Peg-Perego Navetta S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Peg-Perego Navetta S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Peg-Perego Navetta S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Peg-Perego Navetta S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Peg-Perego Navetta S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Peg-Perego Navetta S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Peg-Perego Navetta S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Peg-Perego Navetta S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Peg-Perego Navetta S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Peg-Perego Navetta S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Peg-Perego Navetta S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Peg-Perego finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Peg-Perego Navetta S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Peg-Perego Navetta S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Peg-Perego Navetta S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FI000602I38 Istruzioni d ! uso IT Instructions for use EN Notice d ! emploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções para uso PT Gebruiksaanwijzing NL Használati útmutató HU Navodila za uporab SL "#$%&'()** +, +,-./,01#*2 RU Kullanim klavuzu TR 3456789 :;598<9 EL Navetta S[...]

  • Seite 2

    1 2 4 6 5 3[...]

  • Seite 3

    A A B 1 2 9 8 12 10 11 7[...]

  • Seite 4

    A B C Ganciomatic System GM Ganciomatic System GM 1 2 3 17 18 14 15 16 13[...]

  • Seite 5

    19 21 21 20 20 23 22 24[...]

  • Seite 6

    Kit auto 27 Accessory 26 Accessory 25 Accessory[...]

  • Seite 7

    1 2 3 4 5 6 9 8 7 10 11 12 13 14 Navetta S[...]

  • Seite 8

    • IMPORTANTE: leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per un futuro utilizzo. La sicurezza del bambino potrebbe essere messa a rischio se non si seguono queste istruzioni. • Peg Perego potrà apportare in qualunque momento modifiche ai modelli descritti in questa pubblicazione, per ragioni di natura tecnica o commerciale. Peg Pereg[...]

  • Seite 9

    appoggiata su un piano é dondolabile. 10• La Navetta diventa lettino non dondolabile, estraendo i cavalletti incorporati come in figura. REGOLAZIONE SCHIENALE 11• Lo schienalino è regolabile in altezza, estraendo e ruotando la maniglia come in figura. REGOLAZIONE CIRCOLAZIONE ARIA 12• La base della Navetta è dotata di fori apribili che per[...]

  • Seite 10

    when set on a flat surface. 10• Navetta also becomes a regular crib that doesn ! t rock: simply pull out the incorporated stands as shown in the figure. ADJUSTING THE BACKREST 11• The height of the backrest can be adjusted by pulling it up and turning the handle, as shown in the figure. ADJUSTING THE AIR CIRCULATION 12• The Navetta base featu[...]

  • Seite 11

    bassinet unit is attached to the stroller. 27• Diaper-Changing Bag: Satchel with pad for changing baby ! s diaper; attaches to the stroller. CLEANING & MAINTENANCE Your product requires only minimal maintenance. Cleaning and maintenance operations must be performed only by adults. • Be sure to keep all moving parts clean, lubricating them w[...]

  • Seite 12

    les embouts de la fermeture éclair à l'aide des attaches en velcro. LIGNE ACCESSOIRES 25• Kit Auto Navetta: le Kit auto (homologué ECE R44/04) est disponible sur demande. Il contient tout le nécessaire pour monter la nacelle dans la voiture. 26• Cover All: Bulle en PVC transparent qui garantit une protection optimale contre la puie de [...]

  • Seite 13

    • WICHTIG: Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung und bewahren Sie sie auf. Wenn Sie diese Hinweise nicht beachten, kann die Sicherheit Ihres Kindes beeinträchtigt werden. • Farbliche und technische Änderungen vorbehalten. Peg Perego S.p.A. ist gemäß ISO 9001 zertifiziert. Die Zertifizierung garantiert den Kunden und Verbrau[...]

  • Seite 14

    ZUBEHÖR 25• Kit Auto Navetta: Das Kit Auto (zugelassen gemäß ECE R44/04) kann zusätzlich geliefert werden und beinhaltet alles Notwendige für die Montage der Multifunktionswanne im Auto. 26• Regenschutz Cover All: Transparenter Regenschutz aus PVC. Garantiert einen umfassenden Schutz der auf dem Sportwagen befestigten Wanne. 27• Wickelta[...]

