Philips Viva Collection HD7563 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 80 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Coffee maker
Philips Senseo Up HD7880
14 Seiten -
Coffee maker
Philips Senseo HD7823
82 Seiten -
Coffee maker
Philips Viva Collection HD7563
80 Seiten -
Coffee maker
Philips Daily Collection HD7446
148 Seiten -
Coffee maker
Philips Grind & Brew HD7753
136 Seiten -
Coffee maker
Philips Viva Collection HD7458
52 Seiten -
Coffee maker
Philips Daily Collection HD7450
12 Seiten -
Coffee maker
Philips 4000 series HD8847
100 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips Viva Collection HD7563 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips Viva Collection HD7563, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips Viva Collection HD7563 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips Viva Collection HD7563. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Philips Viva Collection HD7563 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips Viva Collection HD7563
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips Viva Collection HD7563
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips Viva Collection HD7563
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips Viva Collection HD7563 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips Viva Collection HD7563 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips Viva Collection HD7563 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips Viva Collection HD7563, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips Viva Collection HD7563 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
HD7567, HD7566, HD7565, HD7564, HD7563, HD7562[...]
-
Seite 2
2[...]
-
Seite 3
3 HD7565/HD7566 HD7567 D E I F G H J C A B K L 1[...]
-
Seite 4
4[...]
-
Seite 5
HD7567, HD7566, HD7565, HD7564, HD7563, HD7562 ENGLISH 6 D ANSK 1 1 DEUTSCH 1 6 22 ESP AÑOL 2 8 SUOMI 33 FRANÇAIS 38 IT ALIANO 4 4 NEDERLANDS 50 NORSK 56 POR TUGUÊS 6 1 SVENSKA 66 TÜRKÇE 72[...]
-
Seite 6
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Danger Never immerse the appliance in water or any other liqui[...]
-
Seite 7
1 Afteryouha veputthepluginthewallsock et, thew ord ‘SET’appearsonthedispla y(Fig. 3). 2 Pressthe ‘H’buttononeormoretimestosetthehour(Fig. 4). The?[...]
-
Seite 8
1 Pressthetimerbutton(Fig. 16). Thedispla yshowsthesetauto-ontimeandtheorangetimerlightgoeson. Afteryoupr essthetimerbutton, thenormaltimereappearsify oustoppressingthehour buttonorminutesbuttonformor ethan5seconds. I[...]
-
Seite 9
HD7564: Squeeze the pins in the bottom of the lter holder (1) and remo ve the front co ver (2) (Fig. 22). 4 Cleanthefrontco ver . All types except HD7564: clean the plastic front cov er in hot water with some washing-up liquid or in the dishwasher . HD7564: clean the metal front cover with a moist cloth. Donotcleanthemet[...]
-
Seite 10
4 Cleanthejugandthelterholder(seechapter ‘Cleaning’). Replacement Y ou can order a new glass jug from your Philips dealer or a Philips ser vice centre . HD7562/35 and HD7566/35: order no. 4222 459 45334, dar k lilac incl. buffer ring. HD7562/55 and HD7566/55: order no. 4222 459 45335, sunower orange incl. bu[...]
-
Seite 11
11 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips.com/welcome. Vigtigt Læs denne br ugsvejledning omh yggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere brug. Far e Kom aldrig appar atet ned i va[...]
-
Seite 12
2 Sætstikk etienstikk ontaktmedjordf orbindelse. 3 Overskydendenetledningkanskubbesindiåbningenpåkaff emaskinensbagside(g. 2). 1 Nårduharsatstikk eti[...]
-
Seite 13
Bemærk: Hvis du vil bruge timer-funktionen, skal du kontroller e , at klokk eslættet er indstillet korrekt. Tiden kan kun indstilles , når maskinen er slukk et (se afsnittet “Indstilling af klokk eslæt (HD7567)” i afsnittet “Klargøring”). Bemærk: Efter strømafbr ydelser skal klokk eslæt og timer indstilles igen. 1 T r ykpå?[...]
-
Seite 14
2 Vipdennederstekantpålterholderenindmoddigselv(1). Ryklterholderennedad (2). (g. 20) 3 T agfrontdæksletaflterholderen. Alle typer undtagen HD7564: T ræk frontdækslet af lterholderen (g. 21). HD7564: T r yk på stifter ne i bunden af lterholderen (1), o[...]
-
Seite 15
3 Laddereftermaskinenkør eyderligeretogangeigennemmedrentvandf oratskylle ev entuelleafkalkningsresterogkalkpartiklerbor t. 4 V askkandenoglterholderen(seafsnittet “Rengøring”). Nye glaskander kan bestilles hos din Philips-f or[...]
