Mutsy Trans Range Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 53 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Mutsy Trans Range an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Mutsy Trans Range, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Mutsy Trans Range die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Mutsy Trans Range. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Mutsy Trans Range sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Mutsy Trans Range
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Mutsy Trans Range
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Mutsy Trans Range
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Mutsy Trans Range zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Mutsy Trans Range und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Mutsy finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Mutsy Trans Range zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Mutsy Trans Range, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Mutsy Trans Range widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
t r a n s r a n g e i n s t r u ct i o n ma n u a l[...]
-
Seite 2
[...]
-
Seite 3
[...]
-
Seite 4
[...]
-
Seite 5
[...]
-
Seite 6
Y 1 2 1 3 Y 2 Y 3 2 1 Y 4 Y 5 2 1 Y 6 X Y 1 2 1 3 Y 2 Y 3 2 1 Y 4 Y 5 2 1 Y 6 X[...]
-
Seite 7
N L I G e b r u i k s a a n w i j z i n g M u t s y T r a n s r a n g e U K I I n s t r u c t i o n m a n u a l M u t s y T r a n s r a n g e D I G e b r a u c h s a n w e i s u n g M u t s y T r a n s r a n g e F I M o d e d ` e m p l o i M u t s y T r a n [...]
-
Seite 8
D Warnhinweise p16 Garantie p16 Gebrauchstipps p17 Pege p17 Montage p18 Räder p18 DasGestell p18 DieSchubstange p19 DieBremse p19 DieT ragetasche p19 Sportwagenaufsatz p20 V erdeck p20 V orderbügel p20 5-Punkt-Sicherheitsgurt p20 Safe2goAutositz?[...]
-
Seite 9
IT Avvertenze p29 Garanzia p29 Consigliperl’uso p30 Manutenzione p30 Assemblaggio p31 Ruote p31 Iltelaio p31 Ilmaniglione p32 Ilfreno p32 L ’ovettodaviaggio p32 Accessoriopasseggino p32 Cappottina p33 Frontalino p33 Cinturadisicurezzaa[...]
-
Seite 10
4 · WA ARSCH UWING : Lees voor het sa- menst el len en gebru ik van de wande l- wagen al le wa arschu wi ngen , i nstruc ties en gebru iksaa nwi jzi ngen grondi g door en bewaar deze zorgvul dig.Ind ien u de waarsch u[...]
-
Seite 11
5 w w w .mutsy. com /ser vice /garantie Deze kaart gra ag complee t en correct i n- vu ll enen di gita alve rzend en. Erwordt ook gevraag d om het s eri en umm er in te vu ll en. Dit ?[...]
-
Seite 12
6 eventueel inspu iten met T eflon spr ay ( droo g smeer midde l) en deze dan met eenzachtedoeknaw ri jven. · Chro omwerk eventueel inwri jven met zuurvrije vaseline ter vo orkoming van roe st vorming. · Zo rg er vooral voor dat het vergren- delmechan [...]
-
Seite 13
7 (E 1 )De zest andisaange gevendo orde cirk elvormige markering op het schar- nierpunt .(E2) · T rekde ontgr endelschu ivenaande bin- nenzi jde van het frame naar u toe (E3) en duw op het fram e in neer waar ts e richt ing.(E 4 ) ?[...]
-
Seite 14
8 moeten onder de vo etensteun beves - tigdworden.(N) · U ku nt de rugleu ning omhoo g of om- laag vers tell en doo r midde l van de band op de achterzijde van de rug. De rugleun ingkantraplo[...]
-
Seite 15
9 volgens schui f t u de adapter s schuin naarboven.(L) ! Plaatsdeafdekkapje sterugop decen- tralebeve stigi ngspunten.(M) ?[...]
-
Seite 16
10 · WARNI N G: Before as sembli ng and using the pushcha ir read a ll the war- ni ngs and instructions ca reful ly, and keep themi na safeplace fo r laterrefe- rence. Fai lure to obse rve the wa rni n gs and i ns tructi[...]
-
Seite 17
11 Eng lish st ic ker o n the p rod uct , us ua ll yu nder neat h. · fadingorchangi ngofcolor s · wa terdamagetothel ini ng · defec ts a s a re sult ofus ing Mutsy coun- terfeited?[...]
-
Seite 18
12 - 1sea twithhood - 4wheels(2frontand2rear) - Foldoutframe - As semblerea rwheels - As semblefrontwheels ?[...]
