Nextar MEFH01 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nextar MEFH01 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nextar MEFH01, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nextar MEFH01 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nextar MEFH01. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Nextar MEFH01 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nextar MEFH01
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nextar MEFH01
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nextar MEFH01
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nextar MEFH01 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nextar MEFH01 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nextar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nextar MEFH01 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nextar MEFH01, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nextar MEFH01 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Introduction Congratulations on purchasing your Nex tar GPS Navigator . Y our mobile navigation system assures that y our days of getting lost are over! Finding an address or any of millions of dif ferent points of interest such as the nearest gas station or rest aurant is a snap anywhere. Just enter information using the touch screen and let the[...]

  • Seite 2

    2 Import ant Safety Information Read and keep th ese instructions Failure to heed the following w arnings could result in an accident or collision resu lting in serious inju ry o r death  When installing the unit in a vehicle, place the unit so that it does not obstruct the driver’s view of the road or interfere with vehicle operating contr[...]

  • Seite 3

    3 Import ant Safety Information  Never store y our GPS in temperatures less than -5°F or greater than 120°F .  This unit contains a non-user-replaceable lithium-ion battery . Do not dispose of your GPS by fire or w ith hazardous or flammable materials. Contact y our local waste disposal department for information regarding proper disp[...]

  • Seite 4

    4 Import ant Safety Information  Do not damage the power cord by bending, tw isting, pulling, or heating. Do not use the plug if it is loose as it may cause a fire or electric shock. Do not place any heavy items on the pow er cord. Do not allow the pow er cord to be crimped as it may cause electric shock or fire.  Do not handle the GPS [...]

  • Seite 5

    5 Import ant Safety Information Important: Some states have restric tions on locating your GPS unit on the w i nds hield. Included w i t h y our Nextar unit is an adhesive backed Dashboard Mount Disk that can be used if attaching the windshield mounti ng bracket to the windshield is inconvenient or not allowe d. See Page 17 for det ails.[...]

  • Seite 6

    6 FCC & UL Compliance FCC COMPLIA NCE: This device complies w ith part 15 of the FCC Rules. O peration is subject to the following two conditions:  This device may not cause harmful interference.  This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tes[...]

  • Seite 7

    7 FCC & UL Compliance This Cl ass B digit al apparatu s complies with Canadian ICES-003. CA UTION: Underwriters Laboratories Inc. (“UL”) has not tested the performance or reliability of the Global Positioning Sy stem (“GPS”) hardware, operating sof tware or other aspect s of this product. UL has only tested for fire, shock or casualty h[...]

  • Seite 8

    8 T able of Contents Introduction Important S afety Information .............................. 1 FCC & UL Compliance ....................................... 6 Getting Familiar With Y our Hardware Main Unit ............................................................ 9 Accessories ....................................................... 1 1 Power[...]

  • Seite 9

    9 Main Unit 1. POWER Button Press and hold for 2 seconds to enter or exit st andby mode. 2. Card Slo t Insert the SD card into the slot. Used for user’s music or photo SD card 3. Charge In dicator When charging the battery , it is red; w hen the battery is fully charged, it turns green. 4. LCD S creen T ap the screen with a finger to select comma[...]

  • Seite 10

    10 Main Unit 7. Sty l us 8. ON/OFF RESET Switch Used to switch power on or of f.[...]

  • Seite 11

    11 Accessories The Following Items A re Included With Y our GPS Unit Instruction Manual Quick-S t art Guide Warranty Card Car Adaptor Windshield Mounting Bracket Magnetic Cradle St y l u s Dashboard Mount Disk Carry pouch[...]

  • Seite 12

    12 Pow er Adaptor Using the Po wer A dapto r The GPS unit is supplied w ith a Car Adaptor for charging the internal battery and for powering the unit w hile in a vehicle. Connect the Car A daptor Pow er Plug to the unit’s USB port and plug the other end to the vehicle’s 5V accessory/ cigarette socket, as shown below . A ttention  Set up y[...]

