unless your local phone system uses pulse dialing. ADJUSTING THE RIN GER AND V OLUME CONTROLS t Handset Ringer T one and V olume Y our MPH 6928 lets you choose from two ring er tones, T ype A and T ype B. Each tone has a low and high v olume setting. When the pho[...]
-
Seite 21
USING THE P A GE FEATURE 1) T o locate the handset when it is not on the base, press and release the PA G E ke y. 2) The handset beeps for 60 seconds and the follo wing screen appears: 3) Once you hav e found the handset, pr ess any k ey to end the page. A UTOMATIC DIGIT AL CODE SECURIT Y T o prevent other parties from making unauthorized calls on [...]
-
Seite 22
MAKING AND RECEIVIN G CALLS Handset On Base Handset Off Base T o answer a call Pick up the handset (AutoT alk) or press T ALK . Press any button (Autotalk) or press T ALK . T o make a call 1) Pick up the handset. 2) Press T ALK . 3) Listen for the dial tone. 4) Dial the number . OR 1) Pick up the handset. 2) Dial the number . 3) Press T ALK . 1) Pr[...]
-
Seite 23
FL ASH AND C ALL W AITING If you hav e “call waiting” service and a call waiting tone sounds while you ar e on a call, press F LAS H to accept the waiting call. There is a short pause, then you will hear the new caller . To r eturn to the original caller , press FLASH again. STORING A PHONE NUMBER IN MEMOR Y 1) Remo ve the handset fr om the bas[...]
-
Seite 24
9) Press SEL ECT . The handset beeps and displays a confirmation screen. For example, if y ou store a name and number into memory location number one, the display shows Memory 1 Stored . 1 0) Press MEM or return the handset to the charging cradle to exit store mode. Or , wait 20 seconds for the phone to r eturn to standby . EDITING A PHONE NUMBER I[...]
-
Seite 25
7) Press SEL ECT . The follo wing screen appears, and a cursor flashes indicating that the display is ready f or the number to be edited. 8) Enter the phone number with the number k eypad. 9) Press SEL ECT . The handset beeps and displays a confirmation screen. For example, if y ou store a name and number into memory location number one, then the h[...]
-
Seite 26
6) Press SEL ECT . The follo wing confirmation screen appears. 7) Use the : k e yt om o v et h e > cursor to the Yes command. 8) Press SEL ECT . There is a confirmation tone, and the handset displays Memory 1 Deleted . 9) The display then returns to the Memory Store screen. Y ou may select another number to delete (return to step 3) or y ou may [...]
-
Seite 27
CHAIN DIALING On certain occasions af ter dialing a number , you may be requested to enter an access code, such as your account number . Y ou can enter this number into a memory location for later use by doing the follo wing. 1) Store the access code into one of the memory locations (0-9). See “Storing A Phone N umber in Memor y” (page 22). 2) [...]
-
Seite 28
T o change your Caller ID options: 1) Press and hold C ALLE R ID for t wo seconds. The follo wing screen appears. 2) Use the : and ; k eys to mov e the cursor to the selection that you would lik e to change. Press the SEL ECT k ey to toggle between On and Off for Autotalk and CIDCW . Press SEL ECT and use the number k eypad to enter or change the a[...]
-
Seite 29
t Reviewing Caller ID N umbers Y our phone stores the most recent 30 numbers in Caller ID memory . If the memory is full, a new call replaces the oldest number . T o review your Caller ID numbers, f ollow the steps belo w . 1) Press C ALLE R I D , and the Caller ID summary screen appears. The screen shows the number of new callers and the total num[...]
-
Seite 30
t Storing a Caller ID Number Into a Memory Location 1) Press C ALLE R I D , and the Caller ID summary screen appears. The screen shows the number of new callers and the total number of callers stored in Caller ID memory. 2) Press ; or : to find the number that you w ould lik e to store, then press MEM to store the selection. 3) The Select Location [...]
-
Seite 31
t Deleting a Caller ID Number T o delete a single Caller ID message, follo w the steps below . 1) Press C ALLE R I D , and the Caller ID summary screen appears. The screen shows the number of new callers and the total number of callers stored in Caller ID memory. 2) Select the number that you w ould lik e to delete. Press ; to scan f or war d and :[...]
-
Seite 32
3) Use the : k ey to mov e the cursor to Yes , then press SEL ECT or DEL ETE . 4) A confirmation tone sounds, and the follo wing screen appears. 5) Press C ALLE R I D to return to standby . USING REDIAL REDIA L calls the last number dialed. The number redialed can be up to 32 digits long. USING THE TONE FEA TURE If you ar e dialing in the pulse mod[...]