-
Seite 19
13 · T he travel cot is used to carr y a b aby (from birth up to 1 5 kg / 33 lbs) i n a horizontalposition. · T he travel cot can also be removed from the stroller so that the baby can?[...]
-
Seite 20
14 hoo dfor wardsand thehoo dtensioners down.(S ) · T o close the hoo d,pr es s theh ood ten- sioners up and the f ront of the hood backw ards.( T ) · At tach t he f ront guard to the frame by sli ding it over?[...]
-
Seite 21
15 so th at the ch ild is ab le to look round. When the Maxi- C osi is prop erly secured you wil l he ar a cl ick. Check that the Maxi- C osi is se cure by testing if you canliftitfromtheframe. ?[...]
-
Seite 22
16 Deut sch · WARNH INWEI S: Les en Sie vor der Montage und V er wendung des Kinder- wagens alle Warn hi nweise, Instruktio - nen und Gebrauchshi nweise g ründ lic h durchu nd · W AR NH I NW EI S: Bew ah re n Sie di ese zu m[...]
-
Seite 23
17 Deut sch Austaus ch o derd ieR ück gabevon Mutsy- Produkten. Die Gar antiewird nur ge währt, wen n Sie indemGes chäft,woSiedasPr oduktge - kaufthaben,folgendesvo rlegen: einenausgefü lltenGarantieschein eineK opieIhresKaufbelegs einekl areBe schreibu n[...]
-
Seite 24
18 samteFlächebehandel n.Ei nennass en Wagen immer mit ausgeklapptem Ver- deckabstellen. · O bwohld ieMutsy -Stoffemitdergrößt- möglichenSorg faltausgewähltundauf ihre F arbechtheit hi n getes tet wurden, kann sich der Stoff ve rfärb en. Mutsy üb[...]
-
Seite 25
19 · Das Obe rg est el l in Au fwärt sr ic ht un g be- we ge n ( D 1 ) bi s e i n Kl ic k zu h öre n i st . (D 2) · Auf die T a sten an den S eiten des Schubgriffsdrücken.(D3 ) · D en Sch ubgriff nach oben drehen und die T aste loslassen, wenn[...]
-
Seite 26
20 · Um d ie T r ageta sche mit der H and zu tragen, kön nen S ie d as V erdeck nach oben klappen. Auf der Ob ers eite des Verdecksbefindetsic heinT r ageg riff . · E ntf ern en Sie die Adapte r von[...]
-
Seite 27
21 Bre ms e b evo r Sie Ihr Kind in d em Spo r t wa gen aufs at z unter bring en. · B efe s tigen SiedieHü ft- undS chulter- gur te an dem Zwisch enbeins tück .( V ) · Ve rs tellen Sie die Gurt e mit de n Schnallen, damit sie gut am Kör pe r de s[...]
-
Seite 28
22 Deut sch befesti gt ist, in demSieversuche n,den Aut ositz vomGeste l lzu hebe n. · D rücken Sie die T as ten, die sich auf der SeitedesMaxi- C osisbefinden ,ein und heben Sie den Maxi- C osi aus d[...]
-
Seite 29
23 · AVERTISSEMENT :Avantle montageet l’ util isation de la p ouss ette, l isez soig- neusement tous les aver tissement s, instructions et mode s d’ emploi pu is conser ve z-les pré cieusement. En cas de non -re s[...]
-
Seite 30
24 gasi noùv ousa vez achet élepr odu it : · d’u necar tedegar antieremp lie · d’u necopiedevotrepreuved’achat · d’u nede script ionclai red= udéfaut · dupro du itlu i-m ême [...]
-
Seite 31
25 ce pte au cune re s po ns abilit é p ou r un e éve ntu elle dé co lor a tion. · L es roue s ne doivent jamais être lu- brifiées avec de l’ hui le. En ne ttoyant régulièrement les es sieux, et en les graiss ant avecde la[...]
-
Seite 32
26 pli age et le ve rroui llage cor rects de la pous set te. · Me ttez le frein ou pos ez le pied sur l’ e s sieuarrière. · A ppuyez surle sb outonssur le côtéde la barre de guidage, pouss ez?[...]
-
Seite 33
27 · L ’ ad ap tat eur de po ussett e -can ne est mo nt é en g li ssan t 4 cr oc hets sur les pon ts en pla st iq ue mon tés sur ?[...]