  • Seite 13

    13 Pow er Adaptor A bout Rechargeable Ba ttery Y our portable GPS dev ice comes with a built-in rechargeable Lithium-Ion battery . A fully charged battery delivers about 2 hours of use. It is recommended to use the Car Adaptor w hile in the vehicle. Working conditions and precautions for the rechargeable battery  Battery should only be used a[...]

  • Seite 14

    14 System Connections Inserting SD Card The unit is designed with an SD C ard slot which allows y ou to insert an SD card into the unit as shown below : T o remov e the card, gently press the card in with your finger nail. Th e card unlocks and protrudes slightly . Y ou can now remove the card. T o re-ins ert the card, p ress the card in the slot u[...]

  • Seite 15

    15 System Connections Connecting to Earphone s Y ou may connect earphones to the right side of the unit for private listening. When earphones are connected, the speaker will automatically turn off.  Note: Overly loud v olume could damage your hearing. T u rn down the volume before y ou connect the earphones, and then raise the volume to a com[...]

  • Seite 16

    16 System Connections USB Mode When you connect the GPS device to a computer w ith a USB cable, the screen will display as below : Y ou can connect to computer for data accessing. T ap in the top right corner to disconnect from the computer and go back to the last screen before connecting to computer . Note: The USB cable is not included. In order [...]

  • Seite 17

    17 Using The Windshield Mounting Bracket When using the unit in vehicle, you can use the supplied mount accessories (windshield mounting bracket, magnetic cradle and dashboard mount disk) to mount the unit in the vehicle. T ake the following steps to operate: 1. Slide the magnetic cradle onto the end of the windshield mounting bracket. 2. Position [...]

  • Seite 18

    18 Using The Windshield Mounting Bracket T o mount to dashboard, use the included adhesive disk. Choose a clean, dry spot on y our dashboard, peel off protection liner from the back of the disk, and then attach the disk to your dashboard. 4. Rotate the bracket adjuster to adjust the angle of the bracket so that you can view the GPS unit display and[...]

  • Seite 19

    19 General Setup System Main Menu In the main menu, there are four items for selecting. T ouch the corresponding item to enter . T ap to enter the Navigator . T ap to enter the MP3 Player . T ap to enter the Photo Viewer . T ap to enter the Setup menu.[...]

  • Seite 20

    20 General Setup Setup Menu In the main menu, tap to enter the Setup menu, the screen will display as below : In the Setup menu, tap to return to the main menu.[...]

  • Seite 21

    21 General Setup Language T ap in the Setup menu to enter Language setting menu for language selection, as shown below: T ap the , buttons to select language. Then tap to confirm or tap to cancel.[...]

  • Seite 22

    22 General Setup Date & Time T ap in the Setup menu to enter Date & Time setting menu for changing to the current time zone, date and time, as shown below: T ap the buttons to select the proper T ime Zone. T ap the buttons of Date group to change the corresponding date. T ap the buttons of T ime group to change the corresponding time. Then [...]

  • Seite 23

    23 General Setup Brightness T ap in the Setup menu to enter Brightnes s setting menu for backlight adjustment, as shown below: T ap , to darken or increase the brightness of the display . Energy Saver: Y ou can set the energy saver ON or OFF to determine how the backlight will behave w hen the screen has not been touched for 5 minutes. OFF: T he sc[...]

  • Seite 24

    24 General Setup Vo l u m e T ap in the Setup menu to enter V olume settings menu for volume adjustment, as shown below : T ap the to decrease the volume. T ap the to increase the volume. Then tap to confirm or tap to cancel.[...]

  • Seite 25

    25 General Setup A lign Screen T ap in the Setup menu to align the screen, as shown below . T ap the center of the cr oss wi th your finger . When the cross mov es to another position, tap and hold the center of the new t arget. Repeat each time to complete the calibration process. When tapping the screen on the final step, the new settings will be[...]