  • Seite 15

    • IMPORTANTE: lea detenidamente estas instrucciones y consérvelas para utilizarlas eventualmente en otra ocasión. La seguridad del niño puede ponerse en peligro si no se siguen estas instrucciones. • PEG PEREGO podrá modificar los modelos descritos en este prospecto, por razones técnicas o comerciales. Peg Perego S.p.A. cuenta con la certi[...]

  • Seite 16

    POSICIÓN BALANCÍN Y CUNA 9• La base del Capazo tiene una forma especial que al apoyarlo sobre una superficie plana hace de balancín. 10• El capazo se convierte en cuna sin balancear sacando los caballetes que lleva como indica la figura. REGULACIÓN DEL RESPALDO 11• La altura del respaldo se regula sacando y girando el asa como indica la f[...]

  • Seite 17

    CALOR, LLAMAS LIBRES U OBJETOS PELIGROSOS AL ALCANCE DE LOS NIÑOS. • PODRÍA SER PELIGROSO UTILIZAR ACCESORIOS QUE NO ESTÉN APROBADOS POR EL CONSTRUCTOR. • IMPORTANTE: leia atentamente estas instruções e conserve-as para um futuro uso. A segurança da criança poderia ser colocada em risco, caso não sejam seguidas estas instruções. • A[...]

  • Seite 18

    POSIÇÃO BALANÇO E BERÇO 9• A base da alcofa, tem uma forma especial; uma vez apoiada numa superfície plana, pode ser balançada. 10• A alcofa torna-se num berço não balanceável, extraindo os cavaletes que leva incorporados; por favor, veja a figura. REGULAÇÃO DO ESPALDAR 11• O espaldar é regulável em altura, extraindo e rodando a [...]

  • Seite 19

    • IMPORTANTE: leia atentamente estas instruções e conserve-as para um futuro uso. A segurança da criança poderia ser colocada em risco, caso não sejam seguidas estas instruções. • Peg Perego kan op ieder gewenst moment wijzigingen aanbrengen op de modellen die in deze publicatie beschreven worden, om reden van technische of commerciële [...]

  • Seite 20

    • De veiligheidsriempjes voor rond de taille moeten door de buitenste sleuven aan de zijkanten gevoerd worden. 22• Sla de bekleding van de Reiswieg om de voetenplank van de wandelwagen, zoals de afbeelding toont. Sla vervolgens het hoofdeinde van de bekleding om de rugleuning van de wandelwagen, zoals de afbeelding toont. 23• Knoop de bekledi[...]

  • Seite 21

    • FONTOS: figyelmesen olvassák el ezeket az utasításokat és ő rizzék meg a jöv ő beni felhasználás céljából. A gyermek biztonságát veszélyeztethetik azzal, ha nem tartják be ezeket az utasításokat. • A Peg Perego az ebben a kiadásban ismertetett modelleknél m c szaki vagy kereskedelmi jelleg c okokból kifolyólag bármikor[...]

  • Seite 22

    TARTOZÉKOK TERMÉKSKÁLÁJA 25• Navetta Autós Kit: megrendelhet = az autós Kit (ECE R44/04 szerint jóváhagyott), amely a mélykocsi autóba szereléséhez szükséges tartozékokat tartalmazza. 26• Cover All es = véd = : Es = véd = átlátszó PVC-b = l, amely a sportkocsira kapcsolt mélykocsi teljes védelmét biztosítja. 27• Pelenk[...]

  • Seite 23

    • POMEMBNO: pozorno preberite ta navodila in jih shranite za prihodnjo uporabo. Č e teh navodil ne boste upoštevali, lahko ogrozite varnost otroka. • Peg Perego se lahko kadarkoli odlo > i, da bo spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi bo to zaradi tehni > nih ali tržnih razlogov. Peg Perego S.p.A. ima certifikat ISO 9001. Certi[...]