-
Seite 34
28 · A ppuyez sur les b outons se trou vant sur le s adaptateurs. Mainten ant vous pouvez soulever le S afe2go de s adap - tateurs . · Si vous souhait ez également enlever les adaptateurs du châs sis, appuy[...]
-
Seite 35
29 · ATTENZIONE: P ri ma di m on t a r e ed ut ili z z a r e il p a s se g gin o , l e g g e r e a t- te n t am e n te t ut te le a v v e r ten z e, l e is tr uz io ni e le in di c a zi o ni p er l ’u s o e c o ns e r va r le ?[...]
-
Seite 36
30 ww w. mutsy .com/service/ warran ty. Sipregadicompil areiltaglian dointutte lesuepartiedii nviarlopere-mail.È ne - ces sa rio[...]
-
Seite 37
31 perder annoel as tic ità. · Pulire le altre p ar ti in moviment o con spray al T eflon (detergente a se cco) e strofinarleconunpannomorbido. · T rat tare l e par ti cromate co n vaselina neutra per prevenire la formazione d i rug gine. ·?[...]
-
Seite 38
32 · L ’ altezza del manigl ione può e ss ere re - golatasu4posizionid ispintaed1po - sizioned ichiusura. · Per re golarlo,s ch iacciarei pulsantisui latidelman iglione. · T enendo i pulsanti schiacc iati, ?[...]
-
Seite 39
33 oinb as s om ediante illac ciop os tos ul ret ro. Lo schienal e è re go lato sen - za sc at ti nella po sizio ne de side ra ta (O) p rem end o entr ambe le linguet te sull’ elem ento in pla sti ca e r eg oland o quindilalung hez z ad ella cce tt[...]
-
Seite 40
34 conR sul latodestroe l’adattator e con- tras se gnatoconLsulsi nistro. · Mont are il T r avel ler sul tela io in modo dapoterguardareilbambino . ! Ruotare il manico ver so la testa del seg giolino , i n modo che non sporga. I l T[...]
-
Seite 41
35 · ADV ERTENCIA: Antes del montaje y uso del c arrito le a deten idamente to- das las adver tenci as, i nstruccione s y modode empleo y guárdelas en un sitio seguro. Si no sigue las adver tencias e ins[...]
-
Seite 42
36 w w w .mutsy. com /ser vice /garantia Completeyrellene cor rectamentelosda - tosdeest atarjetayenv íelad igitalment e. Se lepe diráque[...]
-
Seite 43
37 con vase lina alc alina para evitar que se oxid en. · Pr ocu reante todo aplica rconr egula ri- dad un spr ay d e T e flón (lubr ican te se co) p ar a el me canis mo de blo que o y d e gir o de las rue da s. Garan tiza el p o der?[...]
-
Seite 44
38 · El mani llar s e puede coloca r en 4 de usoy1po sicióndep lega do. · Pa ra e llo pre sione lo s b otones en lo s lateralesdemanil lar . · Pr e siona ndo l os b oto ne s, suba o b aje el asa d el man[...]
-
Seite 45
39 · Pa ra aj us tar el reposapiernas , m over hacia usted las dos as as de plástico (L +R) situadas debajo del reposapier- nas y, al mismo tiempo, mover el re- pos apiernas has ta a lcanzar [...]
-
Seite 46
40 en el lado der echo y el adapta dor c on la Len el izquierd o. · C olo que el Traveller en los ad apta do - re s d e t al f orm a que pue da ver a su hijo. ! Gire el m ango de ca rg a ha ciae l cab e - cer o del a sien to h[...]
-
Seite 47
41 · ?[...]
-
Seite 48
42 · · Kar tę g wa rancyj ną można znaleźć na stronie: [...]
-
Seite 49
43 Polsk i · [...]
-
Seite 50
44 Składa niera my · · ?[...]
-
Seite 51
45 ?[...]
-
Seite 52
46 Opcja fo telika samocho dowe go T rav eller (dzieci ww ieku 0 -9mie sięc y) Mo nta żTraveller · ?[...]
-
Seite 53
mu t sy . c o m Ni e uw ker k se d ij k 1 4 50 5 1 H T G oi r le th e N e th e rl a nd s T + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 5 1 5 2 F + 3 1 ( 0 ) 1 3 5 3 4 1 1 6 3 E in fo @ m u t s y. n l[...]