Pioneer DEH-5250SD Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 120 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Receiver
Pioneer MEH-P7350
6 Seiten -
Receiver
Pioneer DEH-P7550MP
8 Seiten -
Receiver
Pioneer DEH-9350SD
1 Seiten 0.05 mb -
Receiver
Pioneer VSX-1016V
71 Seiten -
Receiver
Pioneer P2-S AV receiver
54 Seiten -
Receiver
Pioneer SC-2022-K
44 Seiten 17.44 mb -
Receiver
Pioneer DEH-7250SD
128 Seiten -
Receiver
Pioneer DEH-P8450MP
112 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-5250SD an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer DEH-5250SD, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer DEH-5250SD die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-5250SD. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Pioneer DEH-5250SD sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer DEH-5250SD
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer DEH-5250SD
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer DEH-5250SD
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer DEH-5250SD zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer DEH-5250SD und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer DEH-5250SD zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer DEH-5250SD, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer DEH-5250SD widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
<QRD3045-A> <1> Operation Manual Manual de instrucciones Manual de operação CD RECEIVER RADIO CD CD PLA YER DEH-5250SD English Español Português (B)[...]
-
Seite 2
Thank you for purchasing this PIONEER product. T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important th at you read and obser ve WARNING s and CAUTION si n this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future refer- ence. Before Y ou Start About this unit 3 In case of t[...]
-
Seite 3
About this unit CAUTION ! Do not allow this unit to come into contact with liquids. Electrical shock could result. Also, damage to this unit, smoke, and over- heating could result from contact with liquids. ! “ CLASS 1 LASER PRODUCT ” This product contains a laser diode of higher class than 1. T o ensure continued safety , do not remove any cov[...]
-
Seite 4
About this manual In the following instructions, USB memories, USB portable audio players, and SD memor y cards are collectively referred to as “ external storage devices (USB, SD). ” If only USB mem- ories and USB portable audio players are indi- cated, they are collectively referred to as “ USB storage devices. ” In this manual, iPod and [...]
-
Seite 5
Head unit 1 1 1 1 2 2 2 2 1 5 5 5 5 3 3 3 3 4 5 4 4 4 6 6 6 6 7 7 7 7 9 9 9 9 8 8 8 8 a a b c c c c d d d d e e e e f f f f g Part Part 1 SW / BASS 9 AUX input jack (3.5 mm stereo jack) 2 SRC / OFF a USB port 3 (list) b / iPod 4 S.Rtrv c / LOC 5 Disc loading slot d DISP / / SCRL 6 h (eject) e MUL TI-CONTROL ( M.C. ) 7 CLK / DISP OFF f BAND / ESC 8 [...]
-
Seite 6
! Avoid subjecting the front panel to excessive shock. ! Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures. ! Remove any cables and devices attached to this unit before detaching the front panel to avoid damage to the device or vehicle interior . Removing the front panel to protect your unit from theft 1 Press the detach button to r[...]
-
Seite 7
! Do not let the remote control fall onto the floor , where it may become jammed under the brake or accelerator pedal. Menu operations identical for function settings/audio adjustments/initial settings/lists Returning to the previous display Returning to the previous list/categor y (the folder/ca- tegor y one level higher) 1 Pre s s DISP / / SCRL .[...]
-
Seite 8
Local (local seek tuning) Local seek tuning lets you tune in only those radio sta- tions with sufficiently strong signals for good recep- tion. 1 Press M.C. to turn local on. ! T o cancel, press M.C . again. 2 Pus h M.C. left or right to select the desired set- ting. FM: Level 1 — Level 2 — Level 3 — Level 4 AM: Level 1 — Level 2 Larger set[...]
-
Seite 9
! USB portable audio players that can be charged via USB will be recharged when plugged in and the ignition switch is set to ACC or ON. ! Disconnect USB storage device from unit when not in use. ! If plug and play is on and a USB storage de- vice is present, depending on the type of de- vice, the source may switch to USB automatically when you turn[...]
-
Seite 10
Play mode (repeat play) 1 Press M.C. to select a repeat play range. For details, refer to Selecting a re peat play range on the previous page. Random mode (random play) 1 Press M.C. to turn random play on or off . Pause (pause ) 1 Press M.C. to pause or resume. Sound Retriever (sound retriever) Automatically enhances compressed audio and re- stores[...]
-
Seite 11
2 Use M.C. to select a category/song. Changing the name of song or categor y 1 Tu r n M.C. Playlists (playli sts) — Artists (artists) — Albums (albums) — Songs (songs) — Podcasts (podcasts) — Genres (genres) — Composers (composers) — Audiobooks (audiob ooks) Playing 1 When a song is selecte d, press M.C. Seeing a list of songs in the [...]
-
Seite 12
Play mode (repeat play) ! Refer to Play mode (r epeat play) on page 10. However the repeat range is diffe rent from CD/ USB storage device. Refer to Selecting a repeat play rang e on the previous page. Shuffle mode (shuffle) 1 Press M.C. to select your favorite setting. ! Shuffle Songs – Play back songs in the se- lected list in random order . ! [...]
-
Seite 13
3 T urn M.C. to select the audio function. After selecting, per form the following proce- dures to set the audio function. Fader/Balance (fader /balance adjustment) 1 Pus h M.C. up or down to adjust front/rear speaker balance. F15 to R15 is displayed as the front/rear speaker balance moves from front to rear . ! F/R 0 is the proper setting when onl[...]
-
Seite 14
Note When selecting FM as the source, you cannot switch to SLA . Initial Settings 1 1 Function display ! Shows the function status. 1 Press SRC/OFF and hold until the unit turns off. 2 Press M.C. and hold until the initial set- ting menu appears in the display . 3 T urn M.C. to select the initial setting. After selecting, per form the following pro[...]
-
Seite 15
T o prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed when the car ’ s headlights are turned on. You can turn the dimmer on or off. 1 Press M.C. to turn dimmer on or off. Brightness (display brightn ess setting) 1 Pus h M.C. left or right to adjust the brightness level. 0 to 15 is displayed as the level is in[...]
-
Seite 16
3 T urn M.C. to change the display . Background visual — genre — background pic- ture 1 — background picture 2 — background picture 3 — background picture 4 — simple dis- play — movie screen 1 — movie screen 2 — ca- lendar # Genre display changes depending on the genre of music. # Genre display may not operate correctly de- pendin[...]
-
Seite 17
T roubleshooting Symptom Cause Action (See) The display automatically returns to the ordinar y dis- play . Y ou did not per- form any opera- tion within about 30 seconds. Perform operation again. The repeat play range chan ges unexpectedly. Depending on the repeat play range, the se- lected range may change when se- lecting another folder or track,[...]
