Pioneer MCS-FS232 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer MCS-FS232 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer MCS-FS232, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer MCS-FS232 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer MCS-FS232. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer MCS-FS232 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer MCS-FS232
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer MCS-FS232
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer MCS-FS232
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer MCS-FS232 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer MCS-FS232 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer MCS-FS232 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer MCS-FS232, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer MCS-FS232 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Blu-ray Disc Surround System Système Home- Cinéma Blu-ray Disc Blu-ray Disc Mehrk anal-System Sistema Surround con L ettore Blu-ray Disc Blu-ray Disc Multik anaals Systeem Sistema Surround de Blu-ray Disc MCS-838 MCS-434 MCS-737 MCS-333 MCS-FS232 MCS-FS131 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO NEDERLANDS ESP AÑOL Operating Instructions / Mode d’[...]

  • Seite 2

    Operating Environment Operating environment temperature and humidity: +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH (cooling vents not blocked) Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or strong artificial light) D3-4-2-1-7c*_A1_En W ARNING This equipment is not wa[...]

  • Seite 3

    Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries[...]

  • Seite 4

    For Wireless product European Union Notic e PIONEER hereby declares tha t this/ these product(s) is/are in compliance with the essential requirements and other relevant pro visions of Directive 1999/5/ EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC and 2009/125/EC. RF Radiation Exposure Statement This equipment should be installed and operated with minimum distance 2[...]

  • Seite 5

    Important Notice for T V colour system The colour system of this player differs according to currently playing discs. F or example, when the player plays the disc recorded in the NTSC colour system, the image is output as an NTSC signal. Only the multi system colour TV can receive all signals output from the player .  If you have a P AL colou[...]

  • Seite 6

    T able of C ontents 1 Before y ou star t 8 Introduction 8 – Supplied accessories 8 – Accessories of speaker bo x (MCS-838, MCS-737) 8 – Accessories of speaker bo x (MCS-434, MCS-333) 9 – Accessories of speaker bo x (MCS-FS232) 9 – Accessories of speaker bo x (MCS-FS131) 10 – Putting the batteries in the remot e control 10 – Software u[...]

  • Seite 7

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Switching the audio 52 – Conv er t 2D image into 3D 52 – Switching the CD/SACD pla yback area 52 – Displaying the disc information 53 – Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE 54 – Playback func tions 55 Using the TOOLS menu 55 – Playing from a specic time (Time Search) 56 – Playing a specic title, chapter , tr[...]

  • Seite 8

    Before y ou star t 8 En Before y ou star t 1 Chapter 1 Before y ou star t Introduction Supplied acc essories Remote control (1) Batter y (2) FM antenna (1) P ower cord 6RIWZDUHOLFHQVHQRWLFH : DUUDQWFDUG 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV7KLVGRFXPHQW Ac cessories of speak er box (MCS-838, MCS -737) Non-skid [...]

  • Seite 9

    Before y ou star t 9 En Before y ou star t 1 Ac cessories of speak er box (MCS-FS232) Non-skid pads (1) [5 cm x 2.5 cm] Speaker stand bases (2) Large poles (2) Small poles (2) Large screws (4) Small screws (8) Ac cessories of speak er box (MCS-FS131) Non-skid pads (2) [2 cm x 2 cm] Screws M3.5x12 [T aping type] (2) (These screws are used to fix the[...]

  • Seite 10

    Before y ou star t 10 En Before y ou star t 1 Putting the batteries in the remote con trol 1. Open the rear cover . Press lightly on this part and slide into the direction of the arrow . 2. Insert the batteries (AAA/R03 x 2). Insert as indicated by the  /  marks into the batter y compartment. Insert the negative (  ) side first. 3. Close t[...]

  • Seite 11

    Before y ou star t 11 En Before y ou star t 1 T ypes of discs/les that can be play ed Playable discs Discs with the logo marks below indicated on the disc label, package or jacket can be played. Caution  Only the discs that have been finalized can be played. Disc type Logo Application format BDMV BDA V DVD- Vide o DVD VR CD-DA DTS-CD DA T [...]

  • Seite 12

    Before y ou star t 12 En Before y ou star t 1  “Blu-ray Disc”, “Blu-ray ” and “Blu-ray Disc” logo are trademarks of Blu-ray Disc Association.  is a trademark of DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.  Discs tha t cannot be played  HD DVDs  DVD-RAM discs It is possible that some discs other than the ones liste[...]

  • Seite 13

    Before y ou star t 13 En Before y ou star t 1 “BONUSVIEW” is trademark of Blu-ray Disc Association. BD-LIVE functions such as downloading movie trailers or additional audio and subtitle languages and playing on-line games can be enjoyed over the Internet. The data downloaded with the BD-LIVE function (trailers, etc.) is stored in the storage. R[...]

  • Seite 14

    Before y ou star t 14 En Before y ou star t 1  Playing CDs Regarding copy protected CDs: This player is designed to conform to the specifications of the Audio CD format. This player does not support the playback or function of discs that do not conform to these specifications.  DualDisc playback A DualDisc is a two-sided disc, one side of whi[...]

  • Seite 15

    Before y ou star t 15 En Before y ou star t 1 Playable les Video , image and audio files recorded on DVDs, CDs or USB devices can be played.  Supported video file formats  DivX Plus HD DivX Certified ® to play DivX ® and DivX Plus TM HD (H .264/MKV) video up to 1080p HD including premium content. ABOUT DIVX VIDEO: DivX ® is a digital[...]

  • Seite 16

    Before y ou star t 16 En Before y ou star t 1  T able of Playable Files Playable files (Extensions) Playable media File specifications BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB devices 1 Network MP3 (.mp3)   Sampling frequencies: Up to 48 kHz Bit rate: Up to 320 kbps Audio type: MPEG-1 Audio Layer 3 :0$ *2 [...]

  • Seite 17

    Before y ou star t 17 En Before y ou star t 1 Playable files (Extensions) Playable media File specifications BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB devices 1 Network 3GP (.3gp)   Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv)   Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV4), H .264 Audio: M[...]

  • Seite 18

    Before y ou star t 18 En Before y ou star t 1 T rademarks and lic enses The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Inter face, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logic, and the double-D symb[...]

  • Seite 19

    Before y ou star t 19 En USB works with iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iP ad (4th generation), iP ad (3rd generation), iPad 2, iP ad mini, iP ad, iP od touch (1st through 5th generation) and iP od nano (2nd through 7th generation). “Made for iP od,” “Made for iPhone,” and “Made for iP ad” mean that an electronic a[...]

  • Seite 20

    Before y ou star t 20 En Before y ou star t 1 Remote contr ol 1 2 3 4 5 6 7  1           1 (ST ANDBY/ON): P ress to turn the power on and off . FUNCTION: Changes the input source or function. When switching while viewi[...]

  • Seite 21

    Before y ou star t 21 En Before y ou star t 1  3           HOME MEDIA GALLERY : See page 57. VIRTU AL 3D SOUND: Switch VIRTUAL 3D SOUND effects (See page 72). VOL +/– : Adjusts speaker volume. DISPLA Y : Displays or [...]

  • Seite 22

    Before y ou star t 22 En Before y ou star t 1 F ront panel 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disc tray 2 Operation buttons $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Changes the input source or function. When switching while viewing the display window using the button on the front panel 1. The input source switches ever y time the FUNCTION is pressed. 2. Select the desired inp[...]

  • Seite 23

    Before y ou star t 23 En Before y ou star t 1 Rear panel MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Plug into the power source. 2 SPEAKERS connectors 3 Cooling F an 4 Antenna Connector 5 A UX IN (L/R) 6 USB Port Caution The USB port on the rear of the unit does not support iP od/iPhone/iP ad. P[...]

  • Seite 24

    Connecting 24 En Connecting 2 Chapter 2 C onnec ting Assemble the speakers Speaker setup f or MCS-838, MCS-737 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution  These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the ris[...]

  • Seite 25

    Connecting 25 En Connecting 2 4 Fix the upper cabinet and the lower cabinet from the backside of the speaker using the two screws (M4 x 12). Caution  Be careful not to tighten screws excessively . If excessive force is used to tighten screws, the threads of screw and/or nut may be damaged. Use a middle-sized manual screwdriver during assembly[...]

  • Seite 26

    Connecting 26 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-838, MCS-737 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) shoul[...]

  • Seite 27

    Connecting 27 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-434, MCS-333 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution  These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the risk of electric shock when connecting or discon[...]

  • Seite 28

    Connecting 28 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-434, MCS-333 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) shoul[...]

  • Seite 29

    Connecting 29 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-FS232 Preparing the speak ers For fr ont speakers: Assembling the speaker stands and securing your front speakers. For v ertical installation 1. Use the supplied adhesive to attach 4 small pads to the speaker stand base. Non-skid pads 2. Insert the large pole from the holes behind the base and se[...]

  • Seite 30

    Connecting 30 En Connecting 2 3. Secure the speaker and the pole with 2 screws. Ensure that the speaker wire does not get pinched between the speaker and the pole. The height of the speaker stands can be adjusted in two levels; select the height you prefer , and fix in position. For dir ect installation Use the supplied adhesive to attach 4 pads to[...]

  • Seite 31

    Connecting 31 En Connecting 2 W all mounting the speakers for MCS-FS232 Before mounting  Remember that the speaker system is heavy and that its weight could cause the screws to work loose, or the wall material to fail to support it, resulting in the speaker falling. Make sure that the wall you intend to mount the speakers on is strong enough [...]

  • Seite 32

    Connecting 32 En Connecting 2 Additional notes on speak er placement f or MCS-FS232 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: The front speakers and subwoofer is not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or v[...]

  • Seite 33

    Connecting 33 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-FS131 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution  These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the risk of electric shock when connecting or disconnecting[...]

  • Seite 34

    Connecting 34 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-FS131 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) should also [...]

  • Seite 35

    Connecting 35 En Connecting 2 C onnec ting to Y our T V Note  Please refer to the manuals of your TV , stereo system or other devices as necessar y to make the best connections.  Make sure the player is connected directly to the TV . T une the TV to the correct video input channel. HDMI connection If you have a HDMI TV or monitor , you [...]

  • Seite 36

    Connecting 36 En Connecting 2 Ant enna connection Connect the supplied antenna for listening to the radio. Rear of the unit Note  After connecting the FM wire antenna, keep it as horizontal as possible. Be sure to fully extend the FM wire antenna. C onnec tions with external device A UX connec tion Y ou can enjoy the sound from an external co[...]

  • Seite 37

    Connecting 37 En Connecting 2 PORT ABLE IN connection Y ou can enjoy the sound from your portable audio player through the speakers of this system. Connect the headphones (or line out ) terminal of the portable audio player into the PORT ABLE IN socket of this unit. And then select the [Portable In] option by pressing FUNCTION and ENTER . MP3 Playe[...]

  • Seite 38

    Connecting 38 En Connecting 2 HDMI IN 1/2/3/4 connection Y ou can enjoy the pictures and sound from your component through this connection. Connect the HDMI OUT terminal of your component into the HDMI IN 1, 2, 3 or 4 terminal on this unit. And then select the [HDMI IN 1/2/3/4] option by pressing FUNCTION and ENTER . Rear of the unit Note  Y [...]

  • Seite 39

    Connecting 39 En Connecting 2 C onnec ting to y our Home Network This player can be connected to a local area network (LAN) via the L AN port on the rear panel or the internal wireless module. By connecting the unit to a broadband home network, you have access to ser vices such as BD-LIVE interactivity and Online content ser vices. W ired netw ork [...]

  • Seite 40

    Connecting 40 En Connecting 2 W ireless netw ork connection (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Another connection option is to use an Access P oint or a wireless router . The network configuration and connection method may var y depending on the equipment in use and the network environment. This player is equipped with an IEEE 802.11n (Single band, [...]

  • Seite 41

    Connecting 41 En Connecting 2 6. How to enter the security code. 1 Select the security code section using / / / and press ENTER to start the software keyboard. 2 Use / / / to select characters and items, and then press ENTER to input. 3 Select [abc] , [ABC] , or [!@#$] using / / / to switch to lower case characters, upper case characters, or symbol[...]

  • Seite 42

    Connecting 42 En Connecting 2 WPS setup ( W i-F i Protected Setup) (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) WPS connection setting :36LVDEEUHYLDWLRQRI:L) L3URWHFWHG6HWXS $VWDQGDUGHVWDEOLVKHGEWKH:L) L$OOLDQFH industr y group for a function allowing settings UHODWHGWRLQWHUFRQQHFWLRQRI:36FRPS[...]

  • Seite 43

    Connecting 43 En Connecting 2 Notes on Network C onnection:  Many network connection problems during set up can often be fixed by re-setting the router or modem. After connecting the player to the home network, quickly power off and/ or disconnect the power cord of the home network router or cable modem. Then power on and/or connect the power[...]

  • Seite 44

    Connecting 44 En Connecting 2 USB devic e connection A USB device connected to the unit can per form the following operations.  File Playback Playback files recorded on the front USB device or rear USB device, such as video, music or photos.  Copy Files Files can be copied from the front USB device to the rear USB device.  Record [...]

  • Seite 45

    Getting Started 45 En Getting Started 3 Capter 3 Getting Star ted Making settings using the Setup Navigator menu Be sure to per form these settings when using the player in the following situations.  :KHQRXXVHWKHSODHUIRUWKHILUVWWLPH  Af ter Initial Setup format.  Af ter updating the player ’s softwar[...]

  • Seite 46

    Getting Started 46 En Getting Started 3 Opera ting the T V with the play er’ s r emote contro l :KHQWKHPDQXIDFWXUHUFRGHIRURXUEUDQG of TV is set on the player ’s remote control, the TV can be operated using the player ’s remote control. Caution  F or some models it may not be possible to operate the TV with the play[...]

  • Seite 47

    Getting Started 47 En Getting Started 3 T V preset c ode list Manufacturer Code(s) PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON 07 BLAUPUNKT 31 BLU[...]

  • Seite 48

    Playback 48 En Playback 4 Chapter 4 Playback Playing discs or les This section describes the player ’s main operations. F or the types of discs and files that can be played, see page 11. Video , image and audio files recorded on discs are played with the Home Media Galler y (page 57). 1. Press 1 ST ANDBY/ON to tur n on the power . T urn the TV[...]

