Philips MiniVac FC6145 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den VerkĂ€ufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips MiniVac FC6145 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher ĂŒbertragen werden, bilden eine Grundlage fĂŒr eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des GerĂ€ts mit dem Vertrag. RechtsmĂ€ĂŸig lĂ€sst man das AnfĂŒgen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips MiniVac FC6145, sowie Anleitungsvideos fĂŒr Nutzer beifĂŒgt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verstĂ€ndlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips MiniVac FC6145 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des GerĂ€ts oder auch der AusfĂŒhrung bestimmter TĂ€tigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen ĂŒber ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips MiniVac FC6145. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusÀtzlicher Funktionen des gekauften GerÀts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips MiniVac FC6145 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen ĂŒber technische Daten des GerĂ€ts Philips MiniVac FC6145
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des GerÀts Philips MiniVac FC6145
- GrundsÀtze der Bedienung, Regulierung und Wartung des GerÀts Philips MiniVac FC6145
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestĂ€tigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafĂŒr ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften GerĂ€te angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips MiniVac FC6145 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezĂŒglich bestimmter Funktionen, SicherheitsgrundsĂ€tze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips MiniVac FC6145 und Lösungsarten fĂŒr Probleme, die wĂ€hrend der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an PopularitĂ€t, die den Nutzer besser ansprechen als eine BroschĂŒre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips MiniVac FC6145 zu ĂŒberspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort ĂŒber den Bau sowie die Möglichkeiten des GerĂ€ts Philips MiniVac FC6145, ĂŒber die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des GerĂ€ts, sollte man einige Zeit fĂŒr das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips MiniVac FC6145 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder ĂŒbersetzt, damit sie nicht nur verstĂ€ndlich fĂŒr die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfĂŒllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome FC6145, FC6144, FC6142, FC6140[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    1[...]

  • Seite 4

    [...]

  • Seite 5

    FC6145,FC6144,FC6142,FC6140 ENGLISH 6 D ANSK 18 DEUTSCH 30  43 ESP AÑOL 58 SUOMI 71 FRANÇAIS 82 IT ALIANO 95 NEDERLANDS 107 NORSK 119 POR TUGUÊS 13 0 SVENSKA 14 3 TÜRKÇE 15 5[...]

  • Seite 6

    6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register y our product at www .philips.com/welcome. General description (Fig. 1) 1 Detachable nozzle (FC6145/FC6144/FC6140 only) 2 Nozzle release button (FC6145/FC6144/FC6140 only) 3 Dust compar tment 4 Dust compar tment[...]

  • Seite 7

    - Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other par ts are damaged. - The adapter and the charger of this appliance cannot be replaced. If the adapter or charger is damaged, the appliance m ust be discarded. - This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilitie[...]

  • Seite 8

    Preparing f or use Installing the charger 1  Attachthechargertothewallasshowninthegur e . (Fig. 2) If you attach the charger to the wall, the space between the screw holes has to be 12cm. 2  Y oucanalsoplacethechargeronahorizontalsurface(e.g. atable ordesk)[...]

  • Seite 9

    Accessories The appliance comes with the following accessories: - a br ush tool to clean delicate surfaces; - a crevice tool to vacuum corner s or nar row gaps; - a squeegee to suck up liquid (FC6142 only). 1 T ake the accessory you want to use fr om the charger . 2  Attachtheaccessorytothenozzleoftheappliance(Fig. [...]

  • Seite 10

    Emptying and cleaning the dust compartment (FC6145/ FC6144/FC6140) Make sure y ou empty and clean the dust compar tment regular ly . Quick cleaning T o empty the dust compar tment quickly: 1  Pressthenozzler eleasebutton(1)andtak ethedetachablenozzle offtheappliance(2)(Fig. 11). 2 Shak e the conten[...]

  • Seite 11

    2  Cleantheinnerlterandtheouterlterwithabrushorwitha normal vacuum cleaner if they ar e very dir ty . Note: If necessar y , you can c lean the inner lter and the outer lter in cold or luk ew arm water . Dr y the inner and outer lter thoroughly bef ore you use the lter unit again. 3  [...]

  • Seite 12

    7  Puttheinnerlterbackintotheouterlter(1)andturnit clockwisetolockit(2)(Fig. 21). 8  Putthelterunitbackintothedustcompartment(Fig. 18). Note: Mak e sure you inser t the lter unit in the correct w ay. 9  T or eattachthedustcompar t[...]

  • Seite 13

    7  Putthelterunitbackintothedustcompartment(Fig. 18). Note: Mak e sure you inser t the lter unit in the correct w ay.  1  Remov ethelterunitfromthedustcompartment(Fig. 13). [...]

  • Seite 14

    - The built-in rechargeable batteries contain substances that may pollute the environment. Remove the batteries when you discard the appliance . Do not throw awa y the batter ies with the normal household waste , but hand them in at an ofcial collection point. Y ou can also take the appliance to a Philips ser vice centre . The staff of this cent[...]

  • Seite 15

    Problem Solution The appliance does not work. The batteries may be low . Rechar ge the batteries. Y ou may not ha ve placed the appliance on the charger proper ly . Place the appliance on the char ger proper ly . the charging light goes on to indicate that the appliance is charging. Y ou may not ha ve put the adapter properly in the wall socket. Pu[...]

  • Seite 16

    Problem Solution Dust escapes from the vacuum cleaner . The dust compar tment may be full. Empty the dust compar tment. The dust compar tment may not be attached proper ly to the appliance. Attach the dust compar tment proper ly to the appliance. P erhaps the lter unit is not placed proper ly in the dust compar tment. Place the lter unit prop[...]

  • Seite 17

    Problem Solution Liquid leaks from the appliance (FC6142 only). The lter unit may be w et. Make sure the inner lter and the outer lter are dr y before y ou place the lter unit in the dust compar tment. Y ou may not ha ve put the lter unit in the dust compar tment. Never use the appliance without the lter unit. P erhaps the lter[...]

  • Seite 18

    18 Introduktion Tillykke med dit kĂžb og v elkommen til Philips! For at fĂ„ fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt pĂ„ www .philips.com/welcome . î€Ș   1 Aftageligt mundstykke (kun FC6145/FC6144/FC6140) 2 UdlĂžser knap til mundsty[...]

  • Seite 19

    - Br ug ikke apparatet, hvis stik, netledning eller andre dele er beskadigede . - Adapteren og opladeren til dette apparat kan ikke udskiftes. Hvis adapter eller oplader beskadiges, skal appar atet kasseres. - Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af per soner (her under bĂžrn) med nedsatte fysiske og mentale evner , nedsat fĂžlesans el[...]

  • Seite 20

    KlargĂžring Installation af opladeren 1  MontĂ©ropladerenpĂ„î€ƒvĂŠggensomvistpĂ„î€ƒîƒ€gur en. (g. 2) Hvis du monterer opladeren pĂ„ vĂŠggen, skal der vĂŠre 12 cm mellem skr uehullerne . 2  DukanogsĂ„î€ƒplacereoplader enpĂ„î€ƒetvandretunderlag(f.eks. et bordellerlignende)(g. [...]

  • Seite 21

    - en studs til stĂžvsugning af hjĂžrner eller smalle Ă„bninger ; - en vĂŠskesuger til opsugning af vĂŠske (kun FC6142). 1  T agdenþnskedetilbehĂžrsdelfraoplader en. 2  SĂŠtdenpĂ„î€ƒapparatetsmundstykk e(g. 10). Opsugning af vĂŠsk e (kun FC6142) 1 SĂŠt vĂŠsk esugeren pĂ„ apparatets m undstykke. 2  Holdap[...]

  • Seite 22

    Hurtig rengĂžring: Hur tig tĂžmning af stĂžvkammeret: 1  T r ykpĂ„î€ƒudlĂžserknappentilmundstykk et(1), ogtagdetaftagelige mundstykk eafapparatet(2)(g. 11). 2  TĂžmstĂžvkammeretsindholdudiskraldespanden(g. 12). Grundig rengĂžring 1  Holdapparatetov erenskralde[...]

  • Seite 23

    3  SĂŠtdetudvendigeltertilbageilterholder en(1), ogdrejdet hĂžjreomf oratfastgĂžredet(2). (g. 17) 4  SĂŠtlterenhedentilbageistĂžvkammer et(g. 18). BemĂŠrk: SĂžrg for at indsĂŠtte lterenheden k orrekt. î€·î‚Ąîî‘îŒî‘îŠî€ƒî’îŠî€ƒî• ?[...]

  • Seite 24

    9  SĂŠtstĂžvkammerettilbagepĂ„î€ƒplads, sĂ„ledesatî€ƒĂ„bningogfremspring pĂ„î€ƒhenholdsvisstĂžvkammerogstĂžvsugerpasserindihinanden. SĂŠt fĂžrststĂžvkammeretsnederstedelfast(1), ogskubderefter stĂžvkammeretindmodstĂžvsuger en(2), sĂ„î€ƒdetfastlĂ„ses?[...]

  • Seite 25

    2  Drejdetindv endigeltervenstr eom(1), ogtagdetud aflterholderen(2). (g. 20) 3  Drejf orsigtigtdetindvendigeltervenstr eom(1), ogtagdetudaf lterholderen(2)(g. 23). 4  Sétetnytindv endigtlterilterholder[...]

  • Seite 26

    Energibesparelse Hvis du ikke skal br uge apparatet i en léngere per iode, anbefales det, at du tager adapteren ud af stikkontakten for at spare strþm. Bortskaffelse af de genopladelige batterier NiMH-batterierkaneksplodere, hvisdeudséttesforhþje temperaturer eller ild. Degenopladeligebatterierskalvéreful[...]