-
Seite 18
NO AUDIO No songs T ransfer the audio files to the USB storage dev ice and connect. The connected USB storage de- vice has security enabled Follow the USB storage dev ice in- structions to dis- able the security. SKIPPED The connected USB storage de- vice contains WMA files em- bedded with Windows Med- ia ä DRM 9/10 Play an audio file not embedded[...]
-
Seite 19
CHECK USB iP od operates correctly but does not charge Check if the con- nection cable for iP od shorted out (e.g., not caught in metal objects). After checking, turn the ignition switch OFF and back ON or discon- nect the iPod and reconnect. STOP No songs T ransfer songs to iP od. No songs in the current list Select a list that contains songs. Han[...]
-
Seite 20
SD memory card This unit supports only the followi ng SD memor y cards. ! SD ! miniSD ! microSD ! SDHC Keep the SD memor y card out of the reach of chil- dren. Should the SD memor y card be swallowed, con- sult a doctor immediately. Do not touch the connect ors of the SD memor y card directly with your fingers or with any metal device. Do not inser[...]
-
Seite 21
Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority over V ersion 1.x.) M3u playlist: No MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No WA V File extension: .wav Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) Sampling frequenc y : 16 kHz to 48 kHz (LPCM), 22.05 kHz and 44.1 kHz (MS ADPCM) AAC Compatible forma t: AAC en[...]
-
Seite 22
iPod compatibility This unit supports only the followi ng iPod models. Supported iPod software versions are shown below . Older versions may not be supported. ! iP od nano 4th generation (software version 1.0.3) ! iP od nano 3rd generation (software version 1.1.3) ! iP od nano 2nd generation (software version 1.1.3) ! iP od nano 1st generation (sof[...]
-
Seite 23
MP3 Supply of this product only conveys a license for private, non-commercial use and does not convey a license nor imply any right to use this product in any commercial (i.e. revenue- generating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or any other media), broad- casting/streaming via internet, intranets and/ or other networks or[...]
-
Seite 24
“ Works with iPhone ” means that an electronic accessor y has been designed to connect spe- cifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple per formance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulator y standards. Additional Information En 24 Appendix[...]
-
Seite 25
Specifications General Rated power source ............... 14.4 V DC (allowable voltage range: 12.0 V to 14.4 V DC) Grounding system ................... Ne g ative type Maximum current consumpti on ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1 7 8 m m × 5 0 m m × 1 6 5 mm[...]
-
Seite 26
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda dar le el m ejor uso posible. Es muy importan te que lea y obser ve las ADVERTENCIAS y PR ECAUCIONES de este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar seguro y a mano para que pueda consultarlo [...]
-
Seite 27
Acerca de esta unidad PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contacto con líquidos, ya que puede producir una des- carga eléctrica. Además, el contacto con líqui- dos puede causar daños en la unidad, humo y recalentamiento. ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- mente bajo como para que pueda escuchar los sonidos que provienen[...]
-
Seite 28
Unidad principal 1 1 1 1 2 2 2 2 1 5 5 5 5 3 3 3 3 4 5 4 4 4 6 6 6 6 7 7 7 7 9 9 9 9 8 8 8 8 a a b c c c c d d d d e e e e f f f f g Parte Parte 1 SW / BASS 9 Conector de entra- da AUX (conector estéreo de 3,5 mm) 2 SRC / OFF a P uerto USB 3 (lista) b / iPod 4 S.Rtrv c / LOC 5 Ranura de carga de discos d DISP / / SCRL 6 h (expulsar) e MUL TI-CONTR[...]
-
Seite 29
Funciones básicas Importante ! P roceda con cuidado al retirar o colocar el panel frontal. ! Evite someter la carátula a impactos excesi- vos. ! Mantenga la carátula fuera del alcance de la luz solar directa y no la exponga a temperatu- ras elevadas. ! Extraiga cualquier cable o dispositivo conec- tado a esta unidad antes de extraer el panel del[...]
-
Seite 30
! Si la pila se sustituye de forma incorrecta exis- te cierto riesgo de explosión. Reemplácela sólo por una del mismo tipo o equivalente. ! No manipule la pila con herramientas metáli- cas. ! No guarde la pila junto a objetos metálicos. ! En el caso de que se produzcan fugas de la pila, limpie completamente el mando a distan- cia e instale una[...]
-
Seite 31
3 Utilice M.C. para seleccionar la emisora deseada. Haga girar el control para cambiar de emiso - ra. Pulse para seleccionar . # T ambién puede cambiar la emisora presionan- do M.C. arriba o abajo. # P ara volver a la visualización normal, pulse BAND / ESC o (lista). Ajustes de funciones 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- pal. 2 Haga gira[...]
-
Seite 32
Reproducción de un CD/CD-R/CD -RW 1 Inserte el disco en la ranura de carga de discos con el lado de la etiqueta hacia arriba. 1 Si ya se ha insertado un disco, pulse SRC / OFF para seleccionar el reproductor de CD incorpora- do. Expulsión de un CD/CD-R/CD -RW 1 Pulse h (expulsar). Reproducción de canciones de un dispositivo de al- macenamiento U[...]
-
Seite 33
Selección y reproducción de archivos/pistas de la lista de nombres 1 Pulse (lista) para cambiar al modo de lista por nombre de archivo/pista. 2 Utilice M.C. para seleccionar el nombre del archivo deseado (o de la carpeta desea- da). Cambio del nombre del archivo o carpeta 1 Haga girar M.C. Reproducción 1 T ras seleccionar un archivo o una pista,[...]
-
Seite 34
1 Pulse M.C. para pausar o reanudar . Sound Retriever (Sound Retriever) Mejora automáticam ente el audio comprimido y res- taura el sonido óptimo. 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste desea do. Consulte Mejora del audio comprimido y re staura- ción del sonido óptimo (Sound Retriever) en la pá- gina anterior . iPod Funciones básicas 6 7 2 1[...]
-
Seite 35
2 Utilice M.C. para seleccionar una cate- goría/canción. Cambio del nombre de la canción o la categoría 1 Haga girar M.C. Playlists (listas de reproducción) — Artist s (intér- pretes) — Albums (álbumes) — Songs (canciones) — Podcasts (podcas ts) — Genres (géneros) — Composers (composito res) — Audiobooks (au- diolibros) Reprod[...]
-
Seite 36
Ajustes de funciones 1 Pulse M.C. para acceder al menú princi- pal. 2 Haga girar M.C. para cambiar la opción de menú y pulse para seleccionar FUNCTION. 3 Haga girar M.C. para seleccionar la fun- ción. Una vez seleccionada, siga los siguientes pasos para ajustar la función: Play mode (repetición de reproducción) ! Consulte Play mode (repetici[...]