  • Seite 49

    Playback 49 En Playback 4 F orward and rev erse scanning  During playback, press ) REV or * FWD. y The scanning speed switches each time the button is pressed. The speed steps depend on the disc or file (the speed is displayed on the TV screen).  T o resume normal playback  Press PLA Y . Playing specic chapters , tracks or les  Du[...]

  • Seite 50

    Playback 50 En Playback 4 Playing repea tedly (Repeat Play) Use this procedure to play the currently playing disc, title, chapter , track or file repeatedly.  During playback, press REPEA T . y Each time you press REPEA T the type of repeat modes changes as shown below . BD Current chapter A Current title DVD Current chapter A Current title A Al[...]

  • Seite 51

    Playback 51 En Playback 4 Making bookmarks Y ou can make bookmarks on the video currently playing and play back the scene later .  During playback, press BOOKMARK. y The bookmark is made. y Maximum number of bookmarks are 12.  Pla ying the bookmarked scene 1. Press and hold BOOKMARK for a few seconds. y The list of bookmarks is displayed. 2. [...]

  • Seite 52

    Playback 52 En Playback 4 Switching the subtitles F or discs or files on which multiple subtitles are recorded, the subtitles can be switched during playback. Caution y The subtitles cannot be switched for discs recorded by a DVD or BD recorder . Also refer to the operating instructions for the device used for recording.  During playback, press [...]

  • Seite 53

    Playback 53 En Playback 4 Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE This player is compatible with BD-V ideo %21869,(:DQG%'/,9( :KHQXVLQJ%'9 LGHRGLVFVFRPSDWLEOHZLWK %21869,(: RXFDQHQMRVXFKIXQFWLRQV as secondar y video (picture in picture) (page DQGVHFRQGDU DXGLRSDJH?[...]

  • Seite 54

    Playback 54 En Playback 4 Playback functions The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot be used. Check the usable functions on the table below . F unction 1 Disc/file type BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (VR format) A VCREC A VCHD Vide o file Image file Audio fi[...]

  • Seite 55

    Playback 55 En Playback 4 Using the TOOLS menu V arious functions can be called out according to the player ’s operating status. 1. Display the TOOLS menu. P ress TOOLS during playback. 2. Select and set the item. Use / to select, then press ENTER . Note y Items that cannot be changed are displayed in gray . The items that can be selected depend [...]

  • Seite 56

    Playback 56 En Playback 4 Playing a specic title , chapter , track or le (Search) 1. Select Title or Chapter (track/file). Use / to select, then press ENTER . 2. Input the Title or Chapter (track/file) number . Use the number buttons (0 to 9) or / to input the number . y T o search for title 32, input 3 and 2 , then press ENTER . y P ress CLE[...]

  • Seite 57

    Playback from Home Media Gallery 57 En Playback from Home Media Gallery 5 Chapter 5 Playback fr om Home Media Galler y About Home Media Galler y This player ’s Home Media Galler y function allows you to display a list of input sources and start playback. This chapter describes setup and playback procedures required to enjoy these IHDWXUHV:K[...]

  • Seite 58

    Playback from Home Media Gallery 58 En Playback from Home Media Gallery 5 The DLNA certification logo makes it easy to find products that comply with the DLNA Interoperability Guidelines. This unit complies with DLNA Interoperability Guidelines v1.5. :KHQDFRPSXWHUUXQQLQJ'/1$VHU YHU software or a DLNA compatible device is conn[...]

  • Seite 59

    Playback from Home Media Gallery 59 En Playback from Home Media Gallery 5 Playback le on the network 1. Press HOME MEDIA GALLER Y to display the Home Media Gallery . The Home Media Galler y can also be displayed by selecting [Home Media Gallery] from Home Menu, then pressing ENTER . 2. Select the server which contains the file you want to play .[...]

  • Seite 60

    Playback from Home Media Gallery 60 En Playback from Home Media Gallery 5 Playing in the desir ed order (Pla ylist) The discs that can add tracks and files to the Playlist are as shown below .  DVDs/CDs/USB devices on which audio files are recorded Adding tr acks/les Use this procedure to add tracks and files, and create the Playlist . 1. [...]

  • Seite 61

    Playback from Home Media Gallery 61 En Playback from Home Media Gallery 5 C opy les to a USB Files can be copied from the front USB device or from a data disc to the rear USB device. Selec t and cop y a single le/ folder Y ou can only copy one file or one folder at a time. 1. Press HOME MEDIA GALLER Y to display the Home Media Gallery . The H[...]

  • Seite 62

    Playback from Home Media Gallery 62 En Playback from Home Media Gallery 5 Use the unit’ s W i-F i Direct™ func tion (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) :L) L'LUHFWLVDIXQFWLRQWKDWDOORZVWKHXQLW and mobile device to be directly connected together without the need for a wireless LAN router . Installing a DLNA based [...]

  • Seite 63

    Playback from Home Media Gallery 63 En Playback from Home Media Gallery 5 Connect using WPS ( Wi-F i Protected Setup) < RXFDQFRQQHFWXVLQJ:36LIRXUPRELOH device supports it. First display the P ioneer logo on the TV screen, then press WRGLVSODWKH:L) L'LUHFWPRGH screen. 1. Use / to select [WPS [...]

  • Seite 64

    Playback from Home Media Gallery 64 En Playback from Home Media Gallery 5 Ending Wi-F i Direct connection P ress RETURN ZKLOHWKH:L) L'LUHFWPRGH screen is displayed. The connection will be terminated. Network settings will be returned to what they were before using this function. Note  If you wish to playback a disc, [...]

  • Seite 65

    Playing the web contents 65 En Playing the web contents 6 Chapter 6 Playing the w eb conten ts Y ou can enjoy some streaming contents on the Internet with the player . A vailable web c ontents  Y ouT ube  vT uner  Picasa About Y ouT ube  This player supports the Y ouT ube Leanback ser vice. The Y ouT ube Leanback ser vice is[...]

  • Seite 66

    Other Operating 66 En Other Operating 7 Chapter 7 Other Operating Recor ding Audio CD to a USB devic e Y ou can record audio CD to the rear USB device using this player . Caution  The USB port on the front of the unit cannot be used for recor ding. 1. Insert an USB device into the USB port on the rear panel. 2. Open the disc tray and place an[...]

  • Seite 67

    Other Operating 67 En Other Operating 7 iP od/iPhone/iP ad playback (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Supported iP od/iPhone/iP ad models: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  This system has been developed and tested [...]

  • Seite 68

    Other Operating 68 En Other Operating 7 Playing y our iP od/iPhone/iPad 1. Connect your iPod/iPhone/iP ad. T o connect your iPod/iPhone/iP ad, see Connect an iP od/iPhone/iP ad on page 67. 2. Press FUNCTION to select iP od as the input source and pr ess ENTER. Button Wha t it does PLAY Starts normal playback. ! P AUSE P auses playback. # STOP P aus[...]

  • Seite 69

    Other Operating 69 En Other Operating 7 Radio Operations Be sure that FM aerial is connected. (Refer to the page 36) Listening to the radio 1. P ress FUNCTION until FM appears in the display window and press ENTER . The last received station is tuned in. 2. Scanning will start when either the * or the ) button is pressed. or P ress / repeatedly . 3[...]

  • Seite 70

    Other Operating 70 En Other Operating 7 Karaok e Enjoying Karaok e 1. Press KARAOKE on the r emote control. The Karaoke setting screen will be displayed on the TV screen. P ress KARAOKE to close the Karaoke settings screen. 2. T urn the Karaoke Switch on. Select [Karaoke Switch] A [On ] using cursor and press ENTER . 3. Adjust microphone volume. Se[...]

  • Seite 71

    Other Operating 71 En Other Operating 7 Setting Options Explanation Karaoke Switch O Select when not using Karaoke. On Select when using Karaoke. Microphone Setup Mic V olume Select to adjust the volume of your microphone. Use / to per form the adjustment on the mic volume adjustment screen. Mic Echo Select to adjust the level of microphone echo[...]

  • Seite 72

    Other Operating 72 En Other Operating 7 Sound P ress SOUND on the remote control to display the sound select menu on the TV screen. Use cursor button to make a selection, then press ENTER . P ress SOUND to exit the Sound Menu. Note  :KHQ+'0,,1RULVVHOHFWHGWKH6RXQG0HQXFDQQRWEH?[...]

  • Seite 73

    Advanced settings 73 En Advanced settings 8 Chapter 8 Adv anced settings Changing the settings Operating the initial setup screen 1. When playback is stopped, display the Home Menu screen. P ress HOME MENU . 2. Select and set Initial Setup. Use / to select, then press ENTER . 3. Select the item and change the setting. Use / / / to select, then pres[...]

  • Seite 74

    Advanced settings 74 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Select this to output audio signals without using the DRC function. On Select this to adjust the range between the loudest and softest sounds (dynamic range) for playback at average volume. Use this when it is hard to hear dialog or [...]

  • Seite 75

    Advanced settings 75 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Network IP Address Setting Select this to set the IP address of the player and DNS server (page 77). Proxy Server Only set the proxy server if so instructed by your Internet ser vice provider (page 78). Information Displays the values of the MAC address, IP address, subnet mask[...]

  • Seite 76

    Advanced settings 76 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Playback PBC (Play Back Control) On Select this to play Video-CDs (version 2.0) compatible with PBC using the disc menu. Off Select this to play Video-CDs (version 2.0) compatible with PBC without using the disc menu. Play Mode Folder Play Playback files from the selected folde[...]

  • Seite 77

    Advanced settings 77 En Advanced settings 8  A djusting the video 1. Select and set Display Setting A Video Adjust A Custom. Use / to select, then press ENTER . 2. Select the item and change the setting. Use / to select the item, then use / to change the setting. Once the setting is completed, press RETURN to close the settings screen. Item Desc[...]

  • Seite 78

    Advanced settings 78 En Advanced settings 8  Setting the pro x y server Only set the proxy ser ver if so instructed by your Internet ser vice provider . 1. Select and set Network A Pro xy Server A Next Scr een. Use / to select, then press ENTER . 2. Select and set Use or Not use at Pro xy Server . Use / to change, then press . y Use – Select t[...]

  • Seite 79

    Advanced settings 79 En Advanced settings 8  Registering or Changing the passw ord Use this procedure to register or change the code number required for the P arental Lock settings. About default password of this unit The default password is [0000] . y This unit might ask you to enter a password when you change the password. y If you reset this [...]

  • Seite 80

    Advanced settings 80 En Advanced settings 8 Sof twar e updating The player ’s software can be updated using one of the methods shown below .  Connecting to the Internet.  Using a USB flash drive. P roduct information on this player is provided on the P ioneer website. Check the website shown on page 10 for update and ser vice informat[...]

  • Seite 81

    Advanced settings 81 En Advanced settings 8 Restoring all the settings to the factor y default settings 1. Check that the player ’s power is turned on. 2. When playback is stopped, display the Home Menu screen. P ress HOME MENU . 3. Select and set Initial Setup. Use / to select, then press ENTER . 4. Select and set Options A Load Default A Next S[...]

  • Seite 82

    Advanced settings 82 En Advanced settings 8 Language code table and coun tr y/area c ode table  Language c ode table Language name, language code, input code Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 Assamese, as/asm, 0119 Aymara[...]

  • Seite 83

    T roubleshooting 83 En T roubleshooting 9 Chapter 9 T roubleshooting Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points below . Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the [...]

  • Seite 84

    T roubleshooting 84 En T roubleshooting 9 Sound Problem Check Remedy y No sound is output. y Sound is not output properly . y Is the disc played back in slow motion? y Is the disc played back in fast forward or fast reverse? No sound is output during slow motion play and forward and reverse scanning. Are the cables properly connected? y Connect the[...]

  • Seite 85

    T roubleshooting 85 En T roubleshooting 9 Con trol function Problem Check Remedy Control function does not work. Is the HDMI cable properly connected? T o use the Control function, connect the Flat Screen TV to the HDMI OUT terminal (page 35). Is the HDMI cable you are using a High Speed HDMI ® /™ Cable? Use a High Speed HDMI ® /™ Cable. The [...]

  • Seite 86

    T roubleshooting 86 En T roubleshooting 9 Problem Check Remedy The component connected to the network is not properly set. If the client is automatically authorized, you need to enter the corresponding information again . Check whether the connection status is set to “Do not authorize”. There are no playable audio files on the component connect[...]

  • Seite 87

    T roubleshooting 87 En T roubleshooting 9 W ireless LAN (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Problem Check Remedy Network cannot be accessed via wireless LAN. This unit and wireless LAN router etc. are too far apart, or there is an obstacle between them. Improve the wireless LAN environment by taking steps such as moving the unit and wireless LAN rout[...]

  • Seite 88

    T roubleshooting 88 En T roubleshooting 9 Others Problem Check Remedy P ower does not turned on. Is the power cord properly connected? y Plug the power cord securely into the power outlet. y Unplug the power cord, wait several seconds, then plug the power cord back in. The player ’s power turns off automatically . Is Auto P ower O set to 10 mi[...]

  • Seite 89

    Appendix 89 En Appendix 10 Chapter 10 Appendix Specications General for MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P ower requirements AC 220 V to 240 V , 50 Hz/60 Hz P ower consumption 145 W (In Standby mode: Less than 0.5 W) Dimensions (W x H x D) Approx. 430 mm x 63 mm x 349 mm Net W eight (Approx.) 3.1 kg Operating temperature 5 °C to 35 °C Operating[...]

  • Seite 90

    Appendix 90 En Appendix 10 Amplier for MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P ower output (RMS) THD 30 % (AUX) To t a l : F ront :ð Center : Rea r :ð 6XE: RRIHU : Amplier for MCS-FS232/MCS-FS[...]

  • Seite 91

    Appendix 91 En Appendix 10 Speakers for MCS-737  F ront speaker (Left/Right) T ype : D Net Dimensions :[+[' 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedance Rated  1HW: HLJKW 3.7 kg  Surround speaker (Lef t/Right) T ype : D Net Dimensions :[+[' 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedanc[...]

