Philips SRU5130 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips SRU5130 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips SRU5130, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips SRU5130 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips SRU5130. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips SRU5130 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips SRU5130
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips SRU5130
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips SRU5130
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips SRU5130 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips SRU5130 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips SRU5130 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips SRU5130, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips SRU5130 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SRU 5130/87 EN Remote control 3 IT T elecomando 12 ES Mando a distancia 22 PT T elecomando 32 GR ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ 41 TR Uzaktan kumanda 51 RU пу льта Д У 60 PL Pilota 70 CS Dálkového ovládání 79 Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome Univer sal remote control[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    T able of contents 1 Y our universal remote contr ol 3 2 Installing the remote contr ol 3-6 2.1 Inserting the batteries 3 2.2 T esting the remote control 4 2.3 Setting the remote contr ol 4-6 3 K e ys and functions 7-8 4 Extra possibilities 8-9 4.1 Adjusting device selection (Mode k eys) 8-9 4.2 Restoring the original remote contr ol settings 9 5 F[...]

  • Seite 4

    2.2 T esting the r emote control The remote contr ol has been programmed to operate most Philips devices. Because the SR U 5130 ma y use different signals f or each brand and ev en for differ ent models of the same brand, it is advisable to test whether your de vice responds to the SR U 5130. The example below (TV) instructs you ho w to do this. Y [...]

  • Seite 5

    ENGLISH 5 Installing the remote control Example of TV: T urn on the TV manuall y or use the original remote contr ol. T une in to channel 1. Look up the brand of your TV in the code list at the back of this manual. A four -figure code is sho wn for each brand. Note the code for y our brand. Be careful! There ar e separate tables for TV , STB, D VD [...]

  • Seite 6

    Check if you can operate all functions on y our TV with the SRU 5130. • If a k ey does not function pr operly , keep it pr essed until it works. Then release the k ey immediately . Repeat this for ev er y key that does not w ork. • If the TV responds to all of the ke y commands, the SR U 5130 is ready for use. Do not forget to note your code. K[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Keys and functions 3 Keys and functions The illustration on page 2 gives an o verview of all ke ys and their functions. 1 y Stand-by switches TV , STB or D VD on or off. 2 / DISC • T ext TV on/off (TV). • disc menu (D VD). / F A V(orites) • Electronic Pr ogram Guide (TV , STB). • list of fa vorite channels (STB). / HDD • wide sc[...]

  • Seite 8

    16 BACK jumps back one lev el in the menu or turns off the menu. 17 TV / STB / D VD de vice mode selection k eys: • select TV , STB or D VD mode. • blink when the r emote control is set up for the selected device. • light up when a r emote control command is sent to the selected device. Note If the device does not r espond at all, or not to a[...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH Extra possibilities Press k eys 9, 9 and 2 in that order . Press the TV ke y to select TV . Press the k ey until it flashes twice and then remains lit. • The D VD k ey flashes twice . The D VD k ey will now allo w you to operate your second TV . Program the SR U 5130 to operate the second TV . See ‘2.3 Setting the remote contr ol’. [...]

  • Seite 10

    10 Frequently asked questions ENGLISH 5 Frequently ask ed questions In this chapter y ou find answers to the most fr equently ask ed questions about your univ ersal remote contr ol. Ho w do I set the remote contr ol for combo de vices (TV/VCR, TV/D VD , D VD/VCR, etc)? Some combo devices r equire y ou to set up two differ ent source selection k eys[...]

  • Seite 11

    6 Need help? If you ha ve any questions about the SR U 5130, you can al wa ys contact us. Y ou will find our contact details after the code list at the back of this manual. Read this manual car efully befor e you mak e a call. Y ou can solve most of the pr oblems yourself. If you cannot find an y answ ers to your pr oblems, write down the details o[...]

  • Seite 12

    Sommar io 1 T elecomando univ ersale 12 2 Installazione del telecomando universale 12-16 2.1 Inserimento delle batterie 12 2.2 T est del telecomando 12 2.3 Impostazione del telecomando universale 14-16 3 T asti e relative funzioni 16-18 4 P ossibilità aggiuntiv e 18-19 4.1 Regolazione della scelta del dispositiv o (tasti modalità) 18-19 4.2 Ripri[...]

  • Seite 13

    2.2 T est del telecomando Il telecomando è stato programmato per funzionar e con la maggior par te dei dispositivi Philips. Poiché il modello SR U 5130 può utilizzare segnali differ enti per ciascuna marca o per vari modelli della stessa mar ca, è consigliabile verificar e se il dispositivo risponde all’SR U 5130. L ’esempio ripor tato di s[...]

  • Seite 14

    2.3 Impostazione del telecomando Le seguenti istruzioni sono necessarie solo in caso di mancata comunicazione tra il dispositiv o e il modello SRU 5130. In questo caso il telecomando SR U 5130 non riconosce la marca e/o il modello del dispositivo ed è quindi necessario pr ogrammare il telecomando. L ’esempio riportato di seguito (televisore) for[...]

  • Seite 15

    T enere pr emuto il tasto Stand-by dell’SR U 5130 finché il televisore non si spegne (stand-by). Rilasciare il tasto immediatamente . • Il modello SRU 5130 può ora funzionar e con il televisore. Controllar e che tutte le funzioni del televisore siano attivabili tramite l’SR U 5130. • Se un tasto non funziona corr ettamente , tenerlo premu[...]

