Philips Lumea Prestige SC2009 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 110 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Light Hair Removal Device
Philips Lumea Advanced IPL SC1995
82 Seiten -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea SC1981
70 Seiten -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea Precision Plus SC2006
113 Seiten -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea Essential SC1996
102 Seiten -
Light Hair Removal Device
Philips SatinLux SC2000
126 Seiten -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea SC2004
130 Seiten -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea SC1992
134 Seiten -
Light Hair Removal Device
Philips Lumea SC2003
106 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips Lumea Prestige SC2009 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips Lumea Prestige SC2009, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips Lumea Prestige SC2009 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips Lumea Prestige SC2009. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Philips Lumea Prestige SC2009 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips Lumea Prestige SC2009
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips Lumea Prestige SC2009
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips Lumea Prestige SC2009
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips Lumea Prestige SC2009 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips Lumea Prestige SC2009 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips Lumea Prestige SC2009 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips Lumea Prestige SC2009, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips Lumea Prestige SC2009 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
L u me a SC2 009 4222_100_4073_1_FrontCover_A5_fc.pdf 1 6/17/15 5:21 PM[...]
-
Seite 2
[...]
-
Seite 3
B 1 2a 3 4 B 2c 3 4 14 15 B 2b 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13[...]
-
Seite 4
[...]
-
Seite 5
English 5 Português 21 Português do Brasil 38 Español 55 Español Latino 72 Türkçe 89[...]
-
Seite 6
English Welcome Welcome to the beauty world of Lumea! You are only a few weeks away from silky-smooth skin. Philips Lumea uses Intense Pulsed Light (IPL) technology, known as one of the most effective methods to continuously prevent hair regrowth. In close cooperation with licensed dermatologists we adapted this light-based technology, originally u[...]
-
Seite 7
- If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a history of skin cancer or any other localized cancer in the areas to be treated. - If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in the areas to be treated. - If you have a history of collagen disorder, including a history of keloid scar formation or a history of poo[...]
-
Seite 8
- On warts, tattoos or permanent make-up. This can result in a burn and a change in skin color. - On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin reactions. - Never use the device on sunburned, recently tanned or fake-tanned skin. Note: This list is not exhaustive. If you are not sure whether you can use the device, we advi[...]
-
Seite 9
- If you take the device from a very cold environment to a very warm environment and vice versa, wait approximately 3 hours before you use it. - Do not flash against any other surface than the skin. This can cause severe damage to the attachment and/or the light exit window. Only flash when the device is in contact with skin. Caution - This device [...]
-
Seite 10
The cycle of hair growth consists of different phases. IPL technology is only effective when the hair is in its growing phase. Not all hairs are in the growing phase at the same time. This is why we recommend an 8-week treatment schedule followed by touch-ups to make sure all hairs are effectively treated in the growing phase. Note: Treatment w[...]
-
Seite 11
Tanning advice Tanning with natural or artificial sunlight Intentionally exposing your skin to natural or artificial sunlight, with the aim of developing a tan influences the sensitivity and color of your skin. Therefore the following is important: - After each treatment, wait at least 24 hours before tanning. Even after 24 hours, make sure that th[...]
-
Seite 12
Skin test When you use Lumea for the first time or after recent tanning, perform a skin test on each area to be treated. The skin test is necessary to check your skin's reaction to the treatment and to determine the correct light intensity setting for each body area. 1 Choose an area close to the area you intend to treat. 2 Turn on the dev[...]
-
Seite 13
Facial attachment The facial attachment includes an additional integrated light filter for extra safety and you can therefore use it to treat unwanted facial hair on the upper lip, chin and sideburns. Caution: - Do not treat your eyebrows with Lumea. - When you treat the area above your upper lip, be careful that you do not flash on the lip. Bi[...]
-
Seite 14
V Dark brown; You rarely sunburn, tan very easily. 1/2/3 VI Brownish black or darker; You rarely or never sunburn, very dark tanning. You cannot use the device Note: Your skin may react differently on different days/occasions for a number of reasons. Handling the device 1 Before use, charge the device, clean the attachments and the light ex[...]
-
Seite 15
4 Press the flash button to release a flash. You should feel a warm sensation because of the flash. Note: The light produced by the device is harmless to your eyes. It is not necessary to wear goggles during use. Use the device in a well-lit room so that the light is less glaring to your eyes. 5 Place it on the next area to be treated. Afte[...]
-
Seite 16
Touch-up phase After the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-ups every 4 to 8 weeks, when you see hairs growing back. This is to maintain results and enjoy smooth skin for months. The time between treatments may vary based on your individual hair regrowth and also across different body areas. Recommended attachment [...]
-
Seite 17
After use Common skin reactions Your skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm. This reaction is absolutely harmless and disappears quickly. Dry skin and itching may occur due to shaving or a combination of shaving and light treatment. You can cool the area with an ice pack or a wet face cloth. If dryness persists, you ca[...]