  • Seite 92

    Appendix 92 En Appendix 10 Speakers for MCS-333  F ront/Surround speaker (Lef t/Right) T ype : D Net Dimensions :[+[' 95 mm x 80 mm x 90 mm Impedance Rated  1HW: HLJKW 0.4 kg  Center speaker T ype : D Net Dimensions :[+[' 230 mm x 80 mm x 90 mm Impedance Rated ?[...]

  • Seite 93

    Appendix 93 En Appendix 10 Maintenance Handling the unit When shipping the unit Please save the original shipping carton and packing materials. If you need to ship the unit, for maximum protection, re-pack the unit as it was originally packed at the factor y . Keeping the exterior surfaces clean  Do not use volatile liquids such as insecticid[...]

  • Seite 94

    Appendix 94 En Appendix 10 Impor tant Inf ormation Relating to Netw ork Ser vices All information, data, documents, communications, downloads, files, text, images, photographs, graphics, videos, webcasts, publications, tools, resources, software, code, programs, applets, widgets, applications, products and other content (“Content”) and all ser [...]

  • Seite 95

    Appendix 95 En Appendix 10[...]

  • Seite 96

    C onsignes de sécurité Nous vous remer cions d’avoir acquis un produit P ioneer . V euillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manièr e d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conser vez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité. A VERTISSEMENT Cet appareil n’est p[...]

  • Seite 97

    K058a_A1_Fr Pb Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec le[...]

  • Seite 98

    Produit sans l (a vis de l’Union européenne) PIONEER déclare par la présente que ce ou ces produits sont c onformes aux exigences des directives 1999/5/ CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE. Déclaration d’ exposition à des rayonnements radioélectriques Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 c[...]

  • Seite 99

    Information importante conc ernant votre sy stème de télévision en couleur Le système de couleurs de ce lecteur diffère en fonction du disque en cours de lecture. P ar exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré sur un système de couleurs NTSC, l’image est restituée comme un signal NTSC. Seul un appareil avec un système multi pe[...]

  • Seite 100

    T able des matières 1 A vant de c ommencer 8 Introduction 8 – Accessoir es fournis 8 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- 838, MCS-737) 8 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- 434, MCS-333) 9 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- FS232) 9 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- FS131) 10 – M ise e[...]

  • Seite 101

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Changement des sous-titres 52 – Changement du son 52 – Conversion d’une image 2D en 3D 52 – Commutation de la zone de lecture CD/SACD 52 – Achage des informations du disque 53 – Utilisation de BONUSVIE W ou BD-LIVE 54 – Fonctions de lecture 55 Utilisation du menu TOOLS 55 – Lecture à par tir d’un te[...]

  • Seite 102

    Avant de commenc er 8 Fr Avant de commenc er 1 Chapitre 1 A vant de c ommencer Introduction Ac cessoires f ournis Télécommande (1) Piles (2) Antenne FM (1) Cordon d’alimentation $YLVDXVXMHWGHODOLFHQFHGXORJLFLHO &DUWHGHJDUDQWLH 0RGHG·HPSORLFHGRFXPHQW Ac cessoires f ourn[...]

  • Seite 103

    Avant de commenc er 9 Fr Avant de commenc er 1 Ac cessoires f ournis av ec les enceintes (MCS-FS232) T ampon antidérapant (1) [5 cm x 2,5 cm] Socles des enceintes (2) Grandes barres de fixation (2) P etites barres de fixation (2) Grandes vis (4) Petites vis (8) Ac cessoires f ournis av ec les enceintes (MCS-FS131) T ampon antidérapant (2) [2 cm x[...]

  • Seite 104

    Avant de commenc er 10 Fr Avant de commenc er 1 Mise en place des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le couver cle arrière. Appuyez légèrement sur cette partie et faites glisser dans le sens de la flèche. 2. Insérez les piles (AAA/R03 x 2). Insérez les piles en tenant compte des repères  /  dans le logement de piles. Insérez d’a[...]

  • Seite 105

    Avant de commenc er 11 Fr Avant de commenc er 1 T ypes de disques/chiers lisibles Disques lisibles /HVGLVTXHVSRUWDQWOHVORJRVVXLYDQWVVXUO·pWLTXHWWHOHFDUWRQRXODMDTXHWWHSHXYHQWrWUHOXV Attention  Attention seuls les disques finalisés peuvent être lus. T ype de disque L ogo For mat de l’ap[...]

  • Seite 106

    Avant de commenc er 12 Fr Avant de commenc er 1  “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” et le logo “Blu-ray Disc” sont des marques commer ciales de la Blu-ray Disc Association.  est une marque de commer ce de DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.  Disques illisibles  HD DVDs  Disques DVD-RAM Il est possible que certains [...]

  • Seite 107

    Avant de commenc er 13 Fr Avant de commenc er 1 « BONUSVIEW » est une marque commer ciale de Blu-ray Disc Association. V ous pouvez utiliser les fonctions BD -LIVE, qui permettent de télécharger des bandes- annonces ou d’autres langues pour les GLDORJXHVHWOHVVRXVWLWUHVHWGHMRXHUGHV MHX[YLGpRHQOLJQHY[...]

  • Seite 108

    Avant de commenc er 14 Fr Avant de commenc er 1  L ecture de CD $XVXMHWGHODFRSLHGH&'SURWpJpV&HOHFWHXU se conforme aux spécifications du format CD audio. Il ne prend pas en charge la lecture ou les fonctions des disques non conformes à ces spécifications.  L ecture de DualDisc Un DualDisc est[...]

  • Seite 109

    Avant de commenc er 15 Fr Avant de commenc er 1 Fichiers lisibles Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur des DVD, CD ou des dispositifs USB peuvent être lus.  F ormats de fichiers vidéo pris en charge  DivX Plus HD DivX Certified ® pour la lecture de vidéos DivX ® et DivX Plus TM HD (H .264/MKV) d’un maximum de 1080p H[...]

  • Seite 110

    Avant de commenc er 16 Fr Avant de commenc er 1  A ttenti T ableau de fichiers lisibles Fichiers lisibles (Extensions) Supports lisibles Spécifications des fichiers BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB 1 Network MP3 (.mp3)   ) UpTXHQFHVG·pFKDQWLOORQQDJHMXVTX·jN+] [...]

  • Seite 111

    Avant de commenc er 17 Fr Fichiers lisibles (Extensions) Supports lisibles Spécifications des fichiers BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB 1 Network AVI (.avi)   Résolution maximale : Jusqu’à 1 920 x 1 080 Vidéo : MPEG4 Audio : MP3, AAC 3GP (.3gp)   Vidéo : H .263, MPEG4, H .2[...]

  • Seite 112

    Avant de commenc er 18 Fr Avant de commenc er 1 Marques de commer ce et licenc es Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Inter face ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. F abriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logi[...]

  • Seite 113

    Avant de commenc er 19 Fr Le connecteur USB prend en charge les appareils iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iP ad (4e génération), iP ad (3e génération), iPad 2, iP ad mini, iP ad, iP od touch (1re à 5e génération) et iP od nano (2e à 7e génération). Les accessoires électroniques portant la mention « Made for iP od ?[...]

  • Seite 114

    Avant de commenc er 20 Fr Avant de commenc er 1 T élécommande 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON) : P our mettre le lecteur sous et hors tension. FUNCTION : P ermet de modifier la fonction ou la source d’entrée. Changement de source en regardan[...]

  • Seite 115

    Avant de commenc er 21 Fr Avant de commenc er 1  3   HOME MEDIA GALLERY : V oir page 57. VIRTU AL 3D SOUND : P our permuter les effets Son 3D virtuel (V oir page 72). VOL +/– : P ermet de régler le volume des enceintes. DISPLA Y : P ermet d’ac[...]

  • Seite 116

    Avant de commenc er 22 Fr Avant de commenc er 1 P anneau avan t 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Plateau du disque 2 T ouches de fonction $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Permet de modifier la fonction ou la source d’entrée. Changement de source en regardant l’ achage de l’ appareil et en utilisant le bouton du panneau avant 1. La source d’entrée change[...]

  • Seite 117

    Avant de commenc er 23 Fr Avant de commenc er 1 P anneau arrière MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Branchez-le dans la source d’alimentation. 2 Connecteurs des SPEAKERS 3 V entilateur 4 Connecteur d’ antenne 5 A UX IN (L/R) 6 Port USB Attention Le port USB situé à l’arrière d[...]

  • Seite 118

    Raccordements 24 Fr Raccordements 2 Chapitre 2 Raccor dements Assemblage des enceintes Raccordemen t des enceintes du système MCS-838, MCS-737 Prépar ation des enceintes 1. Branchez les fils sur le lecteur . Raccordez les câbles connectés au lecteur aux prises de couleurs identiques sur l’enceinte. Attention  Les bornes des enceintes pe[...]

  • Seite 119

    Raccordements 25 Fr Raccordements 2 4 Fixez l’enceinte supérieure et l’enceinte inférieure, depuis l’arrière, à l’aide des deux vis (M4 x 12). Attention  Veillez à ne pas serrer excessivement les vis. Si vous utilisez une force excessive pour serrer les vis, les filetages de la vis et/ou de l’écrou risquent d’être endommag?[...]

  • Seite 120

    Raccordements 26 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-838, MCS-737 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Ces enceintes ne sont pas protégées contre les inter férences électromagnétiques et ne doivent pas être placées[...]

  • Seite 121

    Raccordements 27 Fr Raccordements 2 Raccordemen t des enceintes du système MCS-434, MCS-333 Prépar ation des enceintes 1. Branchez les fils sur le lecteur . Raccordez les câbles connectés au lecteur aux prises de couleurs identiques sur l’enceinte. Attention  Les bornes des enceintes peuvent présenter une tension électrique DANGEREUSE[...]

  • Seite 122

    Raccordements 28 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-434, MCS-333 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Ces enceintes ne sont pas protégées contre les inter férences électromagnétiques et ne doivent pas être placées[...]

  • Seite 123

    Raccordements 29 Fr Raccordements 2 Raccordemen t des enceintes du système MCS-FS232 Prépar ation des enceintes Pour les enc eintes avant: Montage des supports d’enceintes et sécurisation des enceintes avant. Installation dans le sens vertical 1. Utilisez le ruban adhésif fourni pour fixer les 4 petits tampons sur la base de chaque socle d[...]

  • Seite 124

    Raccordements 30 Fr Raccordements 2 3. Fixez correctement l’enceinte et le mât à l’aide des 2 vis fournies. Vérifiez que le câble d’enceinte n’est pas coincé entre l’enceinte et le mât. La hauteur des socles peut être DMXVWpHVHORQGHX[QLYHDX[6pOHFWLRQQH]OD hauteur désirée et fixez-le sur cette position. Instal[...]

  • Seite 125

    Raccordements 31 Fr Raccordements 2 Fixa tion murale des encein tes du système MCS-FS232 A vant le montage  Rappelez-vous que le système de haut- parleurs est lourd et que son poids peut fragiliser la fixation des vis au mur , ou que le matériau du mur peut ne pas résister au poids du hautparleur qui risque de tomber . Vérifiez que le mu[...]

  • Seite 126

    Raccordements 32 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-FS232 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Les enceintes avant et le caisson de graves ne sont pas protégés contre les inter férences électromagnétiques et ne doiv[...]

  • Seite 127

    Raccordements 33 Fr Raccordements 2 Raccordemen t des enceintes du système MCS-FS131 Prépar ation des enceintes 1. Branchez les fils sur le lecteur . Raccordez les câbles connectés au lecteur aux prises de couleurs identiques sur l’enceinte. Attention  Les bornes des enceintes peuvent présenter une tension électrique DANGEREUSE POUR L[...]

  • Seite 128

    Raccordements 34 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-FS131 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Ces enceintes ne sont pas protégées contre les inter férences électromagnétiques et ne doivent pas être placées à pro[...]

  • Seite 129

    Raccordements 35 Fr Raccordements 2 Raccor dement à v otre téléviseur Remar que  Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur , de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, pour choisir le raccordement le plus adapté (le cas échéant).  V eillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au télévise[...]

  • Seite 130

    Raccordements 36 Fr Raccordements 2 Raccor dement de l’ antenne Branchez l’antenne fournie pour écouter la radio. Arrière de l’appareil Remar que  Après avoir raccordé l’antenne filaire FM, faites lui adopter la position la plus horizontale possible. V eillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. C onnexions à des é[...]

  • Seite 131

    Raccordements 37 Fr Raccordements 2 Conne xion PORT ABLE IN V ous pouvez écouter avec les enceintes de ce système de la musique stockée sur un baladeur audio en le connectant au système. Raccordez la prise casque (ou sortie de ligne) du baladeur à la prise PORT ABLE IN de cet appareil. Sélectionnez ensuite l’option [Portable In] en appuyant[...]

  • Seite 132

    Raccordements 38 Fr Raccordements 2 Conne xion HDMI IN 1/2/3/4 V ous pouvez lire un contenu à partir d'un équipement externe en le raccordant à l'unité principale via cette connexion. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT de l’équipement externe à la prise HDMI IN 1 , 2 , 3 ou 4 de l’appareil. Sélectionnez ensuite l’option [H[...]

  • Seite 133

    Raccordements 39 Fr Raccordements 2 Raccor dement à v otre réseau domestique Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière ou via le module interne sans fil. Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique haut débit, vous avez accès à des ser vices tels que l’interactivité BD-LIVE et d[...]

  • Seite 134

    Raccordements 40 Fr Raccordements 2 Raccor dement au réseau sans l (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) La connexion peut également être établie en utilisant un point d’accès ou un routeur sans fil. La méthode de configuration et de connexion du réseau peut varier en fonction de l’équipement utilisé et de l’environnement du ré[...]

  • Seite 135

    Raccordements 41 Fr Raccordements 2 6. P our entrer le code de sécurité. 1 À l’aide des touches / / / , sélectionnez la section relative au code de sécurité et appuyez sur ENTER pour activer le clavier logiciel. 2 Utilisez les touches / / / pour sélectionner les caractères et les éléments, puis appuyez sur ENTER pour les entrer . 3 À l[...]

  • Seite 136

    Raccordements 42 Fr Raccordements 2 Congur ation WPS ( W i-F i Protected Setup) (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Congur ation de la conne xion WPS WPS est l’abréviation de “Wi-Fi P rotected Setup”. C’est une norme, créée par l’organisation Wi-F i Alliance, pour une fonctionnalité permettant d’effectuer de manière simpl[...]