  • Seite 16

    Impostazione tramite ricerca completa Se il codice non funziona o se la marca del dispositiv o non è presente nell’elenco dei codici, è possibile provar e a impostare il telecomando tramite la ricerca completa. Premer e il tasto modalità corrispondente al dispositiv o che si desidera far funzionare tramite il telecomando . Ad esempio il tasto [...]

  • Seite 17

    17 3 T asti colorati del televideo. V engono utilizzati nella modalità televideo e in alcuni menu su schermo . 4 MENU attiva/disattiva il menu. 5 T asti cursor e cursore su, giù, sinistra, destra all’interno di un menu. 6 INFO consente di visualizzare inf ormazioni sui canali (televisor e, decoder). 7 s disattiva l’audio del televisor e. 8 - [...]

  • Seite 18

    Nota Se il dispositivo non risponde, o non risponde a tutti i comandi, seguire le istruzioni del capitolo ‘2.3 Impostazione del telecomando’. 4 P ossibilità aggiuntive 4.1 Regolazione della scelta del dispositiv o (tasti modalità) Il modello SR U 5130, per impostazione predefinita, funziona con televisori, decoder o lettori D VD . È possibil[...]

  • Seite 19

    Premer e il tasto TV per selezionare il televisor e . Premer e il tasto TV finché non lampeggia due volte ed emette una luce fissa. • Il tasto D VD lampeggia due volte . Il tasto D VD consentirà quindi di far funzionare il secondo televisor e . Programmar e il modello SRU 5130 in modo che funzioni con il secondo televisor e. V edere il ca pitol[...]

  • Seite 20

    20 Domande frequenti 5 Domande frequenti In questo capitolo è possibile tr ovare le risposte alle domande più, frequenti che riguar dano il telecomando universale. Come si imposta il telecomando per i dispositivi combinati (TV/VCR, TV/D VD , D VD/VCR, ecc ...). Alcuni dispositivi combinati richiedono l’impostazione di due set diversi di tasti s[...]

  • Seite 21

    6 Assistenza Per qualsiasi domanda sul modello SR U 5130, è possibile contattare Philips. I dettagli di contatto si trovano sotto all’elenco dei codici sul r etro del manuale. Leggere attentamente questo man uale prima di chiamare. In questo modo è possibile risolver e autonomamente la maggior parte dei problemi. Se non è possibile tro vare al[...]

  • Seite 22

    Índice 1 Mando a distancia universal 22 2 Instalación del mando a distancia 22-26 2.1 Colocación de las pilas 22 2.2 Prueba del mando a distancia 23 2.3 Configuración del mando a distancia 24-26 3 Botones y funciones 26-27 4 Funciones adicionales 28-29 4.1 Ajuste de la selección del dispositivo (botones de modo) 28-29 4.2 Restablecimiento de l[...]

  • Seite 23

    2.2 Prueba del mando a distancia El mando a distancia está diseñado para funcionar con la ma yoría de dispositivos Philips. Como es posible que el SR U 5130 utilice diferentes señales para cada marca e incluso para cada modelo dentr o de la misma marca, es r ecomendable probar si el dispositiv o responde al SR U 5130. En el siguiente ejemplo (T[...]

  • Seite 24

    2.3 Configuración del mando a distancia Estos pasos sólo son necesarios si el dispositivo no r esponde al SR U 5130. Si se da este caso, significa que el SR U 5130 no reconoce la mar ca y/o el modelo del dispositivo y es necesario pr ogramar el mando a distancia para que lo reconozca. En el siguiente ejemplo (TV) se explica cómo hacerlo . Puede [...]

  • Seite 25

    Mantenga pulsado el botón Stand-by del SR U 5130 hasta que el televisor se apague (modo en espera). A continuación, suelte el botón inmediatamente . • El SRU 5130 ya está listo par a funcionar con el televisor . Compruebe si puede controlar todas las funciones del tele visor con el SR U 5130. • Si ha y algún botón que no funciona corr ect[...]

  • Seite 26

    Configuración de la búsqueda completa Si el código no funciona o la mar ca de su modelo no está incluida en la lista de códigos, puede intentar configurar el mando a distancia con la configuración de búsqueda completa. Pulse el botón de modo del dispositivo para el que desea configurar el mando a distancia. Por ejemplo , el botón TV . Puls[...]

  • Seite 27

    27 3 botones de colores del teletexto . Se utilizan en modo de texto y en algunas pantallas de visualización. 4 MENU activa y desactiva el menú. 5 Botones de cursor mue ve el cursor ar riba, abajo, a la izquierda o a la derecha en un menú. 6 INFO muestra información de los canales en pantalla (televisor , sintonizador). 7 s desactiva el sonido [...]

  • Seite 28

    4 Funciones adicionales 4.1 Ajuste de la selección del dispositiv o (botones de modo) El SR U 5130 está configurado de forma predeterminada para funcionar con televisor es, sintonizadores o D VD . Puede seleccionar el dispositivo que desee controlar con los botones TV , STB y D VD . Cada modo permite sólo el funcionamiento de un dispositivo . Si[...]

  • Seite 29

    Pulse el botón TV para seleccionar TV . Pulse el botón hasta que parpadee dos veces y se quede iluminado . • El botón D VD parpadeará dos veces . Ahora podrá contr olar un segundo televisor con el botón D VD. Programe el SR U 5130 para funcionar con el segundo televisor . Consulte la sección ‘2.3 Configuración del mando a distancia’. [...]

