Philips MZ-33 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips MZ-33 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips MZ-33, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips MZ-33 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips MZ-33. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips MZ-33 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips MZ-33
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips MZ-33
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips MZ-33
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips MZ-33 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips MZ-33 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips MZ-33 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips MZ-33, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips MZ-33 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Micr o HIFI System MZ-33 CD TAPE TU N ER TIM ER A UX S LEEP D BB DS C INC.SU RR, M UTE S I D E N E W S / T A V O L U M E + – SH U FF LE R EP E A T P R OG R A M C D S H U F F L E P R O G R A M DBB IO IO IO II I O I I I O I I I O I I I O I O I I I O P E N C L O S E P R E S E T T U N I N G M Z 3 C O M P A C T A U D IO S Y S T E M IOIO IO II IO I I I[...]

  • Seite 2

    Return y our W arranty Registration card toda y to ensure y ou receive all the benefits y ou’ re entitled to . • Once your Philips purchase is registered, you’ re eligible to receive all the privileges of owning a Philips pr oduct. • So complete and return the W arranty Registr ation Card enclosed with your purchase at once . And tak e adva[...]

  • Seite 3

    MZ3/ 37 page 3 FOLD OUT CD TAPE TUNER TIMER AUX SLEEP DBB DSC INC.SURR MUTE REPEAT PROGRAM SHUFFLE – 2 9 ; K J 5 6 + SIDE NEW S/TA VOLUM E ! @% ^ 6 Ω LEFT + RIGHT + LEFT – RIGHT – AUX in RL LINE out RL speakers DIGITAL out AM aerial FM aerial 75 # * & $ C D S H U F F L E P R O G R A M D B B IO IO I O I I I O I I I O I I I O I I I O I O [...]

  • Seite 4

    IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however , some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2[...]

  • Seite 5

    INDEX 5 MZ-3 / 37 page 5 English Français Español English ..................................................................................... 4 Controls and connections .................................................................8 General information .........................................................................9 Power supply ..[...]

  • Seite 6

    Visit our World Wide Web Site at http://www.philipsusa.com 6 Thank you f or your confidence in Philips.Y ou’ve selected one of the best-built, best-back ed pr oducts a vailable toda y . And we’ll do e v er ything in our power to k eep y ou happ y with your pur chase f or many y ears to come. As a member of the Philips “family , ” you’ re [...]

  • Seite 7

    WHO IS CO VERED? Y ou must hav e proof of pur chase to r eceive warranty service . A sales r eceipt or other document showing that y ou purchased the pr oduct is considered pr oof of pur chase. WHA T IS COVERED? W arranty co verage begins the da y y ou buy your pr oduct. For one year ther eafter , all parts will be repaired or replaced, and labor i[...]

  • Seite 8

    8 MZ-3 / 37 page 8 English CONTROLS AND CONNECTIONS T op and front panels 1 ST ANDBY/ON y . switches the set to standby/on 2 SOURCE . . . . . . . . selects the sound source for CD/TUNER /CD RW /AUX; switches on the set T uner : . . . . . . . . . selects waveband 3 PROGRAM CD : . . . . . . . . . . . programs tracks and reviews the program; T uner : [...]

  • Seite 9

    9 MZ-3 / 37 page 9 English GENERAL INFORMA TION CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure Supplied accessories – 2 speaker boxes – remote control with batteries – AM frame antenna – FM antenna General maintenance • Do not expose the set, batteries, CDs [...]

  • Seite 10

    10 MZ-3 / 37 page 10 English CONNECTIONS AUX IN Y ou can connect the audio left and right OUT terminals of another sound system, e.g. CDR, tape to the corresponding left and right AUX IN terminals at the rear of the set. • Use the MZ-33 sound controls to adjust the sound of the other system. • For playback of a connected CD-R(W), select the CD-[...]

  • Seite 11

    11 MZ-3 / 37 page 11 English Using the Sound Control Y ou can also adjust the sound settings exclusively on the set: 1 Press SOUND CONTROL once or more to select the various options: • once: display shows DBB OFF ; if DBB is activated, display shows DBB ON and , • twice: display shows DSC status OPTIMAL . (display shows JAZZ , POP , or CLASSIC [...]