  • Seite 137

    Raccordements 43 Fr Raccordements 2 Remarques sur la conne xion réseau:  Bon nombre de problèmes de connexion réseau qui sur viennent pendant la configuration peuvent souvent être résolus en réinitialisant le routeur ou le modem. P our ce faire, après avoir raccordé le lecteur au réseau domestique, éteignez et/ou débranchez rapidem[...]

  • Seite 138

    Raccordements 44 Fr Raccordements 2 Raccor dement d’un périphérique USB Les opérations suivantes peuvent être effectuées lorsqu’un périphérique de stockage USB est connecté à l’appareil.  Lecture de fichiers Lecture des fichiers (vidéo, musique, photos) enregistrés sur le périphérique USB connecté à l’avant ou à l’ar[...]

  • Seite 139

    Pour commenc er 45 Fr Pour commenc er 3 Chapitre 3 P our commencer P aramétr age à l’ aide du menu Setup Navigator V eillez à bien régler ces paramètres lorsque vous utilisez le lecteur dans les situations suivantes.  La première fois que vous utilisez le lecteur .  Après le formatage avec Initial Setup .  $SUqVODPL[...]

  • Seite 140

    Pour commenc er 46 Fr Pour commenc er 3 C ommande du téléviseur a vec la télécommande du lecteur Si le code fabricant de votre marque de téléviseur a été enregistré sur la télécommande du lecteur , celle-ci pourra être utilisée également pour la commande du téléviseur . Attention  Il ne sera peut-être pas possible de faire fo[...]

  • Seite 141

    Pour commenc er 47 Fr Pour commenc er 3 Liste des codes de téléviseurs prér églés F abricant Code(s) PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 B[...]

  • Seite 142

    Lecture 48 Fr Lecture 4 Chapitre 4 Lecture Lecture de disques ou de chiers Le fonctionnement de base du lecteur est décrit dans cette section. P our les types de disques et de fichiers pouvant être lus, reportez-vous à page 11. Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur des disques sont lus avec Home Media Galler y (page 57). 1. App[...]

  • Seite 143

    Lecture 49 Fr Lecture 4 Recherche av ant et arrière  Pendant la lecture, appuyez sur ) REV ou * FWD. y La vitesse de la recherche change chaque fois que vous appuyez sur la touche. La variation de vitesse dépend du disque ou du fichier (la vitesse est indiquée sur l’écran du téléviseur).  P our revenir à la lecture normale  Appuye[...]

  • Seite 144

    Lecture 50 Fr Lecture 4 Répétition de la lecture (Lecture répétée) P rocédez de la façon suivante pour répéter le disque, le titre, le chapitre, la plage ou le fichier actuel.  Pendant la lectur e, appuyez sur REPEA T . y À chaque pression sur REPEA T le mode de répétition change de la façon suivante. BD Chapitre actuel A Titre actu[...]

  • Seite 145

    Lecture 51 Fr Lecture 4 P ose de signets V ous pouvez poser des signets sur la vidéo en cours de lecture pour revenir plus tard à la scène marquée.  Pendant la lectur e, appuyez sur BOOKMARK. y Un signet est posé. y Le nombre de signets pouvant être posés est limité à 12.  L ecture d’une scène marquée 1. Appuyez sur la touche BOO[...]

  • Seite 146

    Lecture 52 Fr Lecture 4 Changement des sous-titres P our les disques ou les fichiers sur lesquels différents sous-titres ont été enregistrés, les sous-titres peuvent être changés au cours de la lecture. Attention y Les sous-titres ne peuvent pas être changés dans le cas de disques enregistrés par un enregistreur DVD ou BD. Reportez-vous au[...]

  • Seite 147

    Lecture 53 Fr Lecture 4 Utilisation de BONUSVIEW ou BD-LIVE Ce lecteur est compatible avec les BD-V idéo BONUSVIEW et BD-LIVE. Lorsque vous utilisez des BD-V idéo compatibles avec BONUSVIEW , vous bénéficiez de certaines fonctions comme la seconde image (image dans l’image) (page 55) et le second son (page 55). Avec les BD-V idéo offrant BD-[...]

  • Seite 148

    Lecture 54 Fr Lecture 4 F onctions de lec ture Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier . Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant. Fonction 1 T ype de disque/fichier BD- ROM BD-R /-RE DVD- Video DVD-R /-RW (VR f[...]

  • Seite 149

    Lecture 55 Fr Lecture 4 Utilisation du menu T OOLS Les fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode de fonctionnement du lecteur . 1. Affichez le menu TOOLS. Appuyez sur TOOLS pendant la lecture. 2. Sélectionnez et réglez le paramètre. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . Remar que y Les paramètres ne pouvant pa[...]

  • Seite 150

    Lecture 56 Fr Lecture 4 Lecture d’un titre , d’un chapitre , d’une plage ou d’un chier par ticulier (Recherche) 1. Sélectionnez Title ou Chapter (plage/ fichier). Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Précisez le numéro du titr e ou du chapitre (plage/ fichier). Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou / [...]

  • Seite 151

    Lecture avec Home Media Gallery 57 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Chapitre 5 Lecture av ec Home Media Galler y À propos de Home Media Galler y La fonction Home Media Galler y de ce lecteur permet d’afficher une liste des sources d’entrée et de démarrer la lecture. Ce chapitre décrit comment configurer le lecteur et comment effectuer l[...]

  • Seite 152

    Lecture avec Home Media Gallery 58 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Le logo DLNA permet de trouver facilement les produits conformes aux Directives d’interopérabilité DLNA. Cet appareil est conforme aux Directives d’interopérabilité DLNA v1.5. Lorsqu’un ordinateur intégrant un logiciel ser veur DLNA ou un autre périphérique compati[...]

  • Seite 153

    Lecture avec Home Media Gallery 59 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Lecture de chiers sur le réseau 1. Appuyez sur HOME MEDIA GALLERY pour afficher la page Home Media Gallery . La page Home Media Galler y peut aussi être affichée en sélectionnant [Home Media Gallery] sur la page Home Menu puis en appuyant sur ENTER . 2. Sélectionnez le [...]

  • Seite 154

    Lecture avec Home Media Gallery 60 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Lecture dans l’ ordr e souhaité (Playlist) /HVGLVTXHVSHUPHWWDQWG·DMRXWHUGHVSODJHVHW des fichiers à la Playlist sont les suivants.  DVD/CD/Dispositifs USB sur lesquels des fichiers audio sont enregistrés Ajout de plages ou de chiers 3 URFpGH]?[...]

  • Seite 155

    Lecture avec Home Media Gallery 61 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 C opie de chiers vers un périphérique USB Il est possible de copier des fichiers depuis un périphérique USB connecté à l’avant de l’appareil ou depuis un disque de données, vers un périphérique USB connecté à l’arrière de l’appareil. Sélec tion et copie [...]

  • Seite 156

    Lecture avec Home Media Gallery 62 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Utilisation de la f onc tion W i-Fi Direct™ de l’ appareil (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Wi-F i Direct est une fonction qui permet à l’appareil de communiquer directement avec un équipement mobile, sans nécessiter l’utilisation d’un routeur LAN sans fil. [...]

  • Seite 157

    Lecture avec Home Media Gallery 63 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Conne xion WPS ( W i-F i Protected Setup) V ous pouvez utiliser une connexion WPS si ce standard est pris en charge par votre équipement mobile. Affichez tout d’abord le logo P ioneer sur l’écran du téléviseur , puis appuyez sur pour afficher l’écran du mode Wi-F i D[...]

  • Seite 158

    Lecture avec Home Media Gallery 64 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Arrêt de la c onnexion Wi-F i Direct Appuyez sur RETURN lorsque l’écran du mode Wi-F i Direct est affiché. La connexion est alors arrêtée. Les paramètres réseau reviennent à la valeur qu’ils avaient avant l’utilisation de cette fonction. Remar que  Si vous s[...]

  • Seite 159

    Lecture de contenus web 65 Fr Lecture de contenus web 6 Chapitre 6 Lecture de con tenus w eb V ous pouvez lire des contenus obtenus d’Internet via le lecteur . C ontenus w eb disponibles  Y ouT ube  vT uner  Picasa À propos de Y ouT ube  Ce lecteur prend en charge le ser vice Y ouT ube Leanback. Le ser vice Y ouT ube Lean[...]

  • Seite 160

    Autres opérations 66 Fr Autres opérations 7 Chapitre 7 A utres opéra tions Extrac tion/enregistr ement d’un CD audio vers un périphérique USB Ce lecteur permet d’enregistrer un CD audio vers un périphérique de stockage USB connecté à l’arrière du lecteur . Attention  Le port USB situé sur le panneau avant de l’appar eil ne [...]

  • Seite 161

    Autres opérations 67 Fr Autres opérations 7 Lecture par un iP od/ iPhone/iP ad (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Modèles d’iP od/iPhone/iP ad pris en charge : – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  Ce système[...]

  • Seite 162

    Autres opérations 68 Fr Autres opérations 7 Lecture par votr e iPod/iPhone/ iPad 1. Connectez votre iP od/iPhone/iPad. P our la connexion de votre iP od/iPhone/ iP ad, consultez la section Connexion d’un iP od/iPhone/iP ad, page 67. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l’iPod comme sour ce d’entrée puis appuyez sur ENTER. T[...]

  • Seite 163

    Autres opérations 69 Fr Autres opérations 7 Utilisation de la r adio Vérifiez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 36.) Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche FUNCTION MXVTX·jFH que l’indication FM apparaisse sur l’affichage, puis appuyez sur ENTER . L ’appareil se règle sur la dernière station r[...]

  • Seite 164

    Autres opérations 70 Fr Autres opérations 7 Karaok é Utilisation du mode Karaok é 1. Appuyez sur la touche KARAOKE de la télécommande. L ’écran de configuration du mode Karaoké s’affiche sur l’écran du téléviseur . Appuyez sur KARAOKE pour quitter l’écran de configuration du mode Karaoké. 2. Activez la fonction Karaoké. Sélec[...]

  • Seite 165

    Autres opérations 71 Fr Autres opérations 7 Réglage Options Explication Karaoke Switch O Sélectionnez cette option lorsque vous n’utilisez pas la fonction Karaoké. On Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez la fonction Karaoké. Microphone Setup Mic V olume Cette option permet d’ajuster le volume du microphone. Utilisez les tou[...]

  • Seite 166

    Autres opérations 72 Fr Autres opérations 7 Son Appuyez sur la touche SOUND de la télécommande pour afficher le menu de sélection du son sur l’écran du téléviseur . Utilisez les touches de navigation pour effectuer la sélection, puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur la touche SOUND pour quitter le menu Sound. Remar que  Lorsque la s[...]

  • Seite 167

    Réglages détaillés 73 Fr Réglages détaillés 8 Chapitre 8 Réglages détaillés Changement des réglages Utilisation de la page Initial Setup 1. Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu. Appuyez sur HOME MENU . 2. Sélectionnez et spécifiez Initial Setup. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 3. Sél[...]

  • Seite 168

    Réglages détaillés 74 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio sans utiliser le contrôle de la plage dynamique. On Sélectionnez cette option pour régler la plage entre sons forts et sons faibles (plage dynamique) lors de l[...]

  • Seite 169

    Réglages détaillés 75 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication HDMI Control On Sélectionnez cette option pour activer la commande du lecteur via la télécommande de l’appareil AV raccordé à l’aide d’un câble HDMI. R eportezvous aussi à page 35. Off Sélectionnez cette option pour désactiver la commande du lecteur via [...]

  • Seite 170

    Réglages détaillés 76 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication Playback Disc Auto Playback On Les disques sont lus automatiquement après avoir été insérés. Off Les disques insérés ne sont pas automatiquement lus. Last Memory On Sélectionnez cette option pour sauvegarder le point où la lecture a été arrêtée, même apr?[...]

  • Seite 171

    Réglages détaillés 77 Fr Réglages détaillés 8  Réglage de l’ image 1. Sélectionnez et validez Display Setting A Video Adjust A Custom. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Sélectionnez le paramètre et changez son réglage. Utilisez / pour sélectionnez le paramètre puis utilisez / pour changer son réglage[...]

  • Seite 172

    Réglages détaillés 78 Fr Réglages détaillés 8  Réglage du serveur pr oxy Ne réglez le ser veur proxy que si votre fournisseur de ser vice Internet vous le demande. 1. Sélectionnez et validez Network A Pro xy Server A Next Scr een. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Sélectionnez et validez Use ou Not use dan[...]

  • Seite 173

    Réglages détaillés 79 Fr Réglages détaillés 8  Enr egistrement ou changement du mot de passe P rocédez de la façon suivante pour enregistrer ou changer le code exigé pour le paramètre P arental Lock. À propos du mot de passe par défaut de ce lecteur . Le mot de passe par défaut est [0000] . y Le lecteur peut vous demander de saisir [...]

  • Seite 174

    Réglages détaillés 80 Fr Réglages détaillés 8 Mise à jour du logiciel /HORJLFLHOGXOHFWHXUSHXWrWUHPLVjMRXUG·XQH des façons suivantes.  En se connectant à Internet.  Utilisation d’un disque à mémoire flash USB. 9 RXVWURXYHUH]SOXVG·LQIRUPDWLRQVDXVXMHWGH ce lecteur sur le sit[...]

  • Seite 175

    Réglages détaillés 81 Fr Réglages détaillés 8 Rétablissement des réglages par défaut du lecteur 1. Assurez-vous que le lecteur est en service. 2. Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu. Appuyez sur HOME MENU . 3. Sélectionnez et spécifiez Initial Setup. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 4.[...]

  • Seite 176

    Réglages détaillés 82 Fr Réglages détaillés 8 T ableau des codes de langues et T ableau des codes de pays et r égions  T ableau des codes de langues Nom de la langue, code de la langue, code numérique Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Ar[...]

  • Seite 177

    En cas de panne 83 Fr En cas de panne 9 Chapitre 9 En cas de panne Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. P ar fois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants e[...]