  • Seite 30

    30 Preguntas más frecuentes 5 Preguntas más frecuentes En este capítulo encontrará r espuestas a las preguntas más fr ecuentes sobre el mando a distancia univ ersal. ¿Cómo puedo configurar el mando a distancia para dispositivos combinados (TV/vídeo , TV/D VD , D VD/vídeo, etc.)? En algunos dispositivos combinados, es necesario configurar d[...]

  • Seite 31

    6 ¿Necesita ayuda? Si tiene alguna pregunta acer ca del SRU 5130, puede ponerse en contacto con nosotros. Encontrará nuestr os datos de contacto debajo de la lista de códigos que ha y al final de este manual. Lea atentamente este manual antes de llamar . Puede solucionar la ma yoría de los problemas usted mismo . Si no encuentra respuesta a sus[...]

  • Seite 32

    Índice 1 O seu telecomando universal 32 2 Instalar o telecomando 32-36 2.1 Inserir as pilhas 32 2.2 T estar o telecomando 33 2.3 Configurar o telecomando 34-36 3 T eclas e funções 36-37 4 P ossibilidades adicionais 37-38 4.1 Ajustar a selecção do dispositiv o (teclas de modo) 37-38 4.2 Restaurar as funções originais do telecomando 39 5 P erg[...]

  • Seite 33

    2.2 T estar o telecomando O telecomando foi pr ogramado para funcionar com a maioria dos dispositivos Philips. Uma vez que o SR U 5130 pode utilizar sinais difer entes para cada marca ou mesmo modelos difer entes da mesma marca, r ecomendamos que teste se o seu dispositivo r esponde ao SR U 5130. O exemplo em baixo (com o televisor) indica-lhe como[...]

  • Seite 34

    2.3 Configurar o telecomando Este procedimento é necessário a penas no caso de o seu dispositivo não responder ao SR U 5130. Nesse caso, o SR U 5130 não reconhece a mar ca e / ou modelo do seu apar elho, sendo necessário pr ogramar o telecomando . O exemplo em baixo (com o televisor) indica-lhe como o pode fazer . Pode r epetir os mesmos passo[...]

  • Seite 35

    Prima e mantenha premida a tecla Stand-b y do SRU 5130 até desligar o televisor (modo de espera). Liberte então a tecla imediatamente . • O SRU 5130 está pronto a funcionar com o seu tele visor . Confirme que todas as funções do SR U 5130 estão operacionais. • Se uma tecla não funcionar de forma corr ecta, mantenha-a premida até que tal[...]

  • Seite 36

    Prima e mantenha premida a tecla Stand-b y do SRU 5130 até desligar o televisor (modo de espera). Liberte então a tecla imediatament e . • O SRU 5130 está pronto a funcionar com o seu tele visor . A configuração com pesquisa completa demora cerca de 5 min utos. 3 T eclas e funções A ilustração na página 2 apr esenta uma descrição gera[...]

  • Seite 37

    37 9 / SUBTITLE • parar (D VD/VCR). • altera as definições de legendas (TV). 0 gra vação (D VD/VCR). ; / HOLD • pausa (D VD/VCR). • mantém seleccionada a página actual de teletexto (TV). 12 / selecciona entre númer os de canais com um ou dois dígitos (TV , STB). 13 P 1 P / HOME • selecciona o canal / pr ograma anterior (TV , STB).[...]

  • Seite 38

    Ligue o segundo televisor . Prima a tecla D VD para seleccionar o modo D VD . • A tecla acende-se . Mantenha as teclas 1 a 6 do SR U 5130 premidas em simultâneo durante três segundos, até que se acenda a tecla D VD . Prima as teclas 9, 9 e 2 (por esta ordem). Prima a tecla TV para seleccionar o televisor . Prima a tecla até que pisque duas ve[...]

  • Seite 39

    Restaurar as funções originais do telecomando Mantenha as teclas 1 a 6 do SR U 5130 premidas simultaneamente durante três segundos, até que uma das teclas de modo (TV , STB ou D VD) pisque duas vezes e se mantenha acesa. Prima os botões 9, 8 e 1 por esta ordem. • A tecla de modo (TV , STB ou DVD) pisca duas vez es . T odas as funções origi[...]

  • Seite 40

    40 Precisa de ajuda? O SR U 5130 não responde adequadamente aos comandos. T ente programar no vamente o SRU 5130. Se o dispositiv o continuar a não responder , contacte a nossa linha de assistência. As teclas de teletexto não funcionam. • Confirme se o seu televisor está equipado com teletexto . • Pode ser necessário adaptar o SR U 5130 a[...]

  • Seite 41

    ¶›Ó·Î·˜ ÂÚȯÔÌ¤ÓˆÓ 1 ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÂÓÈ΋˜ ¯Ú‹Û˘ 41 2 ∂ÁηٿÛÙ·ÛË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ 41-45 2.1 ∆ÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ 41 2.2 ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ 42 2.3 ƒ‡ıÌÈÛË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ 43-45 3 ¶Ï?[...]

  • Seite 42

    2.2 ŒÏÂÁ¯Ô˜ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∆Ô ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Â›Ó·È ÚÔÁÚ·ÌÌ·ÙÈṲ̂ÓÔ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ì ÙȘ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ Û˘Û΢¤˜ Ù˘ Philips. ∫·ıÒ˜ ÙÔ SRU 5130 ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ› ‰È·ÊÔÚÂÙÈο Û‹Ì·Ù?[...]