-
Seite 37
Ajustes de audio 1 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. Operaciones avanzadas mediante el uso de botones especiales Ajuste de subgraves activado/desactivado 1 Pulse SW / BASS para seleccionar el menú de en- cendido y apagado de subgraves. 2 Pulse M.C. para activar o desactivar la salida de subgraves. 3 Presione M.C.[...]
-
Seite 38
La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de frecuencias bajas y altas cuando se escu- cha a un volumen ba jo. 1 Pulse M.C. para activar o desactivar la sonoridad. 2 Pulse M.C. izquierda o derecha para sel eccionar el ajuste deseado. Low (bajo) — Mid (medio) — High (alto) — OFF (de- sactivado) Sub W .1 (ajuste de subgraves activado/[...]
-
Seite 39
2 Mantenga presionado M.C. hasta que el menú de ajustes iniciales aparezca en el display . 3 Haga girar M.C. para seleccionar el ajus- te inicial. Una vez seleccionado, siga los siguientes pasos para configurar el ajuste inicial: Language sele ct (idiomas múltiples) P ara una mayor comodidad, esta unidad incl uye un display en varios idiomas. Es [...]
-
Seite 40
P ara evit ar que el display brille demasiado por la noche, éste se atenúa automáticamente cuando se encienden las luces del automóvil. Se puede activar y desactivar el atenuador de luz. 1 Pulse M.C. para activar o desactivar el atenuador de luz. Brightness (ajuste de la visualización del brillo) 1 Pulse M.C. hacia la izquierda o la derecha pa[...]
-
Seite 41
% Mantenga presionado CLK/DISP OFF. Cada vez que se mantiene pulsado CLK / DISP OFF , se activa o desactiva la indicación del display y la iluminación de los botones. # Aunque el indicador de display esté apagado, pueden realizarse operaciones. Si se realiza una operación mientras el indicador de display está apagado, el display se iluminará [...]
-
Seite 42
Solución de problemas Síntoma Causa Acción (Consul- te) La pantalla vuelve automá- ticamente a la visualización normal. No ha realizado ninguna opera- ción en aproxi- madamente 30 segundos. Realice la opera- ción de nuevo. La gama de re- petición de re- producción cambia de ma- nera inespe ra- da. Dependiendo de la gama de repe- tición de[...]
-
Seite 43
Dispositivo de almacenamiento externo (USB, SD) Mensaje Causa Acción NO DEVICE Si está desactiva- do “ plug and play ” , no hay nin- gún disposi tivo de almacena- miento USB co- nectado. ! Active “ plug and play ” . ! Conecte un dis- positivo de almace- namiento USB compatible. FORMA T READ A veces se pro- duce un retraso entre el comien[...]
-
Seite 44
iPod Mensaje Causa Acción NO DEVICE Si “ plug and play ” está desac - tivado, no hay co - nectado ningún dispositivo USB ni ningún iPod. ! Active “ plug and play ” . ! Conecte un iPod compatible. FORMA T READ A veces se pro- duce un retraso entre el comien- zo de la repro- ducción y la emisión del soni- do Espere hasta que el mensaje [...]
-
Seite 45
No use discos con roturas, picadu ras, deformados o dañados de otro modo, ya que pueden causar daños al reproductor . No es posible reproducir discos CD -R/CD-RW no fina- lizados. No toque la super ficie grabada de los discos. Cuando no utilice los discos guárdelos en sus cajas. Evite dejar discos en ambientes excesivam ente ca- lientes o expues[...]
-
Seite 46
No intente forzar la tarjeta de memor ia SD en la ranu- ra para la tarjeta SD, ya que la tarjeta o la unidad po - drían dañarse . Cuando expu lse una tarjeta de memoria SD, mantén- gala presion ada hasta que esc uche un clic. Es peli- groso presion ar la tarjeta de memoria SD y soltar de inmediato, ya que la tarjeta SD podría dispararse fuera d[...]
-
Seite 47
AAC Formato compatible: AAC codificado con iT unes Extensión de archivo: .m4a F recuencia de mues treo: 11,025 kHz a 48 kHz V elocidad de tran smisión: 16 kbps a 320 kbps, VBR Apple Loss less: no Fichero AAC adquirido en la iT unes Store (extensión del fichero .m4p): no Información complementaria Sólo se pueden visualizar los primeros 32 carac[...]
-
Seite 48
Compatibilidad con iPod Esta unidad sólo es compatible con los siguientes modelos de iPod. Las versiones compatibles del soft- ware iPod se muestran abajo. Es posible que las ver- siones más antiguas no sean compatibles. ! iP od nano 4ª generación (versión del software 1.0.3) ! iP od nano 3ª generación (versión del software 1.1.3) ! iP od n[...]
-
Seite 49
Copyright y marca registrada iT unes Apple e iT unes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países. MP3 La venta de este producto sólo otorga una li- cencia para su uso privado, no comercial. No otorga ninguna licencia ni concede ningún derecho a utilizar este producto en transmisio - nes comerciales (es decir ,[...]
-
Seite 50
iPhone iPhone es una marca comercial de Apple Inc. La etiqueta “ Works with iPhone ” indica que se trata de un accesorio electrónico diseñado para conectarse específicamente a un iPhone y cuyo desarrollador certifica que cumple con los estándares de funcionamiento de Apple. Apple no acepta la responsabilidad por el fun- cionamiento de este [...]
-
Seite 51
Especificaciones Generales F uente de alimen tación nominal ..................................................... 14,4 V CC (gama de tensión permisi- ble: 12,0 V a 14,4 V CC) Sistema de conexión a tierra ..................................................... T i p o n e g ativo Consumo máximo de corriente ........................................[...]
-
Seite 52
Sintonizador de FM Gama de frecuencias ............ 87,5 MHz a 108,0 MHz Sensibilidad utilizabl e ........... 9 d B f (0,8 µV/75 W , mono, Señal/ruido: 30 dB) R e l a c i ó n d e s e ñ a l a r u i d o .... 7 2 d B (red IEC -A) Sintonizador de AM Gama de frecuencias ............ 5 3 1 k H z a 1 6 0 2 k H z ( 9 k H z ) 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz[...]
-
Seite 53
Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utili zar o produto para garantir seu uso adequado. É especialmente importante que você leia e obs er ve as ADV ERTÊNCIAS eo s A VI- SOS nes te manual. Guarde- o em local segur o e ace ssível para referência futura. Antes de utilizar este produto Sobre esta uni[...]