  • Seite 178

    En cas de panne 84 Fr En cas de panne 9 Son Anomalie Vérification Solution y Aucun son n ’est produit. y Le son n’est pas restitué correctement. y Est-ce que vous utilisez la lecture au ralenti ? y Est-ce que vous effectuez une recherche avant ou arrière rapide ? Pendant la lecture au ralenti et la recherche avant et arrière, le son n ’es[...]

  • Seite 179

    En cas de panne 85 Fr En cas de panne 9 Con trôle Anomalie Vérification Solution Le Contrôle par l’HDMI ne fonctionne pas. Est-ce que le câble HDMI est correctement raccordé ? P our utiliser la fonction Control, connectez le téléviseur à écran plat à la prise de sortie HDMI OUT (page 35). Est-ce que le câble HDMI que vous utilisez est [...]

  • Seite 180

    En cas de panne 86 Fr En cas de panne 9 Anomalie Vérification Solution Le composant raccordé au réseau n ’est pas réglé correctement. Si le l’autorisation est automatique, vous devez saisir de nouveau les informations appropriées. Vérifiez si la connexion n’est pas réglée sur “Do not authorize” (Ne pas autoriser). Il n’y a aucu[...]

  • Seite 181

    En cas de panne 87 Fr En cas de panne 9 Réseau local sans l (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Anomalie Vérification Solution Impossible de se connecter au réseau via le routeur LAN sans fil. Cet appareil et le routeur LAN sans fil, ou autre, sont trop éloignés ou un obstacle se trouve entre eux. Améliorez l’environnement du réseau[...]

  • Seite 182

    En cas de panne 88 Fr En cas de panne 9 Divers Anomalie Vérification Solution Le lecteur ne s’allume pas. Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement raccordé ? y Branchez bien le cordon d’alimentation sur la prise électrique. y Débranchez le cordon d’alimentation et attendez quelques secondes avant de le rebrancher . L ’appa[...]

  • Seite 183

    Annexe 89 Fr Annexe 10 Chapitre 10 Anne x e Spécications Généralités MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Alimentation CA 220 V à 240 V , 50 Hz/60 Hz Consommation électrique 145 W (en mode veille : moins de 0,5 W) Dimensions (L x H x P) Approximativement 430 mm x 63 mm x 349 mm P oids net (approx.) 3,1 kg T empérature de fonctionnement 5 ºC ?[...]

  • Seite 184

    Annexe 90 Fr Annexe 10 Amplicateur MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P uissance de sortie (RMS) THD 30 % (AUX) T otal 1000 W Avant :ð Centre : Arrière :ð Subwoofer : Amplicateur MCS-FS232/MCS-FS131 P uissa[...]

  • Seite 185

    Annexe 91 Fr Annexe 10 Enceintes MCS-737  Enceinte avant (gauche/droite) T ype 2 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impédance nominale  Poids net 3,7 kg  Enceinte surround (gauche/droite) T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impédance nominale  Poids net 3,6 k[...]

  • Seite 186

    Annexe 92 Fr Annexe 10 Enceintes MCS-333  Enceinte avant/Enceinte surround (gauche/droite) T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 95 mm x 80 mm x 90 mm Impédance nominale  Poids net 0,4 kg  Enceinte centrale T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 230 mm x 80 mm x 90 mm Impédance nominale  Poids net 0,7 kg [...]

  • Seite 187

    Annexe 93 Fr Annexe 10 Entretien Manipulation de l’ appareil Lors du transport Conser vez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures  N’utilisez pas de liquides volatile[...]

  • Seite 188

    Annexe 94 Fr Annexe 10 Informa tions impor tantes sur les ser vic es en réseau L ’intégralité des informations, données, documents, communications, téléchargements, fichiers, textes, images, photographiques, dessins, vidéos, diffusions web, publications, outils, ressources, logiciels, instructions, programmes, applets, widgets, application[...]

  • Seite 189

    Annexe 95 Fr Annexe 10 A vis relatif à la licenc e du logiciel Nous fournissons à titre de référence des traductions des licences des logiciels utilisés dans cet appareil. Ces traductions ne sont pas des textes officiels. Le texte original (en anglais) se trouve sur la feuille volante.  curl AVIS DE COPYRIGHT ET A UTORISATION Copyright © 1[...]

  • Seite 190

    Annexe 96 Fr Annexe 10 noms sans autorisation préalable de O·2SHQ66/3URMHFW 6. Les redistributions sous quelque forme que ce soit doivent reproduire l’avis suivant : "Ce produit comprend un logiciel GpYHORSSpSDUOH3URMHW2SHQ66/jXWLOLVHU dans OpenSSL T oolkit (http:// www . openssl.org/)". CE LOGICIEL EST FOUR[...]

  • Seite 191

    Annexe 97 Fr Annexe 10 interdisent à quiconque de vous refuser ces droits ou de vous demander d’y renoncer . Certaines responsabilités vous incombent en raison de ces limitations si vous distribuez des copies de ces logiciels, ou si vous les modifi ez. P ar exemple, si vous distribuez des copies d’un tel programme, à titre gratuit ou contre [...]

  • Seite 192

    Annexe 98 Fr Annexe 10 consiste à offrir un accès permettant leur copie depuis un endroit particulier , alors l’offre d’un accès équivalent pour copier le code source depuis le même endroit compte comme une distribution du code source - même si les tiers ne sont pas contraints de copier le source en même temps que le code REMHW 4. [...]

  • Seite 193

    Annexe 99 Fr Annexe 10 GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITE ou DE CONFORMITE A UNE UTILISA TION P ARTICULIERE. V oir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. V ous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme ; si ce n’est pas le cas, écrivez à la F ree Sof[...]

  • Seite 194

    Annexe 100 Fr Annexe 10 distribuée selon les termes de la présente Licence Publique Générale Limitée (également appelée «cette licence»). Chaque personne concernée par la Licence Publique Générale Limitée sera désignée par le terme V ous. Une "bibliothèque" signifie une collection de fonctions et/ou de données logicielles[...]

  • Seite 195

    Annexe 101 Fr Annexe 10 afin de déboguer ces modifications. V ous devez fournir avec chaque copie du travail une note très claire expliquant que la Bibliothèque fut utilisée dans sa conception, et que la Bibliothèque et son utilisation sont couvertes par la présente Licence. V ous devez également fournir une copie de la présente Licence. Si[...]

  • Seite 196

    Annexe 102 Fr Annexe 10 15. P ARCE QUE L ’UTILISA TION DE LA BIBLIOTHÈQUE EST LIBRE ET GRA TUITE, AUCUNE GARANTIE N’EST FOURNIE, COMME LE PERMET LA LOI. SAUF MENTION ÉCRITE, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET/OU LES TIERS FOURNISSENT LA BIBLIOTHÈQUE EN L ’ÉT AT , SANS AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES D[...]

  • Seite 197

    Annexe 103 Fr Annexe 10[...]

  • Seite 198

    Sicherheitshin weise Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab. W ARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasser[...]

  • Seite 199

    VORSICHT MIT DEM NETZKABEL F assen Sie das Netzkabel immer am Stecker . Ziehen Sie nicht am K abel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Hä nden an, da dies einen K urzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Ger ä t, Mö belst ü cke o . ä . auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht ei[...]

  • Seite 200

    Hinweise der E uropäischen Union zu schnurlosen Geräten Hiermit erklär t PIONEER, dass diese(s) Produkt(e) die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC und 2009/125/EC erfüllt/er füllen. Erklärung zur HF-Strahlenbelastung Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von 20 c[...]

  • Seite 201

    W ichtige Hinw eise zur T V -F arbnorm Die F arbnorm dieses Players richtet sich nach der gerade wiedergegebenen Disc. Wird auf diesem Player z. B. eine in der NTSC - F arbnorm aufgenommene Disc wiedergegeben, wird das Bild als NTSC -Signal ausgegeben. Nur Multinorm-F arbfernseher können sämtliche Bildsignale dieses Players anzeigen.  F all[...]

  • Seite 202

    Inhaltsverzeichnis 1 V or der Inbetriebnahme 8 Einführung 8 – Mitgeliefertes Zubehör 8 – Lautsprecherzubehör (MCS-838, MCS-737) 8 – Lautsprecherzubehör (MCS-434, MCS-333) 9 – Lautsprecherzubehör (MCS-FS232) 9 – Lautsprecherzubehör (MCS-FS131) 10 – Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 10 – Sof tware-Aktualisierung 10 – ?[...]

  • Seite 203

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 53 – Anzeigen der Disc-Informationen 53 – Genießen von BONUSVIEW oder BD -LIVE 54 – W iedergabe-Funktionen 55 V er wendung des TOOLS-Menüs 55 – Abspielen ab einer bestimmten Zeit (Zeitsuche) 56 – Abspielen eines bestimmten T itels, Kapitels, T racks T racks (Suche) bzw . einer Datei (Suche) 56 – Wiedergabe eines f[...]

  • Seite 204

    V or der Inbetriebnahme 8 De V or der Inbetriebnahme 1 Kapitel 1 V or der Inbetriebnahme Einführung Mitgeliefertes Zubehör F ernbedienung (1) Batterien (2) UK W-Antenne (1) Netzkabel 6RIWZDUHOL]HQ]+LQZHLV *DUDQWLHNDUWH %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ'LHVHV'RNXPHQW Lautsprecherzubehör (MCS-838, MCS -737)[...]

  • Seite 205

    V or der Inbetriebnahme 9 De V or der Inbetriebnahme 1 Lautsprecherzubehör (MCS-FS232) Rutschfeste Unterlagen (1) [5 cm x 2,5 cm] Lautsprecherstandfüße (2) Große Ständer (2) Kleine Schrauben (2) Große Schrauben (4) Kleine Schrauben (8) Lautsprecherzubehör (MCS-FS131) Rutschfeste Unterlagen (2) [2 cm x 2 cm] Schrauben M3.5x12 [Blechschraube] [...]

  • Seite 206

    V or der Inbetriebnahme 10 De V or der Inbetriebnahme 1 Einlegen der Batterien in die F ernbedienung 1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung. Drücken Sie leicht auf die Abdeckung, und schieben Sie sie in Pfeilrichtung. 2. Setzen Sie die Batterien ein (AAA/R03 x 2). Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die Zeichen  /  im Batteriefach. [...]

  • Seite 207

    V or der Inbetriebnahme 11 De V or der Inbetriebnahme 1 Abspielbare Disc- und Dateitypen Abspielbare Discs Es können Discs abgespielt werden, deren Beschriftung, V erpackung oder Außenhülle eines der folgenden Logos aufweist. Achtung  Nur finalisierte Discs können abgespielt werden. Disc- T yp L ogo Anwendungsformat BDMV BDA V DVD- Video [...]

  • Seite 208

    V or der Inbetriebnahme 12 De V or der Inbetriebnahme 1  „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ und das „Blu-ray Disc“ L ogo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.  ist ein Warenzeichen der DVD F ormat/ L ogo Licensing Corporation.  Nich t abspielbare Discs  HD-DVDs  DVD-RAM-Discs Es ist möglich, dass einige and[...]

  • Seite 209

    V or der Inbetriebnahme 13 De V or der Inbetriebnahme 1 BONUSVIEW-F unktionen ver wendeten Daten (Sekundär video- (Bild-in-Bild) und Sekundäraudiodaten) können im Speicher abgelegt werden. Ausführliche Hinweise zur Wiedergabe des sekundären V ideostreams und des sekundären Audiostreams finden Sie in der Anleitung zur Disc. „BONUSVIEW“ ist[...]

  • Seite 210

    V or der Inbetriebnahme 14 De V or der Inbetriebnahme 1  A bspielen von CDs Über kopiergeschützte CDs: Dieser Player ist auf Übereinstimmung mit den Spezifikationen des Audio- CD-Formats ausgelegt. Dieser Player unterstützt nicht die Wiedergabe oder F unktionen von Discs, die diesen Spezifikationen nicht entsprechen.  DualDisc-W iedergabe[...]

  • Seite 211

    V or der Inbetriebnahme 15 De V or der Inbetriebnahme 1 Abspielbare Dateien Video-, Bild- und Audiodateien, die auf DVDs, CDs oder USB- Geräten aufgenommen wurden, können abgespielt werden.  Unterstützte Videodateif ormate  DivX Plus HD DivX Certified ® zur Wiedergabe von DivX ® und DivX Plus TM HD (H .264/MKV) Video bis zu 1080p HD e[...]

  • Seite 212

    V or der Inbetriebnahme 16 De V or der Inbetriebnahme 1  T abelle abspielbarer Dateien Abspielbare Dateien (Erweiterungen) Abspielbare Medien Dateispezifikationen BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- Gerä te 1 Netzwerk MP3 (.mp3)   Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 320 kbps Audio- T yp[...]

  • Seite 213

    V or der Inbetriebnahme 17 De Abspielbare Dateien (Erweiterungen) Abspielbare Medien Dateispezifikationen BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- Gerä te 1 Netzwerk 3GP (.3gp)   Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv)   Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV4), H .26 4 Audio: [...]

  • Seite 214

    V or der Inbetriebnahme 18 De V or der Inbetriebnahme 1 Markenzeichen und Liz enzen Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Inter face sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den V ereinigten Staaten und anderen Ländern. In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby , Pro Logic und das [...]

  • Seite 215

    V or der Inbetriebnahme 19 De Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US- P atente und andere Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigentum geschützt ist. Reverse-Engineering oder Zerlegung sind verboten. Die Einheit nicht durch einen Videokassetten-R ekorder (VCR) hindurch anschließen. V ideo-signale, die durch Vide[...]

  • Seite 216

    V or der Inbetriebnahme 20 De V or der Inbetriebnahme 1 F ernbedienung 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON): Drücken Sie diese T aste, um das Gerät ein- und auszuschalten. FUNCTION: Auswahl einer Eingangsquelle oder F unktion. W enn Sie umschalten,[...]

  • Seite 217

    V or der Inbetriebnahme 21 De V or der Inbetriebnahme 1  3   HOME MEDIA GALLERY : Siehe Seite 57. VIRTU AL 3D SOUND: Effekte des virtuellen 3D-Klangs ändern (siehe Seite 72). VOL +/– : Einstellen der Lautstärke. DISPLA Y : Bildschirmmenü ein-/[...]