  • Seite 12

    5 Press TIMER or PROGRAM again. ™ The clock digits for the minutes flash. 6 T urn VOLUME to set the minutes: clockwise for minutes up; anti-clockwise for minutes down. 7 Press TIMER or PROGRAM to confirm the time. – The timer is now set and activated. Activating and deactivating TIMER Press either: • on the remote control, TIMER during playba[...]

  • Seite 13

    13 MZ-3 / 37 page 13 English Different play modes: SHUFFLE and REPEA T Y ou can select and change the various play modes before or during playback. The play modes can also be combined with PROGRAM. SHUFFLE . . . . . . . . . . tracks of the entire CD/ program are played in random order SHUFFLE and REPEA T ALL . . . . . . . . to repeat the entire CD/[...]

  • Seite 14

    14 MZ-3 / 37 page 14 English CD player and CD handling • If the CD player cannot read CDs correctly, use a commonly available cleaning CD to clean the lens before taking the set to repair . Other cleaning methods may destroy the lens. • The lens of the CD player should never be touched! • Sudden changes in the surrounding temperature can caus[...]

  • Seite 15

    15 MZ-3 / 37 page 15 English TROUBLESHOOTING WARNING Do not open the set as there is a risk of electric shock! Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this will invalidate the warranty . If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair . If you are unable to remedy a problem by fol[...]

  • Seite 16

    TECHNICAL DA T A Amplifier Output power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 25 W FTC 1) Digital out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.5 V , 75 Ω Line out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.5 V , 1000 Ω Signal-to-noise-ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . ≥ 65 dBA (IEC) Input sensit[...]

  • Seite 17

    Ren v o y ez votr e carte d ’ enregistrement de garantie pour vous assur er de r ece v oir tous les a vanta ges auxquels v ous a vez dr oit. 17 MZ-3 / 37 page 17 V é rification de garantie Enregistr ez v otr e produit dans les 10 jours pour confirmer v otre dr oit à une pr otection maximum selon les termes et les conditions de votr e garantie P[...]

  • Seite 18

    sur le World Wide Web est: http://www.philipsusa.com L‘adresse de 18 Nous vous r emer cions de la confiance dont v ous t é moignez à Philips. V ous av ez choisi l ’ un des pr oduits actuellement sur le mar ch é les mieux construits et b é n é ficiant d ’ un des meilleurs ser vice apr è s-v ente. Et nous mettrons tout en oeuvre pour que [...]

  • Seite 19

    19 MZ-3 / 37 page 19 EL4965E004 / MAC 4110 / 2799 QUI EST COUVER T ? Il faudra pr é senter une pr euve d ’ achat pour pouv oir b é n é ficier des services de la garantie. Le re ç u, la facture ou un autr e document portant la date d ’ achat et qui pr ouve que v ous a vez bien achet é le pr oduit est consid é r é comme pr euve d ’ achat[...]

  • Seite 20

    CONSIGNES DE S É CURIT É IMPORT ANTES Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec des normes de sécurité et de qualité très strictes. Il existe toutefois des précautions d'installation et de fonctionnement qu'il est important de connaître et de respecter . 1. Lisez ces instructions – Il est impératif de lire toutes le[...]

  • Seite 21

    21 MZ-3 / 37 page 21 Fran ç ais COMMANDES ET CONNEXIONS Panneau avant et section sup é rieure 1 ST ANDBY/ON y . mise en veille ou en marche de l’appareil 2 SOURCE . . . . . . . . sélection de mode pour CD/ TUNER/ CD RW / AUX; mise en marche de l’appareil T uner : . . . . . . . . sélection de la bande de fréquences 3 PROGRAM CD : . . . . . [...]

  • Seite 22

    INFORMA TIONS D ’ ORDRE GENERAL A TTENTION L ’utilisation des commandes ou réglages ou le non- respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation. Accessoires livr é s avec l ’é quipement - 2 haut-parleurs - télécommande avec piles - boucle d'antenne AM - fil d’antenne FM Entre[...]