-
Seite 33
SELECTING A DIFFERENT CHANNEL If you encounter interf erence while using your phone, y ou can manually change the channel f or clearer operation. This function works only when the phone is in use. During the course of a conversation, if you hear static or noise which mak es it diff icult to hear , press CHA N . The follo wing screen appears and the[...]
-
Seite 34
QUICK REFERENCE CHART If your phone is not perf orming to your expectations, please try these simple steps. PROBLEM SUGGESTION The charg e light won’t come on when the handset is placed in the base. • Make sur e the AC adapter is plugg ed into the base and wall outlet. • Make sur e the handset is properly seated in base. • Make sur e the ch[...]
-
Seite 35
34 C:...MPH6928 VA OM.vp Mon Feb 14 15:27:51 2000 Color profile: Disabled Composite Default screen[...]
-
Seite 36
GENER AL The MPH 6928 complies with FCC P arts 1 5 and 68. Fr equency control: PLL Modulation: DBPSK Operating temperatur e: - 1 0º to 50º C (+1 4º F to +122º F) BASE Fr equency: 925.997 to 927 .947 Mhz Po wer requirements: 9 V 2 1 0 mA, or 9 V 1 80 mA (from A C adapter) Size: 4-3/8 in. (W) x 2- 1/4 in. (D) x 8-1/2 in. (H) W eight: Appro x. 1 1[...]
-
Seite 37
MEMOREX LIMITED W ARR ANT Y TELEPHONE We a t MEMOREX believe you will be pleased with y our new Product. Please r ead this W arranty carefully . Memorex warrants this pr oduct to be free from manuf acturing defects including original parts and workmanship f or a period of one (1) year fr om the date of original purchase in, and if used in, the Unit[...]
-
Seite 38
37 C:...MPH6928 VA OM.vp Mon Feb 14 15:27:52 2000 Color profile: Disabled Composite Default screen[...]
-
Seite 39
PRECAUTIONS! Bef ore y ou read an ything else, please observ e the follo wing: W arning! The manufactur er DOES NOT repr esent this unit to be waterpr oof. T o reduce the risk of fire, electrical shock, or damage to the unit, DO N OT expose this unit to rain or moisture. Recharg eable Nick el-Cadmium Battery W arning • This equipment contains a r[...]
-
Seite 40
AND FUNCTIONS CONTR O LS[...]
-
Seite 41
MPH 6928 T eléf ono sin Cordó n de 900 MHz con Identificador de Llamadas REFEREN CIA GUÍA DE[...]
-
Seite 42
1 I NDI CE INDICE Importantes Instrucciones de Seguridad ..............2 Introducción ....................................4 • Bienvenido ..........................................4 • Características ........................................4 • Lo que está incluido en su env ase .........................5 • Importantes consideraciones elé[...]
-
Seite 43
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURID AD Cuando use su equipo telefónico debe seguir siempre las siguientes medidas de pr ecaución para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica o lesiones: 1 . Lea las instrucciones hasta comprenderlas bien. 2. Siga todas las adv ertencias e instr ucciones especificadas en el equipo. 3. Desconecte el aparato[...]
-
Seite 44
t Medidas de Precaución Adicionales par a la Batería ¡Cuidado! Para r educir el riesgo de fuego o lesiones, lea y siga estas instrucciones: 1 . Use sólo el apropiado tipo y tamaño de baterías, especificado en esta guía. 2. No expong a la batería al fuego. Pudiera explotar . 3. No abra ni dañe el paquete de la batería. El escape de electr [...]
-
Seite 45
BIENVENIDO Lo felicitamos por haber comprado el teléf ono sin cordón Memorex MPH 6928. Este teléfono fue diseñado para ser confiable, tener larga vida y dar un rendimiento notable. CAR ACTERISTICAS • T ecnología de 900 Mhz • Identificador de Llamadas • Pantalla Lumínica de 3 líneas • Memoria que Identifica 30 Llamadas • Sistema de [...]
-
Seite 46
LO QUE ESTA IN CLUIDO EN SU ENV ASE 5 Microteléf ono Base Adaptador de Corriente Alterna Batería Recarg able Línea T elefónica Para sacar el mayor beneficio posible de su teléfono, sírv ase leer esta guía de referencia hasta el final. C:...MPH6928 VA Sp om.vp Mon Feb 14 14:15:33 2000 Color profile: Disabled Composite Default screen[...]