-
Seite 18
Battery low When the battery is almost empty, the charging light starts to flash orange. Cleaning & storage 1 After use, switch off the device, unplug it and let it cool down. 2 Remove the attachment. 3 Moisten the soft cloth supplied with the device with a few drops of water and use it to clean the following parts: - the light exit window - th[...]
-
Seite 19
- This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC). We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery. - Follow your country’s rules for th[...]
-
Seite 20
Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the device. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country. Problem Possible cause Solution The device suddenly switc[...]
-
Seite 21
Problem Possible cause Solution The skin reaction after treatment last longer than usual. You have used a light intensity setting which is too high for you. Select a lower intensity next time.See Chapter Using your Philips Lumea, section Selecting the right light intensity. You have used a light intensity setting which is too low for you. Select a [...]
-
Seite 22
Português Bem-vindo Bem-vinda ao mundo de beleza Lumea! Em apenas algumas semanas, terá uma pele suave como a seda. O Philips Lumea utiliza tecnologia de Luz Pulsada Intensa (IPL, Intense Pulsed Light), conhecido como um dos métodos mais eficazes para a prevenção contínua do reaparecimento do pêlo. Adaptámos esta tecnologia à base de luz, [...]
-
Seite 23
- Nunca utilize o aparelho se sofrer de uma das doenças listadas abaixo: - Se tiver uma doença de pele, como um cancro de pele activo, se tiver um historial de cancro de pele ou qualquer outro cancro localizado nas zonas a tratar. - Se tiver lesões pré-cancerígenas ou sinais atípicos nas zonas a tratar. - Se tiver um histórico de perturbaç?[...]
-
Seite 24
- Na zona à volta dos olhos e próxima das sobrancelhas. - Nos mamilos, aréolas, pequenos lábios, vagina, ânus e no interior das narinas e orelhas. - Os homens não devem utilizá-lo no escroto e no rosto. - Sobre ou perto de componentes artificiais como implantes de silicone, pacemakers, portas de injecção subcutâneas (doseador de insulina)[...]
-
Seite 25
- Verifique sempre o aparelho antes de o utilizar. Não utilize o aparelho ou o adaptador se estiverem danificados. Substitua sempre uma peça danificada por uma equivalente de origem. - O adaptador contém um transformador. Não corte o adaptador para o substituir por outra ficha, pois isto representa uma situação de perigo. - Não utilize o apa[...]
-
Seite 26
Como funciona a IPL Com a tecnologia IPL, são aplicados na pele e absorvidos pela raiz do pêlo impulsos suaves de luz. Quanto mais escuro for o pêlo, melhor será a absorção dos impulsos de luz. Os impulsos de luz estimulam o folículo do pêlo a entrar em fase de repouso. Consequentemente, o pêlo cai de forma natural e o crescimento é i[...]
-
Seite 27
Após 2 a 3 tratamentos Após 2 a 3 tratamentos, deverá notar uma redução perceptível no crescimento dos pêlos. No entanto, para tratar efectivamente todos os pêlos, é importante manter os tratamentos de acordo com o plano de tratamentos recomendado. Após 4 a 5 tratamentos Após 4 a 5 tratamentos, deverá notar uma redução significativa n[...]
-
Seite 28
Antes de utilizar o seu Lumea Pré-tratamento da pele Antes de utilizar o Lumea, deve efectuar o pré-tratamento da sua pele removendo os pêlos à superfície da pele. Isto permite a absorção da luz pelas partes do pêlo que se encontram abaixo da superfície da pele, para garantir um tratamento eficaz. Pode rapar, aparar ou depilar com [...]
-
Seite 29
Utilizar o seu Philips Lumea Acessórios Colocação e remoção Para colocar o acessório, basta encaixá-lo na janela de saída da luz. Para remover o acessório, puxe-o para desencaixá-lo da janela de saída da luz. Acessório corporal Pode utilizar o acessório corporal para tratamento de pêlos indesejados em várias zonas do corpo abaixo do [...]
-
Seite 30
Acessório para linha do biquíni O acessório para a linha do biquíni tem um filtro especial para tratar os pêlos mais grossos desta zona. Seleccionar a intensidade de luz certa O Lumea oferece 5 intensidades de luz diferentes. Dependendo do seu tipo de pele e do nível de intensidade de luz que considera confortável, pode seleccionar a regula?[...]
-
Seite 31
Nota: A sua pele pode reagir de diferentes formas em diferentes dias/ocasiões por inúmeras razões. Manusear o aparelho 1 Antes da utilização, carregue o aparelho, limpe os acessórios e a janela de saída da luz e seleccione a intensidade de luz certa para o seu tom de pele. 90° 2 Coloque o aparelho sobre a pele num ângulo de 90°, para [...]