  • Seite 43

    2.3 ƒ‡ıÌÈÛË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ∞˘Ù‹ Ë ÂÓ¤ÚÁÂÈ· Â›Ó·È ··Ú·›ÙËÙË ÌfiÓÔ Â¿Ó Ë Û˘Û΢‹ Û·˜ ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙÔ SRU 5130. ™Â ·˘Ù‹ ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË, ÙÔ SRU 5130 ‰ÂÓ ·Ó·ÁÓˆÚ›˙ÂÈ ÙË Ì¿Úη ηÈ/‹ ÙÔ ÌÔÓ?[...]

  • Seite 44

    ¶·Ù‹ÛÙÂ Î·È ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ·Ó·ÌÔÓ‹˜ ÛÙÔ SRU 5130 ̤¯ÚÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜ Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› (·Ó·ÌÔÓ‹). ™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, ·Ê‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ. • ∆Ô SRU 5130 ¤¯ÂÈ ÙÒÚ· Ú˘ıÌÈÛÙ› ÁÈ· ¤ÏÂÁ[...]

  • Seite 45

    45 ƒ‡ıÌÈÛË Ì Ï‹ÚË ·Ó·˙‹ÙËÛË ∂¿Ó Ô Îˆ‰ÈÎfi˜ Û·˜ ‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ‹ Â¿Ó Ë Ì¿Úη Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Û·˜ ‰ÂÓ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È ÛÙË Ï›ÛÙ· Έ‰ÈÎÒÓ, ÌÔÚ›Ù ӷ ‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÙ ӷ Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈ?[...]

  • Seite 46

    3 ¤Á¯ÚˆÌ· Ï‹ÎÙÚ· ÎÂÈ̤ÓÔ˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ÃÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÎÂÈ̤ÓÔ˘ Î·È Û ÔÚÈṲ̂ӷ ÌÂÓÔ‡ Â› Ù˘ ÔıfiÓ˘. 4 MENU ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË Î·È ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙÔ˘ ÌÂÓÔ‡. 5 ¶Ï‹ÎÙÚ· ‰ÚÔ̤?[...]

  • Seite 47

    ™ËÌ›ˆÛË ∂¿Ó Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È Î·ıfiÏÔ˘ ‹ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÂÙ·È Û ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÂÓÙÔϤ˜ Ï‹ÎÙÚˆÓ, ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ· ‘2.3 ƒ‡ıÌÈÛË ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘’. 4 ∂ÈϤÔÓ[...]

  • Seite 48

    48 ∂ÈϤÔÓ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ TV ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ TV. ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ Ì¤¯ÚÈ Ó· ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÛÂÈ ‰‡Ô ÊÔÚ¤˜ ηÈ, ¤ÂÈÙ·, Ó· ·Ú·Ì›ÓÂÈ ·Ó·Ì̤ÓÔ. • ∆Ô Ï‹ÎÙÚÔ DVD ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ[...]

  • Seite 49

    5 ™˘¯Ó¤˜ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ ™Â ·˘Ùfi ÙÔ ÎÂÊ¿Ï·ÈÔ ı· ‚Ú›Ù ··ÓÙ‹ÛÂȘ ÛÙȘ ÈÔ Û˘¯Ó¤˜ ÂÚˆÙ‹ÛÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÂÓÈ΋˜ ¯Ú‹Û˘. ¶Ò˜ Ú˘ıÌ›˙ˆ ÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÁÈ· Û˘Ó‰˘·ÛÌfi Û˘Û?[...]

  • Seite 50

    6 ÃÚÂÈ¿˙ÂÛÙ ‚Ô‹ıÂÈ·; ∂¿Ó ¤¯ÂÙ ·Ôڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ SRU 5130, ÌÔÚ›Ù ¿ÓÙ· Ó· ÂÈÎÔÈÓˆÓ›Ù ̷˙› Ì·˜. £· ‚Ú›Ù ٷ ÛÙÔȯ›· ÂÈÎÔÈÓˆÓ›·˜ Ì·˜ ÌÂÙ¿ ·fi ÙË Ï›ÛÙ· Έ‰ÈÎÒÓ ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ?[...]

  • Seite 51

    İçindekiler 1 Evrensel uzaktan kumandanız 51 2 Uzaktan kumandanın kurulumu 51-55 2.1 Pillerin yerleştirilmesi 51 2.2 Uzaktan kumandanın test edilmesi 52 2.3 Uzaktan kumandanın a yarlanması 53-55 3 T uşlar ve işle vler 55-56 4 Ek seçenekler 56-58 4.1 A ygıt seçiminin a yarlanması (Mod T uşları) 56-57 4.2 Uzaktan kumanda orijinal a ya[...]

  • Seite 52

    2.2 Uzaktan kumandanın test edilmesi Uzaktan kumanda, Philips a ygıtların çoğunu k ontrol edebilecek şekilde pr ogramlanmıştır . SR U 5130, her marka, hatta aynı markanın farklı modelleri için farklı sinyaller kullanabileceği için cihazınızın SR U 5130'a tepki verip v ermediğini test etmeniz önerilir . Aşağıdaki örnekt[...]

  • Seite 53

    2.3 Uzaktan kumandanın a yarlanması Bu, sadece cihazınız SRU 5130’a tepki v ermiyorsa gereklidir . Bu durumda SR U 5130, cihazınızın mark a ve/ve ya modelini tanımıyordur v e tanıması için uzaktan kumanda yı sizin programlamanız gerekmektedir . Aşağ ıdaki örnekte (TV) bunu nasıl ya pacağüınız gösterilmektedir . A ynı adı[...]