-
Seite 54
Sobre esta unidade CUIDADO ! Não permita que esta unidade entre em con- tato com líquidos. Há risco de choque elétri- co. Além disso, o contato com líquidos pode causar danos, fumaça e superaquecimento desta unidade. ! Sempre deixe o volume baixo para poder ouvir os sons do tráfego. ! Evite a exposição à umidade. ! Se a bateria do carro [...]
-
Seite 55
Sobre este manual Nas instruções a seguir , as memórias USB, os áudio players USB e os cartões de memória SD são coletivamente referidos como “ disposi- tivos de armazenamento externos (USB, SD) ” . Se apenas memórias USB e áudio players por- táteis USB forem indicados, eles serão referi- dos coletivamente como “ dispositivos de ar[...]
-
Seite 56
Unidade principal 1 1 1 1 2 2 2 2 1 5 5 5 5 3 3 3 3 4 5 4 4 4 6 6 6 6 7 7 7 7 9 9 9 9 8 8 8 8 a a b c c c c d d d d e e e e f f f f g Parte Parte 1 SW / BASS 9 Conector de entra- da AUX (conector estéreo de 3,5 mm) 2 SRC / OFF a P orta USB 3 (Lista) b / iPod 4 S.Rtrv c / LOC 5 Slot de carrega- mento de disco d DISP / / SCRL 6 h (Ejetar) e MUL TI-C[...]
-
Seite 57
Operações básicas Importante ! Ao remover ou colocar o painel frontal, manu- seie-o com cuidado. ! Evite expor o painel frontal a impactos exces- sivos. ! Não exponha o painel frontal à luz solar direta e a temperaturas altas. ! P ara evitar que ocorram danos ao dispositivo ou interior do veículo, remova quaisquer cabos e dispositivos acoplad[...]
-
Seite 58
CUIDADO ! Utilize uma bateria de lítio CR2025 (3 V) . ! Remova a bateria se não for utilizar o controle remoto por um mês ou mais. ! Se a bateria for substituída incorretamente, haverá perigo de explosão. Substitua-a apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente. ! Não manuseie a bateria com ferramentas me- tálicas. ! Não armazene a bateria [...]
-
Seite 59
Armazenamento e chamada das emissoras da memória V ocê pode facilmente armazenar até seis emissoras programadas para cada banda. 1 Pressione (Lista). A tela programada é visualizada. 2 Utilize M.C. para armazenar a freqüên- cia selecionada na memória. Gire para alterar o número programado. Pres- sione e segure para armazenar . 3 Utilize M.C[...]
-
Seite 60
! Ao reproduzir arquivos AAC gravados com VBR (T axa de bit variável), o valor da taxa de bit variável será visualizado. No entanto, dependendo do software usado para decodificar os arquivos AAC, pode ser que VBR seja visualizado. 2 Indicador de número da pasta Mostra o número da pasta atualmente sendo reproduzida, quando o áudio compactado e[...]
-
Seite 61
Visualização de informações de texto Seleção de informações de texto desejadas 1 Pressione DISP / / SCRL . Discos com CD TEXT : T empo de reprodução — : Nome do artista do disco e : Título da faixa — : Nome do artista do disco e : Título do disco — : Título do disco e : Título da faixa — : Nome do artista da faixa e : Título [...]
-
Seite 62
Play mode (Reprodução com repetição) 1 Pressione M.C. p ara selecionar uma faixa de re- produção com repetição. P ara obte r detalhes, consulte Seleção de uma série de repr odução com repetição na página ante- rior . Random mode (Reprodução aleatória) 1 Pressione M.C. p ara ativar ou desativar a reprodu- ção aleatória. Pause ([...]
-
Seite 63
2 Utilize M.C. para selecionar uma cate- goria/música. Alteração do nome da música ou categoria 1 Gire M.C. Playlists (List as de reprodução) — Artists (Artis- tas) — Albums (Álbuns) — Songs (Músicas) — Pod- casts (Podcasts) — Genres (Estilos) — Composers (Compositores) — Audiobooks (Audiobooks) Reprodução 1 Quando uma músi[...]
-
Seite 64
Ajustes de funções 1 Pressione M.C. para visualizar o menu principal. 2 Gire M.C. para alterar a opção de menu e pressione para selecionar FUNCTION. 3 Gire M.C. para selecionar a função. Após fazer a seleção, execute os seguintes procedimentos para ajustar a função. Play mode (Reprodução com repetição) ! Consulte Play mode (Reproduç[...]
-
Seite 65
Ajustes de áudio 1 1 Display de áudio Mostra o status do ajuste de áudio. Operações avançadas utilizando botões especiais Ajuste para ativar/desativar o alto-falante de graves secundário 1 Pressione SW / BASS para selecionar o menu de ajuste para ativar/desativar o alto-falante de gra- ves secundári o. 2 Pressione M.C. para ativar ou desat[...]
-
Seite 66
V ocê pode definir o ajuste da cur va do equalizador atualmente sel ecionada, conforme desejado. Os ajus- tes das cur vas do equalizador ajustadas são memori- zados em Custom1 ou Custom2 . ! Uma cur va Custom1 separada pode ser criada para cada fonte. Se você fizer ajustes quando uma cur va diferente de Custom2 for selecionada, os ajus tes da cu[...]
-
Seite 67
Nota Ao selecionar FM como a fonte, você não pode al- ternar para SLA . Ajustes iniciais 1 1 Display de função ! Mostra o status da função. 1 Pressione e segure SRC/OFF até desligar a unidade. 2 Pressione e segure M.C. até visualizar o menu de ajuste inicial no display . 3 Gire M.C. para selecionar o ajuste ini- cial. Após fazer a seleçã[...]
-
Seite 68
Este ajuste permite alternar sua fonte para USB / iPod automaticamente. 1 Pressione M.C. p ara ativar ou desativar a função plug and play. ! ON – Quando o disposi tivo de armazenamen- to USB/iPod for conectado, a fonte será auto- maticamente alternada para USB / iPod .S e você desconectar o dispositivo de armazena- mento USB/iPod, a fonte des[...]
-
Seite 69
Ever -scroll (Ajuste do modo de rolagem) Quando Rolagem contínua estiver ativada (ON), as in- formações de texto gravadas rolarão continuamente no display. Desative-a (OFF) se preferir que as infor- mações role m apenas uma vez. 1 Pressione M.C. p ara ativar ou desativar a Rola- gem contín ua. Outras funções Utilização da fonte AUX 1 Ins[...]