  • Seite 27

    Problem LĂžsning Apparatet fungerer ikke. Batterikapaciteten kan vĂŠre lav . Genoplad batterier ne . Du har muligvis ikke placeret apparatet korrekt i opladeren. SĂžr g for , at appar atet sidder korrekt. Opladeindikatoren lyser for at vise, at apparatet oplades. Du har muligvis ikke sat adapteren k or rekt i stikkontakten. SĂŠt adapteren korrekt i[...]

  • Seite 28

    Problem Lþsning Der slipper stþv ud fra stþvsugeren. Stþvkammeret er muligvis fyldt. Tþm stþvkammeret. Stþvkammeret er muligvis ikke sat k or rekt i apparatet. Sét stþvkammeret kor rekt i apparatet. Filterenheden er muligvis ikke sat k or rekt i stþvkammeret. Sét lterenheden kor rekt i stþvkammeret. Stþvsugeren vir ker ikke ordentli[...]

  • Seite 29

    Problem LĂžsning Du har muligvis ikke sat lterenheden i stĂžvkammeret. Anvend aldrig apparatet uden lterenheden. Filterenheden er muligvis ikke sat k or rekt i stĂžvkammeret. SĂŠt lterenheden kor rekt i stĂžvkammeret. MĂ„ske o ver stiger mĂŠngden af vĂŠske i stĂžvkammeret maksimummĂŠrket. TĂžm str aks stĂžvkammeret, og tĂžr det. Lad aldr i[...]

  • Seite 30

    30 EinfĂŒhrung Herzlichen GlĂŒckwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips v ollstĂ€ndig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www .philips.com/welcome registrieren. Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) 1 Abnehmbare DĂŒse (nur FC6145/FC6144/FC6140) 2 Entriegelungstaste der DĂŒse (nur FC6145/FC614[...]

  • Seite 31

    W arnhinweis - PrĂŒfen Sie, bevor Sie das GerĂ€t in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem GerĂ€t mit der ör tlichen Netzspannung ĂŒbereinstimmt. - Benutzen Sie das GerĂ€t nicht, wenn der Netzstecker , das Netzkabel oder andere T eile des GerĂ€ts defekt oder beschĂ€digt sind. - Der Adapter und das LadegerĂ€t können nicht ausgetauscht werd[...]

  • Seite 32

    - Beim Bohren von Bef estigungslöcher n fĂŒr das LadegerĂ€t an der W and (insbesondere in der NĂ€he einer Steckdose) ist besondere V or sicht geboten, um das Risiko eines elektr ischen Schlags zu vermeiden. Elektroma gnetische Felder Dieses Philips GerĂ€t erfĂŒllt sĂ€mtliche Normen bezĂŒglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissen[...]

  • Seite 33

    Hinweis: Die Ladekontr ollanzeig e leuc htet, solange sich das GerĂ€t im angeschlossenen LadegerĂ€t bendet. Hinweis: Die Ladekontr ollanzeig e gibt k eine Informationen ĂŒber den Ladezustand des Staubsaugers . Das GerĂ€t benutz en 1  SchiebenSiedenEin-/Ausschalternachvorn, umdasGerĂ€t einzuschalten(Abb. 8). 2 [...]

  • Seite 34

    UnterbrechenSiedenSaugv organg, sobaldderFlĂŒssigkeitsspiegeldie MarkierungfĂŒrdiemaximaleFĂŒllmengeinderStaubkammererr eichthat. 5  DieStaubkammermussstetsunmittelbarnachdem Aufsaugenvon FlĂŒssigk eitenentleer tundgetr ocknetwerden. Reinigung ZiehenSie?[...]

  • Seite 35

    5  Fallserforderlich, reinigenSiedieFilter einheit.  W eitere InformationenndenSieim Abschnitt “DieFiltereinheitr einigen (FC6145/FC6144/FC6140)”. 6  UmdieStaubkammerwiedereinzusetzen, richtenSiedenSchlitzan derStaubkammeram V orsprungdesGerĂ€ts?[...]

  • Seite 36

    2  NehmenSiedieFiltereinheitausderStaubkammer(Abb . 13). 3  EntleerenSiedieStaubkammer , indemSiesiemitderfreienHand ausschĂŒtteln(Abb. 14). Hinweis: F alls die Staubkammer mit FlĂŒssigk eit gefĂŒllt ist, entleeren und trocknen Sie sie . 4  Fallserforderlich, reinigenS[...]

  • Seite 37

    Ersatz Wir empfehlen, den Staubbeutel nach lĂ€ngerem Gebrauch auszuwechseln, oder wenn er sich nicht mehr ordentlich reinigen lĂ€sst. Den Staubbeutel austauschen (FC6145/FC6144/FC6140) 1  NehmenSiedieFiltereinheitausderStaubkammer(Abb . 13). 2  DrehenSiedenStaubbeutelhalterentgegendemUhrzeigersinn([...]

  • Seite 38

    6  SetzenSiedenStaubbeutelindenStaubbeutelhalter(1)unddrehen SieihnimUhrzeigersinnfest(2). (Abb. 21) 7  SetzenSiedieFiltereinheitwiederindieStaubkammer(Abb . 18). Hinweis: Achten Sie darauf, die Filtereinheit ric htig einzuetzen. Zubehör bestellen Um Zubehör f?[...]

  • Seite 39

    EntnehmenSiedie Akkuserst, wennsieganzleersind. Entnehmen Sie die Akkus wie folgt: 1  LassenSiedenStaubsaugerlaufen, biserstillsteht. EntfernenSiedie Schraubenundî€ƒĂ¶ffnenSiedenStaubsauger(Abb. 28). 2  Durchtr ennenSiejeden V erbindungsdrahteinzelnun[...]

  • Seite 40

    Problem Lösung Sie haben den Adapter ggf. nicht ordnungsgemĂ€ĂŸ an der Wandsteckdose angeschlossen. Stecken Sie den Adapter richtig in die Steckdose . Die Kontaktpunkte am GerĂ€t und/oder am LadegerĂ€t sind möglicherweise v er schmutzt. Reinigen Sie sie mit einem trockenen T uch. Möglicherweise war das GerĂ€t eingeschaltet, wĂ€hrend es sich im L[...]

  • Seite 41

    Problem Lösung Die Staubkammer wurde ggf. nicht ordentlich in den Staubsauger eingesetzt. Setzen Sie die Staubkammer richtig in das GerÀt ein. Möglicherweise wurde die Filtereinheit nicht ordentlich in die Staubkammer eingesetzt. Setzen Sie die Filtereinheit richtig in die Staubkammer ein. Der Staubsauger funktionier t nicht einwandfrei, wenn ei[...]

  • Seite 42

    Problem Lösung Aus dem GerĂ€t lĂ€uft FlĂŒssigkeit aus (nur FC6142). Unter UmstĂ€nden ist die Filtereinheit nass. Achten Sie darauf, dass Staubbeutel und Staubbeutelhalter trocken sind, wenn Sie die Filtereinheit in die Staubkammer einsetzen. Möglicherweise haben Sie die Filtereinheit nicht in die Staubkammer eingesetzt. Benutzen Sie das GerĂ€t ke[...]

  • Seite 43

    43 î†î†€î†źî†œî†žî†Žî†žî†™ ÎŁÏ…ÎłÏ‡Î±ÏÎ·Ï„ÎźÏÎčα ÎłÎčα τηΜ Î±ÎłÎżÏÎŹ σας ÎșαÎč Îșαλώς ÎźÏÎžÎ±Ï„Î” στη Philips! ΓÎčα Μα Î”Ï€Ï‰Ï†Î”Î»Î·ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” Ï€Î»ÎźÏÏ‰Ï‚ από τηΜ Ï…Ï€ÎżÏƒÏ„ÎźÏÎčΟη Ï€ÎżÏ… παρέχΔÎč η Philips, ΎηλώστΔ Ï„Îż Ï€ÏÎżÏŠÏŒÎœ σας στηΜ ÎčÏƒÏ„ÎżÏƒÎ”Î»ÎŻÎŽÎ± www .philips.com/welcome . ?[...]

  • Seite 44

    î†Șî†Șî†Ș - Î•Î»Î­ÎłÎŸÏ„Î” Î”ÎŹÎœ η Ï„ÎŹÏƒÎ· Ï€ÎżÏ… Î±ÎœÎ±ÎłÏÎŹÏ†Î”Ï„Î±Îč στη συσÎșÎ”Ï…Îź αΜτÎčÏƒÏ„ÎżÎčÏ‡Î”ÎŻ στηΜ Ï„ÎżÏ€ÎčÎșÎź Ï„ÎŹÏƒÎ· ÏÎ”ÏÎŒÎ±Ï„ÎżÏ‚ Ï€ÏÎżÏ„ÎżÏ συΜΎέσΔτΔ τη συσÎșÎ”Ï…Îź. - ΜηΜ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎ”ÎŻÏ„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź Î”ÎŹÎœ Ï„Îż φÎčς, Ï„Îż ÎșαλώΎÎčÎż [...]

