Neff T55T55X2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Neff T55T55X2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Neff T55T55X2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Neff T55T55X2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Neff T55T55X2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Neff T55T55X2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Neff T55T55X2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Neff T55T55X2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Neff T55T55X2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Neff T55T55X2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Neff T55T55X2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Neff finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Neff T55T55X2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Neff T55T55X2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Neff T55T55X2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    *9000340222* 9000340222 940530 Û Instrucciones de montaje Ø Montageanleitung Ú Installation instructions Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift × Monteringsvejledning ì Instruções de montagem ê Monteringsveiledning Ù Οδηγίες εγκατάστασης ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje ë Inst[...]

  • Seite 2

     PLQ PLQ PLQ PLQ D E PLQ PLQ PLQ [...]

  • Seite 3

    es Û Instrucciones de montaje Observaciones impor tantes Seguridad: la seguridad durante el uso sólo está garantizada si la instalación se ha efectuado de manera correcta en el aspecto técnico y en conformidad con estas instrucciones de montaje. Los daños causados por un montaje inadecuado serán responsabilidad del instalador. Conexión elé[...]

  • Seite 4

    3. Conectar el aparato a la red eléctrica y comprobar su funcionamiento. – Tensión, ver placa de características. – Conectar exclusivamente según el esquema de conexión (figura 6) . 1. Marrón 2. Negro 3. Azul 4. Gris 5. Amarillo y verde Nota: Según el tipo de conexión puede ser necesario modificar la disposición de los terminales sumin[...]

  • Seite 5

    4. V or dem Abdichten (Abb. 5) unbedingt einen Betriebstest durchführen! Den Abstand zwischen den Bereichen mit geeignetem hitzebe- ständigen Silikon (z. B. Novasil ® S70, Ottoseal ® S70) abdichten. Die hermetische Dichtung mit einem vom Hersteller empfohle- nen Produkt glätten. Die Angaben auf dem Silikon beachten. Das Gerät nicht in Betrieb[...]

  • Seite 6

    Caution! Damage to the appliance! Do not try to remove the appliance by prying it out from above. fr Þ Notice de montage Remarques importantes Sécurité : la sécurité pendant l'utilisation n'est garantie que si l'installation a été effectuée de manière correcte du point de vue technique et conformément à ces instructions de[...]

  • Seite 7

    it â Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti Sicurezza: la sicurezza durante l'uso è garantita solo se l'installazione è stata effettuata in modo corretto dal punto di vista tecnico e in conformità con le presenti istruzioni per il montaggio. I danni causati da un montaggio inadeguato saranno di responsabilità dell'in[...]

  • Seite 8

    nl é Installatievoorschrift Belangrijk e aanwijzingen V eiligheid: de veiligheid gedurende het gebruik is alleen gegarandeerd indien de montage in technisch opzicht op correcte wijze en in overeenstemming met dit installatievoorschrift uitgevoerd is. De installateur is aansprakelijk voor schade veroorzaakt door een ongeschikte montage. Elektrische[...]

  • Seite 9

    da × Monteringsvejledning Vigtige henvisninger Sikkerhed: sikkerhed under brug kan kun garanteres, hvis installationen er udført på en korrekt teknisk måde og i overensstemmelse med monteringsinstruktionerne. Skader, der opstår pga. forkert montering, er installatørens ansvar. Elektrisk tilslutning: må kun foretages af en uddannet elektriker[...]

  • Seite 10

    Instalação: deve ligar o aparelho a uma instalação fixa e incorporar meios de desconexão na instalação fixa, de acordo com as regulamentações da instalação. Montagem dos móv eis encastr ados por baixo da bancada: só é possível instalar as placas de indução sobre fornos com ventilação forçada da mesma marca. Debaixo da placa de c[...]

  • Seite 11

    Garanti: en feilaktig installasjon, tilkobling eller montasje vil annullere garantien. Merk: Enhver modifikasjon av apparatets indre, inkludert bytte av strømledningen, må kun utføres av opplært teknisk personell fra vår serviceavdeling. Klargjøring a v møblene for montering, f igur 1/2/3/4 Inneby gde møbler: må tåle en temperatur på min[...]

  • Seite 12

    Υπόδειξη : Όλες οι εργασίες κοπής του πάγκου κουζίνας πρέπει να πραγματοποιηθούν από εξειδικευμένο προσωπικό σύμφωνα με το σχέδιο τοποθέτησης . Η κοπή πρέπει να είναι καθαρή και ακριβείας , κ?[...]

  • Seite 13

    Inbyggnad över diskmaskin En mellanläggsmodul bör installeras. Detta tillbehör ska beställas från vår kundtjänst. Artikelnumret för detta tillbehör är 680502. Bänkskiva: den bör ha en tjocklek på mellan 30 mm och 40 mm. Avståndet mellan bänkskivans övre del och diskmaskinens övre del ska vara: ■ 65 mm vid montering på en kompak[...]

  • Seite 14

    Laitteen asennus, kuvat 5/6 Huomautus: Käytä keittotasoa asentaessasi suojakäsineitä. Näkymättömissä olevissa pinnoissa voi olla teräviä reunoja. 1. Aseta laite tasaisesti asennuspaikkaan. 2. Tarkista, että keittotaso on tasaisesti työtasoon nähden. 3. Liitä laite sähköverkkoon ja tarkasta toiminta. – Jännite, ks. tyyppikilpi. ?[...]

  • Seite 15

    4. Przed uszczelnieniem za pomoc ą uszczelki (r ysunek 5), nale ż y koniecznie wyk ona ć prób ę dzia ł ania! Zaspoinowa ć odst ę p na obwodzie przy u ż yciu odpowiedniego, wytrzyma ł ego na wysok ą temperatur ę silikonu (np. Novasil ® S70, Ottoseal ® S70). Wyg ł adzi ć uszczelk ę hermetyzuj ą c ą za pomoc ą ś rodka wyg ł adzaj[...]

  • Seite 16

    ru î Инструкция по монтажу Важные указания Техника безопасности : Безопасная эксплуатация прибора гарантируется только в том случае , если его установка и подключение к электросети выполнены[...]