-
Seite 70
Solução de problemas Sintoma Causa Ação (Consulte) O display retor- na automatica- mente ao normal. V ocê ficou sem executar uma operação por aproximadamen- te 30 segundos. Execute a opera- ção novam ente. A série de re- produção com repetição muda inespera- damente. Dependendo da série de reprodu- ção com repeti- ção, a série s[...]
-
Seite 71
NO AUDIO Nenhuma músi- ca T ran sfira os arqui- vos de áudio para o dispositivo de ar- mazenamento USB e conecte- o. O dispositivo de armazenamento USB conectado está com segu- rança ativada Siga as instruções do dispositivo de armazenamento USB para desativar a segurança. SKIPPED O dispositivo de armazenamento USB conectado contém arquivos[...]
-
Seite 72
ERROR-16 V ersões antigas de firmwar e do iP od Atualize a versão do iPod. F alha no iPod Descon ecte o cabo do iPod. Assim que o menu principal do iPod for visuali- zado, reconecte o cabo. Reinicie o iP od. N/A USB iP od não compa- tível Desconecte o dis- positivo e substi- tua-o por um iPod compatível. CHECK USB O iPod funciona corretamente,[...]
-
Seite 73
Dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) Solucione quais quer dúvidas que você possa ter sobre o seu dispositivo de armazename nto externo (USB, SD) com o fabricante . Não deix e o disposi tivo de armazenamento externo (USB, SD) em locais com alta temperatura. Dependendo do dispositivo de armazenamento exter- no (USB, SD), os problemas a s[...]
-
Seite 74
Discos duais Discos duais são discos com dois lados que pos- suem, de um lado, um CD de áudio gravável e, do outro, um DVD de vídeo gravável. Como o lado do CD dos discos duais não é compatí- vel com o padrão dos CDs comuns, talvez não seja possível reproduz ir o lado do CD nesta unidade. Inserir e ejetar freqüentemente um disco dual po[...]
-
Seite 75
Dispositivo de armazenamento externo (USB, SD) Hierarquia de pastas reproduzíveis: até oito camadas (uma hierarquia prática contém menos de duas ca- madas). P astas reproduzíveis: até 1 500 Arquivos repr oduzíveis: até 15 000 Reprodução de arquivos protegidos por direitos auto- rais: não Dispositivo de armazenamento externo particionado [...]
-
Seite 76
Seqüência de arquivos de áudio O usuário não pode atribuir números de pasta e especificar as seqüências de reprodução com esta unidade. Exemplo de uma hierarquia 1 2 3 4 5 6 01 02 03 04 05 Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4 : Pasta : Arquivo de áudio compactado 01 a 05: Número de pasta 1 a 6 : Seqüência de reprodução Disco A seqü?[...]
-
Seite 77
O logotipo SD é uma marca comercial. O logotipo miniSD é uma marca comercial. O logotipo microSD é uma marca comercial. O logotipo SDHC é uma marca comercial. iPod iP od é uma marca comercial da Apple Inc., re- gistrada nos EUA e em outros países. “ F eito para iPod ” significa que um acessório eletrônico foi desenvolvido para ser espec[...]
-
Seite 78
Especificações Geral Fonte de alimentação nominal ..................................................... 14,4 V CC (faixa de tensão permissível: 12,0 V a 14,4 V CC) Sistema de aterramento ...... T i p o n e g a tivo Consumo máx. de energia ..................................................... 10,0 A Dimensões (L × A × P): DIN C h a s s i .[...]
-
Seite 79
Sintonizador de FM F aixa de freqüência ................ 87,5 MHz a 108,0 MHz Sensibilidade utilizável ......... 9 d B f (0,8 µV/75 W , mono, Sinal/Ruído: 30 dB) Relação sinal-ruído ................. 7 2 d B (rede IEC -A) Sintonizador de AM F aixa de freqüência ................ 5 3 1 k H z a 1 6 0 2 k H z ( 9 k H z ) 530 kHz a 1 640 kHz ([...]
-
Seite 80
感 謝 您 購買 本 先 鋒 產 品 。 為 確 保使 用 方 式 正 確 , 使 用 本 產 品 前 請詳 閱 本 手 冊 。 尤 為 重 要 的 是 要 閱 讀 並 遵 照 本 手 冊 中 的 警 告 與 小 心 。 請 將 本 手 冊 存 放於 安 全 及 將 來 參 考 時 方 便 取 得 的 地 方 。 開 始 使 用 前 關 於 ?[...]
-
Seite 81
關 於 本 機 注 意 ! 請 勿 讓 本 機 接 觸 到 液 體 。 否 則 可 能 造 成 人 員 觸 電 。 此 外 , 接 觸 到 液 體 可 能 導 致 本 機 損 壞 、 冒 煙 和 過 熱 。 ! 「 第 1 類 雷 射 產 品 」 本 產 品 包 含 第 1 類 以上 的 雷 射 二 極 管 。 為 避 免 發 生 危 險 , 切勿 拆 [...]
-
Seite 82
主 機 1 1 1 1 2 2 2 2 1 5 5 5 5 3 3 3 3 4 5 4 4 4 6 6 6 6 7 7 7 7 9 9 9 9 8 8 8 8 a a b c c c c d d d d e e e e f f f f g 部 位 部 位 1 SW / BASS 9 AUX 輸 入 插 孔 ( 3.5 mm 立 體 聲 插 孔 ) 2 SRC / OFF a USB 埠 3 ( 清 單 ) b / iPod 4 S.Rtrv c / LOC 5 碟 片 槽 d DISP / / SCRL 6 h ( 退 出 ) e MUL TI-CONTROL ( M.C. )[...]
-
Seite 83
拆 下 前 面 板 可 防 止 本 機 遭 竊 1 按 下 拆 卸 按 鈕 以 取 下 前 面 板 。 2 抓 住 前 面 板 將 其 卸 下 。 3 務 必 將 卸 下 的 前 面 板 放 置 在 保 護 裝 置 中 , 如 保 護 盒 。 重 新 安 裝 前 面 板 1 請 將 前 面 板 滑 至 左 側 直 至 其 固 定 到 位 。 前 面 板 ?[...]
-
Seite 84
功 能 表 的 操 作 與 功 能 設 定 / 音 訊 調 整 / 初 始 設 定 / 清 單 完 全 相 同 返 回 上一 個 顯 示 畫 面 返 回 上一 個 清 單 / 類 別 ( 上一 層 資 料 夾 / 類 別 ) 1 按 DISP / / SCRL 。 返 回 主 選 單 返 回 清 單 / 類 別 的 最 上 層 1 按 住 DISP / / SCRL 。 ?[...]