  • Seite 45

    - ΌταΜ έχΔτΔ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Îč τη συσÎșÎ”Ï…Îź ÎłÎčα Μα Î±Ï€ÎżÏÏÎżÏ†ÎźÏƒÎ”Ï„Î” Ï…ÎłÏÎŹ, Μα αΎΔÎčÎŹÎ¶Î”Ï„Î” ÎșαÎč Μα ÏƒÏ„Î”ÎłÎœÏŽÎœÎ”Ï„Î” Ï„Îż Ï‡ÏŽÏÎż ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚ σÎșόΜης Ï€ÏÎżÏ„ÎżÏ Î±Ï€ÎżÎžÎ·ÎșΔύσΔτΔ τη συσÎșÎ”Ï…Îź στη ÎČÎŹÏƒÎ· φόρτÎčσης. - ΓÎčα Μα Î±Ï€ÎżÏ†ÏÎłÎ”Ï„Î” Ï„ÎżÎœ[...]

  • Seite 46

    3  Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î”î€ƒÏ„Îżî€ƒÎ·Î»Î”ÎșτρÎčÎșόσÎșÎżÏ…Ï€ÎŹÎșÎčστηÎČÎŹÏƒÎ·î€ƒ φόρτÎčσης(ΕÎčÎș. 5). - ΒΔÎČαÎčÏ‰ÎžÎ”ÎŻÏ„Î” ότÎč Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÎ±Ï„Î” Ï„Îż ÎŹÎœÎżÎčÎłÎŒÎ± Ï€ÎżÏ… ÎČÏÎŻÏƒÎșΔταÎč ÏƒÏ„Îż Ï€ÎŻÏƒÏ‰ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ της συσÎșÎ”Ï…ÎźÏ‚ ÏƒÏ„Îż ÎłÎ±ÎœÏ„Î¶ÎŹÎșÎč της ÎČÎŹÏƒÎ·Ï‚ φόρτÎčσης (Ε[...]

  • Seite 47

    ΜηΜÎșÏÎ±Ï„ÎŹÏ„Î”î€ƒÏ€ÎżÏ„Î­î€ƒÏ„Î·î€ƒÏƒÏ…ÏƒÎșÎ”Ï…Îźî€ƒÎŒÎ”î€ƒÏ„Îżî€ƒÏƒÏ„ÏŒÎŒÎčÎżî€ƒÏƒÏ„ÏÎ±ÎŒÎŒÎ­ÎœÎżî€ƒÏ€ÏÎżÏ‚î€ƒÏ„Î±î€ƒ Î”Ï€ÎŹÎœÏ‰î€ƒÏŒÏ„Î±Îœî€ƒÏƒÏ„Îżî€ƒÏ‡ÏŽÏÎżî€ƒÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚î€ƒÏƒÎșÏŒÎœÎ·Ï‚î€ƒÏ…Ï€ÎŹÏÏ‡ÎżÏ…Îœî€ƒÏ…ÎłÏÎŹ. ÎœÎ·Îœî€ƒÎłÎ­ÏÎœÎ”Ï„Î”î€ƒÏ„Î·î€ƒÏƒÏ…ÏƒÎșÎ”Ï…Îźî€ƒÏ€ÏÎżÏ‚î€ƒÏ„Î·î€ƒÎŒÎŻÎ±î€ƒÏ€Î»Î”Ï…ÏÎŹî€ƒÎșαÎčΌηΜτ?[...]

  • Seite 48

    2  ΑΎΔÎčÎŹÏƒÏ„Î”î€ƒÏ„Îżî€ƒÏ€Î”ÏÎčÎ”Ï‡ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżî€ƒÏ„ÎżÏ…î€ƒÏ‡ÏŽÏÎżÏ…î€ƒÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚î€ƒÏƒÎșόΜηςσΔέΜα ÎșαλΏΞÎčî€ƒÎ±Ï€ÎżÏÏÎčÎŒÎŒÎŹÏ„Ï‰Îœî€ƒ(ΕÎčÎș. 12). î†Čî†Șî†Šî†œî†źî†Żî†€î†„î†·î†­î€ƒî†„î†œî†Łî†œî†Źî†€î†źî†§î†·î†­ 1  ÎšÏÎ±Ï„ÎźÏƒÏ„Î”î€ƒÏ„Î·î€ƒÏƒÏ…ÏƒÎșÎ”Ï…Îźî€ƒÏ€ÎŹÎœÏ‰î€ƒÎ±Ï€ÏŒî€ƒÎ­ÎœÎ±î€ƒÎșαλΏΞÎč [...]

  • Seite 49

    ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·: ΑΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Î±Ï€Î±ÏÎ±ÎŻÏ„Î·Ï„Îż , ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Μα ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎ”Ï„Î” Ï„Îż ΔσωτΔρÎčÎșό ÎșαÎč Ï„Îż ΔΟωτΔρÎčÎșό Ï†ÎŻÎ»Ï„ÏÎż ΌΔ ÎșÏÏÎż Îź χλÎčαρό ΜΔρό. ÎŁÏ„Î”ÎłÎœÏŽÏƒÏ„Î” Ï€ÎżÎ»Ï ÎșαλΏ Ï„Îż ΔσωτΔρÎčÎșό ÎșαÎč Ï„Îż ΔΟωτΔρÎčÎșό Ï†ÎŻÎ»Ï„ÏÎż πρÎčÎœ χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„[...]

  • Seite 50

    6  ÎšÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÏ„Î”î€ƒÏ„Îżî€ƒÎ”ÏƒÏ‰Ï„Î”ÏÎčÎșόÎșαÎčî€ƒÏ„Îżî€ƒÎ”ÎŸÏ‰Ï„Î”ÏÎčÎșÏŒî€ƒÏ†ÎŻÎ»Ï„ÏÎżî€ƒÎŒÎ”î€ƒÎŒÎčα ÎČÎżÏÏÏ„ÏƒÎ±î€ƒÎźî€ƒÎŒÎ”î€ƒÎŒÎčασυΜηΞÎčσΌέΜηηλΔÎșτρÎčÎșÎźî€ƒÏƒÎșÎżÏÏ€Î±î€ƒÎ”ÎŹÎœî€ƒÎ”ÎŻÎœÎ±Îčî€ƒÏ€ÎżÎ»Ïî€ƒ ÎČρώΌÎčÎșα. ÎŁÎ·ÎŒÎ”ÎŻÏ‰ÏƒÎ·: Î•ÎŹÎœ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Î±Ï€Î±ÏÎ±ÎŻÏ„Î·Ï„Îż, ÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÎŻÏ„Î” Îœ[...]

  • Seite 51

    î…Ÿî†šî†Żî†€î†„î†œî†Żî†—î†źî†Żî†œî†źî†ąî€ƒî†Żî†Șî†°î€ƒî† î†źî†Žî†Żî† î†Źî†€î†„î†Șî†žî€ƒî†±î†šî†Šî†Żî†Źî†Ș FC6144/FC6140) 1  ΑφαÎčÏÎ­ÏƒÏ„Î”î€ƒÏ„Î·î€ƒÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±î€ƒÏ†ÎŻÎ»Ï„ÏÎżÏ…î€ƒÎ±Ï€ÏŒî€ƒÏ„Îżî€ƒÏ‡ÏŽÏÎżî€ƒÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚î€ƒ σÎșόΜης(ΕÎčÎș. 13). 2  Î“Ï…ÏÎŻÏƒÏ„Î”î€ƒÏ„Îżî€ƒÎ”ÎŸÏ‰Ï„Î”ÏÎčÎșόφ?[...]

  • Seite 52

    6  Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î”î€ƒÏ„Îżî€ƒÎ”ÏƒÏ‰Ï„Î”ÏÎčÎșÏŒî€ƒÏ†ÎŻÎ»Ï„ÏÎżî€ƒÎŒÎ­ÏƒÎ±î€ƒÏƒÏ„Îżî€ƒÎ”ÎŸÏ‰Ï„Î”ÏÎčÎșό Ï†ÎŻÎ»Ï„ÏÎżî€ƒ(1)ÎșαÎčî€ƒÎłÏ…ÏÎŻÏƒÏ„Î”î€ƒÏ„Îżî€ƒÎŽÎ”ÎŸÎčÏŒÏƒÏ„ÏÎżÏ†Î±î€ƒÎłÎčÎ±î€ƒÎœÎ±î€ƒÎ±ÏƒÏ†Î±Î»ÎŻÏƒÎ”Îč (2). (ΕÎčÎș. 21) 7  Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„Î”î€ƒÎŸÎ±ÎœÎŹî€ƒÏ„Î·î€ƒÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ±î€ƒÏ†ÎŻÎ»Ï„ÏÎżÏ…î€ƒÏƒÏ„Îżî€ƒ[...]

  • Seite 53

    î†Șî†Șî†šî†·î†§î†ąî†źî†ąî€ƒî† î†šî†˜î†Źî†žî† î†€î†œî†­ Î•ÎŹÎœ ΎΔΜ πρόÎșΔÎčταÎč Μα χρησÎčÎŒÎżÏ€ÎżÎčÎźÏƒÎ”Ï„Î” τη συσÎșÎ”Ï…Îź ÎłÎčα ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Îż Ï‡ÏÎżÎœÎčÎșό ÎŽÎčÎŹÏƒÏ„Î·ÎŒÎ±, Î±Ï€ÎżÏƒÏ…ÎœÎŽÎ­ÏƒÏ„Î” Ï„Îż ΌΔτασχηΌατÎčÏƒÏ„Îź από τηΜ Ï€ÏÎŻÎ¶Î± ÎłÎčα Μα Î”ÎŸÎżÎčÎșÎżÎœÎżÎŒÎźÏƒÎ”Ï„Î” Î”ÎœÎ­ÏÎłÎ”Îčα. [...]