-
Seite 47
IMPORTANTES CONSIDER A CIONES ELECTRICAS Desconecte los equipos eléctricos cuando sepa que se acerca una tormenta eléctrica. Un ray o pudiera dañar un equipo conectado a su alambrado eléctrico. Este teléfono no es ex cepción. La Comision F ederal de Comunicaciones Quiere Que Usted Sepa Que los cambios o modificaciones no aprobados expresament[...]
-
Seite 48
Interferencia de Radio Las interferencias de radio pueden, ocasionalmente, ocasionar ruidos en su microteléfono sin cor dón o en la base del mismo. Esta interferencia puede ser causada por una fuente externa, como un televisor , el refrigerador , una aspiradora de polvo, una bombilla de luz fluorescente o una tormeta eléctrica. ESO NO SIGNIFICA [...]
-
Seite 49
CONSIDER ACIONES SOBRE LA INSTAL A CION Selección del Lugar de Instalación Antes de decidir el lugar donde instalar su nuev o teléfono, hay algunas importantes pautas que debe considerar . • El lugar debe estar próximo a una conexión de la línea telefónic ayau n tomacorriente. ( Una toma de corriente alterna que no teng a un dispositivo pa[...]
-
Seite 50
Conexion de los alambres telefónicos Considere estas medidas de seguridad antes de conectar el teléfono: ¡Cuidado! • Nunca instale el alambrado telefónico durante una tormenta. • Nunca toque alambr es telefónicos no aislados ni sus terminales a menos que el teléfono esté desconectado. • T enga cuidado al instalar o modificar una línea[...]
-
Seite 51
INSTALACION EN UNA MESA O BUR O 1) Conecte el cable del adaptador de corriente alterna en el jack de entrada de corriente directa en la parte posterior de la base, y ajuste después el cordón del adaptador en la moldura. 2) Conecte el otro etr emo del cable telefónico largo al jack de la línea telefónica TEL L INE en la base, y ajuste después [...]
-
Seite 52
4) Conecte el adaptador de corriente alterna a un tomacorriente standard de 1 20 voltios de corriente alterna en la pared. 5) Saque la antena y colóquela en posición vertical. INSTALACIÓN EN LA P ARED t Prepar ando el Eng anche del Microteléf ono para la Instalación en la P ared 1) Saque de la base el enganche del microteléfono deslizándolo [...]
-
Seite 53
3) Deslice el enganche del micr oteléfono de nuevo en la base. t Instalación Standard en la P ared Este teléfono puede ser instalado en cualquier placa standard A T&T o GTE. 1) Conecte el adaptador de Corriente alterna en el jack de entrada de corriente directa situado en la parte posterior de la base, y ajuste después el cable del adaptado[...]
-
Seite 54
3) Conecte el otro extr emo del cable en el jack de la pared. ( R ecuerde que el teléfono debe estar com pletamente carg ado antes de poder usarlo .) 4) Coloque la base en los dos clavos de la placa de la pared y deslícela hacia abajo hasta que esté segura. 5) Conecte el adaptador de corriente alterna a un tomacorriente standard de 1 20 voltios [...]
-
Seite 55
t Instalación Directa en la P ared Si no cuenta con una placa standard en la pared, puede instalar el teléf ono directamente en la pared. P ero antes de instalar su teléfono inalámbrico debe considerar lo siguiente: • Escoja un lugar lejos de cables eléctricos, tuberías de agua u otras instalaciones que puedan encontrarse detrás del lugar [...]
-
Seite 56
4) Conecte un extremo del cable telefónico largo en el jack de la línea telefónica TEL L INE situado en la parte posterior de la base, y ajuste el cable telefónico por la moldura del lado derecho. 5) Coloque la base en los tornillos y presiónela hacia abajo hasta que quede firme. 6) Conecte el otro extr emo del cable telefónico en el jack de [...]
-
Seite 57
7) Conecte el adaptador de corriente alterna a un tomacorriente standard de 1 20 voltios de corriente alterna en la pared. El tomacorriente no debe estar controlado por un interruptor de corriente. 8) Eleve la antena en la base. 16 C:...MPH6928 VA Sp om.vp Mon Feb 14 14:15:46 2000 Color profile: Disabled Composite Default screen[...]