-
Seite 16
16 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t von Philips optimal zu nutzen, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. Gefahr[...]
-
Seite 17
Für den Gebrauch vorber eiten 1 StellenSiedasGerätaufeineebeneundfesteOberäche 2 Steck enSiedenNetzsteck erineinegeerdeteSteckdose . 3 ÜberschüssigesKabelkönnenSieindasKabelfachanderRückseitedesGeräts schieben(Abb. 2). [...]
-
Seite 18
11 Drück enSiedenEin-/Ausschalter(HD7567/HD7566/HD7565)oderdenEin-/Aus- Kippschalter(HD7564/HD7563/HD7562), umdasGerätnachdemGebrauchauszuschalten. HD7566/HD7565: Das Gerät schaltet sich nach 2 Stunden automatisch aus. 12 LassenSiedasGerätca. 3Minutenabkühlen, bev[...]
-
Seite 19
Zum Aufwärmen von Kaffee können Sie die Kanne in den Mikrow ellenherd stellen - auch mit angebrachtem Br uchschutzr ing. Reinigung T auchenSiedasGerätniemalsin W asser! BenutzenSiezumReinigendesGerätsk [...]
-
Seite 20
5 StellenSiesicher , dassdasMixrohrnichtblockiertist, bevorSiedenDeck elwiederaufdie Kannesetzen. Entkalk en Regelmäßiges Entkalken verlänger t die Nutzungsdauer des Geräts und gar antier t langfr istig optimale Ergebnisse bei der Kaffeezubereitung. Bei normalem Gebr auch (zwei volle Kannen[...]
-
Seite 21
Problem Lösung Die Zubereitung von Kaff ee dauer t außergewöhnlich lange . Das Gerät muss entkalkt w erden (siehe Kapitel “Entkalken”). Der Kaffeeautomat schaltet sich aus, bevor der W asserbehälter leer ist. Das Gerät muss entkalkt w erden (siehe Kapitel “Entkalken”). Der Filter läuft über , wenn die Kanne während des Brühvorgang[...]
-
Seite 22
22 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www . philips.com/wel[...]
-
Seite 23
L Οθόνη χρονοδιακόπτη και κουμπί on/off με λυχνία λειτουργίας (HD7567) 1 Τοποθετήστετησυσκευήσεεπίπεδηκαισταθερήεπιφάνεια. 2 Συνδέστετοφις[...]
-
Seite 24
11 Πιέστετοκουμπίon/off(HD7567/HD7566/HD7565)ήτοδιακόπτηon/off(HD7564/ HD7563/HD7562)γιανααπενεργοποιήσετετησυσκευήμετάτηχρήση. HD7566/HD7565: Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα μετά απ?[...]
-
Seite 25
Εάν θέλετε να ζεστάνετε τον καφέ, μπορείτε να τοποθετήσετε την κανάτα στο φούρνο μικροκυμάτων, ακόμη και με τον προστατευτικό ?[...]
-
Seite 26
3 Καθαρίστετηνκανάτα, τονπροστατευτικόδακτύλιο(μόνοστουςτύπουςHD7567/ HD7562)καιτοκαπάκιτηςκανάταςσεζεστόνερόμελίγουγρόαπορρυπαντικόήστο πλυντήριο[...]
-
Seite 27
Εάν χρειάζεστε σέρβις ή πληροφορίες ή εάν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www .philips.com ή επικοινωνήστε [...]
-
Seite 28
28 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el mayor par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consér velo por si necesitar a consultar lo en el futuro. P eligr[...]
-
Seite 29
2 Conecteelaparatoaunenchufecontomadetier ra. 3 Paraguardarelcablesobrante, introdúzcaloporlaaberturaqueha yenlapar tedeatrásdela cafetera(g. 2). ?[...]
-
Seite 30
Nota: Si desea utilizar la función del tempor izador , asegúrese de que el reloj esté ajustado a la hora correcta. Podrá ajustar la hor a actual únicamente cuando el aparato esté apagado (consulte la sección “Ajuste del reloj (sólo modelo HD7567)” del capítulo “Prepar ación para su uso”). Nota: Después de un fallo en el suministr[...]
-
Seite 31
El por taltro debe limpiar se con regular idad para evitar la acumulación de restos de café. 1 Empujehaciaarribaelportaltroparasoltarlabisagrainf eriordelmismo . (g. 19) 2 Tiredelbor deinferiordelpor taltr ohaciausted(1). Des[...]