-
Seite 85
CD/CD-R/CD-RW 及 外 部 儲 存 裝 置 ( USB 、 SD ) 基 本 操 作 7 3 2 6 5 4 1 1 位 元 率 / 取 樣 頻 率 指 示 器 播 放 壓 縮 音 訊 時 顯 示 目 前 曲 目 ( 檔 案 ) 的 位 元 率 或 取 樣 頻 率 。 ! 播 放 以 VBR ( 可 變 位 元 率 ) 錄 製 的 WMA 檔 案 時 , 平 均 位 元 率 值 會[...]
-
Seite 86
顯 示 文 字 資 訊 選 擇 所 需 的 文 字 資 訊 1 按 DISP / / SCRL 。 CD TEXT 碟 片 : 播 放 時 間 - : 碟 片 作 者 姓 名 和 : 曲 目 標 題 - : 碟 片 作 者 姓 名和 : 碟 片 標 題 - : 碟 片 標 題 和 : 曲 目 標 題 - : 曲 目 作 者 姓 名和 : 曲 目 標 題 - : 曲 目 [...]
-
Seite 87
iPod 基 本 操 作 6 7 2 1 3 5 4 1 重 播 指 示 器 2 歌 曲 編 號 指 示 器 3 隨 機 選 曲 指 示 器 4 PLA Y / P AUSE 指 示 器 5 S.Rtrv 指 示 器 在 數 位 音 樂 修 補 功 能 開 啟 時 出 現 。 6 歌 曲時 間 ( 進 程 欄 ) 7 播 放 時 間 指 示 器 在 iPod 上 播 放 歌 曲 1 打 開 USB 接 頭 蓋[...]
-
Seite 88
使 用 特 殊 按 鈕 進 行 進 階 操 作 選 擇 重 播 範 圍 1 按 / LOC 可 在 下 列 項 目 間 切 換 : ! ONE - 重 播 目 前 歌 曲 ! ALL - 重 播 所 選 清 單 內 的 所 有 歌 曲 按 隨 機 順 序 播 放 所 有 歌 曲 ( 全 部 隨 機 播 放 ) 1 按 / iPod 開 啟 全 部 隨 機 播 放 。 播 放[...]
-
Seite 89
— 快 進 / 快 倒 — 曲 目 往 上 / 往 下 — 暫 停 — 切 換 文 字 資 訊 ! 控 制 模 式 設 定 為 iPod 時 , 操 作 所 受 的 限 制 如 下 所 示 : — 僅 Control mode ( 控 制 模 式 ) 、 P AUSE ( 暫 停 ) 與 Sound Retriever ( 數 位 音 樂 修 補 ) 功 能 可 用 。 — 從 本 機 無[...]
-
Seite 90
當 重 低 音 揚 聲 器 輸 出 開 啟 時 , 您 可 調 整 重 低 音 揚 聲 器 的 截 止 頻 率 與 輸 出 電 平 。 只 有 低 於 所 選 擇 範 圍 的 頻 率 可 以 從 重 低 音 揚 聲 器 輸 出 。 1 向 左 或 向 右 推 M.C. , 選 擇 截 止 頻 率 。 50Hz - 63Hz - 80Hz - 100Hz - 125Hz 2 向 上 或 向 ?[...]
-
Seite 91
AM 調 頻 間 隔 可 在 9 kHz 、 預 設 間 隔 及 10 kHz 之 間 切 換 。 在 北 美 、 中 美 或 南 美 使 用 調諧 器 時 , 請 將 調 頻 間 隔 從 9k H z ( 容 許 範 圍 531 kHz 至 1 602 kHz ) 重 設 為 10 kHz ( 容 許 範 圍 530 kHz 至 1 640 kHz ) 。 1 按 M.C. 選 擇 AM 調 頻 間 隔 。 10 KHZ ( [...]
-
Seite 92
時 鐘 顯 示 % 按 CLK / DISP OFF 選 擇 所 需 設 定 。 關閉 時 鐘 - 顯 示 時 鐘 - 顯 示 經 過 時 間 切 換 顯 示 指 示 與 按 鈕 冷光 您 可 以 開 啟 或 關閉 顯 示 指 示 與 按 鈕 冷光 。 % 按 住 CLK / DISP OFF 。 按 住 CLK / DISP OFF 可 開 啟 或 關閉 顯 示 指 示 與 按 鈕 冷?[...]
-
Seite 93
故 障 排 除 故 障 情 況 原 因 措 施 ( 請 參 閱 ) 顯 示 畫 面 會 自 動 返 回 一 般 顯 示 畫 面 。 您 無 法 在 30 秒 內 執 行 任 何 操 作 。 再 執 行 操 作 一 次 。 重 播 範 圍 意 外 變 更 。 選 擇 其 他 資 料 夾 或 曲 目 , 或 快 速 前 進 / 快 速 倒 轉 時 , 根 據[...]
-
Seite 94
ERROR-19 通 訊 失 敗 執 行 下 列 其 中一 項 操 作 。 - 將 點 火 開關 轉 到 OFF , 然 後 再 轉 回 ON 。 - 中 斷 連 接 或 退 出 外 部 儲 存 裝 置 。 - 切 換 至 不 同 的 播 放 來 源 。 然 後 返 回 USB 或 SD 播 放 來 源 。 ERROR-23 USB 儲 存 裝 置 未 格 式 化 為 FAT12 、 FA[...]
-
Seite 95
凝 結 可 能 會 暫時 影 響 播 放 器 之 效 能 。 請 將 其 放 置 約 一 小 時 , 適 應 較 高 的 溫 度 。 同 時 , 請 用 軟 布 擦 拭 潮 溼 的 碟 片 。 由 於 碟 片特 性 、 碟 片 格 式 、 錄 製 的 應 用 軟 體 、 播 放 環 境 、 存 放 條 件 等 原 因 , 碟 片 可 能 無 法 [...]
-
Seite 96
壓 縮 音 訊 相 容 性 ( 碟 片 、 USB 、 SD ) WMA 副 檔 名 : .wma 位 元 率 48 kbps 至 320 kbps ( CBR ), 48 kbps 至 384 kbps ( VBR ) 取 樣 頻 率 : 32 kHz 、 44.1 kHz 、 48 kHz Windows Media Audio Professional 、 Lossless 、 語 音 /DRM 資 料 流 / 視 訊 資 料 流 : 無 MP3 副 檔 名 : .mp3 ?[...]