  • Seite 26

    26 General Setup Power T ap in the Setup menu to enter Pow er menu, as shown below: The Power menu display s the unit’s battery st atus. The v alues are between 0% and 100%, where 0% means the battery power has run out completely , and 100% represents a full battery power . W hen the battery is being charged, the Battery S tatus w ill indicate ?[...]

  • Seite 27

    27 Playing Music The unit is designed with an SD card slot and support s MP3 and WMA format music files. T o use the music player , you w ill need to have an SD c ard w ith y our MP3 music files p reloade d and then in sert the card into the slot on the side of the unit. Please note that y ou c annot use the nav igation func tion of th e dev ice at[...]

  • Seite 28

    28 Playing Music T ap button to enter the music play list menu, as shown below: When you ope n the play list, the system w ill look for au dio files on it s SD memory card and create a play list automatically . If the play list consists of more than one screen, t ap the up arrow for the previous page and the dow n arrow for the next p age. T ap / t[...]

  • Seite 29

    29 Playing Music T ap / toggle buttons to determine whether or not to play the songs in the list randomly . T ap to start the playback and return to Music Play er , as shown below . T ap / toggle button to pause or resume the playback. T ap to go back to the previous song; tap to skip to the next song. T ap , to decrease or increase the volume of t[...]

  • Seite 30

    30 Photo Viewer The unit is designed with an SD card slot and support s JPEG format files playback. T o use the Photo View er , you will need to have an S D card with your JP EG picture files preloaded and then insert the card into the slot on the side of the unit. Please note that y ou c annot use the nav igation func tion of th e dev ice at the s[...]

  • Seite 31

    31 Photo Viewer Viewing Photos In the folder menu, double t ap the m emory card icon, and the p hotos stored in the memory card will be listed on the screen. In the photo list, double tap a photo to display it on the LC D screen. Y ou can also tap a photo to select it and then tap to display it.[...]

  • Seite 32

    32 Photo Viewer T ap to return to the previous menu. T ap to enter the Setting menu for setting the Slide Show . When playing photos, the Photo View er has following playback features: T ap to go back t o the prev ious photo; t ap to switch t o t he nex t photo. T ap to rotate the photo. T ap , to zoom in or out of the photo. T ap to play the photo[...]

  • Seite 33

    33 Photo Viewer Y ou can set the slide show on or off to determine w hether or not to play photos in slide show mode. When the slide show is on, y ou can set the interval between tw o photos during slide show . After setting, t ap to confirm or tap to cancel. Next, t ap a photo in the photo list to open it. When you tap , the slide show will start.[...]

  • Seite 34

    34 T roubleshooting Before contacting customer serv ice, review the step s below to solve simple problems. If you still suspect something wrong w ith this unit, immediately turn the power off, disconnect the pow er connector from the unit, and contact Nex tar Customer Serv ice. Never try to rep air the unit yourself. Problem Possible Cau se Possibl[...]

  • Seite 35

    35 T roubleshooting Unit may be inside a tunnel, inside a building, or tall buildings may obstruct the satellite signal Check for obstructions Navigator cannot receive satellite signals or does not orient Mapping SD card may be removed for music or photo functions Re-install Mapping SD Card Rechargeable battery is weak Plug in power adaptor and cha[...]

  • Seite 36

    36 T roubleshooting Other possibilities S tatic or other ex ternal interference may cause the unit to function abnormally . In order to recover normal status, please unplug the power supply cord and then plug it into the outlet again to reset the unit. If the problems still exist, please cut off the pow er supply and consult your service center or [...]

  • Seite 37

    37 Specifications Design and spec i fications are s ubject to change w ithout notice. TFT screen size 3.5 inches Frequency Response 20Hz - 20kHz Audio Signal-to-noise Rate ≥ 65dB Audio distortion + noise ≤ -20dB (1kHz) Channel Separation ≥ 70dB (1kHz) Dynamic Range ≥ 80dB (1kHz) Power DC 5V Power Consumption < 8W Dimensions 91mmX77mmX18m[...]

