Miele T 4463 C Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Miele T 4463 C an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Miele T 4463 C, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Miele T 4463 C die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Miele T 4463 C. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Miele T 4463 C sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Miele T 4463 C
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Miele T 4463 C
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Miele T 4463 C
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Miele T 4463 C zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Miele T 4463 C und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Miele finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Miele T 4463 C zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Miele T 4463 C, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Miele T 4463 C widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating instructions f or condenser tumb le dr y er T 4463 C T o avoid the risk of accidents or damage to the machine it is essential to read these instructions before it is installed and used for the first time. G M.-Nr . 06 465 770[...]

  • Seite 2

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are envir onmentally friendly for disposal and can normally be recycled. Ensure that any plastic wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suf focation! Rather than just thr[...]

  • Seite 3

    Caring for the en vironment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of the packing material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Disposal of your old appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Energy sav[...]

  • Seite 4

    After Sales service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Future updates (PC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Appliance guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 5

    T o avoid the risk of accidents and damage to the machine please read these instructions carefully befor e using it for the first time. They contain important infor mation on its safety , installation, use and maintenance. Keep these instructions in a safe place and ensure that new users ar e familiar with the content. Pass them on to any future ow[...]

  • Seite 6

    The machine is built in accordance with current safety r equirements. Unauthorised repairs could r esult in unforeseen dangers for the user , for which the manufacturer cannot accept liability . Repairs should only be undertaken by a Miele approved technician. Ensure curr ent is not supplied to the machine until after maintenance or repair work has[...]

  • Seite 7

    In the event of a fault or for cleaning purposes, the machine is only completely isolated from the electiricty supply when: – it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn, or – it is switched off at the mains, or – the mains fuse is withdrawn. Operation This equipment may only be used in mobile installations such as ships, [...]

  • Seite 8

    T o pre vent the risk of fire the follo wing textiles m ust not be dried in this machine: – fabrics which contain a large proportion of rubber , foam rubber or rubber like materials. – items which contain padding or fillings (e.g. pillows, jackets). – items which have been treated with inflammable cleaning agents. – items which have been sp[...]

  • Seite 9

    a Delay Start button The start of a programme can be delayed by up to 24 hours. b Start button Press the Start button to start a programme. The Start indicator light will flash to indicate that a programme can be started. It lights up constantly once the programme has started. c Display d Buttons for selecting and deselecting additional options Ind[...]

  • Seite 10

    Programmes – Standard drying programmes for Cotton and Miniumum iron fabrics – Automatic, Shirts, Denim, Woollens hand care, Smoothing special programmes – Timed drying programmes Display The following are shown in the display: – the programme duration (time remaining); – the delay start time; – the programmable functions. Estimated tim[...]

  • Seite 11

    Care symbols Before drying check the drying symbol on the care label. If ther e are no symbols, dry at your own risk! q . . . . . . . . . Dry at nor mal temperature r . . . . . . . . . . Dry at a low temperature s . . . . . . . . . . . . . . . Do not tumble dry – Cottons, linens and minimum iron items should be dried using the appropriate pr ogra[...]

  • Seite 12

    Brief instructions The headings numbered ( A , B , C ...) show the operating sequence and can be used as a brief guide to using your machine. A Sort the laundr y T o ensure an even drying result separate out the washed laundry and sort it according to: . . . . . the drying level required . . . the type of fibre or weave . . size . . the moisture co[...]

  • Seite 13

    D Select a programme ^ T ur n the programme selector to the requir ed programme. Cottons, Minimum iron, Automatic, Shirts, Denim The duration of the programme selected will depend on the residual moisture of the laundry , fabric type and the load size. This may mean that the duration will be differ ent each time. Woollens hand car e and Smoothing T[...]

  • Seite 14

    E Select additional option(s) ^ Press the r elevant button for the additional option(s) requir ed. – It is not possible to select the Low temperature and Short options at the same time. – See the programme chart for details of the options which are suitable for a particular programme. Short For drying fabrics which can withstand higher temperat[...]

  • Seite 15

    G Start the programme ^ Press the Start button. – The indicator light for the Start button will then change from flashing to being on constantly . The dr ying cycle begins. – Depending on the programme selected, the drying stage reached is shown by the sequence indicator lights on the right hand side of the control panel. Before the end of a pr[...]

  • Seite 16

    T o switch on Dela y start The start of a programme can be delayed by up to 24 hours ( 24^ ). After selecting a programme: ^ Press the Delay start button repeatedly until the r equired delay period shows in the display . – The Delay start indicator light will flash. – Times of: up to 10^ are selected in 30 minute steps more than 10^ in 1 hour s[...]

  • Seite 17

    Cottons Max. load: 6 kg* Normal+, Normal** Fabric type Single and multi-layered cotton fabrics such as towelling, jerseywear, underwear, flannelette bed linen. Additional options Short, Low temperature (select this option for delicate fabrics with the r symbol on the care label), Buzzer. Hand iron**, Machine iron Fabric type Cottons or linen fabric[...]