-
Seite 97
iPod 相 容 性 本 機 僅 支 援 下 列 iPod 機 型 。 支 援 的 iPod 軟 體 版 本 如 下 所 示 。 本 機 可 能 不 支 援 較 舊 的 版 本 。 ! 第 四 代 iPod nano ( 軟 體 版 本 1.0.3 ) ! 第 三代 iPod nano ( 軟 體 版 本 1.1.3 ) ! 第 二代 iPod nano ( 軟 體 版 本 1.1.3 ) ! 第 一代 iPod nano [...]
-
Seite 98
「 Windows Media 」 和 「 Windows 」 標 誌 皆 為 Microsoft Corporation 在 美 國 和 / 或 其 他 國 家 的 商 標 或 註 冊 商 標 。 本 產 品 採 用 Microsoft Corporation 開 發 之 技 術 , 未 獲 Microsoft Licensing, Inc 授 權 不 得 使 用 或 散 佈 本 技 術 。 SD 記 憶 卡 SD Logo 是 商 標 。 mini[...]
-
Seite 99
規 格 一 般 額 定 電 源 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4 V DC ( 容 許 電 壓 範 圍 : 12.0 V 至 14.4 V DC ) 接 地 系 統 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 負 極 型 最 大 電 流消 耗 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 100
ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ ﻋ ﺎ ﻡ ﻣ ﺼ ﺪ ﺭ ﺍ ﻟ ﻄ ﺎ ﻗ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﺪ ﺩ ......................... ١٤٫٤ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺗ ﻴ ﺎ ﺭ ﻣ ﺴ ﺘ ﻤ ﺮ ) ﻣ ﺪ ﻯ ﻧ ﻄ ﺎ ﻕ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺪ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﻤ ﻮ ﺡ ﺑ ﻪ : ١٢٫٠ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺇ ﻟ ﻰ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ١٤٫٤ ?[...]
-
Seite 101
MP3 ﺗ ﻮ ﺭ ﻳ ﺪ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ُ ﻨ ﺘ ﺞ ﻻ ﻳ ﺸ ﺘ ﻤ ﻞ ﺇ ﻻ ﻋ ﻠ ﻰ ﺗ ﺮ ﺧ ﻴ ﺺ ﻟ ﻼ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺸ ﺨ ﺼ ﻲ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﺘ ﺠ ﺎ ﺭ ﻱ ﻭ ﻻ ﻳ ﺸ ﺘ ﻤ ﻞ ﻋ ﻠ ﻰ ﺗ ﺮ ﺧ ﻴ ﺺ ﺃ ﻭ ﻳ ﻌ ﻨ ﻲ ﺿ ﻤ ﻨ ﻴ ً ﺎ ﺃ ﻱ ﺣ ﻖ ﺑ [...]
-
Seite 102
ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻖ ﻣ ﻊ iPod ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻳ ﺪ ﻋ ﻢ ﻃ ﺮ ﺯ iPod ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻘ ﻂ . ﺇ ﺻ ﺪ ﺍ ﺭ ﺍ ﺕ ﺑ ﺮ ﺍ ﻣ ﺞ iPod ﺍ ﻟ ﻤ ﺪ ﻋ ﻮ ﻣ ﺔ ﻣ ﺒ ﻴ ﻨ ﺔ ﺃ ﺩ ﻧ ﺎ ﻩ . ﻗ ﺪ ﻻ ﻳ ﺘ ﻢ ﺩ ﻋ ﻢ ﺍ ﻹ ﺻ ﺪ ﺍ ﺭ ﺍ ﺕ ﺍ[...]
-
Seite 103
ﺗ ﻮ ﺍ ﻓ ﻖ ﻣ ﻠ ﻔ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﻐ ﻮ ﻃ ﺔ ) ﻗ ﺮ ﺹ ، SD ، USB ( WMA ﺍ ﻣ ﺘ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﻒ : . wma ﻣ ﻌ ﺪ ّ ﻝ ﺍ ﻟ ﺒ ِ ﺖ : ٤٨ ﻙ ﺏ / ﺙ ﺇ ﻟ ﻰ ٣٢٠ ﻙ ﺏ / ﺙ ) ﻣ ﻌ ﺪ ﻝ ﺑ ِ ﺖ ﻣ ﺴ ﺘ ﻤ ﺮ CBR ( ، ٤٨ ﻙ ﺏ / ﺙ ﺇ [...]
-
Seite 104
ﻻ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﻠ ﺼ ﻖ ﺑ ﻄ ﺎ ﻗ ﺎ ﺕ ﻋ ﻠ ﻰ ﺃ ﺳ ﻄ ﺢ ﺍ ﻷ ﻗ ﺮ ﺍ ﺹ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﻜ ﺘ ﺎ ﺑ ﺔ ﻋ ﻠ ﻴ ﻬ ﺎ ﺃ ﻭ ﺗ ﻌ ﺮ ﻳ ﻀ ﻬ ﺎ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ ﻛ ﻴ ﻤ ﺎ ﻭ ﻳ ﺔ . ﻟ ﺘ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ ﻗ ﺮ ﺹ CD ، ﻗ ﻢ ﺑ ﻤ ﺴ ﺢ ﺍ ﻟ ﻘ ﺮ ﺹ ﺑ ﺎ ﺳ ?[...]
-
Seite 105
NOT COMP A TIBLE ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ USB ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻖ ﺍ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﺒ ﺪ ﻝ ﺑ ﻪ ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺗ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ USB ﻣ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻘ ً ﺎ . ERROR-19 ﺇ ﺧ ﻔ ﺎ ﻕ ﺍ ﻻ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ ﻧ ﻔ ﺬ ﺇ ﺣ ﺪ ﻯ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ[...]
-
Seite 106
ﺣ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﺎ ﻛ ﻞ ﺍ ﻷ ﻋ ﺮ ﺍ ﺽ ﺍ ﻟ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ ) ﺭ ﺍ ﺟ ﻊ ( ﺗ ﻌ ﻮ ﺩ ﺍ ﻟ ﺸ ﺎ ﺷ ﺔ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﺩ ﻱ . ﻟ ﻢ ﺗ ﻘ ﻢ ﺑ ﺘ ﻨ ﻔ ﻴ ﺬ ﺃ ﻳ ﺔ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺧ ﻼ ﻝ ﺣ ?[...]
-
Seite 107
ﻣ ﻼ ﺣ ﻈ ﺔ ﻻ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ AUX ﺇ ﻻ ﺇ ﺫ ﺍ ﺗ ﻢ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺎ ﻋ ﺪ . ﻟ ﻤ ﺰ ﻳ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺘ ﻔ ﺎ ﺻ ﻴ ﻞ ، ﺭ ﺍ ﺟ ﻊ AUX ) ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻝ ﻣ ﺴ ﺎ ﻋ ﺪ ( ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺼ ﻔ ﺤ ﺔ ﺍ ﻟ ﺴ ﺎ ﺑ ?[...]