  • Seite 23

    CONNEXIONS AUX IN V ous pouvez connecter les bornes audio OUT gauche et droite d’un autre appareil, par exemple CDR, lecteur de cassettes, aux bornes gauche et droite AUX IN correspon- dantes situées à l'arrière de l’appareil. • Utilisez les boutons de réglage du son du MZ-33 pour régler le son de l'autre système. • Pour lir[...]

  • Seite 24

    Utilisation du bouton Sound Control V ous pouvez également régler les paramètres sonores exclusivement sur l’appareil : 1 Appuyez une ou plusieurs fois sur SOUND CONTROL pour sélectionner les diverses options : • une fois : L ’écran affiche DBB OFF ; Si DBB est activé, l’écran affiche DBB ON et , • deux fois: L ’écran affiche DS[...]

  • Seite 25

    5 Appuyez de nouveau sur TIMER ou sur PROGRAM. ™ Les chiffres de l'horloge pour les minutes clignotent. 6 T ournez VOLUME pour régler les minutes: dans le sens des aiguilles d'une montre pour avancer; dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour reculer . 7 Appuyez sur TIMER ou sur PROGRAM pour confirmer l’heure. – La [...]

  • Seite 26

    Autres modes de lecture: SHUFFLE et REPEA T V ous pouvez sélectionner et changer les divers modes de lecture avant ou pendant la lecture. Les modes de lecture peuvent aussi être combinés avec PROGRAM. SHUFFLE . . . . . . . . . . les plages du CD entier / du programme sont lues dans un ordre aléatoire SHUFFLE et REPEA T ALL . . . . . . . . pour [...]

  • Seite 27

    27 MZ-3 / 37 page 27 Fran ç ais Entretien du lecteur de CD et des CD • Si le lecteur de CD ne parvient pas à lire correctement les CD, utilisez un CD de nettoyage en vente dans le commerce pour nettoyer la lentille avant d’envoyer l’appareil en réparation. T outes les autres méthodes de nettoyage sont susceptibles d’endommager la lentil[...]

  • Seite 28

    3 Appuyez sur PRESET 4 ou 3 ( ¡ ou ™ sur la télécommande) pour affecter un numéro de 1 à 40 à cette station. 4 Appuyez sur PROGRAM de nouveau pour confirmer le réglage. ™ PROGRAM disparaît et le numéro de présélection et la fréquence de la station présélectionnée s’affichent. 5 Répétez les quatre opérations précédentes pou[...]

  • Seite 29

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Amplificateur Puissance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 25 W FTC 1) Sortie numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 V , 75 Ω Sortie de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 V , 1000 W Rapport signal/bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . ≥ 65 dBA (IEC) Sensibilit[...]

  • Seite 30

    En vie ho y su T arjeta de Registro de la Garant í a para recibir todas las v entajas corr espondientes. V erificaci ó n de la garant í a Registre su pr oducto dentro de 10 d í as para confirmar su der echo a m á xima pr otecci ó n bajo los t é rminos y condiciones de la garant í a de Philips Magna v ox. Confirmaci ó n del due ñ o Su T ar[...]

  • Seite 31

    Gracias por su confianza en Philips. Ud. ha elegido uno de los mejores pr oductos disponibles ho y en cuanto a fabricaci ó n y respaldo despu é s de la v enta. Har emos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su pr oducto por muchos a ñ os. Como miembro de la “ familia ” Philips, Ud. est á protegido por una de las garant í as m ?[...]

  • Seite 32

    ¿ QUIEN TIENE PRO TECCION? Usted debe tener su comprobante de v enta para recibir servicio bajo la garant í a. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compr ó el producto se considera un comprobante de v enta. ¿ QUE CUBRE? La protecci ó n bajo la garant í a comienza el mismo d í a en que usted compra el producto . Durante un a[...]

  • Seite 33

    33 MZ-3 / 37 page 33 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD L é alas antes de poner en marcha el equipo Este producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir normativas rigurosas en materia de calidad y seguridad. No obstante, deberán adoptarse ciertas precauciones en cuanto a su instalación y manejo, que Ud. debe conocer . 1. Lea estas inst[...]