  • Seite 24

    • ВАЖНО : внимательно прочтите инструкцию и сохраните ее для использования в будущем . В случае невыполнения этой инструкции безопасность ребенка может быть под угрозой . • gBh gB&Bh, *ABB% +&10, 0[...]

  • Seite 25

    8• {'@(1 ,F-Bh@1B% +B&B0,/(' * (&B+-B#*B -2-.(* #1 p1$$* * +&,h'-,@#DB (,-C$(* . gxzx€kt"k us~szu" " u{xysvu" 9• |-1h,G1&C $+B)*1-.#,H i,&AB ,$#,01#*C -2-.(* Navetta, B$-* BB +,$%10*%. #1 &,0#'2 +,0B&E#,$%. , %, ,#1 F'GB% (1@1%.$C . 10• yD#'0 0$%&,B##DB #,m(* [...]

  • Seite 26

    u {w~usr rx€kv ts{w‡"v… jvs|"z…txjv… "?lkz"} ; jx|z„ls†vk wus?st"} "?•xvxy"vkz} x rsuj"rsz…t•ƒ g{"zs•skr•ƒ ts•{w?usƒ . • tk uzsl"vk y ux{?"tw g{klrkv• , ykj uxvx{•ƒ g{ky•‡skv 5 u• . tk uzsl"vk y gxljvsyu" lz} tsg"vuxy g{klrkv• , ykj uxv[...]

  • Seite 27

    10• Be I ik, I ekildeki gibi dayanaklar õ ç õ kart õ ld õ J õ nda, sallanmaz yatak I ekline dönü I ür. SIRTLIK AYARI 11• S õ rtl õ J õ n yükseklik ayar õ I ekildeki gibi kolu ç õ kar õ p çevirerek yap õ l õ r. HAVA DOLA ‰ IM AYARI 12• Be I i J in taban õ alttan hava dola I õ m õ n õ sa J lamak için aç õ labilir de[...]

  • Seite 28

    • ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ : διαβάστε με προσοχή τις οδηγίες αυτές και διατηρήστε τις για μελλοντική χρήση . Η ασφάλεια του παιδιού θα μπορούσε να τεθεί σε κίνδυνο εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες αυτές . • 5[...]

  • Seite 29

    XQP`LN . 21• ^X[RVMX MŒ ”]LŒ NV“NOX_NŽ MZ‘ PN[ZMVQZ’ , aZ‘ UXMX a[ZŒbZ‘WUL•Ž NaZV‘LSUVXQ , VMQŽ VQVWUŽ MŒŽ XaULS‘VŒŽ MZ‘ Navetta. • šN OZ‘[RPQN NV“NOX_NŽ b’[• Na` MŒ WUVŒ a[UaXQ LN aX[RVZ‘L WUVN Na` MQŽ S’Z aQZ X–•MX[QPUŽ aOX‘[QPUŽ VQVWUŽ . 22• 4QaO]VMX MZ PRM• WU[ZŽ MŒŽ XaULS?[...]

  • Seite 30

    [...]

  • Seite 31

    PEG PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore (MI) Italy www.pegperego.com ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ 5 PEG – PEREGO Xbb‘RMNQ bQN M‘`L X[bZVMNVQNPR XONMM]WNMN M•L a[ZQ`LM•L MŒŽ bQN SQRVMŒWN U–Q WŒL]L Na` MŒL ŒWX[ZWŒL_N NbZ[RŽ . 5 a[ZVP`WQVŒ MŒŽ NLROZbŒŽ MNWX[...]

  • Seite 32

    PEG PEREGO S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20043 ARCORE MI ITALIA tel. 0039•039•60881 fax 0039•039•615869-616454 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039•039•6088213 fax: 0039•039•3309992 PEG PEREGO U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260•482•8191 fax 260•484•2940 Call us toll free 1•800•671?[...]