-
Seite 58
INSTALACION DE LA BATERÍA EN EL MICROTELÉFON O 1) Quite la cubierta de la batería presionando la tapa y deslizándola hacia abajo. 2) Conecte el cable de la batería en el microteléfono. 3) Deslice la cubierta de la batería hasta que enganche en su lugar . 17 ! Use sólo la batería (BT-905) suministrada con su teléfono. C:...MPH6928 VA Sp om[...]
-
Seite 59
P AR A CARGAR L A BATERÍA t Carg a Inicial de la Batería Antes de conectar por primera vez la línea telefónica a su nuev o teléfono, cargue por completo la batería recarg able durante 1 5-20 horas sin interrupción . 1) Coloque el microteléf ono en la base. 2) V erif ique si se enciende el indicador de ST A TUS . Si el indicador no se encien[...]
-
Seite 60
FIJANDO EL TIPO DE LL AMAD A TONO/PULSO Asegúrese de que el control de PUL SE/T ONE se encuentra en la posición de T ONE , a menos que su sistema telefónico local use el sistema pulsante. AJUSTANDO LOS CONTR OLES DE TIMBRE Y VOLUMEN t V olumen y Tono del T imbre del Microteléfono Su MPH 6928 le permite escoger entr e dos tonos de timbre. Tipo A[...]
-
Seite 61
USO DE L A C AR A CTERÍSTICA P AGE 1) P ara localizar el receptor cuando no está en la base, oprima y suelte el botón PA G E . 2) El receptor emite un sonido por 60 segundos y la pantalla siguiente aparece: 3) U na vez que ha encontrado el r eceptor , oprima cualquier botón del receptor para apagar el sonido. CÓDIGO DIGITAL A UTOMÁTICO DE SEG[...]
-
Seite 62
Using YourNew Phone HA CIENDO Y RECIBIENDO LL AMADAS S Microteléfono en la Base Microteléfono Fuera de la Base Para Responder a una llamada Levante el micr oteléfono u oprima T ALK . Oprima cualquier botón u oprima T ALK . Para Llamar 1) Levante el micr oteléfono. 2) Oprima T ALK . 3) Espere el tono de discar . 4) Marque el número. O 1) Levan[...]
-
Seite 63
BOTÓN DE “FL ASH” P AR A L AS LL AMADAS EN ESPER A Si usted tiene servicio de “llamadas en espera” y escucha el sonido de que tiene una llamada mientras está hablando, oprima la tecla F LAS H para aceptar la nueva llamada. T ras una breve pausa, escuchará la voz de la otra persona que le llama. P ara seguir hablando con la persona origin[...]
-
Seite 64
9) Oprima SEL ECT . El microteléfono sonará y en la pantalla aparecerá una confirmación. P or ejemplo, si usted guarda un nombr e y un número en el 1 de su memoria, en la pantalla aparecerá el letrer o Memory 1 Stored (Guardado en el 1 de la Memoria). 1 0) Oprima MEM o vuelva a colocar el micr oteléfono en la base para salir del proceso de d[...]
-
Seite 65
7) Oprima SELECT . La pantalla aparecerá de esta forma y el cursos oscilará para indicar que puede cambiar el número indicado. 8) Entre el númer o telefónico con los números del teclado. 9) Oprima SEL ECT . El microteléf ono sonará y en la pantalla aparecerá una confirmación. Por ejem plo, si guarda un nombre y un númer o en la memoria 1[...]
-
Seite 66
7) Use la tecla t para mov er el > cursor a Yes . 8) Oprima SEL ECT . Escuchará un tono de confirmación y en el microteléfono aparecerá Memory 1 Deleted . (Borrada la Memoria 1) 9) En la pantalla reapar ecerá Memor y Store (Memoria). Entonces podrá borrar otro número (r egrese al paso 3) u oprimir la tecla MEM para regresar a compás de e[...]
-
Seite 67
LL AMAD A CON NÚMERO ADICIONAL A veces, después de mar car un número, se exige un código de acceso como, por ejemplo, un número de cuenta. Este númer o puede ser incluido en la memoria para su uso posterior de la siguiente forma. 1) Guarde el código de acceso en uno de los lug ares de la memoria (0-9). Sea “Guardando un Número T elefónic[...]
-
Seite 68
Para cambiar las opciones de Identificación de Llamadas: 1) Oprima y sostenga durante dos segundos la tecla C ALLE R I D . La pantalla aparecerá así: 2) Use las teclas s y t para mov er el cursor hasta la selección que quiera cambiar . Oprima la tecla SELECT para pasar entre On (Encendido) y Off (Apagado) para Autotalk (Automático) y CIDCW . O[...]