  • Seite 54

    TV’niz kapanana kadar SR U 5130’un Stand-by (Bekleme) tuşuna basın. Sonra tuşu hemen bűrakűn . • SRU 5130, ar tı k TV'nizi çalı ştı racak şekilde ay arlandı . TV’nizin tüm işlevlerini SR U 5130 ile çalıştırıp çalıştıramadığınızı k ontrol edin. • Eğer bir tuş uygun bir biçimde işlevini y erine getirmiyo[...]

  • Seite 55

    55 TV’niz kapanana kadar SR U 5130’un Stand-by (Bekleme) tuşuna basın. Sonra tuşu hemen bırakın. • SRU 5130, şimdi TV'nizi çalıştır acak şekilde ay arlandı. T am arama kurulumu yaklaşık olarak 5 dakika sürer . 2 T uşlar ve işlevler Sa yfa ikideki resimde tüm tuşların genel görünümü gösterilmektedir . 1 y Stand-by[...]

  • Seite 56

    12 / bir ya da iki basamaklı kanal sa yısı seçimi yapar (TV , STB). 13 P 1 P / HOME • bir önceki pr ogramı / kanalı seçer (TV , STB). • ana Menü (STB). • başlık, bölüm (D VD). 14 - PR OG + / KJ • bir önceki ya da bir sonraki kanalı seçer (TV , STB). • bir önceki ya da bir sonraki parça yı seçer (D VD). 15 OK seçiminiz[...]

  • Seite 57

    SR U 5130 üzerindeki 1 ve 6 tuşlarına üç saniy e boyunca, D VD tuşunun ışığı yanana kadar a ynı anda basılı tutun. Sırasıyla 9, 9 v e 2 tuşlarına basın. TV’yi seçmek için TV tuşuna basın. İki k ez yanıp söndükten sonra sürekli yanana kadar tuşa basılı tutun. • D VD tuşu iki k ez yanıp söner . D VD tuşu şimdi [...]

  • Seite 58

    58 Sıkça sor ulan sor ular 9, 8 v e 1 tuşlarına sıra yla basın. • Mod tuşu (TV , STB ya da D VD) iki k ez y anıp söner . Tüm orijinal fonksiyonlar ar t ık geri yüklenmiş ve ek fonksiyonlar silinmiştir . 5 Sıkça sor ulan sor ular Bu bölümde evr ensel uzaktan kumandanız hakkında en sık sorulan soruların ceva plarını bulacaks[...]

  • Seite 59

    6 Y ardıma mı ihtiy acınız var? SR U 5130 ile ilgili herhangi bir sorunuz varsa, her zaman bizimle iletişime geçebilirsiniz. İletişim bilgilerimizi bu kıla vuzun arkasında, k od listesinden sonra bulabilirsiniz. Bizi aramadan önce bu kıla vuzu dikkatlice okuyun. Sorunlarınızın çoğunu k endiniz çözebilirsiniz. Eğer sorununuza hi?[...]

  • Seite 60

    Со держание 1 Универсальный пульт дистанционного управления 60 2 Установка пульта Д У 60-64 2.1 Установка батареек 60 2.2 Т естирование пу льта Д У 61 2.3 Установка пульта Д У 62-64 3 Кнопки и функции 64-66 4 До[...]

  • Seite 61

    2.2 Т естирование пульта Д У Пу льт Д У запрограммирован на управление большинства марок устройств Philips. Т ак как SRU 5130 мож ет использовать различные сигналы для каждой марки и даж е для различны[...]

  • Seite 62

    2.3 Настройка пульта Д У Она необходима то лько в т ом сл учае, если устройство не реагиру ет на работу пу льт а SRU 5130. Это означает , что пу льт SRU 5130 не настроен на работу с данной т орговой маркой ?[...]

  • Seite 63

    • Т еперь кнопка TV два раза мигнет . • Если кнопка мигнет один раз в течение нек от орого времени, это значит , что к од был введен неправильно или вве ден неверный к од. Повторите действия, начи?[...]

  • Seite 64

    Установка с помощью полного поиска Если к од не подходит , или если марка вашего устройства о тсутству ет в списк е ко дов, можно попытаться у ст ановить пульт Д У с помощью функции по лного пои?[...]

  • Seite 65

    65 3 Т елетек ст . Цветные кнопки. Используются в тек стовом режиме и в нек оторых экранных меню. 4 MENU вход и выход из меню. 5 Кнопки управления курсором вверх, вниз, влево, вправо в меню. 6 INFO вывод н?[...]

  • Seite 66

    Примечание Если устройство не реагир ует или реагир ует не на все кнопочные к оманды, сле дуйте инстр укциям раздела ‘2.3 Настройка пу льта Д У’. 4 Дополнит ельные возможности 4.1 Настройка выбо?[...]

  • Seite 67

    Нажмите кнопку TV для выбора ТВ. Удер живайте кнопку , пока она не мигнет дважды и бу дет гореть ровно. • Кнопк а D VD мигнет дважды. Т еперь кнопк а D VD обеспечивает управление вторым телевизором. ?[...]

  • Seite 68

    68 Часто задаваемые вопросы 5 Част о задаваемые вопросы В этой г лаве приводятся ответы на наибо лее часто задаваемые вопросы о работе универсального пу льт а Д У . Как установить пульт Д У для у[...]

  • Seite 69

    6 Нужна помощь? Если у Вас возникли вопросы по SR U 5130, Вы можете обра тится к нам. К онтактные данные приве дены после списка ко дов на оборо те данного рук оводства пользова теля. Прежде чем звон?[...]