-
Seite 32
Consejo: T ambién puede utilizar vinagre blanco (4% de ácido acético). Noutiliceundesincrustanteenpolvo . Nopongaunltronicafémolidoenelportaltr o . 2 Dejequeelaparatocompletedosciclosdepr eparacióndecafé. Consulte el capítulo “Uso del apar ato”. Deje que el[...]
-
Seite 33
33 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips.com/welcome. Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle . V aara Älä upota laitetta veteen tai m uuhun nesteeseen. ?[...]
-
Seite 34
1 K unpistokeonkytk ettypistorasiaan, näytössänäkyytekstiSET(Kuva3). 2 Asetaoik eatuntipainamallaH-painikettayhdentaiuseammank erran(K uva4).[...]
-
Seite 35
Näytössänäkyyasetettuautomaattikäynnistyksenaika, jaajastimenoranssimerkkivalosyttyy . K unajastinpainikettaonpainettu, näytössänäkyyjälleennormaalik ellonaika, jostuntipainikettatai minuuttipainik ettaeiolepainettuyli5sekuntiin. Josnormaalik ellonai[...]
-
Seite 36
4 Puhdistaetukansi. Kaikki mallit paitsi HD7564: pese muo vinen etukansi kuumalla vedellä ja astianpesuaineella tai astianpesukoneessa. HD7564: puhdista metallinen etukansi kostealla liinalla. Äläpesemetallistasuodatintelineenkanttaastianpesuk oneessa. 5 Pesesuodatintelinekuumallaastianpesuv edellätaiast[...]
-
Seite 37
Uuden lasikannun voi tilata Philips-kauppiaalta tai Philipsin valtuuttamasta huoltoliikk eestä. HD7562/35 ja HD7566/35: tilausnumero 4222 459 45334, tumma lila, mukana suojareunus. HD7562/55 ja HD7566/55: tilausnumero 4222 459 45335, aur ingonkukan oranssi, mukana suojareunus. HD7565/80: tilausnumero 4222 459 45336, musta[...]
-
Seite 38
38 Introduction Félicitations pour votre achat et bien ven ue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/ welcome. Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ult?[...]
-
Seite 39
1 Placezl’appar eilsurunesurfacestableetplane. 2 Branchezlachesuruneprisemuralea vecmiseàlaterr e . 3 Ajustezlalongueurducordonenler entrantdansl’oricesituéàl’arrièredela [...]
-
Seite 40
HD7566/HD7565 : l’appareil s’éteint automatiquement au bout de 2 heures. 12 Laissezl’appar eilrefr oidirpendantaumoins3minutesa vantderefair educafé. Le minuteur de la cafetière permet de programmer le moment auquel [...]
-
Seite 41
N’utilisezjamaisdetamponsàrécurer , deproduitsabrasifsoudedétergentsagr essifstelsquede l’essenceoudel’acétonepournettoy erl’appareil. Utiliseztoujoursunchiffonhumide. 1 Laissezl’appar eilrefr oidir , puisdébranchez-le . 2 Nettoy ez?[...]
-
Seite 42
HD7567 : le mot C ALC appar aît sur l’afcheur lor sque l’appareil a besoin d’être détar tré (g. 26). P our détar trer l’appareil, procédez comme suit : 1 Remplissezàmoitiéleréservoird’eauetdedétartrantliquideconformémentaux instructionsgurantsurl’emballage. Conseil[...]
-
Seite 43
Problème Solution Le ltre déborde lor sque la verseuse est retirée de l’appareil pendant la préparation du café. P our éviter que le ltre déborde , ne retirez pas la verseuse pendant plus de 30 secondes. Après être passé dans le ltre, le café ne s’écoule pas correctement, voire pas du tout, dans la verseuse . Vériez que[...]
-
Seite 44
44 Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr ar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips.com/welcome. Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conser vatelo per eventuali riferimenti [...]
-
Seite 45
1 Appoggiatel’appar ecchiosuunasuperciepianaestabile . 2 Inseritelaspinanellapresadicor rentedotatadimessaaterra. 3 Perripor reilca voineccesso , spingeteloall?[...]
-
Seite 46
11 Premeteilpulsanteon/off(HD7567/HD7566/HD7565)ol’inter ruttoreon/off(HD7564/ HD7563/HD7562)perspegnerel’a pparecchiodopol’uso . HD7566/HD7565: l’apparecchio si spegne automaticamente dopo 2 ore . 12 Lasciateraffred darel’a pparecchioperalmeno3minutiprimadiprep[...]
-
Seite 47
1 Lasciateraffred darel’apparecchioescollegatelo . 2 Usateunpannoumidoperpulirelaparteesternadell’appar ecchio. 3 Sea veteutilizzatounltropermanente, svuotateloesciacquatelosottol’acquacorrente. Il por taltro deve essere[...]