  • Seite 218

    V or der Inbetriebnahme 22 De V or der Inbetriebnahme 1 Bedienungsfeld 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disc-F ach 2 Bedienungstasten $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Auswahl einer Eingangsquelle oder F unktion. W enn Sie umschalten, während Sie unter V erwendung der T aste auf dem vorderen Bedienfeld das Display-Fenster beobachten. 1. Die Inputquelle wird bei jede[...]

  • Seite 219

    V or der Inbetriebnahme 23 De V or der Inbetriebnahme 1 Rückseite MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Anschluss an eine Steckdose. 2 SPEAKERS-Steckverbinder 3 Kühlungslüfter 4 Antennenanschluss 5 A UX IN (L/R) 6 USB-Anschluss Achtung Der USB -Anschluss an der Rückseite der Einheit un[...]

  • Seite 220

    Anschluss 24 De Anschluss 2 Kapitel 2 Anschluss Montage der Lautsprecher Lautsprechereinstellungen MCS-838, MCS -737 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung  An den Lautsprecherklemmen di[...]

  • Seite 221

    Anschluss 25 De Anschluss 2 4 Das obere Gehäuse und das untere Gehäuse von der Rückseite des Lautsprechers her mit den zwei Schrauben (M4 x 12) befestigen. Achtung  Ziehen Sie die Schrauben nicht zu stark an. W enn die Schrauben zu stark angezogen werden, können die Gewinde der Schrauben und/oder der Muttern beschädigt werden. V er wende[...]

  • Seite 222

    Anschluss 26 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-838, MCS- 737 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Diese Lautsprecher besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehgerätes oder Moni[...]

  • Seite 223

    Anschluss 27 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-434, MCS -333 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung  An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell GEFÄHRLI[...]

  • Seite 224

    Anschluss 28 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-434, MCS-333 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Diese Lautsprecher besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehgerätes oder Monit[...]

  • Seite 225

    Anschluss 29 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-FS232 V orbereitung der Lautsprecher Für v ordere Lautsprecher: Montage der Lautsprecher-Ständer und Sicherung der vorderen Lautsprecher . Für v ertik ale Montage 1. Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier kleine Unterlagen am Lautsprecherstandfuß. Rutschfeste Unterlagen 2.[...]

  • Seite 226

    Anschluss 30 De Anschluss 2 3. Befestigen Sie Lautsprecher und Ständer mit zwei Schrauben. Das Lautsprecherkabel dar f dabei nicht zwischen Lautsprecher und Ständer eingeklemmt werden. Die Höhe des Lautsprecherstandfußes kann in zwei Stufen angepasst werden. Wählen Sie die gewünschte Höhe und fixieren Sie den Standfuß. Für die dir ekte Ins[...]

  • Seite 227

    Anschluss 31 De Anschluss 2 W andmontage der Lautsprecher MCS-FS232 V or der Montage  Das Lautsprechersystem ist sehr schwer . Das Gewicht kann zu einer Lockerung der Schrauben führen, und die W and muss das Gewicht der Lautsprecher tragen können. Ansonsten könnten die Lautsprecher herunter fallen . Die W and muss über eine ausreichende S[...]

  • Seite 228

    Anschluss 32 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-FS232 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Die vorderen Lautsprecher und der Subwoofer besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehg[...]

  • Seite 229

    Anschluss 33 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-FS131 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung  An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell GEFÄHRLICHE Span[...]

  • Seite 230

    Anschluss 34 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-FS131 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Diese Lautsprecher besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehgerätes oder Monitors auf[...]

  • Seite 231

    Anschluss 35 De Anschluss 2 Anschluss an einen F ernseher Hinweis  Lesen Sie zum Anschluss die Bedienungsanlei- tung des Fernsehers, der Stereo-Anlage bzw . des jeweiligen Gerätes.  Der Player muss direkt am F ernseher angeschlossen werden. Stellen Sie den F ernseher auf den richtigen Videokanal ein. HDMI-Anschluss W enn Sie einen HDMI[...]

  • Seite 232

    Anschluss 36 De Anschluss 2 Ant ennenanschluss Schließen Sie zum Radioempfang die mitgelieferte Antenne an. Geräterückseite Hinweis  Die UKW -Drahtantenne sollte nach dem Anschluss so waagerecht wie möglich ausgerichtet werden. Die UK W-Drahtantenne muss vollständig entfaltet werden. Anschluss v on Zusa tzgerät en A UX-Anschluss Sie hab[...]

  • Seite 233

    Anschluss 37 De Anschluss 2 PORT ABLE IN-Anschluss Sie haben die Möglichkeit, den T on eines tragbaren Audio-Players über die Lautsprecher dieses Systems wiederzugeben. V erbinden Sie die Kopfhörerbuchse (oder Line Out-Buchse) des tragbaren Audio-Players mit der PORT ABLE IN-Buchse dieses Gerätes: Wählen Sie dann mit den T asten FUNCTION sowie[...]

  • Seite 234

    Anschluss 38 De Anschluss 2 HDMI IN 1/2/3/4-Anschluss Sie haben die Möglichkeit, Bild und T on eines Gerätes über diesen Anschluss wiederzugeben. V erbinden Sie die Buchse HDMI OUT des Gerätes mit dem Anschluss HDMI IN 1 , 2 , 3 oder 4 an dieser Einheit. Wählen Sie dann mit den T asten FUNCTION sowie ENTER die Option [HDMI IN 1/2/3/4] . Gerät[...]

  • Seite 235

    Anschluss 39 De Anschluss 2 V erbindung mit dem Heimnetzwerk Dieser Player kann über den LAN-Anschluss auf der Rückseite oder das integrierte Wireless- Modul mit einem lokalen Netzwerk (LAN) verbunden werden. Über eine V erbindung des Gerätes mit einem Breitband-Heimnetzwerk können Sie interaktives BD-LIVE und Online- Dienste nutzen. Kabel-Net[...]

  • Seite 236

    Anschluss 40 De Anschluss 2 W ireless-Netzwerkv erbindung (nur für MCS-838/MCS -434/ MCS-FS232) Die V erbindung kann auch über einen Access- P oint oder Wireless-R outer hergestellt werden. Netzwerkkonfiguration und V erbindungsart können je nach vorhandenen Geräten und Netzwerkumgebung unterschiedlich sein. Dieser Player ist mit einem drahtlos[...]

  • Seite 237

    Anschluss 41 De Anschluss 2 6. Eingabeweise des Sicherheitscodes. 1 Wählen Sie den Sicherheitscode- Bereich unter V erwendung von / / / und drücken Sie dann ENTER , um die Software- T astatur zu starten. 2 V erwenden Sie / / / , um Zeichen und P ositionen zu wählen, und drücken Sie dann zur Eingabe ENTER . 3 Wählen Sie unter Verwendung von / /[...]

  • Seite 238

    Anschluss 42 De Anschluss 2 WPS-Einrichtung ( W i-F i Protected Setup) (nur für MCS-838/MCS -434/ MCS-FS232) Einstellen des WPS -Anschlusses WPS ist die Abkürzung für Wi-Fi P rotected Setup. Ein Standard, der von der Industriegruppe Wi-F i Alliance für eine F unktion eingeführt wurde, die Einstellungen bei V erbindungen zwischen WPS-kompatible[...]

  • Seite 239

    Anschluss 43 De Anschluss 2 Hinw eise zur Netzwerkverbindung:  Viele P robleme bei der Netzwerkverbindung während der Einrichtung können häufi g durch ein Zurücksetzen des Routers bzw . Modems behoben werden. Schalten Sie nach der V erbindung des Players mit dem Heimnetzwerk den Router bzw . das Kabelmodem des Heimnetzwerks aus und/ oder [...]

  • Seite 240

    Anschluss 44 De Anschluss 2 Anschluss eines USB- Ger ät es Ein an die Einheit angeschlossener USB- Speicher kann die folgenden Operationen ausführen.  Datei-Wiedergabe Geben Sie Dateien wieder , die auf dem vorderseitigen USB-Speicher oder dem rückseitigen USB-Speicher aufgenommen wurden, wie z. B. V ideos, Musik oder Fotos.  Kopiere[...]

  • Seite 241

    Die ersten Schritte 45 De Die ersten Schritte 3 Kapitel 3 Die ersten Schritte V ornehmen von Einstellungen mithilfe des Setup Navigator- Menüs Achten Sie darauf , diese Einstellungen vorzunehmen, wenn Sie den Player in den folgenden Situationen verwenden.  Bei der ersten V er wendung des Players  Nach Initial Setup F ormatieren  [...]

  • Seite 242

    Die ersten Schritte 46 De Die ersten Schritte 3 Bedienung des F ernsehgerä ts mit der F ernbedienung des Play ers W enn der Herstellercode für die Marke Ihres F ernsehgeräts auf die Fernbedienung des Players eingestellt ist, kann das F ernsehgerät mit der F ernbedienung des Players bedient werden. Achtung  Bei bestimmten Modellen kann das[...]

  • Seite 243

    Die ersten Schritte 47 De Die ersten Schritte 3 Liste der T V-Herstellerc odes Hersteller Code(s) PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON 07 B[...]

  • Seite 244

    Wiedergabe 48 De Wiedergabe 4 Kapitel 4 W iedergabe Abspielen v on Discs oder Dateien Dieses Kapitel beschreibt die Hauptbedienfunktionen des Players. Hinweise zu den T ypen von Discs und abspielbaren Dateien finden Sie unter Seite 11. Auf Discs aufgenommene Video-, Bild- und Audiodateien werden mit Home Media Galler y wiedergegeben (Seite 57). 1. [...]

  • Seite 245

    Wiedergabe 49 De Wiedergabe 4 V or wärts- und Rückwärtssuchlauf  Drücken Sie während der Wieder gabe ) REV oder * FWD. y Bei jedem Drücken der T aste wird die Geschwindigkeit des Suchlaufs umgeschaltet. Die Geschwindigkeitsinter valle hängen von der Disc oder Datei ab (die Geschwindigkeit wird auf dem F ernsehbildschirm angezeigt).  F [...]

  • Seite 246

    Wiedergabe 50 De Wiedergabe 4 W iederholtes Abspielen ( W iederholwiedergabe) V erwenden Sie dieses Verfahren, um die Disc, den Titel, das Kapitel, den T rack oder die Datei, die momentan abgespielt werden, wiederholt abzuspielen.  Drücken Sie REPEA T während der Wiedergabe. y Mit jedem Drücken der T aste REPEA T schaltet der Modus um, wie un[...]

  • Seite 247

    Wiedergabe 51 De Wiedergabe 4 Lesenzeichen setz en Sie können Lesezeichen auf dem aktuell spielenden Video setzen und die Szene später abspielen.  Drücken Sie BOOKMARK während der Wiedergabe. y Das Lesezeichen wird gesetzt. y Die maximale Anzahl der Lesezeichen beträgt 12.  W iedergabe der mit Lesezeichen markier ten Szene 1. Halten Sie [...]

  • Seite 248

    Wiedergabe 52 De Wiedergabe 4 Umschalten der Untertitel Bei Discs oder Dateien, für die mehrere Untertitel aufgenommen wurden, können die Untertitel während der Wiedergabe umgeschaltet werden. Achtung y Die Untertitel können nicht für mit einem DVD- oder BD -Recorder aufgenommene Discs umgeschaltet werden. Beachten Sie auch die Bedienungsanlei[...]

  • Seite 249

    Wiedergabe 53 De Wiedergabe 4 Anzeigen der Disc-Informationen  Drücken Sie DISPLA Y . Die Disc-Informationen erscheinen auf dem F ernsehbildschirm. Um die Informationsanzeige abzuschalten, drücken Sie DISPLA Y erneut. Während der Wiedergabe und bei gestoppter Wiedergabe werden unterschiedliche Informationen angezeigt. Genießen von BONUSVIEW [...]

  • Seite 250

    Wiedergabe 54 De Wiedergabe 4 W iedergabe -F unktionen Die verwendbaren Funktionen hängen vom T yp der Disc und der Datei ab. In bestimmten Fällen können einige der F unktionen verwendet werden. Die jeweils verwendbaren Funktionen finden Sie in der nachstehenden T abelle. F unktion 1 Disc/Dateityp BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (VR- Fo[...]

  • Seite 251

    Wiedergabe 55 De Wiedergabe 4 V er w endung des T OOLS- Menüs Je nach dem Betriebsstatus des Players können verschiedene F unktionen aufgerufen werden. 1. Rufen Sie das TOOLS-Menü auf . Drücken Sie TOOLS während der Wiedergabe. 2. Wählen Sie den Eintrag, und stellen Sie ihn ein. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie[...]

  • Seite 252

    Wiedergabe 56 De Wiedergabe 4 Abspielen eines bestimmten T itels, Kapitels, T racks T racks (Suche) bzw . einer Datei (Suche) 1. Wählen Sie Title oder Kapitel (T rack/ Datei). Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER . 2. Geben Sie die Titel- oder Kapitel (T rack/ Datei)-Nummer ein. Geben Sie die Nummer [...]

  • Seite 253

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 57 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Kapitel 5 W iedergabe von Home Media Galler y Über Home Media Galler y Die F unktion Home Media Galler y dieses Players erlaubt es Ihnen, eine Liste von Eingangsquellen anzuzeigen, und die W iedergabe zu starten. Dieses Kapitel beschreibt Setup und Wiedergabeverfahren [...]

  • Seite 254

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 58 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Das DLNA-Zertifikationslogo macht es leicht, P rodukte zu finden, die mit den Richtlinien für DLNA-Interoperabilität konform sind. Dieses Gerät ist mit den Richtlinien für DLNA- Interoperabilität v1.5 konform. W enn ein Computer mit DLNA-Ser ver-Software oder ein a[...]

  • Seite 255

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 59 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 W iedergabe einer Datei über das Netzwerk 1. Drücken Sie HOME MEDIA GALLERY , um die Home Media Gallery anzuzeigen. Die Home Media Galler y kann auch angezeigt werden, indem Sie [Home Media Gallery] aus dem Home Menu wählen und dann ENTER drücken. 2. Wählen Sie den[...]