  • Seite 54

    ΠρόÎČληΌα Λύση Η συσÎșÎ”Ï…Îź ΎΔΜ λΔÎčÏ„ÎżÏ…ÏÎłÎ”ÎŻ. ΕΜΎέχΔταÎč ÎżÎč ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚ Μα Î­Ï‡ÎżÏ…Îœ Ï‡Î±ÎŒÎ·Î»Îź Îčσχύ. Î•Ï€Î±ÎœÎ±Ï†ÎżÏÏ„ÎŻÏƒÏ„Î” τÎčς ÎŒÏ€Î±Ï„Î±ÏÎŻÎ”Ï‚. ΕΜΎέχΔταÎč Μα ΌηΜ Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÎ±Ï„Î” ÏƒÏ‰ÏƒÏ„ÎŹ τη συσÎșÎ”Ï…Îź στη ÎČÎŹÏƒÎ· φόρτÎčσης. Î€ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„ÎźÏƒÏ„[...]

  • Seite 55

    ΠρόÎČληΌα Λύση ΕΜΎέχΔταÎč η ÎŒÎżÎœÎŹÎŽÎ± Ï†ÎŻÎ»Ï„ÏÎżÏ… Μα έχΔÎč Ï†ÏÎŹÎŸÎ”Îč. ÎšÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÏ„Î” Ï„Îż ΔσωτΔρÎčÎșό ÎșαÎč Ï„Îż ΔΟωτΔρÎčÎșό Ï†ÎŻÎ»Ï„ÏÎż (ÎŽÎ”ÎŻÏ„Î” Ï„Îż ÎșÎ”Ï†ÎŹÎ»Î±ÎčÎż “ΚαΞαρÎčσΌός”). ÎŁÎșόΜη ÎČÎłÎ±ÎŻÎœÎ”Îč από Ï„Îż ηλΔÎșτρÎčÎșό σÎșÎżÏ…Ï€ÎŹÎșÎč. ΕΜΎέχΔταÎč Îż[...]

  • Seite 56

    ΠρόÎČληΌα Λύση Η ΔπÎčÏ†ÎŹÎœÎ”Îčα Î”ÎŻÎœÎ±Îč αÎșόΌη Ï…ÎłÏÎź ÎŒÎ”Ï„ÎŹ τηΜ Î±Ï€ÎżÏÏÏŒÏ†Î·ÏƒÎ· Ï…ÎłÏÎżÏ (ÎŒÏŒÎœÎż ÏƒÏ„ÎżÎœ Ï„ÏÏ€Îż FC6142). ΕΜΎέχΔταÎč Ï„Îż ΔÎčÎŽÎčÎșό ÎŹÎșÏÎż ÎłÎčα Ï…ÎłÏÎŹ Μα ΌηΜ Î”ÎŻÎœÎ±Îč Ï„ÎżÏ€ÎżÎžÎ”Ï„Î·ÎŒÎ­ÎœÎż ÏƒÏ„Îż πέλΌα. ΌταΜ ΞέλΔτΔ Μα Î±Ï€ÎżÏÏÎżÏ†ÎźÏƒÎ”Ï„Î” Ï…Îł?[...]

  • Seite 57

    ΠρόÎČληΌα Λύση ΕΜΎέχΔταÎč η Ï€ÎżÏƒÏŒÏ„Î·Ï„Î± Ï„ÎżÏ… Ï…ÎłÏÎżÏ ÏƒÏ„Îż Ï‡ÏŽÏÎż ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚ σÎșόΜης Μα υπΔρÎČÎ±ÎŻÎœÎ”Îč τη ÎŒÎ­ÎłÎčστη έΜΎΔÎčΟη. ΑΎΔÎčÎŹÏƒÏ„Î” Ï„Îż Ï‡ÏŽÏÎż ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚ αΌέσως ÎșαÎč ÏƒÏ„Î”ÎłÎœÏŽÏƒÏ„Î” Ï„ÎżÎœ. ΜηΜ Î±Ï†ÎźÎœÎ”Ï„Î” Ï€ÎżÏ„Î­ Ï„Îż Ï‡ÏŽÏÎż ÏƒÏ…Î»Î»ÎżÎłÎźÏ‚ σ[...]

  • Seite 58

    58 IntroducciĂłn Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el may or par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome . îč  1 Boquilla desmontable (sĂłlo FC6145/FC6144/FC6140) 2 BotĂł[...]

  • Seite 59

    - No utilice el aparato si el enchufe , el cable de alimentación u otr as piezas estån dañados. - El adaptador y el cargador de este apar ato no se pueden sustituir . Si el adaptador o el cargador estån dañados, deberå desechar el apar ato. - Este aparato no debe ser usado por per sonas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o[...]

  • Seite 60

    PreparaciĂłn para su uso InstalaciĂłn del cargador 1 Coloque el cargador en la pared como se m uestra en el dibujo . (g. 2) Si va a colocar el cargador en la pared, el espacio entre los or icios para los tornillos debe ser de 12 cm. 2  T ambiĂ©npuedecolocarelcargadorsobreunasuperciehorizontal (pore[...]

  • Seite 61

    2  Desliceelbotóndeencendido/apagadohaciaatrásparaapagarel aparato(g. 9). Accesorios El aparato incluye los siguientes accesor ios: - un cepillo para limpiar las supercies delicadas; - una boquilla estrecha para aspir ar los r incones o espacios estrechos; - un accesorio par a aspir ar líquidos (sólo[...]

  • Seite 62

    Limpieza Antesdelimpiarelcargador , desenchufesiempreelada ptadordela toma de corriente. 1  Cuandoha yautilizadoelaparatoparaaspirarlĂ­quido(sĂłlomodelo FC6142), vacĂ­eysequesiempreelcompartimentoparaelpolvo despuĂ©s de cada uso . 2 Limpie el aparato y e[...]

  • Seite 63

    6 V uelva a colocar el compar timento para el polvo alineando la ranura del compartimento con el saliente del aparato . Primero introduzcalaparteinferiordelcompartimentoparaelpolvo(1)y luegoempujelapartesuperiorhaciaelaparato(2)hastaqueencaje ensusitio(“clic”)(g[...]

  • Seite 64

    3 V acĂ­e el compar timento para el polv o sacudiĂ©ndolo con su otra mano(g. 14). Nota: Si hay lĂ­quido en el compar timento para el polvo, vacĂ­elo y sĂ©quelo. 4  Siesnecesario , limpieelcompar timentoparaelpolvoconunpaño hĂșmedo . 5  Gireelltr ointeriorensentidocontrarioa[...]

  • Seite 65

    îč 1  Saquelaunidaddeltradodelcompartimentoparael polvo(g. 13). 2  Gireelltr oexteriorensentidocontrarioaldelasaguj[...]

  • Seite 66

    7  V uelvaacolocarlaunidaddeltradoenelcompar timentoparael polvo(g. 18). Nota: AsegĂșrese de inser tar la unidad de ltr ado de la forma correcta. Solicitud de accesorios Si desea adquirir accesor ios par a este aparato, visite nuestr a tienda en lĂ­nea en www .shop.philips.com/service . Si la ti[...]

  • Seite 67

    1  Dejequeelaspiradorfuncionehastaquesepare, quitelostornillos yabraelaspirador(g. 28). 2  CorteloscablesdeconexiĂłnunoaunoyextraigalas baterĂ­as(g. 29). GarantĂ­a y ser vicio Si necesita informaciĂłn o si tiene algĂșn problema, visite la pĂĄgina W[...]

  • Seite 68

    Problema SoluciĂłn Es posible que se ha ya encendido el aparato mientras estaba en el car gador . AsegĂșrese de que el aparato estĂ© apagado cuando lo car gue . Si el aparato sigue sin funcionar , llĂ©velo a su distribuidor o a un centro de ser vicio autor izado de Philips para su revisiĂłn. El piloto de carga no se ilumina. AsegĂșrese de que el ad[...]

  • Seite 69

    Problema SoluciĂłn El aspirador no funciona correctamente cuando uno de los accesorios estĂĄ conectado a la boquilla. Puede que el compar timento para el polvo estĂ© lleno. V acĂ­elo. Puede que el accesorio estĂ© obstr uido. Elimine la obstr ucciĂłn del accesorio. Puede que la unidad de ltrado estĂ© obstr uida. Limpie el ltro interior y el ?[...]

  • Seite 70

    Problema SoluciĂłn Es posible que no ha ya colocado la unidad de ltrado en el compar timento par a el polvo. Nunca utilice el aparato sin la unidad de ltr ado. Es posible que la unidad de ltrado no estĂ© colocada correctamente en el compar timento par a el polvo. Coloque correctamente la unidad de ltr ado en el compar timento para el po[...]

  • Seite 71

    71 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden kÀyttÀjÀksi! HyödynnÀ Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome . Yleiskuvaus (K uva 1) 1 Irrotettava suutin (vain FC6145/FC6144/FC6140) 2 Suuttimen vapautuspainike (vain FC6145/FC6144/FC6140) 3 PölysÀiliö 4 PölysÀiliön vapautuspainik[...]

  • Seite 72

    - ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ laitetta, jos sen pistoke , vir tajohto tai jokin muu osa on viallinen. - TĂ€mĂ€n laitteen verkkolaitetta ja latur ia ei voi vaihtaa. Jos ver kkolaite tai laturi vahingoittuvat, laite on hĂ€vitettĂ€vĂ€. - Laitetta ei ole tar koitettu lasten tai sellaisten henkilöiden kĂ€yttöön, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoitt[...]