  • Seite 38

    38 Copyright No part of this manual may be copied, republished, reproduced, transmitted or distributed in any way without prior written consent of Next ar , Inc. Any unauthorized distribution of this manual is expressly forbidden. Nextar ® , is a trademark of Next ar (Hong Kong) Limited. Next ar may find it necessary to modify , amend or otherwise[...]

  • Seite 39

    39 Copyright We are seriously concerned about environment al protection, and we hope that you share our concern as w ell. For more information regarding our recycling program, please visit us at http://www .nextar .com/green or call us at 1-888-849-0846[...]

  • Seite 40

    1 Introduction Félicitations pour l’achat de v otre système de navigation GP S de Next ar . V otre sy stème de navigation mobile peut v ous assurer que vous ne perdrez plus jamais le Nord! La recherche d’une adresse ou de l’un des millions de points d’intérêt, comme la st ation-service ou le restaurant le plus près, est inst antanée [...]

  • Seite 41

    2 Directives de sécurité import antes (suite) Lisez et conserv ez ces directives. L ’inob servance des d irectives suiv antes pou rrait entraîner un accident ou un e collision av ec blessures grav es ou décès.  Lors de l’installation de l’appareil dans un v éhicule, placez ce dernier de façon à ce qu’il n’obstrue pas la vue [...]

  • Seite 42

    3 Directives de sécurité import antes (suite)  Ne manipulez pas les fonctions du GPS pendant que vous conduisez. S tationnez v ous en bordure de la route de façon sécuritaire et légale avant de modifier les réglages, d’entrer des destinations, ou pour accéder à toutes autres fonctions opérationnelles.  N’entreposez jamais v[...]

  • Seite 43

    4 Directives de sécurité import antes (suite)  N’utilisez pas de produits chimiques fort s (comme de l’alcool, du benzène, du décapant, etc.) ou autres détergents pour nettoyer v otre GPS. Cela pourrait endommager l’appareil ou causer un incendie.  N’échappez pas, ne frappez p as et ne secouez pas votre GPS. C ela pourrait[...]

  • Seite 44

    5 Directives de sécurité import antes (suite) froides, à un endroit où du liquide pourrait être déversé ou s’égoutter sur le GPS.  Utilisez uniquement les équipements/accessoires précisés par le fabricant.  Débranchez l’appareil de l’adapt ateur CC pour véhicule lorsqu’il n’est pas utilisé.  Confiez tout d?[...]

  • Seite 45

    6 Conformité avec le FCC et l’UL CONFORMITÉ A VEC LE FCC : Cet appareil satisfait la p artie 15 des règles du FCC des État s-Unis. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :  Cet appareil ne peut causer des interférences nuisibles.  Cet appareil doit accepter toute interférence captée, y compris les interfére[...]

  • Seite 46

    7 Conformité avec le FCC et l’UL  Cons ulter le détaillant ou un t echnicien qualifié en postes radio ou en télévi seurs pour obtenir de l’aide . Cet app areil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Can ada. A TT ENTION : L ’organisme Underwriters Laboratories Inc. (« UL ») n’a pas mis à l’essai le ren[...]

  • Seite 47

    8 T able des matières Introduction Directives de sécurité import antes ....................... 1 Conformité avec le FCC et l’UL ............................ 6 Familiarisation avec v otre matériel Unité princip ale .................................................... 9 Accessoires........................................................ 1 1 A[...]

  • Seite 48

    9 Unité princip ale 1. T ouche d’A LIMENT A TION Maintene z-la enfoncée pendant 2 second es pour entrer da ns le mode de veille, ou pour le quitter . 2. Fente pour cart e mémoire Insérez la carte SD dans la fente. Utilisez-la pour la carte des données cartographiques ou la carte de la musique ou des photos de l’utilisateur . 3. Témo in de[...]