-
Seite 32
6 Para se certificar de que trata todas as áreas, liberte os impulsos de luz próximo uns dos outros. No entanto, certifique-se de que apenas aplica impulsos uma vez na mesma área. A aplicação de impulsos de luz duas vezes na mesma área não melhora a eficácia do tratamento, mas aumenta o risco de reacções cutâneas. Dois modos de tratament[...]
-
Seite 33
Acessório e tempo de tratamento recomendados por zona 2 1 8 min. 1 min. 1 min. 3 4 min. 1 2 3 1 14 min. 1 Após a utilização Reacções comuns da pele: A sua pele pode apresentar uma ligeira vermelhidão e/ou pode sentir picadas, formigueiro ou calor. Esta reacção é inofensiva e desaparece rapidamente. O corte com lâmina ou a combinação de[...]
-
Seite 34
aplicar um hidratante não perfumado na zona tratada, 24 horas após o tratamento. Cuidados após a utilização Após a utilização, pode aplicar com segurança loções, cremes, desodorizante, hidratante ou cosméticos nas zonas tratadas. Se verificar uma irritação da pele ou vermelhidão após o tratamento, aguarde que desapareça antes de ap[...]
-
Seite 35
Bateria fraca Quando a bateria estiver quase sem carga, a luz de carregamento fica intermitente a cor de laranja. Limpeza e arrumação 1 Após a utilização, desligue o aparelho, desligue do adaptador e deixe-o arrefecer. 2 Retire o acessório. 3 Humedeça o pano macio fornecido com o aparelho com algumas gotas de água e utilize-o para limpar as[...]
-
Seite 36
- Este símbolo significa que este produto contém uma bateria recarregável incorporada que não deve ser eliminada juntamente com os resíduos domésticos comuns (2006/66/CE). Recomendamos vivamente que leve o seu produto a um ponto de recolha oficial ou a um centro de assistência da Philips para que um técnico qualificado retire a bateria reca[...]
-
Seite 37
Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no dispositivo.Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista de perguntas frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país. Problema Possível causa Soluç[...]
-
Seite 38
Problema Possível causa Solução A definição da intensidade de luz utilizada é demasiado elevada. Verifique se selecionou a definição correta de intensidade de luz.Se necessário, selecione uma definição mais baixa. Não removeu os pelos nas zonas a tratar. Pretreat your skin before you use Lumea. O filtro UV na janela de saída da luz est[...]
-
Seite 39
Português do Brasil Bem-vindo Bem-vindo ao mundo da beleza de Lumea! Você está a apenas algumas semanas de uma pele sedosa. O Philips Lumea usa a tecnologia de Luz intensa pulsada (IPL), conhecida como um dos métodos mais efetivos para impedir continuamente o renascimento de pelos. Em uma parceria próxima com dermatologistas licenciados, adapt[...]
-
Seite 40
- Se tiver doenças dermatológicas, como câncer de pele ativo, histórico de câncer de pele ou qualquer outro câncer localizado nas áreas a serem tratadas. - Se tiver lesões pré-cancerosas ou vários sinais de nascença atípicos nas áreas a serem tratadas. - Se tiver histórico de distúrbio de colágeno, incluindo formação de queloide o[...]
-
Seite 41
- Ao redor dos olhos ou próximo às sobrancelhas. - Em áreas como mamilos, pequenos lábios, aréolas, vagina, ânus, dentro das narinas ou dos ouvidos. - Homens não devem usar o aparelho no escroto ou no rosto. - Sobre ou próximo de qualquer coisa artificial, como implantes de silicone, marca-passos, pontos de injeção subcutânea (aplica[...]
-
Seite 42
- Sempre verifique o dispositivo antes de usá-lo. Não use o dispositivo nem o adaptador se estiverem danificados. Sempre substitua uma peça danificada por uma do tipo original. - O adaptador contém um transformador. Não desligue o adaptador para trocá-lo por outro plugue, pois isso pode ser perigoso. - Não use o dispositivo se o filtro U[...]
-
Seite 43
Como o IPL funciona Com a tecnologia IPL, pulsos de luz suaves são aplicados à pele e absorvidos pela raiz do cabelo. Quanto mais escuro for o pelo, mais bem absorvidos serão os pulsos de luz. Os pulsos de luz estimulam o folículo do pelo a entrar em uma fase de repouso. Como resultado, os pelos caem naturalmente e inibe-se o crescimento de[...]
-
Seite 44
Após 2 a 3 tratamentos Após 2 a 3 tratamentos, você deverá ver uma redução perceptível no crescimento dos pelos. Entretanto, para tratar todos os pelos efetivamente, é importante continuar o tratamento de acordo com a programação recomendada de tratamento. Após 4 a 5 tratamentos Após 4 a 5 tratamentos, você deverá ver uma redução si[...]