  • Seite 70

    Spis treśõci 1 Uniwersalny pilot 70 2 Instalacja uniwersalnego pilota 70-74 2.1 Wkładanie baterii 70 2.2 Testowanie pilota 71 2.3 Ustawianie pilota 71-74 3 Przyciski i funkcje 74-75 4 Funkcje dodatkowe 75-77 4.1 Wybieranie urządzenia (przyciski trybów) 75-76 4.2 Przywracanie oryginalnych ustawień pilota 77 5 Często zadawane pytania 77-78 6 P[...]

  • Seite 71

    2.2 Testowanie pilota Pilot został zaprogramowany do obsługi większości urządzeń firmy Philips. Pilot SRU 5130 może używać różnych sygnałów w przypadku każdej marki, a nawet w przypadku różnych modeli tej samej marki, dlatego zalecamy sprawdzić, czy urządzenie reaguje na pilota. Na poniższym przykładzie telewizora pokazano, jak [...]

  • Seite 72

    Przykład telewizora: Włącz telewizor ręcznie lub za pomocą oryginalnego pilota. Wybierz kanał 1. Znajdź markę tego telewizora na liście kodów znajdującej się na końcu niniejszej instrukcji. Każda marka ma czterocyfrowy kod. Zanotuj kod danej marki. Uwaga! Istnieją oddzielne tabele dla telewizora, dekodera, odtwarzacza i magnetowidu. [...]

  • Seite 73

    Sprawdź, czy możesz sterować wszystkimi funkcjami telewizora za pomocą pilota SRU 5130. • Jeśli przycisk nie działa prawidłowo, naciskaj go tak długo, aż zadziała. Następnie zwolnij przycisk natychmiast . Powtórz tę procedurę w przypadku każdego przycisku, który nie działa. • Jeśli telewizor reaguje na wszystkie przyciski, to [...]

  • Seite 74

    Naciśnij i przytrzymaj przycisk gotowości pilota SRU 5130, aż telewizor wyłączy się (do trybu gotowości). Nastę pnie zwolnij przycisk natychmiast . • Pilot SRU 5130 jest teraz gotowy do obsługi telewizora. Ustawianie pełnego wyszukiwania trwa około 5 minut. 2 Przyciski i funkcje Na rysunku na stronie 2 przedstawiono wszystkie przyciski[...]

  • Seite 75

    75 11 5 / PICTURE • przewijanie do tyłu (DVD / magnetowid). • zmiana ustawień dźwięku (TV). 2 / AUDIO • odtwarzanie (DVD / magnetowid). • zmiana ustawień dźwięku (TV). 6 / ENLARGE • przewijanie (DVD / magnetowid). • powiększanie obrazu telegazety (TV). 9 / SUBTITLE • zatrzymywanie (DVD/magnetowid). • zmiana ustawień napisó[...]

  • Seite 76

    Włącz drugi telewizor. Naciśnij przycisk DVD, aby wybrać odtwarzacz DVD. • Przycisk zaświeci się. Następnie naciskaj jednocześnie przez trzy sekundy przycisk i1i6n a pilocie SRU 5130, aż zaświeci się przycisk DVD. Naciśnij kolejno przyciski 9 ,9i2 . Naciśnij przycisk TV, aby wybrać telewizor. Naciskaj ten przycisk, aż błyśnie dwa[...]

  • Seite 77

    4.2 Przywracanie oryginalnych ustawień pilota Naciskaj jednocześnie przez trzy sekundy przycisk i1i6n ap i l o c i e SRU 5130, aż jeden z przycisków trybu (TV, STB lub DVD) błyśnie dwa razy, a następnie zaświeci się w sposób ciągły. Naciśnij kolejno przyciski 9 ,8i1 . • Przycisk trybu (TV, STB lub DVD) błyśnie dwa razy. Nastąpiło[...]

  • Seite 78

    78 Potrzebna pomoc? Pilot SRU 5130 nie reaguje prawidłowo na polecenia. Zaprogramuj pilota SRU 5130 ponownie. Jeśli urządzenie nadal nie reaguje, zadzwoń pod numer naszej infolinii. Przyciski telegazety nie działają. • Sprawdź, czy telewizor jest wyposażony w funkcję telegazety . • Być może pilota SRU 5130 należy dostosować do mode[...]

  • Seite 79

    Obsah 1 Univerzální dálkové ovládání 79 2 Instalace dálkového ovládání 79- 2.1 Vložení baterií 79 2.2 Testování dálkového ovládání 84-85 2.3 Nastavení dálkového ovládání 85-87 3 Tlačítka a funkce 88-89 4 Další funkce 89-91 4.1 Úprava výběru zařízení (tlačítka režimu) 89-90 4.2 Obnovení původního nastaven?[...]

  • Seite 80

    2.2 Testování dálkového ovládání Dálkové ovládání bylo naprogramováno tak, aby ho bylo možné používat s většinou zařízení značky Philips. Vzhledem k tomu, že dálkové ovládání SRU 5130 může používat jiné signály pro každou značku, a to i pro různé modely stejné značky, doporučujeme otestovat, zda vaše zař?[...]

  • Seite 81

    2.3 Nasta vení dálk ového o vládání Tento krok je nutný jen v případě, kdy vaše zařízení nereaguje na pokyny dálkového ovládání SRU 5130. V takovém případě dálkové ovládání SRU 5130 nerozpozná značku nebo model vašeho zařízení a musíte proto dálkové ovládání naprogramovat, aby umělo se zařízením komunikov[...]