  • Seite 73

    KĂ€yttöönoton valmistelu Laturin asentaminen 1  KiinnitĂ€î€ƒlaturiseinÀÀnkuvassaesitetyllĂ€î€ƒta valla. (K uva2) Jos kiinnitĂ€t laturin seinÀÀn, por ausreikien vĂ€lin on oltava12 cm. 2  V oitm yösasettaalaturinvaakasuorallealustalle(esim.  pöydĂ€lle)(K uva3). 3 KierrĂ€ liika johto laturin t[...]

  • Seite 74

    2  KiinnitĂ€î€ƒlisĂ€osalaitteeseen(K uva10). Nesteiden imur oiminen (vain FC6142) 1 KiinnitĂ€ lasta laitteeseen. 2  PidĂ€î€ƒlaitettaniin, ettĂ€î€ƒsuutinosoittaaalaspĂ€in30asteenkulmassa. ÄlĂ€î€ƒpidĂ€î€ƒlaitettasuutinylöspĂ€in, kunpölysĂ€iliössĂ€î€ƒonnestettĂ€. ÄlĂ€î€ƒkallistalaitettasivu[...]

  • Seite 75

    P erusteellinen puhdistus 1  PidĂ€î€ƒlaitejĂ€teastianpÀÀllĂ€, painapölysĂ€iliöna vauspainiketta(1)ja poistapölysĂ€iliĂ¶î€ƒ(2)(K uva11). 2  Irr otasuodatinosapölysĂ€iliöstĂ€î€ƒ(K uva13). 3  T yhjennĂ€î€ƒpölysĂ€iliĂ¶î€ƒra vistamallasitĂ€î€ƒtoisellakĂ€dellĂ€î€ƒ(K uva14). 4 Puhdista p?[...]

  • Seite 76

    PölysĂ€iliön ja suodatinosan tyhjentĂ€minen ja puhdistaminen (FC6142) T yhjennĂ€ ja puhdista pölysĂ€iliö ja suodatinosa sÀÀnnöllisesti. 1  PidĂ€î€ƒlaitejĂ€teastianpÀÀllĂ€, painapölysĂ€iliöna vauspainiketta(1)ja poistapölysĂ€iliĂ¶î€ƒ(2)(K uva19). 2  Irr otasuodatinosapölysĂ€iliöstĂ€î€ƒ(K uva[...]

  • Seite 77

    V araosat Suosittelemme sisĂ€suodattimen vaihtamista pitkĂ€aikaisen kĂ€ytön jĂ€lkeen tai kun sitĂ€ ei enÀÀ saa kunnolla puhtaaksi. SisĂ€suodattimen vaihtaminen (FC6145/FC6144/FC6140) 1  Irr otasuodatinosapölysĂ€iliöstĂ€î€ƒ(K uva13). 2  KÀÀnnĂ€î€ƒulk osuodatintavastapĂ€ivÀÀn(1)jairr otase suodatintelineestĂ€[...]

  • Seite 78

    7  AsetasuodatinosatakaisinpölysĂ€iliöön(K uva18). Huomautus: V armista, ettĂ€ suodatinosa on oikein paikallaan. T ar vikk eiden tilaaminen V oit ostaa laitteen lisĂ€osia osoitteesta www .shop.philips.com/service . Jos verkkokauppa ei ole saatavilla maassasi, ota yhteys Philips- jĂ€lleenmyyjÀÀn tai Philipsin valtuuttamaan huo[...]

  • Seite 79

    T akuu & huolto Jos haluat lisÀtietoja tai laitteen kanssa ilmenee ongelmia, tutustu Philipsin sivustoon osoitteessa www .philips.com/suppor t tai kysy neuvoa Philipsin maakohtaisesta asiakaspalv elusta. Puhelinnumero on kansainvÀlisessÀ takuulehtisessÀ. Jos maassasi ei ole asiakaspalvelua, ota yhteys Philipsin jÀlleenmyyjÀÀn. VianmÀÀr[...]

  • Seite 80

    Ongelma Ratkaisu Rikkaimuri ei imuroi kunnolla. PölysÀiliö ei ehkÀ ole kunnolla kiinni laitteessa. KiinnitÀ pölysÀiliö kunnolla. PölysÀiliö voi olla tÀynnÀ. T yhjennÀ se . Suodatinosa voi olla tukossa. Puhdista sisÀ- ja ulkosuodattimet (katso kohta Puhdistaminen). PölyÀ pÀÀsee ulos imurista. PölysÀiliö voi olla tÀynnÀ. T yhj[...]

  • Seite 81

    Ongelma Ratkaisu Laitteesta vuotaa nestettĂ€ (vain FC6142). Suodatinosa voi olla mĂ€rkĂ€. V ar mista, ettĂ€ sisĂ€- ja ulkosuodattimet o vat kuivia ennen kuin asetat suodatinosan pölysĂ€iliöön. Et ole ehkĂ€ asettanut suodatinosaa pölysĂ€iliöön. ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ laitetta ilman suodatinosaa. Suodatinosa ei ehkĂ€ kunnolla paikallaan pölysĂ€iliöss?[...]

  • Seite 82

    82 Introduction FĂ©licitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site Ă  l’adresse suivante : www .philips.com/welcome.   1 Suceur amovib le (FC6145/FC[...]

  • Seite 83

    - N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon d’alimentation ou d’autres piĂšces sont endommagĂ©es. - L ’adaptateur et le char geur de l’appareil ne peuvent pas ĂȘtre remplacĂ©s. Si l’adaptateur ou le char geur est endommagĂ©, l’appareil devra ĂȘtre mis au rebut. - Cet appareil n’est pas destinĂ© Ă  ĂȘtre utilisĂ© par des pe[...]

  • Seite 84

    Champs Ă©lectroma gnĂ©tiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme Ă  toutes les nor mes relatives aux champs Ă©lectromagnĂ©tiques (CEM). Il rĂ©pond aux rĂšgles de sĂ©cur itĂ© Ă©tablies sur la base des connaissances scientiques actuelles s’il est manipulĂ© correctement et confor mĂ©ment aux instr uctions de ce mode d’emploi. Avant l’util[...]

  • Seite 85

    Remarque : Le voyant de charge n’indique pas le niveau de charge de la batterie . Utilisation de l’appar eil 1  Faitesglisserleboutonmar che/arrĂȘtversl’a vantpourmettre l’appar eilenmarche(g. 8). 2  Faitesglisserleboutonmar che/arrĂȘtversl’arriĂšr epourarrĂȘter l?[...]

  • Seite 86

    5  VidezetsĂ©chezlecompartimentàpoussiĂšreaprĂšschaque aspiration de liquide. Netto yag e DĂ©brancheztoujoursl’adaptateurdelaprisesecteura vantdenettoyer le chargeur . 1  Sivousa vezaspirĂ©î€ƒdesliquides(FC6142uniquement), videzet sĂ©cheztoujoursle[...]

  • Seite 87

    6  Pour remettreenplacelecompartimentàpoussiĂšre, alignezla rainur educompar timentàpoussiĂšrea veclapr ojectionde l’appar eil. Commencezparxerlebasducompartimentà poussiĂšre(1), puispoussezsapar tiesupĂ©rieurev ersl’appar eil[...]

  • Seite 88

    Remarque : Si le compar timent Ă  poussiĂšre contient du liquide , videz-le , puis essuyez-le pour le sĂ©cher . 4  SinĂ©cessaire, nettoy ezlecompartimentàpoussiĂšreàl’aided’un chiffon humide. 5  T ournezleltr eintĂ©rieurdanslesensinversedesaiguillesd’une montre(1), ?[...]

  • Seite 89

     FC6140) 1  Retirezl’ensembleltr educompartimentàpoussiĂšre(g. 13). 2  T ournezleltr eextĂ©rieurdanslesensinversedesaiguillesd’une m[...]

  • Seite 90

    7  Replacezl’ensembleltredanslecompartimentà poussiĂšre(g. 18). Remarque : V eillez Ă  insĂ©rer correctement l’ensemble ltr e . Commande d’accessoires P our acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre boutique en ligne Ă  l’adresse www .shop.philips.com/service . Si la boutique en[...]

  • Seite 91

    P our retirer les batter ies, suivez la procĂ©dure ci-dessous : 1  Laissezl’aspirateurfonctionnerjusqu’àcequ’ils’arrĂȘte, puisîtez lesvisetouvrezl’a ppareil(g. 28). 2  Coupezleslsdeconnexionunparun, puisretir ezla batterie(g. 29). Garantie[...]

  • Seite 92

    ProblĂšme Solution Les points de contact sur l’appareil et/ou le chargeur sont peut-ĂȘtre sales. Essuyez-les av ec un chiffon sec. L ’appareil Ă©tait peut-ĂȘtre allumĂ© alor s qu’il Ă©tait sur le chargeur . Assurez-vous que l’appareil est Ă©teint lor sque vous le chargez. Si l’appareil ne fonctionne toujour s pas, conez-le Ă  votre rev[...]

  • Seite 93

    ProblĂšme Solution L ’aspir ateur ne fonctionne pas correctement lor sque l’un des accessoires est xĂ© au suceur . Le compar timent Ă  poussiĂšre est peut-ĂȘtre rempli. Videz-le . L ’accessoire est peut-ĂȘtre bouchĂ©. Retirez ce qui bouche l’accessoire . L ’ensemble ltre est peut-ĂȘtre colmatĂ©. Nettoy ez les ltres intĂ©rieur et [...]

  • Seite 94

    ProblĂšme Solution L ’ensemble ltre est peut-ĂȘtre mal positionnĂ© dans le compar timent Ă  poussiĂšre . Placez-le cor rectement dans le compar timent Ă  poussiĂšre . La quantitĂ© de liquide contenue dans le compar timent Ă  poussiĂšre dĂ©passe peut-ĂȘtre le niveau maximal. Videz le compar timent Ă  poussiĂšre immĂ©diatement, puis sĂ©chez-le .[...]