  • Seite 18

    Denim Max. load: 3 kg* Fabric type Denim fabrics, e.g. jeans, jackets, skirts, shirts. Additional options Buzzer. Low temperature. (Low temperature cannot be deselected). Woollens handcare Max. load: 2 kg* Fabric type Woollen fabrics Note – To refresh and fluff up woollen garments quickly. Woollen fabrics are not dried completely by this programm[...]

  • Seite 19

    Changing a programme while it is running Y ou cannot change to another programme once a pr ogramme has started (this prevents unintentional alterations). If the programme selector is turned to a different pr ogramme after a programme has begun, this will not affect the pr ogramme. The Anti-crease/Finish indicator light will flash. The indicator lig[...]

  • Seite 20

    The system lock prevents your machine being used without your knowledge. It can be activated if wished. The dryer's electronics are locked. The dryer can still be switched on but a programme cannot be started. The Locked indicator light will flash if an attempt is made to start a programme. The door is not locked and can be opened at any time.[...]

  • Seite 21

    Emptying the condensed water container The condensed water will be collected in the condensed water container unless the machine has been fitted with a drain hose (see installation). The condensed water container should be emptied after every drying cycle or as soon as the Empty out container indicator lamp comes on. The drying programme will be in[...]

  • Seite 22

    Cleaning the fluff filters The fluff which is cr eated by the drying process is collected by the fluf f filters in the door and the door opening. Clean the filters after each drying programme. Cleaning them whilst dry ^ Open the door and pull the fluff filter (1) out of the door as illustrated. ^ Use your fingers to remove the fluf f from the surfa[...]

  • Seite 23

    Cleaning them with water If there is a gr eat deal of compacted fluff on any of the filters, they can be removed and cleaned under hot running water . ^ T o remove the fluf f filter from the door holder see previous page. ^ T o remove the filters in the door opening, grip the holder and push upwards in the dir ection of the arrow to remove it. ^ Ri[...]

  • Seite 24

    Cleaning the condenser unit Detergent residue, hair and fine fluf f from the dryer can get through the fluf f filters and block the condenser unit. Dust from the r oom in which the dryer is installed can also get into the condenser unit and cause a blockage. Check the condenser unit at least twice a year . If the dr yer is used frequently then clea[...]

  • Seite 25

    ^ Pull the condenser unit out of its housing by the handle. Checking the condenser unit ^ Hold the condenser unit up to the light as shown . ^ Check to see if there is any fluf f inside it. The arrows in the illustration above indicate where to look. If you cannot see any fluff: ^ Replace the condenser unit (see following page). If you can see some[...]

  • Seite 26

    ^ Then flush the unit through fr om the front. ^ Check the condenser unit again for any visible fluff and if necessary flush it through again until it has all gone. ^ Remove any soiling still visible inside the housing unit by hand using a damp cloth. Do not try and access areas you cannot r each by hand! ^ Also make sure the rubber seals ar e clea[...]

  • Seite 27

    With the help of the following notes minor faults in the perfor mance of the machine, some of which may result fr om incorrect operation, can be put right without contacting the Service Department. , Repair work to electrical equipment should only be carried out by a suitably qualified person in accordance with local and national safety r egulation[...]

  • Seite 28

    Problem Possible cause Remedy There is a build up of fluff. Fluff is principally the result of friction when garments are being worn and washed. Machine drying hardly causes any fluff to form and has been established by research institutes to have no appreciable effect on the lifetime of the garment. Fluff is collected by the fluff filters and can [...]

  • Seite 29

    Problem Possible cause Remedy The drying process goes on too long or even switches off. Important : Before attempting to remedy one of the following causes, switch the dryer off and switch on again to start the programme again. Ventilation to and from the dryer may be insufficient (e.g. because it is installed in a small room). This has caused the [...]

  • Seite 30

    Problem Possible cause Remedy The condenser unit service panel will not shut. The inner cover of the condenser unit has not been locked properly and/or the condenser unit has not been positioned correctly. – Ensure that the condenser unit is positioned correctly and lock the cover. – Check the rubber seals. Water leaks from the machine after th[...]

  • Seite 31

    Check lights and fault messages Problem Possible cause Remedy The Clean out airways light comes on. This indicator light comes on to warn you that the dryer is not working efficiently. The fluff filters may be blocked. Remove any fluff (see "Cleaning and care"). Detergent residues, hair and fine fibres can block up the condenser unit. Che[...]

  • Seite 32

    Problem Possible cause Remedy The Anti-crease/Finish indicator light flashes while drying is in progress. The programme selector was moved after the start of a programme. The programme continues to run as normal. Turn the selector back to the original position and the indicator light will go out. The programme stops and the Machine iron or Hand iro[...]

  • Seite 33

    Changing the lamp Disconnect the machine from the mains electricity supply . ^ Open the door . Y ou will find the interior lamp cover at the top of the drum aperture. ^ Insert a suitable tool, such as a wide bladed screwdriver , under the side edge of the lamp cover as illustrated. ^ Apply a little pressur e and whilst doing so turn your wrist in t[...]