  • Seite 49

    10 Unité princip ale 5. Prise pour les é c outeurs Raccordez les écouteurs fournis pour une écoute personnelle. Lorsque les écouteurs sont raccordés à cette prise, les haut-parleurs seront automatiquement désactivés. 6. Port USB Raccordez-le directement à l’adaptateur d’aliment ation pour recharger l’appareil. 7. Sty let 8. T ouche [...]

  • Seite 50

    11 Accessoires Les articles suiv ants son t fournis av ec votre ap pareil GP S Manuel d’instructions Guide de démarrage rapide Carte de garantie Adaptateur d’alimentation pour véhicule Support de fixation à ventouse socle magnétique de fixation St y l e t Disque de fixation pour tableau de bord Sacoche[...]

  • Seite 51

    12 Adapt ateur d’aliment ation Utilisation de l’adaptateur d’alimentation L ’appareil G PS est fourni avec un adapt ateur d’alimentation CC pour recharger la pile interne et pour alimenter l’appareil lorsqu’il est dans un véhicule. Raccordez la fiche USB de l’adapt ateur d’alimentation au port USB de l’appareil et raccordez l?[...]

  • Seite 52

    13 Adapt ateur d’aliment ation À propos de la pile recha r ge able V otre app areil GPS portable est doté d’une pile au lithium-Ion rechargeable. Une pile totalement chargée procure env iron 2 heures d’utilisation. Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur d’alimentation dans le véhicule. Conditions de foncti onnement et précauti [...]

  • Seite 53

    14 Raccordement s du système Insertion d’une ca r te mémoire SD L ’appareil est doté d’une fente pour carte S D, laquelle vous permet d’insérer une carte SD dans l’appareil, tel qu’illustré ci-dessous : Pour retirer la carte, enfoncez-la délicatement avec v otre ongle. La carte se déverrouille et ressort légèrement. V ous pouve[...]

  • Seite 54

    15 Raccordement s du système Raccordement des éco uteurs V ous pouv ez raccorder des écouteurs sur le côté droit de l’appareil pour une écoute individuelle. Lorsque les écouteurs sont raccordés, le haut-parleur sera automatiquement désactivé.  Remarque : Un niveau sonore très élevé pourrait endommager votre ouïe. Diminuez le v[...]

  • Seite 55

    16 Raccordement s du système Mode USB Lorsque vous raccordez l’appareil G PS à un ordinateur avec un câble USB, l’écran af fichera ce qui suit : V ous pouv ez raccorder l’appareil à l’ordinateur pour accéder aux données. T ouchez le dans le coin supérieur droit pour débrancher l’appareil de l’ordinateur et retourner au dernier [...]

  • Seite 56

    17 Utilisation du support de fixation Lorsque vous utilisez l’appareil dans un v éhicule, vous pouv ez utiliser les accessoires de fixation fournis (support de fixation, socle magnétique et disque de fixation pour tableau de bord) pour procéder à son installation. Observ ez les étapes suivantes : 1. Faites glisser le socle magnétique sur l?[...]

  • Seite 57

    18 Utilisation du support de fixation Pour une installation sur le t ableau de bord, utilisez le disque adhésif fourni. Choisissez un endroit propre et sec sur votre pare-bri se, enlevez la pellicul e protectrice au dos du di sque de fixation, et fixez le disque sur v otre pare-brise. 4. Fa ites pivoter le dispositif de réglage de la f ixation po[...]

  • Seite 58

    19 Réglages généraux Menu principal du système Dans le menu principal se trouv ent quatre éléments à sélectionner . T ouchez l’élément correspondant pour y accéder . T ouchez pour accéder au navigateur . T ouchez pour accéder au lecteur MP3. T ouchez pour accéder à la visionneuse de photos. T ouchez pour accéder au menu des régla[...]