-
Seite 69
t Revisando los Números de Identificación de Llamadas Su teléfono guarda en la memoria del Identificador de Llamadas los datos de las últimas 30 llamadas recibidas. Si la memoria está llena, una nuev a llamada substituye al númer o más antiguo. Para revisar las llamadas en la memoria de su identificador , haga lo siguiente: 1) Oprima la tecl[...]
-
Seite 70
t Guardando en la Memoria un Número del Identificador de Llamadas 1) Oprima la tecla C ALLE R I D ye nl a pantalla aparecerá el sumario del Identificador . La pantalla mostrará el número de nuev as llamadas y el número total de llamadas en la memoria del Identificador . 2) Oprimas s o t para encontrar el número que quiere guar dar y oprima de[...]
-
Seite 71
t Quitando un Número del Identificador de Llamadas Para eliminar un mensaje individual del Identificador de Llamadas, haga lo siguiente: 1) Oprima la tecla C ALLE R I D ye nl a pantalla aparecerá el sumario del Identificador . La pantalla mostrará el número de nuev as llamadas y el número total de llamadas en la memoria del Identificador . 2) [...]
-
Seite 72
t Borr ando T odos los Números del Identificador de Llamadas Para eliminar todos los númer os del Identificador de Llamadas, haga lo siguiente. 1) Oprima la tecla C ALLE R I D ye nl a pantalla aparecerá el sumario del Identificador de Llamadas. La pantalla mostrará el número de nuevas llamadas y el númer o total de llamadas en la memoria del [...]
-
Seite 73
SELECCIONANDO OTRO CANAL Si tiene interferencias cuando usa su teléf ono, es posible cambiar de canal manualmente para escuchar con mayor claridad. Esto es posible sólo cuando se está usando el teléfono. Si en el transcurso de una conversación se percibe estática u otro tipo de ruido que entorpezca la percepción de los sonidos, oprima la tec[...]
-
Seite 74
TABLA DE REFERENCIA Si su teléfono no tiene el rendimiento esperado, sírv ase hacer las siguientes pruebas sencillas. PROBLEMA SUGERENCIA La luz de carg a no se enciende cuando se coloca el microteléfono en la base. • Asegúrese de que el adaptador de corriente alterna esté bien conectado en la base y en el tomacorriente de la pared. • V er[...]
-
Seite 75
PROBLEMA SUGERENCIA El microteléfono no suena ni es posible localizarlo. • La batería de níquel-cadmio puede tener poca carga. Cargue la batería en la unidad de base durante 1 5-20 horas. • El microteléfono puede estar demasiado lejos de la unidad de base. • Coloque la unidad de base lejos de aparatos eléctricos u objetos metálicos. ?[...]
-
Seite 76
pecifications GENER ALES El MPH 6928 cumple los requisitos 1 5 y 68 de la FCC (Comisión F ederal de Comunicaciones). Control de F recuencia: PLL Modulación: DBPSK T emperatura de Operación: Entre -1 0º y 50ºC (Entre +1 4º y +1 22ºF) BASE Fr ecuencia: Entre 925,997 y 927 ,947 Mhz Energía Eléctrica: 9 V 2 1 0 mA ,o9V1 8 0m A (de un adaptador[...]
-
Seite 77
MEMOREX GARANTIA LIMITAD A TELÉFONOS Nosotros en MEMOREX cr eemos que ustedes van a estar satisf echos con nuestro Producto de Video. Fav or de leer esta garantíza con mucho cuidado. Memorex garantía este producto de estar libr e de defectos de manufactura incluy endo partes originales y labor por un periodo de un (1) año, desde el día de comp[...]
-
Seite 78
37 C:...MPH6928 VA Sp om.vp Mon Feb 14 14:16:07 2000 Color profile: Disabled Composite Default screen[...]
-
Seite 79
¡PRECAUCION! Antes de seguir leyendo, teng a la bondad de observar lo siguiente: ¡Advertencia! El fabricante NO estipula que esta unidad es impermeable. P ara reducir el riesgo de fuego, cortocircuito o daño a la unidad, NO exponga esta unidad a la lluvia o la humedad. Advertencia sobre la Batería Recarg able de Níquel-Cadmio • Este equipo c[...]
-
Seite 80
Y FUNCIONES CONTR O LES[...]