  • Seite 95

    95 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr arre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome .   1 Bocchetta rimovibile (solo FC6145/FC6144/FC6140) 2 Pulsante di sgan[...]

  • Seite 96

    - Non usate l’apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di alimentazione o altri componenti r isultassero danneggiati. - L ’adattatore e il car icabatter ie dell’apparecchio non possono essere sostituiti. Nel caso venissero danneggiati, l’apparecchio sarà inutilizzabile e do vrà essere gettato. - L ’apparecchio non ù destinato a pe[...]

  • Seite 97

    Campi elettroma gnetici (EMF) Questo apparecchio Philips ù conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istr uzioni contenute nel presente manuale d’uso, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come conf er mato dai risultati scientici attualmente disponibili. Predis[...]

  • Seite 98

    Modalità d’uso dell’appar ecchio 1  Peraccender el’apparecchio , spostateinavantil’inter ruttorea scorrimentoon/off(g. 8). 2  Perspegner el’apparecchio , spostateindietrol’interruttor ea scorrimentoon/off(g. 9). Accessori L ’apparecchio ù dotato dei seguenti [...]

  • Seite 99

    Pulizia Primadipulireilcaricabatterie, scollegatesemprel’adattator edalla presa a m uro . 1  Unavoltachea veteutilizzatol’appar ecchioperaspirareiliquidi (soloFC6142), svuotateeasciugateloscompartopolvere.  2  Pulitel’appar ecchioeilcaricabatter[...]

  • Seite 100

    î€łî˜îîŒîîŒî„î€ƒî‡îˆîî€ƒîŠî•î˜î“î“î’î€ƒî‡îˆîî€ƒîƒ€îî—î•î’î€ƒî€‹î€©î€Šî€™î€”î€—î€˜î€’î€©î€Šî€™î€”î€—î€—î€’î€©î€Šî€™î€”î€—î€“î€Œ Assicuratevi di pulire il gr uppo del ltro a inter valli regolar i. 1  Ruotateilltroesternoinsenso antiorario(1)esganciatelo dalportaltro(2)(g[...]

  • Seite 101

    6  Sesonomoltospor chi, puliteilltrointernoequelloesternocon una spazzola o con un aspirapolv ere normale. Nota: Se necessario, potete pulire il ltr o interno e quello esterno in acqua fredda o tiepida. Asciugate accuratamente il ltro interno ed esterno prima di riutilizzare il gruppo del ltro. 7 ?[...]

  • Seite 102

    5  Premetelapuntadelltr ointernoversol’interno(g. 25). 6  Riposizionateilltroesternone lpor taltr o(1)eruotateloin sensoorarioperinserirlo(2). (g. 17) 7  Reinseriteilgruppodelltronelloscompartopolv ere(g. 18). Not[...]

  • Seite 103

    T utela dell’ambiente - P er contr ibuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 26). - Le batterie r icar icabili integrate contengono sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Pr ima di smaltire l’apparecchio , r imuo vere le batt[...]

  • Seite 104

    Risoluzione dei guasti Questo capitolo riassume i problemi piĂč comuni che potreste riscontr are con l’apparecchio. Se non r iuscite a risolvere il problema con le informazioni r ipor tate sotto, visitate il sito www .philips.com/suppor t per un elenco di domande frequenti o contattate il centro assistenza clienti del vostro paese. Problema Soluz[...]

  • Seite 105

    Problema Soluzione L ’aspir abr iciole non funziona correttamente . È possibile che lo scompar to polvere non sia stato inserito cor rettamente nell’apparecchio. V er icate che sia stato inserito cor rettamente. Lo scompar to polvere potreb be essere pieno. Svuotate lo scompar to polvere. Il gr uppo del ltro potrebbe essere otturato. Pul[...]

  • Seite 106

    Problema Soluzione La supercie ù ancora molto umida dopo av er aspir ato il liquido (solo FC6142). È possibile che la ventosa liquidi non sia stata inserita cor rettamente nella bocchetta. P er aspirare i liquidi, ù necessar io collegare la ventosa liquidi alla bocchetta. L ’apparecchio potrebbe essere stato afferr ato in modo err ato dur a[...]

  • Seite 107

    107 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome .   1 Afneembare zuigmond (alleen FC6145/FC6144/FC6140) 2 Ontgrendelk[...]

  • Seite 108

    W aarschuwing - Controleer of het voltage dat w ordt aangegeven op het apparaat, ov ereenkomt met de plaatselijke netspanning v oordat u het appar aat aansluit. - Gebr uik het apparaat niet indien de stekker , het snoer of andere onderdelen beschadigd zijn. - De adapter en de oplader van dit apparaat kunnen niet worden ver vangen. Als de adapter of[...]

  • Seite 109

    - W ees voorzichtig met het boren van gaten in de wand wanneer u de oplader bevestigt, vooral in de buur t van een stopcontact, om elektrische schokken te voor komen. Elektroma gnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle r ichtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het appar aat op de juiste wijze en volgen[...]

  • Seite 110

    Opmerking: Het oplaadlampje geeft niet aan in hoeverr e de stofzuiger is opgeladen. Het apparaat gebruik en 1 Druk de aan/uitknop naar vor en om het apparaat in te schak elen(g. 8). 2 Druk de aan/uitknop naar achteren om het a pparaat uit te schak elen(g. 9). Accessoires Het apparaat wordt geleverd met de volgende accessoires: - E[...]

  • Seite 111

    5 Maak altijd het stofvak leeg en dr oog het af nadat u het apparaat hebtgebruiktomvloeistofoptezuigen. Schoonmak en Haal de adapter altijd uit het stopcontact v oordat u de oplader gaat schoonmak en. 1  Alsuhetapparaathebtgebruiktomvloeistofoptezuigen(alleen FC6142), maakdanhetst[...]

  • Seite 112

    Bev estigeerstdeonderzijdevanhetstofvak(1)enduwvervolgens debov enzijdevanhetstofvakinderichtingvanhetapparaat(2) totdathetstofvakvastzit(‘klik’)(g. 15).  ?[...]

  • Seite 113

    5  Draaihetbinnenlternaarlinks(1)enverwijderhetvanhet buitenlter(2). (g. 20) Laat het binnenlter bevestigd zitten op de lterhouder . 6  Maakhetbinnenlterenhetbuitenlterschoonmeteenborstelof meteennormalestofzuigeralsdelters?[...]

  • Seite 114

    4  Plaatseennieuwbinnenlteropdelterhouder(1)endraaihet lternaarrechtsomhettebe vestigen(2)(g. 24). 5  Duwdepuntvanhetbinnenlternaarbinnen(g. 25). 6  Plaatshetbuitenlteropdelterhouder(1)endraaihetlt[...]

  • Seite 115

    Milieu - Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de ov erheid aangewez en inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier lever t u een bijdr age aan een schonere leefomgeving (g. 26). - De ingebouwde accu’ s bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het mi[...]

  • Seite 116

    Prob lemen oplossen Dit hoofdstuk behandelt in het kor t de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebr uik van het apparaat. Als u het probleem niet kunt oplossen met de informatie hieronder , ga dan naar www .philips.com/ suppor t voor een lijst met v eelgestelde vr agen of neem contact op met het Consumer Care Centre in uw land. Probleem Op[...]

  • Seite 117

    Probleem Oplossing Het stofvak is mogelijk vol. Maak het stofvak leeg. De lter unit zit mogelijk verstopt. Maak het binnenlter en het buitenlter schoon (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken’). Er komt stof uit de stofzuiger . Het stofvak is mogelijk vol. Maak het stofvak leeg. Het stofvak is mogelijk niet goed aan het apparaat bevestigd. Bevesti[...]

  • Seite 118

    Probleem Oplossing Mogelijk houdt u het apparaat niet in de juiste stand. Houd het apparaat met de zuigmond naar beneden gericht onder een hoek van 30°. Kantel het appar aat niet naar Ă©Ă©n zijde en zorg er voor dat de wisser het te reinigen opper vlak raakt. Er lekt vloeistof uit het apparaat (alleen FC6142). De lter unit is mogelijk nat. Zor [...]

  • Seite 119

    119 Innledning Gratulerer med kjĂžpet og velkommen til Philips! Du fĂ„r best mulig n ytte av stĂžtten som Philips tilb yr , hvis du registrerer produktet ditt pĂ„ www .philips.com/welcome . î€Ș   1 A vtakbar t munnstykke (kun FC6145/FC6144/FC6140) 2 UtlĂžser knapp for [...]

  • Seite 120

    - Apparatet mÄ ikke br ukes hvis det er skade pÄ stÞpselet, ledningen eller andre deler . - Adapteren og laderen til dette apparatet kan ikke byttes ut. Hvis adapteren eller laderen blir Þdelagte, mÄ appar atet kastes. - Dette apparatet er ikke tiltenkt br uk av personer (inkluder t bar n) som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk f[...]

  • Seite 121

    FĂžr bruk Installere lader en 1  Festlader entilveggensomvistpĂ„î€ƒîƒ€gur en. (g. 2) Hvis du fester laderen til v eggen, mĂ„ mellomrommet mellom skr uehullene vĂŠre 12 cm. 2  LaderenkanogsĂ„î€ƒsettespĂ„î€ƒetvannr ettunderlag(f.eks. etbordeller enbenk)(g. 3). 3  Over[...]