  • Seite 34

    34 MZ-3 / 37 page 34 Espa ñ ol CONTROLES Y CONEXIONES Paneles superiores y frontales 1 ST ANDBY/ON y . cambia el equipo a la posición de espera/on 2 SOURCE . . . . . . . . selecciona la fuente de sonido para CD/TUNER /CD RW /AUX; enciende el equipo T uner : . . . . . . . . . selecciona la banda 3 PROGRAM CD : . . . . . . . . . . . programa las pi[...]

  • Seite 35

    INFORMACI Ó N GENERAL A TENCI Ó N El uso de mandos o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación. Accesorios suministrados – 2 cajas acústicas – mando a distancia con pilas – Antena AM de cuadro – Cable para antena FM Mantenimiento general • No exponga el equi[...]

  • Seite 36

    CONEXIONES AUX IN Es posible conectar los bornes OUT derecho e izquierdo de otro sistema de sonido, por ej. CDR, cinta a los bornes AUX IN correspondientes izquierdo y derecho en la parte trasera del equipo. • Use los controles de sonido MZ-33 para ajustar el sonido del otro sistema. • Para la reproducción de un CD-R(W) conectado, seleccione l[...]

  • Seite 37

    Usar el Sound Control T ambién es posible modificar los ajustes del sonido en el equipo: 1 Para seleccionar las varias opciones, pulse una o varias veces SOUND CONTROL: • una vez: el display muestra DBB OFF ; si DBB está activado, el display muestra DBB ON y, • dos veces: el display muestra estado del DSC OPTIMAL . (el display muestra JAZZ , [...]

  • Seite 38

    5 Pulse de nuevo TIMER o PROGRAM. ™ Los dígitos para los minutos parpadean. 6 Para ajustar los minutos, gire el botón VOLUME: en sentido de las agujas del reloj para aumentar los minutos y en sentido contrario para reducir los minutos. 7 Para confirmar la hora puesta, pulse TIMER o PROGRAM. – El temporizador está ahora programado y activado.[...]

  • Seite 39

    Diferentes modos de reproducci ó n: SHUFFLE y REPEA T Es posible seleccionar y cambiar los diferentes modos de reproducción antes y durante la reproducción misma. T ambién es posible combinar los modos de reproducción con PROGRAM. SHUFFLE . . . . . . . . . . todas las piezas del CD/ programa se reproducen en un orden arbitrario SHUFFLE y REPEA[...]

  • Seite 40

    40 MZ-3 / 37 page 40 Espa ñ ol Reproductor de CD y el tratamiento de CD • Si el reproductor de CD no puede leer correctamente los CDs, limpie la lente con un CD limpiador antes de llevar el equipo a reparar . Otros métodos de limpieza pueden destruir la lente. • ¡Nunca toque la lente del reproductor de CD! • Cambios bruscos de la temperatu[...]

  • Seite 41

    3 Pulse PRESET 4 o 3 ( ¡ o ™ en el mando a distancia) para dar un número de 1 a 40 a esta emisora. 4 Pulse de nuevo PROGRAM para confirmar el número programado. ™ PROGRAM desaparece y aparece el número de la presintonía y la frecuencia de la emisora presintonizada. 5 Repita los 4 pasos anteriores para programar más emisoras. • Es posibl[...]

  • Seite 42

    INFORMACI Ó N T É CNICA Amplificador Potencia de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 25 W FTC 1) Digital out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 V , 75 Ω Line out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 V , 1000 Ω Relación señal-ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . ≥ 65 dBA (IEC[...]

  • Seite 43

    MZ-3 / 37 page 43 MZ-33 - Micro HIFI System Printed in Hong Kong TCtext/RB/0012 Meet Philips at the Internet http://www .philipsusa.com CLASS 1 LASER PRODUCT English Fran ç ais Espa ñ ol PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, T ennessee 37914-1810, U.S.A. XP MZ-33 /37 08-05-200[...]