  • Seite 59

    20 Réglages généraux Menu des réglag es Dans le menu principal, touchez pour accéder au menu des Réglages ; l’écran ci-dessous s’af fichera : Dans le menu des Réglages, touchez pour retourner au menu principal.[...]

  • Seite 60

    21 Réglages généraux Langue T ouchez dans le menu des Réglages pour accéder au menu de réglages de la Langue [Langua ge] et sélectionner la langue, tel qu’illustré ci-dessous : T ouchez les touches pour sélectionner la langue. T ouchez ensuite pour confirmer ou pour annuler .[...]

  • Seite 61

    22 Réglages généraux Date et heur e T ouchez dans le menu des Réglages pour accéder au menu des réglages de la Date et de l’heure afin de modifier le fuseau horaire, la date et l’heure, tel qu’illustré ci-dessous : T ouchez les touches pour sélecti onner le fusea u horaire approprié. T ouchez les touches du groupe des Dates pour modi[...]

  • Seite 62

    23 Réglages généraux Luminosité T ouchez dans le menu des Réglages pour accéder au menu des réglages de la Luminosité [Brightness] pour régler le rétroéclairage, tel qu’illustré ci-dessous : T ouchez pour augmenter ou réduire la luminosité de l’affichage. Économiseur d’éner gie : V ous pouv ez régler l’économiseur d’éne[...]

  • Seite 63

    24 Réglages généraux minutes. V ous pouv ez toucher l’écran pour rétablir l’intensité lumineuse. Cela aide à prolonger la durée de vie de la pile. Note : Le réglage par défaut est OFF . Après les réglages, touchez pour confirmer ou pour annuler . Vo l u m e T ouchez dans le menu des Réglages pour accéder aux réglages du Vo l u m [...]

  • Seite 64

    25 Réglages généraux A lignement de l’écran T ouchez dans le menu des Réglag es pour aligner l’ écran, tel qu’illustré ci-dessous. T ouchez le centre de la croix avec votre doigt. Lorsque la croix se déplace, touchez et maintenez le centre de la nouvelle cible. Répétez chaque fois pour terminer le processus de calibration. Lorsque v[...]

  • Seite 65

    26 Réglages généraux A limentation T ouchez dans le menu des Réglages pour accéder au menu de l’ A limentation [Power] , tel qu’illustré ci-dessous : Le menu de l’Alimentation af fiche l’état de la pile de l’appareil. Les valeurs se situent entre 0 % et 100 %, 0 % signifiant que l’alimentation de la pile est totalement épuisée,[...]

  • Seite 66

    27 Lecture de musique L ’appareil est doté d’une fente pour carte S D et soutient les fichiers musicaux de f ormat MP3 et WMA. Pour utili ser le lecte ur de musique, vous devrez av oir une carte SD possédant vos fichiers musicaux MP3 déjà téléchargés. Insérez ensuite la carte SD contenant vos fichiers musicaux MP3 ou WMA. V euillez pren[...]

  • Seite 67

    28 Lecture de musique Lecture de musique T ouchez dans le menu principal du système pour accéder au lecteur de musique, tel qu’illustré ci-dessous : T ouchez la touche pour accéder au menu de la liste de lecture, tel qu’illustré ci-dessous :[...]

  • Seite 68

    29 Lecture de musique Lorsque vous ouvrez la liste de lecture, le sy stème recherchera des fichiers audio sur sa carte mémoire SD et créera automatiquement une liste de lecture. Si la liste de lecture remplit plus d’un écran, touchez la flèche vers le haut pour la page précédente et la touche vers le bas pour la p age suivante. T ouchez le[...]

  • Seite 69

    30 Lecture de musique T ouchez les touches de commutation / pour interrompre ou reprendre la lecture. T ouchez pour retourner à la pièce musicale précédente; touchez pour passer à la pièce suivante. T ouchez pour diminuer ou réduire le volume du haut-parleur . T ouchez la barre de progression pour sélectionner le point d’amorçage de la l[...]