  • Seite 256

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 60 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Abspielen in der gewünschten Reihenfolge (Pla ylist) Die Discs, bei denen T racks und Dateien zur Playlist hinzugefügt werden können, sind nachstehend aufgeführt.  DVDs/CDs/USB -Geräte, auf denen Audiodateien aufgenommen wurden Hinzufügen von T racks/ Dateie[...]

  • Seite 257

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 61 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 K opieren von Da teien in einen USB-Speicher Dateien können aus dem vorderseitigen USB- Speicher oder von einer Daten-Disc in den rückseitigen USB-Speicher kopiert werden. Eine Einzeldatei/ein V er zeichnis wählen und k opieren Sie können nur eine Datei oder ein V e[...]

  • Seite 258

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 62 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 V er w endung der W i-Fi™-Direktfunktion der Einheit (nur für MCS-838/MCS -434/ MCS-FS232) Wi-F i Direct ist eine F unktion, die es erlaubt, dass die Einheit und das mobile Gerät direkt miteinander verbunden werden, ohne dass ein WLAN-Router er forderlich ist. Das I[...]

  • Seite 259

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 63 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Anschließen unter V er wendung v on WPS ( Wi-F i Protected Setup) Sie können den Anschluss unter V erwendung von WPS vornehmen, wenn Ihr tragbares Gerät dies unterstützt. Zeigen Sie zuerst das P ioneer-Logo auf dem F ernsehbildschirm und drücken Sie dann , um den B[...]

  • Seite 260

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 64 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Beenden des Anschlusses Wi-F i Direct Drücken Sie, während der Bildschirm für den Modus Wi-F i Direct angezeigt wird, RETURN . Der Anschluss wird beendet. Die Netzwerk- Einstellungen werden auf diejenigen zurückgeführt, die vor der V erwendung dieser F unktion eing[...]

  • Seite 261

    Abspielen der Web-Inhalte 65 De Abspielen der Web-Inhalte 6 Kapitel 6 Abspielen der W eb -Inhalte Sie können einige Streaming-Inhalte im Internet mit dem Player genießen. V er fügbare W eb-Inhalte  Y ouT ube  vT uner  Picasa Über Y ouT ube  Dieser Player unterstützt den Y ouT ube Leanback- Dienst. Der Y ouT ube Leanback[...]

  • Seite 262

    Anderer Betrieb 66 De Anderer Betrieb 7 Kapitel 7 Anderer Betrieb Aufnehmen v on Audio CD auf ein USB- Gerät Sie können mit diesem Player eine Audio- CD auf dem hinteren USB- Gerät aufnehmen. Achtung  Der USB-Anschluss an der V orderseite der Einheit kann nicht für Aufnahmen verwendet werden. 1. Schließen Sie ein USB -Gerät an den USB -[...]

  • Seite 263

    Anderer Betrieb 67 De Anderer Betrieb 7 iP od/iPhone/iP ad- W iedergabe (nur für MCS- 838/MCS-434/MCS -FS232) Unterstützte iP od/iPhone/iP ad-Modelle: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  Dieses Gerät wurde für die[...]

  • Seite 264

    Anderer Betrieb 68 De Anderer Betrieb 7 W iedergabe Ihres iP od/ iPhone/iPad 1. Schließen Sie den iPod/iPhone/iP ad an. Zum Anschließen Ihres iP ods/iPhones/ iP ads siehe Anschließen eines iPods/ iPhones/iP ads auf Seite 67. 2. Drücken Sie FUNCTION, um iP od als die Input-Quelle zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. T aste F unktion PLAY Sta[...]

  • Seite 265

    Anderer Betrieb 69 De Anderer Betrieb 7 Radiobetrieb Die UK W-Antenne muss angeschlossen sein. (Siehe Seite 36) Radio hören 1. Drücken Sie FUNCTION , bis im Display- F enster FM erscheint, und drücken sie dann ENTER . Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt. 2. Das Scannen beginnt, wenn entweder die * - oder die ) - T aste gedrückt wird.[...]

  • Seite 266

    Anderer Betrieb 70 De Anderer Betrieb 7 Karaok e Sich an Karaok e er freuen 1. Dücken Sie auf der F ernbedienung KARAOKE. Auf dem F ernsehbildchirm wird der Bildschirm für die Karaoke-Einstellung angezeigt. Drücken Sie, um den Bildschirm für die Karaoke-Einstellungen zu schließen, KARAOKE . 2. Schalten Sie den Karaoke-Schalter ein. Wählen Sie[...]

  • Seite 267

    Anderer Betrieb 71 De Anderer Betrieb 7 Einstellung Options Erläuterung Karaoke Switch O Wählen, wenn Karaoke nicht verwendet wird. On Wählen, wenn Karaoke verwendet wird. Microphone Setup Mic V olume Wählen zur Einstellung der Lautstärke Ihres Mikrofons. V erwenden Sie / zur Ausführung der Einstellung auf dem Einstell-Bildschirm für die [...]

  • Seite 268

    Anderer Betrieb 72 De Anderer Betrieb 7 Klang Drücken sie auf der F ernbedienung SOUND , um das Klangauswahl-Menü auf dem F ernseher anzuzeigen. V er wenden Sie zur Auswahl die Cursor- T aste und drücken Sie dann ENTER . Drücken Sie SOUND , um das Klangauswahl-Menü zu verlassen. Hinweis  Bei der W ahl von HDMI IN 1, 2, 3 oder 4 kann das [...]

  • Seite 269

    Erweiter te Einstellungen 73 De Erweiter te Einstellungen 8 Kapitel 8 Er w eiter te Einstellungen Ändern der Einstellungen V er wendung des Initial Setup- Bildschirms 1. Rufen Sie bei gestoppter Wieder gabe den Home Menu -Bildschirm auf . Drücken Sie HOME MENU . 2. Wählen Sie Initial Setup, und nehmen Sie die Einstellung vor . Wählen Sie den ge[...]

  • Seite 270

    Erweiter te Einstellungen 74 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellung Options Erläuterung Audio Output DRC (Dynamikbereich- Steuerung) Off Wählen Sie diese Option, um Audiosignale ohne V er wendung der DRC -F unktion auszugeben. On Wählen Sie diese Option, um den Bereich zwischen den lautesten und weichsten Sounds (Dynamikumfang) für Wiederga[...]

  • Seite 271

    Erweiter te Einstellungen 75 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellung Options Erläuterung HDMI Control On Wählen Sie diese Option, um den Player mit der F ernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV - Geräts zu steuern. Lesen Sie auch unter Seite 35 nach. Off Wählen Sie diese Option, wenn der Player nicht mit der F ernbedienung d[...]

  • Seite 272

    Erweiter te Einstellungen 76 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellung Options Erläuterung Playback Angle Mark On Wählen Sie diese Option, um die Winkelmarke auf dem F ernsehbildschirm anzuzeigen (Seite 51). Off Wählen Sie diese Option, wenn Sie die W inkelmarke auf dem Fernsehbildschirm nicht angezeigt werden soll. PIP Mark On Wählen Sie dies[...]

  • Seite 273

    Erweiter te Einstellungen 77 De Erweiter te Einstellungen 8  Abstimmen der Video-W iedergabe 1. Wählen Sie Display Setting A Video Adjust A Custom. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER . 2. Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung. V erwenden Sie / zum Auswählen des Element, und ?[...]

  • Seite 274

    Erweiter te Einstellungen 78 De Erweiter te Einstellungen 8  Einstellen des P roxy-Servers Stellen Sie den P roxy-Ser ver nur ein, wenn dies von Ihrem Internetanbieter vorgeschrieben ist. 1. Wählen Sie Network A Pro xy Server A Next Scr een, und nehmen Sie eine Einstellung vor . Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie a[...]

  • Seite 275

    Erweiter te Einstellungen 79 De Erweiter te Einstellungen 8  Ä ndern oder Registrieren des Passw orts V erwenden Sie dieses Verfahren, um die Code-Nummer für die Einstellungen der Kindersicherung zu registrieren oder zu ändern. Über das Standard-P asswort dieses Geräts Das Standard-P asswort ist „0000“ . y Dieses Gerät fordert Sie mög[...]

  • Seite 276

    Erweiter te Einstellungen 80 De Erweiter te Einstellungen 8 Sof tware-Aktualisierung Die Software des Players kann mit einem der unten beschriebenen V erfahren aktualisiert werden.  V erbindung zum Internet.  V er wendung eines USB-Flashdrive. P roduktinformation über diesen Player ist auf der P ioneer- W ebsite ver fügbar . Sehen Sie[...]

  • Seite 277

    Erweiter te Einstellungen 81 De Erweiter te Einstellungen 8 Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen 1. V ergewissern Sie sich, dass der Player eingeschaltet ist. 2. Rufen Sie bei gestoppter Wieder gabe den Home Menu -Bildschirm auf . Drücken Sie HOME MENU . 3. Wählen Sie Initial Setup, und nehmen Sie die Einstellung vor . [...]

  • Seite 278

    Erweiter te Einstellungen 82 De Erweiter te Einstellungen 8 Sprachc ode - T abelle und Länder-/G ebietscode- T abelle  Sprachcode- T abelle Sprachbezeichnung, Sprachcode, Eingabec ode Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 As[...]

  • Seite 279

    Störungssuche 83 De Störungssuche 9 Kapitel 9 Störungssuche Bedienungsfehler werden oft irrtümlich für Störungen oder Ausfälle gehalten. W enn Sie den Eindruck haben, dass diese K omponente nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die folgenden P unkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. [...]

  • Seite 280

    Störungssuche 84 De Störungssuche 9 To n Problem Prüfen Abhilfe y Kein T on. y T on wird nicht richtig ausgegeben. y Wird die Disc in Zeitlupe abgespielt? y Wird die Disc im schnellen V orlauf oder Rücklauf abgespielt? Während der Zeitlupenwiedergabe und dem V orwärts- und Rückwärtssuchlauf erfolgt keine T onausgabe. Sind die Audiokabel ric[...]

  • Seite 281

    Störungssuche 85 De Störungssuche 9 Steuerungsfunktion Problem Prüfen Abhilfe Steuerungsfunktion funktioniert nicht. Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? Schließen Sie, um die Control-F unktion zu verwenden, den Flachbild- Fernseher an den Anschluss HDMI OUT an (Seite 35). Handelt es sich bei dem verwendeten HDMI- Kabel um ein High-Speed- [...]

  • Seite 282

    Störungssuche 86 De Störungssuche 9 Problem Prüfen Abhilfe Das an das Netzwerk angeschlossene Gerät ist nicht richtig eingestellt. F alls der Client automatisch autorisiert wird, müssen Sie die entsprechenden Informationen erneut eingeben. P rüfen Sie nach, ob der V erbindungsstatus auf „Do not authorize“ eingestellt ist. Es befinden sich[...]

  • Seite 283

    Störungssuche 87 De Störungssuche 9 WLAN (nur MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Problem Prüfen Abhilfe Auf das Netzwerk kann nicht über WLAN zugegriffen werden. Diese Einheit und der WLAN- Router usw . sind zu weit entfernt oder es gibt ein Hindernis zwischen Ihnen. V erbessern Sie die WLAN-Umgebung durch Schritte wie das nähere Zusammenbringen von [...]

  • Seite 284

    Störungssuche 88 De Störungssuche 9 Sonstiges Problem Prüfen Abhilfe Das Gerät schaltet nicht ein. Ist das Netzkabel richtig angeschlossen? y Stecken Sie den Netzstecker fest erneut in die Steckdose ein. y Ziehen Sie das Netzkabel ab, warten Sie einige Sekunden und stecken Sie das Netzkabel dann wieder ein. Der Player schaltet sich automatisch [...]

  • Seite 285

    Anhang 89 De Anhang 10 Kapitel 10 Anhang T echnische Daten Allgemein MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Stromversorgung AC 220 V bis 240 V , 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme 145 W (Im Bereitschaftsbetrieb: unter 0,5 W) Abmessungen (B x H x T) Ca. 430 mm x 63 mm x 349 mm Gesamtgewicht (ca.) 3,1 kg Betriebstemperatur 5 ºC bis 35 ºC Luftfeuchtigkeit bei [...]

  • Seite 286

    Anhang 90 De Anhang 10 V erstärker MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Ausgangsleistung (RMS) THD 30 % (AUX) Gesamt 1000 W Vo r n :ð Mitte : Hinten :ð Sub-W oofer : V erstärker MCS-FS232/MCS-FS131 Ausgangsleistu[...]

  • Seite 287

    Anhang 91 De Anhang 10 Lautsprecher MCS-737  V ordere-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 2 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Nennimpedanz  Gesamtgewicht 3,7 kg  Surround-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Nennimpedanz  Gesamtgewicht[...]

  • Seite 288

    Anhang 92 De Anhang 10 Lautsprecher MCS-333  V ordere/Surround-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 95 mm x 80 mm x 90 mm Nennimpedanz  Gesamtgewicht 0,4 kg  Mittellautsprecher Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 230 mm x 80 mm x 90 mm Nennimpedanz  Gesamtgewicht 0,7 kg  S[...]

  • Seite 289

    Anhang 93 De Anhang 10 W ar tung Handhabung des Gerätes T ransport und V ersand des Gerätes Bewahren Sie den Original- V ersandkarton und das V erpackungsmaterial auf . Wenn Sie das Gerät einsenden müssen, verpacken Sie es wieder so, wie es ab W erk geliefert wurde, um es optimal zu schützen. Außenseiten sauber halten  V er wenden Sie k[...]

  • Seite 290

    Anhang 94 De Anhang 10 W ichtige Informationen zu Netzwerk diensten Die Bereitstellung oder Zur verfügungstellung sämtlicher Informationen, Daten , Dokumente, Kommunikation , Downloads, Dateien, T exte, Bilder , Fotos, Grafiken, V ideos, W ebcasts, V eröffentlichungen, T ools, Ressourcen, Software, Code, Programme, Applets, W idgets, Anwendungen[...]

  • Seite 291

    Anhang 95 De Anhang 10[...]

  • Seite 292

    Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno. A TTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. [...]

  • Seite 293

    A TTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It A VVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENT AZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo co[...]