  • Seite 122

    1  T aþnskettilbehĂžrfralader en. 2  FesttilbehĂžr ettilmunnstykk etpĂ„î€ƒstĂžvsugeren(g. 10). Suge opp vĂŠsk e (kun FC6142) 1  K oblenalentilmunnstykk etpĂ„î€ƒstĂžvsugeren. 2 Hold apparatet med munnstykk et pekende nedov er i en vinkel pĂ„ 30°. Ikk e hold apparatet med munnstykk et pekende op[...]

  • Seite 123

    1  T r ykkpĂ„î€ƒutlĂžserknappenform unnstykket(1)ogtadeta vtakbare munnstykk eta vapparatet(2)(g. 11). 2  TĂžminnholdetistĂžvkammeretiensĂžppelbĂžtte(g. 12). Grundig rengjĂžring 1  Holdapparatetov erensĂžppelbĂžtte, tr ykkpĂ„î€ƒutlĂžserknappenfor?[...]

  • Seite 124

    Merk: SĂžrg for at du setter inn lterenheten pĂ„ riktig mĂ„te . î€·î‚Ąîîîˆî€ƒî’îŠî€ƒî•   (FC6142) SĂžrg for Ă„ tĂžmme og rengjĂžre stĂžvkammeret og lterenheten regelmessig. 1  Holdapparatetov erensĂžppelbĂžtte,[...]

  • Seite 125

    Oppbe varing 1  Dukanoppbevar estĂžvsugerenogtilbehĂžr etpĂ„î€ƒladeren(g. 22). Utskiftning Vi anbefaler at du skifter ut det indre lteret etter lengre tids br uk eller hvis du ikke klarer Ă„ rengjĂžre det ordentlig lenger .  ?[...]

  • Seite 126

    6  Settdetindrelter etidetytrelter et(1)ogskrudetmedklokken forî€ƒĂ„î€ƒfestedet(2). (g. 21) 7  Settlterenhetentilbak eistĂžvkammeret(g. 18). Merk: SĂžrg for at du setter inn lterenheten pĂ„ riktig mĂ„te . Bestille tilbehĂžr Hvis du vil kjĂžpe tilbehĂž[...]

  • Seite 127

    1  LastĂžvsugerengĂ„î€ƒtildenstopper , skrulĂžsskrueneogî€ƒĂ„pne stĂžvsugeren(g. 28). 2  K uttdeforbindendeledningstrĂ„deneî€ƒĂ©netterî€ƒĂ©n, ogfjern batteriene(g. 29). Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, ka[...]

  • Seite 128

    Problem LÞsning Apparatet kan ha blitt slÄtt pÄ mens det var pÄ laderen. Kontroller at appar atet er slÄtt av nÄr du lader det. Hvis apparatet for tsatt ikke vir ker , tar du med apparatet til forhandleren eller til et godkjent Philips-ser vicesenter for undersÞkelse . Ladelampen tennes ikke. Kontroller at adapteren er satt ordentlig i stikk[...]

  • Seite 129

    Problem LĂžsning TilbehĂžret kan vĂŠre blokker t. Fjer n blokk er ingen fra tilbehĂžret. Filterenheten kan vĂŠre blokker t. RengjĂžr det indre og det ytre lteret (se avsnittet RengjĂžring). Overaten er fremdeles veldig vĂ„t etter at jeg har sugd opp vĂŠske(kun FC6142). Nalen er kanskje ikke festet pĂ„ m unnstykket. Fest nalen pĂ„ munnstykket [...]

  • Seite 130

    130 Introdução ParabĂ©ns pela sua compr a e bem-vindo Ă  Philips! P ar a tirar todo o par tido da assistĂȘncia fornecida pela Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome .   1 Bocal amovĂ­v el (apenas FC6145/FC6144/FC6140) 2 BotĂŁo de liber tação do bocal (apena[...]

  • Seite 131

    - Não utilize o aparelho se a cha, o o de alimentação ou outr as peças estiverem danicados. - O adaptador e o carregador deste aparelho não podem ser substituídos. Se o adaptador ou o car regador se danicarem, deverá desfazer -se do aparelho. - Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com ca[...]

  • Seite 132

    Campos electroma gnĂ©ticos (CEM) Este aparelho da Philips respeita todas as normas relacionadas com campos electromagnĂ©ticos (CEM). Se for manuseado correctamente e de acordo com as instr uçÔes neste manual do utilizador , este aparelho proporciona uma utilização segura, como demonstr ado pelas provas cientícas actualmente disponĂ­veis. Pr[...]

  • Seite 133

    Utilizar o apar elho 1  Empurr eobotãoligar/desligarparaafrenteparaligaro apar elho(g. 8). 2  Empurr eobotãoligar/desligarparatrásparadesligaro apar elho(g. 9). Acessórios O aparelho inclui os seguintes acessórios: - uma escova para limpar superfícies delicadas; [...]

  • Seite 134

    Limpeza Desligue sempre o ada ptador da tomada elĂ©ctrica antes de limpar o carr egador . 1  ApĂłsutilizaroapar elhoparaaspirarlĂ­quidos, (apenasFC6142),  esvazieesequesempreocompartimentoparaopĂł.  2 Limpe o apar elho e o carregador com um pano hĂșmido . Esvaziar e limpar o compartimento par[...]

  • Seite 135

    6  ParavoltaracolocarocompartimentoparaopĂł, alinhearanhura docompartimentoparaopócomasaliĂȘnciadoaparelho . Comece porcolocarabasedocompartimentoparaopó(1)edepois empurr eapar tedecimadocompartimentoparaopóem[...]

  • Seite 136

    Nota: Se houver lĂ­quido no compar timento para o pĂł, esvazie-o e seque-o com um pano. 4  SenecessĂĄrio , limpeocompar timentoparaopócomumpano hĂșmido . 5  Rodeoltr odeentradaparaaesquerda(1)esepare-odoltr ode saĂ­da(2). (g. 20) Deixe o ltro d[...]

  • Seite 137

    î€¶î˜î…î–î—îŒî—î˜îŒîŻî­î’î€ƒî‡î’î€ƒîƒ€îî—î•î’î€ƒî‡îˆî€ƒîˆî‘î—î•î„î‡î„î€ƒî€‹î€©î€Šî€™î€”î€—î€˜î€’î€©î€Šî€™î€”î€—î€—î€’ FC6140) 1  Retireoltr odocompar timentoparaopó(g. 13). 2  Rodeoltr odesaĂ­daparaaesquerda(1)eretir e-odosuporte (2)(g[...]

  • Seite 138

    Encomendar acessĂłrios Para compr ar acessĂłrios par a este aparelho, visite a nossa loja online em www .shop.philips.com/service . Se nĂŁo tiver uma loja online disponĂ­vel no seu paĂ­s, dir ija-se ao seu distribuidor Philips ou a um centro de assistĂȘncia Philips. Se tiver diculdades em obter acessĂłr ios para o seu aparelho, contacte o Centro[...]

  • Seite 139

    Garantia e assistĂȘncia Se precisar de assistĂȘncia ou informaçÔes, ou se tiver algum problema, visite o W eb site da Philips em www .philips.com/suppor t ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu paĂ­s. P oderĂĄ encontr ar o nĂșmero de telefone no folheto de garantia mundial. Se nĂŁo houver um Centro de Apoio ao Cliente no seu p[...]

  • Seite 140

    Problema Solução Se o aparelho continuar a nĂŁo funcionar , contacte o seu revendedor Philips ou um centro de assistĂȘncia autorizado pela Philips. A luz de carga nĂŁo acende . Cer tique-se de que o adaptador estĂĄ correctamente introduzido na tomada elĂ©ctr ica, e de que o aspirador estĂĄ desligado. O aspirador nĂŁo aspira bem. O compar timen[...]

  • Seite 141

    Problema Solução O aspirador não funciona correctamente , quando um dos acessórios está introduzido no bocal. O compar timento para o pó pode estar cheio. Esvazie o compar timento para o pó. O acessório pode estar obstr uído. Desobstr ua o acessório. O ltro pode estar obstr uído. Limpe o ltro de entrada e o ltro de saída (consu[...]

  • Seite 142

    Problema Solução T alvez o ltro não esteja colocado correctamente no compar timento para o pó. Coloque o ltro correctamente no compar timento par a o pó. T alvez a quantidade de líquido no compar timento para o pó tenha excedido a indicação de máximo. Esvazie imediatamente o compar timento para o pó e seque-o. Nunca deixe que o com[...]

  • Seite 143

    143 Introduktion Grattis till inköpet och vÀlkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt pÄ www .philips.com/welcome . AllmÀn beskrivning (Bild 1) 1 Löstagbar t munstycke (endast FC6145/FC6144/FC6140) 2 Frigör ingsknapp för munstycke (endast FC6145/FC6144/FC6140) 3 Damm[...]

  • Seite 144

    - AnvÀnd inte apparaten om stickkontakten, nÀtsladden eller nÄgon annan del Àr skadad. - Det gÄr inte att byta ut adaptern och laddaren till den hÀr appar aten. Om adaptern eller laddaren skadas mÄste appar aten kasser as. - Apparaten Àr inte avsedd för anvÀndning a v per soner (inklusive barn) med olika funktionshinder , eller av persone[...]

  • Seite 145

    Förberedelser inför an vĂ€ndning Installera laddar en 1  SĂ€ttfastladdar enivĂ€ggenenligtbilden. (Bild2) Om du sĂ€tter fast laddaren i vĂ€ggen ska a vstĂ„ndet mellan skr uvhĂ„len var a 12 cm. 2  DukanocksĂ„î€ƒplaceraladdar enpĂ„î€ƒenplanyta(t.ex. ettbordeller ettskrivbord)(Bi[...]