-
Seite 45
Antes de usar seu Lumea Pré-tratamento da sua pele Antes de usar o Lumea, faça um pré-tratamento em sua pele removendo pelos da superfície da pele. Isso permitirá que a luz seja absorvida pelas partes do pelo abaixo da superfície da pele para garantir um tratamento efetivo. Você pode raspar, aparar, depilar ou depilar com cera. Não [...]
-
Seite 46
Utilização do seu Philips Lumea Acessórios Posicionamento e remoção Para posicionar o acessório, simplesmente encaixe-o na janela de saída de luz. Para remover o acessório, puxe-o da janela de saída de luz. Acessório para o corpo Você pode usar o acessório para o corpo para tratar pelos indesejados em várias áreas do corpo abaixo da l[...]
-
Seite 47
Acessório para a área da virilha O acessório para a área da virilha tem um filtro especial para pelos mais grossos na área da virilha. Seleção da intensidade da luz correta O Lumea oferece 5 intensidades da luz diferentes. Dependendo do seu tipo de pele e do nível de intensidade da luz que ache confortável, você poderá selecionar a confi[...]
-
Seite 48
Observação: Sua pele pode reagir de diversas formas em diferentes situações/dias por vários motivos. Manipulação do dispositivo 1 Antes de usar, carregue o dispositivo, limpe os acessórios e a janela de saída da luz e selecione a intensidade da luz correta para o seu tom de pele. 90° 2 Posicione o dispositivo em um ângulo de 90° sob[...]
-
Seite 49
6 Para garantir o tratamento de todas as áreas, libere os flashes próximos uns aos outros. No entanto, libere o flash na mesma área somente uma vez. Liberar o flash na mesma área duas vezes não torna o tratamento mais eficaz e aumenta o risco de reações dermatológicas Dois modos de tratamento: Stamp & Flash e Slide & Flash Seu P[...]
-
Seite 50
Acessório e tempo de tratamento recomendados por área 2 1 8 min. 1 min. 1 min. 3 4 min. 1 2 3 1 14 min. 1 Após o uso Reações dermatológicas comuns Sua pele pode apresentar uma leve vermelhidão e/ou formigamento ou ficar quente. Essa reação é totalmente inofensiva e desaparece rapidamente. Podem ocorrer ressecamento e coceira na pele devid[...]
-
Seite 51
esfriar a área com uma bolsa de gelo ou pano úmido. Caso sua pele continue ressecada, você pode aplicar um hidratante sem perfume na pele 24 horas após o tratamento. Pós-tratamento Após o uso, é seguro aplicar loções, cremes, desodorantes, hidratantes ou cosméticos nas áreas tratadas. Se você apresentar irritação ou vermelhidão após[...]
-
Seite 52
Bateria fraca Quando a bateria estiver quase vazia, a luz indicadora de carregamento começará a piscar na cor laranja. Limpeza e armazenamento 1 Após o uso, desligue o dispositivo, desconecte-o da tomada e deixe-o esfriar. 2 Remova o acessório. 3 Umedeça o pano macio fornecido com o dispositivo com algumas gotas de água e use-o para limpar as[...]
-
Seite 53
Especificações técnicas Tensão nominal 100 V – 240 V Frequência nominal 50 Hz – 60 Hz Potência nominal 7,5 W Proteção contra choque elétrico Classe II Avaliação das proteções IP 30 (EN 60529) Condições de funcionamento Temperatura: +15 ºC a 35º C Umidade relativa: 5% a 95% Espectro do acessório para o corpo > 570 nm Esp[...]
-
Seite 54
Problema Possível causa Solução A luz indicadora de que o feixe está pronto para ser emitido está verde, mas o dispositivo não emite nenhum feixe quando pressiono o botão de emissão do feixe. O dispositivo deve ser reiniciado. Para reiniciar o dispositivo, desligue-o e ligue-o novamente. O acessório e/ou o vidro do filtro está suj[...]
-
Seite 55
Problema Possível causa Solução Meu acessório para o corpo não tem vidro/filtro/janela integrado. Isso é comum. O acessório para o corpo não contém vidro/filtro/janela integrado. 54 Português do Brasil[...]
-
Seite 56
Español Bienvenido Bienvenido al mundo de belleza de Lumea En unas semanas tendrá una piel suave como la seda. Philips Lumea utiliza la tecnología de luz pulsada intensa (IPL), que es uno de los métodos más efectivos para evitar de forma prolongada el crecimiento del vello. Hemos colaborado estrechamente con dermatólogos para adaptar esta tec[...]
-
Seite 57
- No utilice el dispositivo si padece cualquiera de las siguientes enfermedades: - Si padece alguna enfermedad cutánea, como cáncer de piel, si tiene antecedentes de cáncer de piel o cualquier otro tipo de cáncer localizado en las zonas que se van a tratar. - Si tiene lesiones precancerígenas o numerosos lunares atípicos en las zonas que se v[...]