  • Seite 82

    Stiskněte a držte na dálkovém ovládání SRU 5130 tlačítko Stand-by, dokud se televizor nevypne (do pohotovostního režimu). Pak tlačítko ihned uvolněte . • Nyní můžete pomocí dálkového ovládání SRU 5130 ovládat svůj televizor. Zkontrolujte, zda je možné pomocí dálkového ovládání SRU 5130 ovládat všechny funkce tel[...]

  • Seite 83

    Stiskněte a držte na dálkovém ovládání SRU 5130 tlačítko Stand-by, dokud se televizor nevypne (do pohotovostního režimu). Pak tlačítko ihned uvolnět e . • Nyní můžete pomocí dálkového ovládání SRU 5130 ovládat svůj televizor. Nastavení s úplným vyhledáním trvá zhruba 5 minut. 3 Tlačítka a funkce Obrázek na stran?[...]

  • Seite 84

    11 5 / PICTURE • rychlý posun vzad (DVD/VCR) • změna nastavení obrazu/obrazovky (TV). 2 / AUDIO • přehrávání (DVD/VCR). • změna nastavení zvuku (TV). 6 / ENLARGE • rychlý posun vpřed (DVD/VCR). • zvětšení obrazu na obrazovce (TV). 9 / SUBTITLE • zastavení (DVD/VCR). • změna nastavení titulků (TV). 0 nahrávání (D[...]

  • Seite 85

    4 Další funkce 4.1 Úprava výběru zařízení (tlačítka režimu) Dálkové ovládání SRU 5130 je ve výchozím nastavení nastaveno pro ovládání televizoru (TV), set-top boxu (STB) nebo DVD přehrávače/rekordéru. Pomocí tlačítek TV, STB a DVD můžete vybrat zařízení, které chcete ovládat. Každé tlačítko režimu umožňuje[...]

  • Seite 86

    • Tlačítko DVD dvakrát blikne. Pomocí tlačítka DVD budete moci nyní ovládat druhý televizor. Naprogramujte dálkové ovládání SRU 5130 tak, aby pomocí něj bylo možné ovládat druhý televizor. Viz část 2.3 ‘Nastavení dálkového ovládání’. 4.2 Obnovení původního nastavení dálkového ovládání Na dálkovém ovlád?[...]

  • Seite 87

    5 Časté dotazy V této kapitole naleznete odpovědi na časté dotazy týkající se univerzálního dálkového ovládání. Jak lze nastavit dálkové ovládání pro kombinovaná zařízení (televizor/videorekordér, televizor/DVD přehrávač, DVD přehrávač/videorekordér atd.)? Některá kombinovaná zařízení vyžadují, abyste nastav[...]

  • Seite 88

    6 Potřebujete pomoc? Pokud budete mít dotazy týkající se dálkového ovládání SRU 5130, můžete se na nás kdykoli obrátit. Kontaktní informace jsou uvedeny za seznamem kódů na zadní straně této příručky. Než nám zavoláte, přečtěte si pečlivě tuto příručku. Většinu potíží dokážete vyřešit sami. Pokud v příru[...]

  • Seite 89

    TV TV TV TV TV TV TV Setup codes 89 SETUP CODES FOR TV A.R. Systems . . . . . . . . . . 0012 Accent . . . . . . . . . . . . . . . 0019 Accusound . . . . . . . . . . . . 3605 Acec . . . . . . . . . . . . . . . . . 0027 Acer . . . . . . . . . . . . . . . . . 0028 Acoustic Solutions . . . . . 0032 Adcom . . . . . . . . . . . . . . . 0041 ADL . . . . .[...]

  • Seite 90

    TV TV TV TV TV TV 90 Setup codes TV Cyber tron . . . . . . . . . . . . 0675 Cytronix . . . . . . . . . . . . . . 0681 D .Boss . . . . . . . . . . . . . . . . 3619 Daewoo . . . . . . . . . . . . . . 0692 Dainichi. . . . . . . . . . . . . . . 0694 Daitsu . . . . . . . . . . . . . . . . 3387 Dansai . . . . . . . . . . . . . . . . 0699 Dansette. . . . [...]

  • Seite 91

    TV TV TV TV TV TV 91 TV Setup codes Hema . . . . . . . . . . . . . . . . 1222 Hemmermann . . . . . . . . . 1223 Hicon . . . . . . . . . . . . . . . . 1232 Hifiv ox . . . . . . . . . . . . . . . 1233 Higashi . . . . . . . . . . . . . . . 1234 Highline . . . . . . . . . . . . . . 1236 Hikona . . . . . . . . . . . . . . . 1237 Hinari . . . . . . . . .[...]

  • Seite 92

    TV TV TV TV TV TV 92 Setup codes TV Megatron . . . . . . . . . . . . . 1795 MEI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1796 Melectronic . . . . . . . . . . . 3654 Memorex . . . . . . . . . . . . . 1800 Memphis . . . . . . . . . . . . . 1802 Mercur y . . . . . . . . . . . . . . 1804 Merr itt . . . . . . . . . . . . . . . 3655 Metz . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 93

    TV TV TV TV TV TV 93 TV Setup codes Rediffusion . . . . . . . . . . . . 2364 Redstar . . . . . . . . . . . . . . . 2366 Reflex . . . . . . . . . . . . . . . . 2368 Relisys . . . . . . . . . . . . . . . . 2374 Reoc . . . . . . . . . . . . . . . . . 2379 Revo x . . . . . . . . . . . . . . . . 2383 Rex . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2385 RFT . . [...]