  • Seite 146

    Tillbehör Apparaten leverer as med följande tillbehör : - ett bor stmunstycke som rengör ömtĂ„liga ytor , - ett fogmunstyck e för rengör ing a v hör n och smala springor , - en gummiraka som suger upp vĂ€tska (endast FC6142). 1  T aframdettillbehörduvillanvĂ€ndaurladdar en. 2  SĂ€ttfasttillbehöreti?[...]

  • Seite 147

    Tömma och rengöra dammfack et (FC6145/FC6144/ FC6140) V ar noga med att tömma och rengör a dammfacket regelbundet. Snabbr engöring SĂ„ hĂ€r tömmer du dammfacket snabbt: 1  T r yckpĂ„î€ƒfrigöringsknappenförmunstyck et(1)ochtabor tdet löstagbaramunstyck etfrĂ„napparaten(2)(Bild11). 2  Töm?[...]

  • Seite 148

    Obs! Om det behövs kan du rengör a inner- oc h ytterltret med kallt eller ljummet vatten. LĂ„t inner- och ytterlter torka ordentligt innan du anvĂ€nder lterenheten igen. 3  SĂ€tttillbakaytterltretpĂ„î€ƒîƒ€lterhĂ„llar en(1)ochfĂ€stdetgenomatt vridadetmedsols(2). (Bild17) 4  SĂ€tt[...]

  • Seite 149

    Obs! V ar noga med att sĂ€tta tillbaka lterenheten rĂ€tt. 9 SĂ€tt fast dammfack et igen genom att föra samman öppningen pĂ„ dammbehĂ„llarenmeddenframskjutandedelenpĂ„î€ƒa pparaten. FĂ€st förstbottenpĂ„î€ƒdammfack et(1)ochskjutsedandenî€ƒĂ¶vredelena v dammfack etmotdammsugaren(2)ti[...]

  • Seite 150

    2  Vridinnerltretmotsols(1)ochtabortdet frĂ„nytterltret(2). (Bild20) 3  Vridförsiktigtinnerltretmotsols(1)ochtabortdet frĂ„nlterhĂ„llaren(2)(Bild23). 4  SĂ€ttfastettnyttinnerlterpĂ„î€ƒîƒ€lterhĂ„llar en(1)ochfĂ€stdetge[...]

  • Seite 151

    Spara energi Om du inte tĂ€nker anvĂ€nda apparaten pĂ„ lĂ€nge rekommenderar vi att du tar ur adaptern ur vĂ€ggkontakten för att spar a energi. Åter vinna de laddningsbara batterierna NiMH-batterierkanexploderaomdeutsĂ€ttsförhögatemperaturer eller eld. T aendasturdeladdningsbarabatteriernaomdeî€ƒĂ€[...]

  • Seite 152

    Problem Lösning Apparaten fungerar inte . Batterier na kan var a svaga. Ladda batter ierna. Du kanske inte har placerat dammsugaren ordentligt pÄ laddaren. Se till att den sitter som den ska. Laddningslampan tÀnds för att visa att apparaten laddas. Du kanske inte har satt i adaptern i vÀgguttaget ordentligt. Se till att den sitter i som den sk[...]

  • Seite 153

    Problem Lösning Dammfacket kanske inte har fĂ€sts pĂ„ rĂ€tt sĂ€tt pĂ„ apparaten. Se till att dammfacket sitter som det ska. Filterenheten kanske inte sitter som den ska i dammfacket. Se till att lterenheten sitter som den ska. Dammsugaren fungerar inte som den ska nĂ€r nĂ„got av tillbehören fĂ€sts vid munstycket. Dammfacket kan vara fullt. Tö[...]

  • Seite 154

    Problem Lösning Filterenheten kanske inte sitter som den ska i dammfacket. Se till att lterenheten sitter som den ska. MĂ€ngden vĂ€tska i dammfacket kanske öv er stiger maxgrĂ€nsen. Töm dammfacket med en gĂ„ng och lĂ„t det tor ka. Du bör aldr ig lĂ„ta dammfacket fyllas med vĂ€tska över maxgrĂ€nsen. SVENSKA 154[...]

  • Seite 155

    155 î€Ș ÜrĂŒnĂŒmĂŒzĂŒ satın aldığınız için teƟekkĂŒr ederiz; Philips’e hoƟ geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lĂŒtf en ĂŒrĂŒnĂŒnĂŒzĂŒ Ɵu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome . î€Ș  1 SökĂŒlebilir baƟlık (sadece F[...]

  • Seite 156

    - Elektrik Ɵi, Ɵebeke kablosu vey a diğer parçaları hasar lıysa, cihazı kesinlikle kullanmayın. - Cihazın adaptörĂŒ veya Ɵarj ĂŒnitesi değiƟtirilemez. Adaptör veya Ɵarj ĂŒnitesi hasar gördĂŒÄŸĂŒnde , cihazın tamamen değiƟtir ilmesi gereklidir . - Bu cihaz, gĂŒvenlikler inden sor umlu kiƟilerin nezareti veya talimatı olmadan,[...]

  • Seite 157

    ƞarj cihazınızı duvara monte eder seniz, vida delikler i arasındaki mesafe 12cm olmalıdır . 2  ƞarjî€ƒĂŒnitesiniyata ybiryĂŒzey e(örneğin, masaveyatezgah)dey erleƟt irebilirsiniz(ƞek. 3). 3  FazlagelenkabloyuƟarjcihazınınarkasındakimakara yasarınve kabloyuyuvad[...]

  • Seite 158

     1  CamsilmebaƟlığınıcihazınbaƟlığınatakın. 2  Cihazı, baƟlığı30°eğimleaƟağıbakacakƟekildetutun. T ozbölmesindesıvıvark encihazıbaƟlığıyukarıb[...]

  • Seite 159

    T am temizlik 1  CihazÄ±î€ƒĂ§Ă¶pkutusununî€ƒĂŒzerindetutun, tozbölmesiî€ƒĂ§Ä±karma dĂŒÄŸmesine(1)basınveî€ƒĂ§Ă¶pbölmesini(2)î€ƒĂ§Ä±karın(ƞek. 11). 2  Filtreî€ƒĂŒnitesinitozbölmesindena yırın(ƞek. 13). 3  T ozbölmesiniboƟtakielinizlesalla yarakboƟaltın(ƞek. ?[...]

  • Seite 160

        temizlenmesi(FC6142) T oz bölmesini ve ltre ĂŒnitesini dĂŒz enli olar ak boƟalttığınızdan ve temizlediğinizden emin olun. 1  CihazÄ±î€ƒĂ§Ă¶pkutusununî€ƒĂŒzerindetutun, [...]

  • Seite 161

    Saklama 1  ElektriklisĂŒpĂŒrgeyiv eaksesuarlarÄ±î€ƒĆŸarjcihazındamuhafaza edebilirsiniz(ƞek. 22).  Uzun sĂŒreli kullanımdan sonra veya ar tık dĂŒzgĂŒn bir Ɵekilde temizlemez hal aldığında, iç ltreyi yenisiyle değiƟtir menizi öneriyor uz. î„©îŻî€ƒîƒ€îî—î•îˆî‘îŒî‘î€ƒî‡?[...]

  • Seite 162

    5  İçltreninuçkısmınıiçedoğruitin(ƞek. 25). 6  İçltre yidÄ±ĆŸî€ƒîƒ€ltrey e(1)takınvesabitlemekiçinsaatyönĂŒnde çevirin(2). (ƞek. 21) 7  Filtreî€ƒĂŒnitesinitozbölmesinegeritakın(ƞek. 18). Dikkat: Filtre ĂŒnitesini doğru Ɵekilde tak[...]

  • Seite 163

    ƞarj edilebilir pilleri aƟağıdaki Ɵekilde yerinden çıkar tın. 1  ElektriklisĂŒpĂŒrgeyiduranakadarçalÄ±ĆŸtırın, alttaraftakividaları gevƟetipelektriklisĂŒpĂŒrge yiaçın(ƞek. 28). 2  Bağlantıtellerinibirerbir erkesippillericihazdanî€ƒĂ§Ä±kartın(ƞek. 29). Garanti v[...]

  • Seite 164

    Sorun ÇözĂŒm Eğer cihaz hala çalÄ±ĆŸmıyorsa, cihazı yetkili Philips ser visine vey a bayisine götĂŒrĂŒn. ƞarj Ä±ĆŸÄ±ÄŸÄ± yanmıy or . AdaptörĂŒn prize doğr u Ɵekilde takıldığından ve cihazın kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli sĂŒpĂŒr ge iyi temizlemiyor . T oz bölmesi cihaza doğr u takılmamÄ±ĆŸ olabilir . T oz bölmesini c[...]

  • Seite 165

    Sorun ÇözĂŒm Sıvıyı temizledikten sonra, yĂŒzey yine de çok ıslak (sadece FC6142). BaƟlığa cam silme baƟlığı takılmamÄ±ĆŸ olabilir . Sıvı temizlemek istediğinizde , baƟlığa cam silme baƟlığını takın. Cihazı doğr u Ɵekilde tutmuy or olabilir siniz. Cihazı, baƟlığı 30° eğimle aƟağı bakacak Ɵekilde tutun. Cihaz[...]

  • Seite 166

    [...]

  • Seite 167

    [...]

  • Seite 168

    [...]

  • Seite 169

    2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Seite 170

    22 23 24 25 26 27 28 29[...]

  • Seite 171

    [...]

  • Seite 172

    4222.003.3363.2[...]