-
Seite 58
- Alrededor de los ojos y cerca de las cejas. - En los pezones, las aureolas, los labios menores, la vagina, el ano, el interior de los orificios nasales y las orejas. - Los hombres no deben utilizarlo en el escroto ni en la cara. - Sobre o cerca de ningún implante artificial de silicona, marcapasos, vías de inyección subcutáneas (dosificadores[...]
-
Seite 59
- Revise siempre el dispositivo antes de utilizarlo. No utilice el dispositivo ni el adaptador si están dañados. Sustituya las piezas dañadas por repuestos originales. - El adaptador contiene un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. - No utilice el dispositivo si e[...]
-
Seite 60
Cómo funciona la luz pulsada intensa (IPL) Con la tecnología IPL, se aplican suaves pulsos de luz a la piel que son también absorbidos por las raíces Cuanto más oscuro es el vello, más absorbe los pulsos de luz. Los pulsos de luz estimulan al folículo piloso para que entre en una fase de reposo. Como consecuencia, el vello desaparece nat[...]
-
Seite 61
Después de 2 o 3 tratamientos Después de 2 a 3 tratamientos, debería notar una reducción visible en el crecimiento del vello. Sin embargo, para tratar de forma efectiva todo el vello, es importante mantener el tratamiento de acuerdo con el programa recomendado. Después de 4 o 5 tratamientos Después de 4 a 5 tratamientos, debería notar una re[...]
-
Seite 62
Antes de usar Lumea Preparación de la piel Antes de usar Lumea, debe realizar un tratamiento previo de la piel eliminando el vello de la superficie de la misma. Esto permite que la luz sea absorbida por las partes del vello que se encuentran debajo de la superficie de la piel y que el tratamiento sea eficaz. Puede afeitarlos, recortarlos, [...]
-
Seite 63
Uso de Philips Lumea Accesorios Colocación y extracción Para colocar el accesorio, simplemente insértelo en la ventanilla de salida de luz. Para quitar el accesorio, tire de él para extraerlo por la ventana de salida de luz. Accesorio para el cuerpo Puede usar el accesorio para el cuerpo para tratar el vello no deseado de las zonas del cuerpo p[...]
-
Seite 64
Accesorio para zona del bikini El accesorio para zona del bikini tiene un filtro especial para tratar el vello más grueso de esta zona. Seleccione el nivel de intensidad de luz adecuado Lumea ofrece 5 intensidades de luz diferentes. Dependiendo de su tipo de piel y del nivel de intensidad de la luz que le sea cómodo, puede seleccionar el ajuste d[...]
-
Seite 65
Manejo del dispositivo 1 Antes de usarlo, cargue el dispositivo, limpie los accesorios y la ventanilla de salida de luz y seleccione la intensidad de luz adecuada para su tipo de piel. 90° 2 Coloque el dispositivo en un ángulo de 90° sobre la piel de modo que el accesorio y el anillo de seguridad estén en contacto con la piel. El anillo de segu[...]
-
Seite 66
6 Para asegurarse de que todas las zonas se hayan tratado, emita los pulsos uno cerca del otro. No obstante, asegúrese de no emitir pulsos sobre la misma zona más de una vez. Emitir pulsos en la misma zona dos veces no mejora la eficacia del tratamiento, sino que aumenta el riesgo de reacciones cutáneas. Dos modos de tratamiento: "Paso y pu[...]
-
Seite 67
Accesorio y duración del tratamiento recomendados para ca da zona 2 1 8 min. 1 min. 1 min. 3 4 min. 1 2 3 1 14 min. 1 Después del uso Reacciones cutáneas comunes La piel puede mostrar un leve enrojecimiento y puede sentir un cosquilleo, hormigueo o calor. Esta reacción es absolutamente inofensiva y desaparece rápidamente. La piel podría queda[...]
-
Seite 68
hielo o con una toallita húmeda. Si la sequedad persiste, puede aplicar una crema hidratante no perfumada en la zona tratada 24 horas después del tratamiento. Cuidado tras el tratamiento Después del tratamiento, puede aplicarse lociones, cremas, desodorantes, humectantes o cosméticos en las zonas tratadas de manera segura. Si experimenta irrita[...]
-
Seite 69
Batería baja Cuando la batería esté casi descargada, el piloto de carga comenzará a parpadear en naranja. Limpieza y almacenamiento 1 Después del uso, apague el dispositivo, desenchúfelo y deje que se enfríe. 2 Quite el accesorio. 3 Humedezca el paño suministrado con el dispositivo con unas gotas de agua y utilícelo para limpiar las piezas[...]
-
Seite 70
- Este símbolo significa que este producto contiene una batería recargable integrada, que no debe desecharse con los residuos domésticos normales (2006/66/EC). Recomendamos encarecidamente que se lleve la batería a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips, para desecharla de forma profesional. - Siga la normativa de s[...]
-
Seite 71
Resolución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que pueden surgir al usar el dispositivo. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas frecuentes o comuníquese con el servicio de atención al cliente en su país. Problema Posible causa[...]