-
Seite 48
HD7567: sul display appare la dicitura “C ALC” quando è necessar io eseguire la pulizia dal calcare (g. 26). P er disincrostare l’apparecchio, eseguite le operazioni seguenti: 1 Riempiteametàilserbatoioconacquaeanticalcareliquidoseguendoleistruzioniriportate sullaconfezionedell’antica[...]
-
Seite 49
Problema Soluzione Il ltro trabocca quando la car affa viene r imossa dall’apparecchio durante la prepar azione del caffè. P er evitare fuor iuscite dal ltro, non r imuo vere la caraffa per più di 30 secondi dur ante la preparazione . Il caffè esce dal ltro ma entra con difcoltà, o non entra affatto, nella car affa. V er icare [...]
-
Seite 50
50 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze i[...]
-
Seite 51
Klaarmak en voor g ebruik 1 Plaatshetapparaatopeenvlakk eenstabieleondergrond. 2 Steekdestekk erineengeaardstopcontact. 3 Overtolligsnoerkuntuopbergendoorhetindeopeningaandeachterzijdevande k ofezetterteduwen(g. 2). ?[...]
-
Seite 52
12 Laathetapparaattenminste3minutenafk oelenvoor datuopnieuwk ofegaatzetten. U kunt de timer gebr uiken om vooraf de tijd in te stellen waarop u wilt dat de kofez etter kofe gaat zetten. Opmerking: Als u de timerfunctie wilt gebruik e[...]
-
Seite 53
2 Maakdebuitenkantvanhetapparaatschoonmeteenv ochtigedoek. 3 Gebruiktueenpermanentlter , leegditdanenspoelhetonderdekraanaf. Filterhouder U dient de lterhouder regelmatig schoon te maken om een opeenhoping van koferesten te voorkomen. 1 Tildelterho[...]
-
Seite 54
HD7567: het woord C ALC verschijnt op het display wanneer u het appar aat moet ontkalken (g. 26). U kunt het apparaat als volgt ontkalken: 1 V ulhetwaterreservoirv oordehelftmetwatereneenvloeibareontkalk ervolgensde aanwijzingenopdeverpakking. Tip U kunt ook blank e azijn gebruik en (4% [...]
-
Seite 55
Probleem Oplossing De kofe stroomt uit het lter , maar stroomt niet goed of helemaal niet in de kan. Controleer of het mengpijpje verstopt is. NEDERLANDS 55[...]
-
Seite 56
56 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips.com/welcome. Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du bruker appar atet, og ta vare på den for senere referanse . Far e Senk aldri appar atet ned i vann eller annen[...]
-
Seite 57
3 Dukanoppbevar eoverødigledningv edåskyvedeninngjennomåpningenbakpå kaffetrakter en(g. 2). 1 Nårduharsattstøpseletiveggk ontakten, visesordetSETidispla yet(g. [...]
-
Seite 58
1 T r ykkpåtimerknappen(g. 16). Displa yetviserangittautomatiskpå-tid, ogdenoransjetimerlampenlyser . Nårdutr ykk erpåtimerknappen, visesnormaltidenhvisduslutteråtrykkepåtimeknappeneller minuttknappenimerennf emsekunder . Hvisdet[...]
-
Seite 59
Alle typer unntatt HD7564: Rengjør plastfrontdekselet i var mt vann med litt oppvaskmiddel eller i oppvaskmaskinen. HD7564: Rengjør metallfrontdekselet med en fuktig klut. Ikk erengjørmetalldekseletpålterholder enioppvaskmaskinen. 5 Rengjørlterholderenivarmtvannmedlittoppvaskmid delelleri?[...]
-
Seite 60
HD7562/55 og HD7566/55: bestillingsnr . 4222 459 45335, solsikkeor ansje inkl. beskyttelsesr ing. HD7565/80: bestillingsnr . 4222 459 45336, svar t. Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes lenger . Lever det på en gjenvinningsstasjon. V ed å gjøre dette hjelper du til med å ta vare på miljøet (g. 27). ?[...]
-
Seite 61
61 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo(a) à Philips! P ar a poder beneciar de todas as vantagens da assistência Philips, registe o seu produto em www .philips.com/welcome. Importante Leia este manual do utilizador com atenção , antes de utilizar o aparelho e guarde-o par a uma eventual consulta futura. P erigo Nunca mergulhe [...]