  • Seite 70

    31 Visionneuse de photos L ’appareil est doté d’une fente pour carte S D et soutient la lecture des fichiers au format JPEG . Pour utiliser la visionneuse de photos, vous devrez av oir une carte SD contenant vos fichiers d’images JPEG déjà téléchargés. Insérez ensuite la carte SD contenant v os fichiers d’images JPEG . V euillez pren[...]

  • Seite 71

    32 Visionneuse de photos Dans le menu, touchez pour accéder au menu des dossiers, tel qu’illustré ci-dessous : Visionne ment de photos Dans le menu des dossiers, touchez deux fois sur l’icône de la carte mémoire et les photos contenues sur la carte mémoire seront listées à l’écran.[...]

  • Seite 72

    33 Visionneuse de photos Dans la liste des photos, touchez deux fois sur une photo pour l’affic her à l’écran ACL. V ous pouvez aussi touche r une photo pour la sélectionner et touchez ensuite pour ce faire. T ouchez pour retourner au menu précédent. T ouchez pour accéder au menu des Réglages afin de régler le diaporama. Lors de la lect[...]

  • Seite 73

    34 Visionneuse de photos Utilisation du diaporama T ouchez dans l’écran de la liste des photos pour accéder au menu des Réglages afin d’ajuster le diaporama. V ous pouv ez activer ou désactiver la fonction de diaporama selon que vous sou haitez que v os photos soi ent ou non af fichées en mode diaporama. Lorsque ce dernier est activé, vou[...]

  • Seite 74

    35 Visionneuse de photos Lorsque vous touchez , le diaporama sera amorcé. Pour interrompre le diaporama, touchez deux fois l’écran.[...]

  • Seite 75

    36 Dép annage Av ant de contacter le service à la clientèle, consultez les ét apes ci-dessous pour résoudre les problèmes anodins. Si vous soupçonnez toujours un problème av ec cet appareil, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez l’adaptateur d’alimentation de l’appareil et cont actez le service à la clientèle de Next ar[...]

  • Seite 76

    37 Dép annage Problème Cause possibl e Solution possible Difficulté à voir l’écran La luminosité est peut-être au pl us bas Réglez la luminosité de l’écran ACL L ’appareil est peut-être à l’intérieur d’un tunnel ou d’un édifice, ou de grands édifices peuvent obstruer le signal satellite Recherchez les obstructions Impossi[...]

  • Seite 77

    38 Dép annage Problème Cause possibl e Solution possible La pile rechargeable est faible Raccordez l’adaptateur d’alimentation et rechargez la pile L ’appareil se déplace trop de gauche à droite Fixez l’appareil bien en place Le signal est obstrué par des édifices ou autres éléments Vérifiez et corrigez l’obstruction La portée d[...]

  • Seite 78

    39 Caractéristiques techniques La conception et les caractéristiques techniqu es peuven t être modifiées sans préav is. Dimension de l’écran TFT 3.5 pouces Réponse en fréquence 20 Hz – 20 kHz Rapport sur bruit de l’audio ≥ 65 dB Distorsion audio + bruit ≤ -20 dB (1 kHz) Séparation des vo ies ≥ 70 dB (1 kHz) Écart dynamique ≥[...]

  • Seite 79

    40 Droit d’auteur Aucune portion de ce manuel ne peut être copiée, republiée, reproduite, transmise ou distribuée d’aucune façon sans l’autorisation écrite préalable de Next ar , Inc. T oute distribution non autorisée de ce manuel est expressément interdite. Nextar ® est une marque de commerce de Next ar (Hong Kong) Limited. Next ar[...]

  • Seite 80

    41 Droit d’auteur © 2009 Next ar (Hong K ong) Limited. T ous droit s réserv és. Nextar est une marque de commerce et une marque de service de Nex tar (Hong Kong ) Limited. T ous le s autres noms de marque s, de marques de commerce et de marques de service sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. ME09EH/FH01 Nous sommes sérieuse[...]