-
Seite 72
Problema Posible causa Solución El ajuste de intensidad de luz que utiliza es demasiado alto. Compruebe si ha seleccionado el ajuste de intensidad de luz correcto. Si es necesario, seleccione un ajuste más bajo. No ha eliminado el vello de las zonas que se van a tratar. Realice un tratamiento previo de la piel antes de usar Lumea. El filtro UV de[...]
-
Seite 73
Español Latino Bienvenidas Bienvenidas al mundo de la belleza de Lumea. Está a solo unas semanas de tener una piel suave como la seda. Philips Lumea utiliza la tecnología de luz pulsada intensa (IPL, Intense Pulsed Light), conocida como uno de los métodos más efectivos para prevenir de forma continua el crecimiento del vello. Junto con la coop[...]
-
Seite 74
- Nunca utilice el dispositivo si padece cualquiera de las siguientes enfermedades: - si padece alguna enfermedad de la piel, como cáncer de piel, si tiene antecedentes de cáncer de piel o cualquier otro tipo de cáncer localizado en las zonas que se van a tratar; - si tiene lesiones precancerígenas o varios lunares atípicos en las zonas que se[...]
-
Seite 75
- alrededor de los ojos y cerca de las cejas; - en los pezones, las areolas, los labios menores, la vagina, el ano, el interior de los orificios nasales y las orejas. - Los hombres no deben utilizarlo en el escroto ni en la cara. - Sobre o cerca de algún implante artificial de silicona, marcapasos, vías de inyección subcutáneas (dosificadores d[...]
-
Seite 76
- Revise siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el dispositivo ni el adaptador si están dañados. Sustituya siempre una pieza dañada con un repuesto original. - El adaptador contiene un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otro enchufe, ya que podría provocar situaciones de peligro. - No utilice el dispositivo si[...]
-
Seite 77
Cómo funciona la luz pulsada intensa (IPL) Con la tecnología IPL, se aplican suaves pulsos de luz a la piel que son también absorbidos por las raíces. Cuanto más oscuro es el vello, más absorbe los pulsos de luz. Los pulsos de luz estimulan al folículo piloso para que entre en una fase de reposo. Como consecuencia, el vello desaparece na[...]
-
Seite 78
Después de 2 o 3 tratamientos Después de 2 o 3 tratamientos, debería notar una reducción visible en el crecimiento del vello. Sin embargo, para tratar de forma efectiva todo el vello, es importante mantener el tratamiento de acuerdo al programa recomendado. Después de 4 o 5 tratamientos Después de 4 a 5 tratamientos, debería [...]
-
Seite 79
Antes de usar Lumea Preparación de la piel Antes de usar Lumea, debe realizar un tratamiento previo de la piel sacando el vello de la superficie de la misma. Esto permite que las partes del vello que se encuentran debajo de la piel absorban la luz y que el tratamiento sea eficaz. Puede afeitarlos, recortarlos, depilarlos o sacarlos con cer[...]
-
Seite 80
Uso de la Philips Lumea Accesorios Colocación y extracción Para colocar el accesorio, simplemente insértelo en la ventanilla de salida de luz. Para quitar el accesorio, tire de este hasta extraerlo de la luz de pulsos. Accesorio para el cuerpo Puede usar el accesorio para el cuerpo para tratar el vello no deseado de las zonas del cuerpo por deba[...]
-
Seite 81
Accesorio para zona del bikini El accesorio para la zona del bikini tiene un filtro especial para tratar el vello más grueso de esta zona. Seleccione el nivel de intensidad de luz adecuado Lumea posee 5 intensidades de luz diferentes. Dependiendo de su tipo de piel y del nivel de intensidad de la luz que le sea cómodo, puede seleccionar el aj[...]
-
Seite 82
Manejo del dispositivo 1 Antes de usarlo, cargue el dispositivo, limpie los accesorios y la ventanilla de salida de luz y seleccione la intensidad de luz adecuada para su tipo de piel. 90° 2 Coloque el dispositivo en un ángulo de 90° sobre la piel de modo que el accesorio y el anillo de seguridad estén en contacto con la piel. El anillo de segu[...]
-
Seite 83
6 Para asegurarse de que todas las zonas se hayan tratado, emita pulsos uno cerca del otro. Sin embargo, asegúrese de no emitir pulsos sobre la misma zona más de una vez. Emitir pulsos en la misma zona dos veces no mejora la eficacia del tratamiento, sino que aumenta el riesgo de reacciones cutáneas. Dos modos de tratamiento: "Paso y pulso&[...]
-
Seite 84
Accesorio y duración del tratamiento recomendados para ca da zona 2 1 8 min. 1 min. 1 min. 3 4 min. 1 2 3 1 14 min. 1 Después del uso: Reacciones comunes de la piel Su piel puede mostrar un leve enrojecimiento y puede sentir un cosquilleo, hormigueo o calor. Esta reacción es absolutamente inofensiva y desaparece rápidamente. La piel podría que[...]