  • Seite 94

    TV TV TV TV TV TV 94 Setup codes TV T elesonic. . . . . . . . . . . . . . 2930 T elestar . . . . . . . . . . . . . . . 2931 T eletech . . . . . . . . . . . . . . 2934 T eleton . . . . . . . . . . . . . . . 2935 T elevideon . . . . . . . . . . . . 2938 T eleview . . . . . . . . . . . . . . 2939 T empest . . . . . . . . . . . . . . 2948 T ennessee . [...]

  • Seite 95

    VCR VCR VCR VCR VCR VCR 95 VCR Setup codes Setup Codes For Video - VCR and D VD 3 Plus . . . . . . . . . . . . . . . . 3604 3D LAB . . . . . . . . . . . . . . 0003 4Kus . . . . . . . . . . . . . . . . . 0005 Accent . . . . . . . . . . . . . . . 0019 Acoustic Solutions . . . . . 0032 Adyson . . . . . . . . . . . . . . . 0058 AEG . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 96

    VCR DV D VCR DV D VCR DV D 96 Setup codes EuroLine . . . . . . . . . . . . . . 0955 Ferguson. . . . . . . . . . . . . . 0996 Fidelity . . . . . . . . . . . . . . . 0998 Finlandia . . . . . . . . . . . . . . 1003 Finlux . . . . . . . . . . . . . . . . 1004 Fintec . . . . . . . . . . . . . . . . 1006 Fir stline . . . . . . . . . . . . . . . 1008 Fish[...]

  • Seite 97

    DV D VCR DV D VCR DV D 97 Setup codes VCR VCR DV D Mirror . . . . . . . . . . . . . . . . 1851 Mitsubishi . . . . . . . . . . . . . 1855 Mizuda . . . . . . . . . . . . . . . 1860 Monyka . . . . . . . . . . . . . . . 1873 MPX . . . . . . . . . . . . . . . . . 1885 Multitec . . . . . . . . . . . . . . 1906 Multitech . . . . . . . . . . . . . 1907 Mur[...]

  • Seite 98

    VCR DV D VCR DV D VCR DV D 98 Setup codes VCR DV D Sound Color . . . . . . . . . . 2681 Soundmaster . . . . . . . . . . 2685 Soundmax . . . . . . . . . . . . 2687 Soundwav e . . . . . . . . . . . 2689 Spectra . . . . . . . . . . . . . . . 2697 Ssangyong. . . . . . . . . . . . . 2706 Standard . . . . . . . . . . . . . . 2713 Star Cluster s . . . . .[...]

  • Seite 99

    STB STB STB STB STB STB 99 STB Setup codes Setup Codes For STB, SA T , Cable and D VB-T @sat . . . . . . . . . . . . . . . . . 0008 ABsat . . . . . . . . . . . . . . . . 0017 Acoustic Solutions . . . . . 0032 ADB . . . . . . . . . . . . . . . . . 0039 Adcom . . . . . . . . . . . . . . . 0041 Akai . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0074 Alba. . . .[...]

  • Seite 100

    STB STB STB STB STB STB 100 Setup codes STB General Instr ument . . . . 1093 General Satellite . . . . . . . 1094 GF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3634 Globo . . . . . . . . . . . . . . . . 1122 GOD Digital . . . . . . . . . . 1128 Gold Box . . . . . . . . . . . . . 1131 Gold Vision . . . . . . . . . . . 1132 Golden Channel . . . . . . . 11[...]

  • Seite 101

    STB STB STB STB STB STB 101 STB Setup codes P ower Sky . . . . . . . . . . . . 2239 Preisner . . . . . . . . . . . . . . 2246 Premier . . . . . . . . . . . . . . . 2248 Premiere. . . . . . . . . . . . . . 3666 PremiumX . . . . . . . . . . . . 2249 Primacom . . . . . . . . . . . . . 2255 Proline . . . . . . . . . . . . . . . 2274 Promax . . . . . . [...]

  • Seite 102

    Y amada . . . . . . . . . . . . . . . 3325 Y ess . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3333 Zehnder . . . . . . . . . . . . . . 3353 Zeta T echnology . . . . . . . 3362 Zinwell . . . . . . . . . . . . . . . 3365 Zodiac . . . . . . . . . . . . . . . 3366 STB STB STB STB STB STB 102 Setup codes STB[...]

  • Seite 103

    103 HELPLINE TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DV D Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB Equipment Brand Model number Number of original remote Code Helpline Country Phone number T ariff Australia 1300 363 391 Local tariff België[...]

  • Seite 104

    104 Information to the consumer EN Information to the consumer Disposal of your old product Y our product is designed and manufactur ed with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the pr oduct is cover ed by the European Dir ective 1902/96/E[...]

  • Seite 105

    105 Information to the consumer ES Infor mación al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volv er a utilizar . Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un pr oducto indica que éste cumple la directiva eur opea [...]

  • Seite 106

    106 GR ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈa ÙËÓ ÚÔÛÙaÛ›a ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ∞fiÚÚÈwË aÏÈÔ‡ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ∆Ô ÚÔ˚fiÓ a˘Ùfi ¤¯ÂÈ Û¯ÂdÈaÛÙ› ÎaÈ ÎaÙaÛ΢aÛÙ› Ì ˘wËÏ‹˜ ÔÈfiÙËÙa˜ ˘ÏÈο ÎaÈ ÂÍaÚÙ‹ÌaÙa Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Óa aÓa[...]

  • Seite 107

    107 P L I n f o rmacje dla użytk o wnika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowien[...]

  • Seite 108

    © 2007 K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of the cop yright owner . The information presented in this document does not form part of any quotation or contract,is believ ed to be accurate and reliable and ma y be changed without notice . No li[...]