-
Seite 62
Preparação 1 Coloqueoapar elhosobreumasuperfícieplanaeestável. 2 Ligueachaaumatomadacomterra. 3 Ooexcedentepodeserguardadon umaaberturaprópriasituadanapar tedetrásda máquinadecafé(g. 2). ?[...]
-
Seite 63
12 Deix eoapar elhoarr efecerdurante, pelomenos, 3minutosantesdecomeçarafazercafé novamente. P ode utilizar o tempor izador para predenir a hor a a que deseja que a máquina prepare café. Nota: Se deseja utili[...]
-
Seite 64
3 Depoisdeutilizarumltropermanente, esvazie-oeenxagúe-ocomáguacorrente. Deve limpar regularmente o supor te do ltro par a evitar a acumulação de resíduos de café. 1 Levanteosuportedoltroparar emoveraarticulaçãoinferi[...]
-
Seite 65
1 Enchaodepósitodeáguaatémeiocomáguaedescalcicantelíquido , respeitandoas instruçõesnaembalagem. Sugestão: T ambém pode utilizar vinagre branco (4% ácido acético). Nãoutilizedescalcicanteempó. Nãocoloqueltronemcafémoídonosuportedo[...]
-
Seite 66
66 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www .philips.com/welcome . Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. Fara Sänk aldrig ned appar aten i vatten eller n?[...]
-
Seite 67
3 Förvaraöverödignätsladdgenomattstoppaindeniöppningenpåkaffebryggarens baksida(Bild2). 1 Närduharsattink ontaktenivägguttagetvisasordetSETiteckenfönstr[...]
-
Seite 68
Obs! Efter ett strömavbrott måste du ställa in klockan och timern igen. 1 T r yckpåtimerknappen(Bild16). Deninställdatidenförautomatiskaktiveringvisasiteck enfönstretochdenorange timerlampantänds. Närduhartr ycktpåtimerknappenvisasdennormalatidenpån y[...]
-
Seite 69
4 Rengörframsidan. Alla modeller utom HD7564: Rengör plastfr amsidan med varmt vatten och lite diskmedel eller i diskmaskin. HD7564: Rengör metallfr amsidan med en fuktig trasa. Diskaintelterhållarensmetallframsidaidiskmaskin. 5 Rengörlterhållarenivarmtvattenmedlitediskmedelellerid[...]
-
Seite 70
Du kan beställa en ny glaskanna hos din Philips-återförsäljare eller ett Philips-ser viceombud. HD7562/35 och HD7566/35: order nr . 4222 459 45334, mör klila inkl. skyddsr ing. HD7562/55 och HD7566/55: order nr . 4222 459 45335, or ange inkl. skyddsr ing. HD7565/80: order nr . 4222 459 45336, svar t. Kasta in[...]
-
Seite 71
71 Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütf en ürününüzü şu adreste kaydettirin: www .philips.com/welcome . Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklay[...]
-
Seite 72
1 Fişiprizetaktıktansonra, ‘SET’(A Y ARLA)sözcüğüekrandagörüntülenir(Şek. 3). 2 Saatia yarlamakiçin ‘H’düğmesinebirkezv eyadahafazlabasın(Şek. ?[...]
-
Seite 73
1 Zamanla yıcıdüğmesinebasın(Şek. 16). Ekran, otomatikaçılmazamanıayarınıgörüntülerv esarızamanlayıcılambasıyanar . Zamanla yıcıdüğmesinebastıktansonra, saatdüğmesineve yadakikadüğmesine5saniyedendaha uzunsürebasma yıbırakırsan?[...]
-
Seite 74
HD7564 hariç tüm modeller : Ön kapağı ltre tutacağından dışarıya doğr u çekin (Şek. 21). HD7564: Filtre tutacağının alt kısmındaki pimlere bastırın (1) ve ön kapağı çıkarın (2) (Şek. 22). 4 Önkapağıtemizleyin. HD7564 hariç tüm modeller : plastik ön kapağı, bir miktar deterjan ile sıcak suda veya bula[...]
-
Seite 75
4 Sürahiyiveltr eyuvasınıtemizleyin. (bkz. ”T emizlik”bölümü) Philips yetkili ser visler inden vey a Philips bayilerinden yeni cam sürahi satın alabilir siniz. HD7562/35 ve HD7566/35: sipar iş no. 4222 459 45334, koyu menekşe, tampon halka dahil. HD7562/55 ve HD7566/55: sipar iş[...]
-
Seite 76
76[...]
-
Seite 77
77[...]
-
Seite 78
78 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 HD7567 14 15 16 17 18 19 1 2 20 21[...]
-
Seite 79
79 1 2 22 1 2 23 24 2 1 25 26 27[...]
-
Seite 80
4222.200.0125.1[...]