-
Seite 85
hielo o con una toallita húmeda. Si la sequedad persiste, puede aplicar una crema hidratante no perfumada en la zona tratada 24 horas después del tratamiento. Cuidado posterior al tratamiento Luego del tratamiento, puede aplicarse lociones, cremas, desodorantes, humectantes o cosméticos en las zonas tratadas de manera segura. Si experimenta [...]
-
Seite 86
Batería baja Cuando la batería está casi descargada, el piloto de carga comenzará a parpadear en color naranja. Limpieza y guardado 1 Después del uso, apague el dispositivo, desenchúfelo y deje que se enfríe. 2 Quite el accesorio. 3 Humedezca el paño suministrado con el dispositivo con unas gotas de agua y utilícelo para limpiar las piezas[...]
-
Seite 87
Especificaciones técnicas Voltaje nominal 100 V-240 V Frecuencia nominal 50 Hz-60 Hz Entrada nominal 7,5 W Protección contra descargas eléctricas Clase II Índice de protección IP 30 (EN 60529) Condiciones de funcionamiento Temperatura:+15 °C a 35 °C Humedad relativa: 5% a 95% Espectro del accesorio para el cue[...]
-
Seite 88
Problema Posible causa Solución La luz de "listo para emisión de pulso" se enciende en color verde, pero la luz del dispositivo no prende cuando presiono el botón para la emisión de pulso. Debe reiniciar el dispositivo. Para reiniciar el dispositivo, apáguelo y préndalo nuevamente. El accesorio o el filtro de cristal está sucio. Li[...]
-
Seite 89
Problema Posible causa Solución Mi accesorio para el cuerpo no contiene un cristal/filtro/ventanilla integrados. Esto es normal. El accesorio para el cuerpo no contiene un cristal/filtro/ventanilla. 88 Español Latino[...]
-
Seite 90
Türkçe Hoş geldiniz Lumea'nın güzellik dünyasına hoş geldiniz! İpeksi ve pürüzsüz bir cilde kavuşmanıza sadece birkaç hafta var. Philips Lumea, tüy uzamasını sürekli olarak engellemede kullanılan en etkili yöntem olarak bilinen Yoğun Işık Atımı (IPL) teknolojisini kullanır. Lisanslı dermatologlarla sıkı bir iş bi[...]
-
Seite 91
- Aktif cilt kanseri gibi bir cilt hastalığınız varsa, cilt kanseri geçirdiyseniz veya uygulama yapılacak bölgelerden herhangi birinde lokal kanser geçmişiniz varsa. - Uygulama yapılacak herhangi bir bölgede kanser öncesi lezyonları veya birden çok atipik ben bulunuyorsa. - Keloid yarası formasyonu veya yaranın zor iyileşmesi gibi [...]
-
Seite 92
- Siğil, dövme veya kalıcı makyaj üzerinde. Bu durum ciltte yanıklara veya renk değişimine yol açabilir. - Uzun süre kalıcı deodorant kullandığınız bölgelerde. Bu durum, cilt reaksiyonlarına neden olabilir. - Cihazı, güneşte yanmış, yakın zamanda bronzlaşmış veya solaryum uygulanmış cilt üzerinde kesinlikle kullanmayı[...]
-
Seite 93
- Cihazı kesinlikle kuvvetli darbelerden koruyun, sallamayın veya düşürmeyin. - Cihazı çok soğuk bir ortamdan çok sıcak bir ortama veya çok sıcak bir ortamdan çok soğuk bir ortama taşırsanız, kullanmadan önce yaklaşık 3 saat bekleyin. - Cilt harici hiçbir yüzeyde uygulamayın. Bu durum, aparata ve/veya ışık penceresine cidd[...]
-
Seite 94
Işık atımı, tüy folikülünün dinlenme aşamasına geçmesini sağlar. Sonuç olarak, tüyler doğal yolla dökülür ve tüy uzaması engellenerek cildinizde sürekli ipeksi pürüzsüzlük sağlanmış olur. Tüy büyümesi döngüsü, farklı aşamalardan oluşur. IPL teknolojisi, yalnızca tüy büyüme aşamasındayken etkili olur. T[...]
-
Seite 95
Bronzlaşma önerisi Doğal veya yapay güneş ışığıyla bronzlaşma Bronzlaşmak amacıyla, cildinizi isteyerek doğal veya yapay güneş ışığına maruz bırakmak, cildinizin hassasiyetini ve rengini etkiler. Bu yüzden, aşağıdaki hususlar oldukça önemlidir: - Her uygulamadan sonra, bronzlaşmadan önce en az 24 saat bekleyin. 24 saat[...]