  • Seite 34

    In the event of any faults which you cannot remedy yourself, or if the machine is under guarantee, please contact – your Miele dealer or – the Miele Service Department (see back cover for contact details). When contacting your dealer or the Ser - vice Department, please quote the mo - del and serial number of your machine, both of which are sho[...]

  • Seite 35

    Front vie w a Mains connection cable b Condensed water container c Control panel d Door e Service panel for condenser unit f Four height-adjustable screw feet g External drainage options (e.g. via wash basin, wash basin drain outlet, or gully). Installation 35[...]

  • Seite 36

    Installation site , Make sure the dryer door can be opened without hindrance after installation. T ransporting the machine to its installation site When moving the machine you can hold it by the lid where it pr otrudes to the rear of the dryer . T o manoeuvre the dryer out of its packing case to its installation site you will also need to hold it b[...]

  • Seite 37

    Levelling the mac hine The machine must be perfectly level to ensure safe and pr oper operation. ^ The screw feet can be adjusted to compensate for any unevenness in the floor . , The ventilation gaps in the plinth must not be covered over as this would prevent a suf ficient intake of air . Room in which the dryer is located Air taken in for use in[...]

  • Seite 38

    External condensed water outlet When drying is in progress, condensed water is pumped into the condensed water container through the drain hose at the back of the dryer . The condensed water can also be drained off dir ectly if the machine is installed near a sink, drain outlet etc. so that the condensed water container does not have to be emptied.[...]

  • Seite 39

    Connection to a sink drain outlet The drain hose can be connected directly to a sink drain outlet. ^ Remove the following from the back of the dryer at the bottom: Adapter 1 and hose clip 3 behind it. ^ Fit adapter 1 to the sink drain outlet using nut 2 . If this nut has a flat disc in it you should take the disc out first. Important: if this nut h[...]

  • Seite 40

    Electrical connection U .K. All electrical work should be carried out by a suitably qualified and competent person, in strict accordance with national and local safety regulations. Ensure power is not supplied to the appliance until after installation work has been carried out. The appliance is supplied with a mains cable with moulded plug ready fo[...]

  • Seite 41

    Programme Load Final spin speed in a domestic washing machine Energy Time kg* rpm kWh Minutes Cottons Normal 6.0 800 (70 % residual moisture)** 1200 1400 1600 1800 3.90 3.10 2.90 2.80 2.55 109 87 83 81 74 Cottons Hand iron 6.0 800 (70 % residual moisture)** 1200 1400 1600 1800 3.25 2.40 2.25 2.15 1,85 93 71 66 64 56 Minimum iron Normal 3.0 1000 (50[...]

  • Seite 42

    Height 850 mm (adjustable +7 / -7 mm) Height for building under 820 mm Width 595 mm Depth 580 mm Depth with door open 1,060 mm Weight 54 kg Drum volume 100 litres Maximum capacity 6 kg dry weight Capacity of condensed water container approx. 3.5 l Hose length 2 m Maximum delivery head 1 m Maximum drain hose length 3 m Length of connection cable 2 m[...]

  • Seite 43

    Progr ammable functions f or changing standard settings 43[...]

  • Seite 44

    Altering the residual moisture level in the Cottons programmes The machine is designed to dry effectively using as little energy as possible. However , if you require the laundry to be drier , it is possible to reduce the default residual moistur e level in the Cottons programmes. Please note that programme durations will be longer if this option i[...]

  • Seite 45

    Altering the residual moisture level in the Minim um iron programmes The machine is designed to dry effectively using as little energy as possible. However , if you require the laundry to be drier , it is possible to reduce the default residual moistur e level in the Minimum iron pr ogrammes. Please note that programme durations will be longer if t[...]

  • Seite 46

    Anti-crease If laundry is not removed as soon as the programme has finished, the drum will continue to rotate at intervals for one hour to prevent creasing. The anti-crease function – is activated when the machine is delivered. Y ou can deactivate it if wished. – is present on all pr ogrammes except Woollens hand car e . – should be left acti[...]

  • Seite 47

    Memory function If an additional option has been selected for a programme or a duration has been selected for a timed drying programme, the machine will store this information in memory . When this programme is chosen again, these settings will also be selected. Y ou can accept these or change them by pressing a button. The dryer is delivered with [...]

  • Seite 48

    Extending the cooling down time The cooling down phase which takes place before the end of a pr ogramme can be lengthened if requir ed. This makes the garments easier to handle. The dryer is delivered with the extended cooling down time option deactivated. Y ou can extend the cooling down time by 5 minutes or 10 minutes. The option of extending the[...]

  • Seite 49

    Clean out airways indicator The Clean out airways indicator light can be deactivated. The Clean out airways indicator light – is activated when the machine is delivered. The light is a r eminder to clean the fluff filters and to check and clean the condenser unit, if necessary . See "Problem solving guide". – should only be deactivate[...]

  • Seite 50

    50[...]

  • Seite 51

    51[...]

  • Seite 52

    M.-Nr . 06 465 770 / 00 e n-G B Alteration rights reserved/0505[...]