-
Seite 108
ﻣ ﺮ ﺣ ﻠ ﺔ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﺔ FM ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻣ ﻬ ﺎ ﺑ ﻮ ﺍ ﺳ ﻄ ﺔ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺤ ﺚ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺗ ﺤ ﻮ ﻳ ﻠ ﻬ ﺎ ﺑ ﻴ ﻦ ١٠٠ ﻙ ﻫ ﺮ ﺗ ﺰ ﻭ ﻣ ﺮ ﺣ ﻠ ﺔ ﺍ ﻟ ﻀ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺒ ﻖ [...]
-
Seite 109
ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﻣ ﺠ ﻬ ّ ﺰ ﺓ ﺑ ﻤ ﺠ ﻬ ﺎ ﺭ ﺗ ﺮ ﺩ ﺩ ﺍ ﺕ ﺧ ﻔ ﻴ ﻀ ﺔ ﻓ ﺮ ﻋ ﻲ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻠ ﻪ ﺃ ﻭ ﺇ ﻳ ﻘ ﺎ ﻓ ﻪ . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ M.C. ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺧ ﺮ ﺝ ﻣ ﺠ ﻬ ﺎ ﺭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﺩ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ?[...]
-
Seite 110
! ﻣ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﺖ ﺍ ﻟ ﻮ ﻇ ﺎ ﺋ ﻒ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻗ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻟ ﻠ ﻮ ﺻ ﻮ ﻝ ﺇ ﻟ ﻴ ﻬ ﺎ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺣ ﺘ ﻰ ﺇ ﺫ ﺍ ﺗ ﻢ ﺿ ﺒ ﻂ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ ﻋ ﻠ ﻰ iPod . — ﻣ ﺴ ﺘ ﻮ ﻯ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ — ﺗ ﻘ ﺪ ﻳ ﻢ / ﺗ[...]
-
Seite 111
ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻣ ﺘ ﻘ ﺪ ﻣ ﺔ ﺑ ﺎ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺃ ﺯ ﺭ ﺍ ﺭ ﺧ ﺎ ﺻ ﺔ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﻧ ﻄ ﺎ ﻕ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ﻜ ﺮ ﺭ 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ / LOC ﻟ ﻠ ﺘ ﺒ ﺪ ﻳ ﻞ ﺑ ﻴ ﻦ ﻣ ﺎ ﻳ ﻠ ﻲ : ! ONE – ﺗ ﻜ ﺮ ﺍ ?[...]
-
Seite 112
Sound Retriever ) ﻣ ﺴ ﺘ ﺮ ﺟ ﻊ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ( ﻳ ﻘ ﻮ ﻡ ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺑ ﺘ ﺤ ﺴ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﻐ ﻮ ﻁ ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﺍ ﻟ ﺜ ﺮ ﻱ . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ M.C. ﻻ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻏ ?[...]
-
Seite 113
! ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻟ ﺔ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻗ ﻴ ﺪ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻣ ﻊ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺟ ﻬ ﺎ ﺯ ﺗ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ USB ، ﻗ ﺪ ﻳ ﺘ ﻢ ﺗ ﺤ ﻮ ﻳ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺼ ﺪ ﺭ ﺇ ﻟ ﻰ USB ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ ﺍ ﺳ ?[...]
-
Seite 114
Local ) ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺤ ﺚ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﻲ ( ﺗ ﺘ ﻴ ﺢ ﻟ ﻚ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺤ ﺚ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﺤ ﻄ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺮ ﺍ ﺩ ﻳ ﻮ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﺘ ﻤ ﺘ ﻊ ﺑ ﺈ ﺷ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﻗ [...]
-
Seite 115
ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﻮ ﺍ ﺋ ﻢ ﻣ ﺘ ﻄ ﺎ ﺑ ﻘ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﺕ / ﺗ ﻌ ﺪ ﻳ ﻼ ﺕ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ / ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻷ ﻭ ﻟ ﻴ ﺔ / ﺍ ﻟ ﻘ ﻮ ﺍ ﺋ ﻢ ﺍ ﻟ ﺮ ﺟ ﻮ ﻉ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﺴ ﺎ ﺑ ﻖ ﺍ ﻟ ﺮ ﺟ [...]
-
Seite 116
! ﻗ ﻢ ﺑ ﻔ ﻚ ﺍ ﻟ ﻜ ﺒ ﻼ ﺕ ﻭ ﺍ ﻷ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺻ ﻠ ﺔ ﺑ ﻬ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﻗ ﺒ ﻞ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ ﻴ ﺔ ﻟ ﺘ ﺠ ﻨ ﺐ ﺗ ﻠ ﻒ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻭ ﺍ ﻷ ﺟ ﺰ ﺍ ﺀ ﺍ ﻟ ﺪ ﺍ ﺧ ﻠ ﻴ ﺔ ﻟ ﻠ ﺴ [...]
-
Seite 117
ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﺮ ﺋ ﻴ ﺴ ﻴ ﺔ 1 1 1 1 2 2 2 2 1 5 5 5 5 3 3 3 3 4 5 4 4 4 6 6 6 6 7 7 7 7 9 9 9 9 8 8 8 8 a a b c c c c d d d d e e e e f f f f g ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ﺀ ﺍ ﻟ ﺠ ﺰ ﺀ 1 SW / BASS 9 ﻣ ﻘ ﺒ ﺲ ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻝ AUX ) ﻣ ﻘ ﺒ ﺲ ﺍ ﺳ ﺘ ﺮ ﻳ ﻮ ٣٫٥ ﻣ ﻢ ( 2 SRC / OFF a ﻣ ﻨ ﻔ[...]
-
Seite 118
ﺣ ﻮ ﻝ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺗ ﻨ ﺒ ﻴ ﻪ ! ﻻ ﺗ ﺪ ﻉ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻳ ﻼ ﻣ ﺲ ﺍ ﻟ ﺴ ﻮ ﺍ ﺋ ﻞ . ﺇ ﺫ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﺫ ﻟ ﻚ ﺇ ﻟ ﻰ ﺻ ﺪ ﻣ ﺎ ﺕ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ . ﻛ ﻤ ﺎ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺗ ﺆ ﺩ ﻱ ﻣ ﻼ ﻣ [...]
-
Seite 119
ﺷ ﻜ ﺮ ً ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﺍ ﺀ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻦ PIONEER . ﻟ ﻠ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺼ ﺤ ﻴ ﺢ ، ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﻗ ﺮ ﺍ ﺀ ﺓ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ﺍ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ . [...]
-
Seite 120
PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU T OKY O 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD . 253 Alexandra Road, [...]