-
Seite 96
Cilt testi Lumea'yı ilk kez kullandığınızda veya yakın zamanda bronzlaştıysanız, uygulama yapılacak her bölgede bir cilt testi gerçekleştirin. Cilt testi, cildinizin uygulamaya vereceği reaksiyonu görmek ve her bir vücut kısmı için uygun ışık yoğunluğunu belirlemek içindir. 1 Uygulama yapmayı düşündüğünüz b[...]
-
Seite 97
Yüz aparatı Yüz aparatında ekstra güvenlik sağlayan ilave bir entegre ışık filtresi mevcuttur ve dolayısıyla bu aparatı üst dudakta, çenede ve favori bölgesinde bulunan istenmeyen tüyler için kullanabilirsiniz. Dikkat: - Kaşlarınızda Lumea ile işlem yapmayın. - Dudak üzerindeki bölgede uygulama yapacağınız zaman duda?[...]
-
Seite 98
IV Orta kahverengi; Nadiren güneşte yanarsınız, kolayca bronzlaşırsınız. 3/4 V Koyu kahverengi; Nadiren güneşte yanarsınız, çok kolay bronzlaşırsınız. 1/2/3 VI Kahverengimsi siyah ve daha koyu kahverengi; Nadiren veya asla güneşte yanmazsınız, çok koyu bronzlaşma. Cihazı kullanamazsınız Not: Cildiniz, farklı günl[...]
-
Seite 99
4 Işık göndermek için ışık gönderme düğmesine basın. Işık atımından kaynaklanan bir sıcaklık hissedeceksiniz. Not: Cihaz tarafından üretilen ışık gözleriniz için zararsızdır. Kullanım sırasında koruyucu gözlük takmanız gerekmez. Cihazı iyi aydınlatılan bir odada kullanın. Böylece, ışık gözleriniz iç[...]
-
Seite 100
Rötuş aşaması Başlangıç uygulama aşamasından (4-5 uygulama) sonra, tüylerin yeniden uzadığını gördükçe, 4-8 haftada bir rötuş uygulamaları yapmanızı öneririz. Bunun amacı, bu olumlu sonucu korumak ve ciltteki pürüzsüzlüğün tadını aylarca çıkarabilmenizdir. Uygulamalar arasındaki süre, kişideki tüy uzama[...]
-
Seite 101
Her bölge için önerilen aparat ve uygulama süresi 2 1 8 min. 1 min. 1 min. 3 4 min. 1 2 3 1 14 min. 1 Türkçe[...]
-
Seite 102
Kullanım sonrası Sık görülen cilt reaksiyonları Cildinizde hafif kızarıklıklar ve/veya karıncalanma, iğnelenme veya sıcaklık gözlemlenebilir. Bu reaksiyon son derece zararsızdır ve kısa sürede yok olur. Ciltte kuruluk ve kaşınma, tıraşın veya tıraş ve ışık uygulaması kombinasyonunun bir sonucu olarak görülebilir. Böl[...]
-
Seite 103
Düşük pil Pil bitmek üzereyken şarj ışığı turuncu renkte yanıp sönmeye başlar. Temizlik ve saklama 1 Kullanımdan sonra, cihazı kapatın, prizden çıkarın ve soğumaya bırakın. 2 Aparatı çıkarın. 3 Aşağıda belirtilen parçaları temizlemek için cihazla birlikte verilen yumuşak bezi birkaç damla suyla nemlendirip kullanı[...]
-
Seite 104
- Bu simge, bu üründe normal ev atıklarıyla birlikte atılmaması gereken yerleşik bir şarj edilebilir pil bulunduğu anlamına gelir (2006/66/EC). Şarj edilebilir pilin bir profesyonel tarafından çıkartılması için ürünüzü resmi bir toplama noktasına veya bir Philips servisi merkezine götürmenizi önemle tavsiye ederiz. - Elektr[...]
-
Seite 105
Sorun giderme Bu bölümde, cihazla ilgili en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetleyeceğiz. Sorunu aşağıda verilen bilgileri kullanarak çözemiyorsanız, sık sorulan sorular listesi için www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Sorun Olası neden Çözüm Cihaz a[...]
-
Seite 106
Sorun Olası neden Çözüm Uygulamadan sonra oluşan cilt reaksiyonları normalden uzun sürüyor. Cildiniz için çok yüksek bir ışık yoğunluğu ayarı kullanıyorsunuz. Bir sonraki uygulamada daha düşük bir ışık yoğunluğu seçin. Philips Lumea'nın Kullanılması bölümünde Doğru ışık yoğunluğunun seçilmesi kısmına b[...]
-
Seite 107
[...]
-
Seite 108
[...]
-
Seite 109
[...]
-
Seite 110
subject to change without notice. T rademarks ar e the property of Koninkl ijke Phil ips N .V . (Ro yal Philips) or their r espective owners. www.phil ips.com 4222. 100.4073. 1 4222_100_4073_1_BackCover_A5_fc.pdf 1 6/17/15 5:18 PM[...]