  • Seite 294

    Avviso per prodotto wir eless Unione Europea PIONEER dichiara che questo/ i prodotti è/sono in accor do con i requisiti essenziali e altre norme importanti delle Direttive 1999/5/ EC, 2004/108/ EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC. Normativa di esposizione alle radiazioni di RF Questa apparecchiatura dovrebbe essere installata e utilizzata con una distanz[...]

  • Seite 295

    A vviso impor tante per il sistema della TV a colori Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione. P er esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC. Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in[...]

  • Seite 296

    Sommario 1 Con tenuto della confezione 8 Introduzione 8 – Accessori forniti 8 – Accessori della cassa del diusor e (MCS-838, MCS-737) 8 – Accessori della cassa del diusor e (MCS-434, MCS-333) 9 – Accessori della cassa del diusor e (MCS- FS232) 9 – Accessori della cassa del diusor e (MCS- FS131) 10 – Inserimento delle batteri[...]

  • Seite 297

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Conv ertire un’ immagine 2D in 3D 52 – Cambio dell’ar ea di riproduzione CD/SACD 52 – Visualizzazione di informazioni sul disc o 53 – Uso di BONUSVIEW o BD-LIVE 54 – F unzioni di riproduzione 55 Uso del menu TOOLS 55 – Riproduzione da un momento particolare (ricerca a tempo) 56 – Riproduzione di un titolo[...]

  • Seite 298

    Contenuto della conf ezione 8 It Contenuto della conf ezione 1 Capitolo 1 C ontenuto della conf ezione Introduzione Ac cessori forniti T elecomando (1) Batterie (2) Antenna FM (1) Cavo corrente $YYLVROLFHQ]DVRIWZDUH *DUDQ]LD ,VWUX]LRQLSHUO·XVR4XHVWRGRFXPHQWR Ac cessori della cassa del diusor[...]

  • Seite 299

    Contenuto della conf ezione 9 It Contenuto della conf ezione 1 Ac cessori della cassa del diusore (MCS-FS232) P iedini antiscivolo (1) [5 cm x 2,5 cm] Basi di supporto dei diffusori (2) Montanti grandi (2) Montanti piccoli (2) Viti grandi (4) Viti piccole (8) Ac cessori della cassa del diusore (MCS-FS131) P iedini antiscivolo (2) [2 cm x 2 cm[...]

  • Seite 300

    Contenuto della conf ezione 10 It Contenuto della conf ezione 1 Inserimento delle batterie nel telecomando 1. Aprire la copertina dal r etro. Premere leggermente in questo punto e far scivolare nella direzione della freccia. 2. Inserire le batterie (AAA/R03 x 2). Inserire nel modo indicato dai segni  /  del vano delle batterie. Inserire per p[...]

  • Seite 301

    Contenuto della conf ezione 11 It Contenuto della conf ezione 1 T ipi di dischi/le riproducibili Dischi riproducibili Dischi con i logo che seguono stampati sull’etichetta, sulla custodia o sulla copertina. Attenzione  Si possono visualizzare solo dischi finalizzati. Tipo di disco L ogo Tipo di uso BDMV BDA V DVD- Video DVD VR CD-DA DTS-[...]

  • Seite 302

    Contenuto della conf ezione 12 It Contenuto della conf ezione 1  “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” ed il “Blu-ray Disc” sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.  è un marchio di fabbrica della DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.  Dischi non ripr oducibili  DVD HD  Dischi DVD-RAM È possibile che al[...]

  • Seite 303

    Contenuto della conf ezione 13 It Contenuto della conf ezione 1 “BONUSVIEW” è un marchio di fabbrica della Blu-ray Disc Association. /HIXQ]LRQL%'/,9(DGHVHPSLRLOGRZQORDG di anteprime di film, audio o lingue addizionali, e la riproduzione di giochi in linea possono avere luogo su Internet. I dati scaricati con la [...]

  • Seite 304

    Contenuto della conf ezione 14 It Contenuto della conf ezione 1  Riproduzione di CD I CD protetti dalla copia: Questo lettore è costruito in conformità alle caratteristiche del formato CD audio. Questo lettore non supporta la riproduzione o le funzioni di dischi che non siano conformi a tali caratteristiche.  Riproduzione di DualDisc Un Dua[...]

  • Seite 305

    Contenuto della conf ezione 15 It Contenuto della conf ezione 1 File ripr oducibili I file video, di immagini ed audio registrati su DVD, CD o dispositivi USB possono venire riprodotti.  F ormati dei file video suppor tati  DivX Plus HD Certifica DivX Certified ® per la riproduzione di video DivX ® e DivX Plus TM HD (H .264/ MKV) fino a [...]

  • Seite 306

    Contenuto della conf ezione 16 It Contenuto della conf ezione 1  T ipi di file riproducibili Fil e riproducibili (Estensioni) Supporti sici utilizzabili Caratteristiche tecniche dei file BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositivi USB 1 Network MP3 (.mp3)   ) UHTXHQ]HGLFDPSLRQDPHQWR)LQR[...]

  • Seite 307

    Contenuto della conf ezione 17 It Fil e riproducibili (Estensioni) Supporti sici utilizzabili Caratteristiche tecniche dei file BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositivi USB 1 Network *3 (.3gp)   9LGHR+ 03(*+  $XGLR03(*$$& FL V (.flv[...]

  • Seite 308

    Contenuto della conf ezione 18 It Contenuto della conf ezione 1 Marchi registr ati e licenz e I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Inter face, e inoltre quelli HDMI Logo sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati della HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti ed altri paesi. P rodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby , [...]

  • Seite 309

    Contenuto della conf ezione 19 It Il dispositivo USB funziona con iPhone 5, L3KRQH6L3KRQHL3KRQH*6L3KRQH* iP ad ( 4° generazione), iPad (3° generazione), iP ad 2, iPad mini, iP ad, iP od touch (dalla 1° alla 5° generazione) e iP od nano (dalla 2° alla 7° generazione). “F atto per l’iPod”[...]

  • Seite 310

    Contenuto della conf ezione 20 It Contenuto della conf ezione 1 T elecomando 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON): Da premere per accendere e spegnere l’apparecchio. FUNCTION: Modifica la sorgente d’ingresso o la funzione. Se si commuta mentre si[...]

  • Seite 311

    Contenuto della conf ezione 21 It Contenuto della conf ezione 1  3   HOME MEDIA GALLERY : V edi pagina 57. VIRTU AL 3D SOUND: Selezionare gli effetti Suono virtuale 3D (V edi pagina 72). VOL +/– : Regola il volume del diffusore. DISPLA Y : Visual[...]

  • Seite 312

    Contenuto della conf ezione 22 It Contenuto della conf ezione 1 P annello anteriore 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 V assoio del disco 2 Pulsanti di funzionamento $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Modifica la sorgente d’ingresso o la funzione. Se si commuta mentre si visualizza la nestra dello schermo usando il tasto sul pannello frontale 1. La sorgente in entr[...]

  • Seite 313

    Contenuto della conf ezione 23 It Contenuto della conf ezione 1 P annello posteriore MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Viene inserito nella fonte di alimentazione elettrica. 2 Connettori SPEAKERS 3 V entola di rareddamento 4 Connettore dell’ antenna 5 A UX IN (L/R) 6 Porta USB Att[...]

  • Seite 314

    Collegamento 24 It Collegamento 2 Capitolo 2 C ollegamento Assemblare i diusori Impostazione dei diusori MCS-838, MCS -737 Prepar azione dei diusori 1. Collegare i cavi al lettore. Inserire i cavi connessi al lettore nel connettore dello stesso colore sul diffusore. Attenzione  I terminali dei diffusori sono portatori di voltaggio PE[...]

  • Seite 315

    Collegamento 25 It Collegamento 2 4 Fissare la scatola superiore e quella inferiore dalla parte posteriore del diffusore usando le due viti (M4 x 12). Attenzione  Non serrare eccessivamente le viti. Se si serrano con forza le viti, le filettature di viti e/o dadi potrebbero danneggiarsi. Per il montaggio , usare un cacciavite manuali di medie[...]

  • Seite 316

    Collegamento 26 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-838, MCS -737 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: Questi diffusori non sono schermati magneticamente e non dovrebbero essere collocati vicino a una TV o a un monitor . I supporti di memorizzazione magnetic[...]

  • Seite 317

    Collegamento 27 It Collegamento 2 Impostazione dei diusori MCS-434, MCS -333 Prepar azione dei diusori 1. Collegare i cavi al lettore. Inserire i cavi connessi al lettore nel connettore dello stesso colore sul diffusore. Attenzione  I terminali dei diffusori sono portatori di voltaggio PERICOLOSO per le persone. P er prevenire rischi di[...]

  • Seite 318

    Collegamento 28 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-434, MCS -333 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: Questi diffusori non sono schermati magneticamente e non dovrebbero essere collocati vicino a una TV o a un monitor . I supporti GLPHPRUL]]D]LRQHPDJQ[...]

  • Seite 319

    Collegamento 29 It Collegamento 2 Impostazione dei diusori MCS-FS232 Prepar azione dei diusori Per diusori anteriori: Assemblare i supporti dei diffusori e fissare i diffusori anteriori. Per installazione v erticale: 1. Utilizzare l’adesivo in dotazione per applicare i 4 piedini piccoli alla base del supporto del diffusore. P iedini anti[...]

  • Seite 320

    Collegamento 30 It Collegamento 2 3. Fissare il diffusore e il montante con le 2 viti. Controllare che il cavo del diffusore non sia impigliato fra il diffusore e il montante. L ’altezza dei supporti del diffusore può essere regolata a due livelli; selezionare l’altezza preferita e fissarli in posizione. Per installazione dir etta Utilizzare l[...]

  • Seite 321

    Collegamento 31 It Collegamento 2 Montaggio a muro del diusore per MCS-FS232 Prima dell’ installazione  Ricordarsi che il sistema di diffusori è pesante e il peso potrebbe allentare le viti o il materiale della parete potrebbe non essere adeguato a sorreggerli, provocando la caduta del diffusore. V erificare che la parete che s’intend[...]

  • Seite 322

    Collegamento 32 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-FS232 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: ,OGLIIXVRUHDQWHULRUHHLOVXEZRRIHUQRQVRQR schermati magneticamente e pertanto non devono essere posti vicini a una TV o ad un monitor . I sup[...]

  • Seite 323

    Collegamento 33 It Collegamento 2 Impostazione dei diusori MCS-FS131 Prepar azione dei diusori 1. Collegare i cavi al lettore. Inserire i cavi connessi al lettore nel connettore dello stesso colore sul diffusore. Attenzione  I terminali dei diffusori sono portatori di voltaggio PERICOLOSO per le persone. P er prevenire rischi di folgora[...]

  • Seite 324

    Collegamento 34 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-FS131 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: Questi diffusori non sono schermati magneticamente e non dovrebbero essere collocati vicino a una TV o a un monitor . I supporti GLPHPRUL]]D]LRQHPDJQHWLFD[...]

  • Seite 325

    Collegamento 35 It Collegamento 2 C onnessioni alla T V Nota  Consultare i manuali della propria TV , videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al fine di effettuare il miglior collegamento.  Assicurarsi che il lettore sia collegato direttamente alla TV . Sintonizzare la TV sul canale di ingresso video corretto Connessi[...]

  • Seite 326

    Collegamento 36 It Collegamento 2 C onnessione dell’ antenna P er ascoltare la radio connettere l’antenna fornita in dotazione. Lato posteriore dell’unità Nota  Una volta connessa l’antenna a filo FM tenerla nella posizione più orizzontale possibile. V erificare che l’antenna a filo FM sia completamente distesa. C onnessione con i[...]

  • Seite 327

    Collegamento 37 It Collegamento 2 Collegamen to d’ ingresso (PORT ABLE IN) È possibile godere del suono del lettore audio portatile tramite i diffusori di questo sistema. &ROOHJDUHLOMDFNGHOODFXIILDRDOOLQHDUORGHO lettore audio portatile nella presa PORT ABLE IN di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [[...]

  • Seite 328

    Collegamento 38 It Collegamento 2 Connessione INGRESSO HDMI 1/2/3/4 P otete godere delle immagini e suono del componente tramite questo collegamento. Connettere il terminale HDMI OUT del componente ai terminali HDMI IN 1 , 2 , 3 o 4 di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [HDMI IN 1/2/3/4] premendo FUNCTION e ENTER . Lato posteriore dell[...]

  • Seite 329

    Collegamento 39 It Collegamento 2 C onnessione alla rete domestica Questo lettore può essere connesso ad una rete locale (LAN) tramite la porta L AN sul pannello posteriore oppure tramite il modulo ZLUHOHVVLQWHUQR&RQQHWWHQGRO·XQLWjDOODUHWHD banda larga domestica, avete accesso a ser vizi quali interattività BD-LIVE e [...]

  • Seite 330

    Collegamento 40 It Collegamento 2 Connessione di r ete Wireless (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Un’altra opzione di connessione è quella di utilizzare un punto di accesso o router ZLUHOHVV/DFRQILJXUD]LRQHGLUHWHHLOPHWRGR di connessione possono variare a seconda delle apparecchiature usate e dell’ambiente di rete. Qu[...]

  • Seite 331

    Collegamento 41 It Collegamento 2 6. Come immettere il codice di sicurezza. 1 Selezionare la sezione codice di sicurezza usando / / / e premere ENTER per avviare la tastiera del VRIWZDUH 2 Usare / / / per selezionare caratteri e cifre e poi premere ENTER per immetterli. 3 Selezionare [abc] , [ABC] , o [!@#$] usando / / / per spostarsi sulle case[...]

  • Seite 332

    Collegamento 42 It Collegamento 2 Impostazione WPS (Impostazione W i-Fi Protected) (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Impostazioni connessione WPS WPS è l’abbreviazione di Wi-F i Protected Setup. Un norma stabilita dal gruppo Wi-F i Alliance per una funzione permette di impostare, secondo la interconnessione di dispositivi /$1ZLUHOHVVFRP[...]

  • Seite 333

    Collegamento 43 It Collegamento 2 Note relativ e alla connessione di rete:  Molti problemi di connessione di rete durate la configurazione possono essere risolti eseguendo un reset del router o modem. Dopo avere connesso il lettore alla rete domestica, accendere e spegnere il cavo di alimentazione del router delle rete domestica oppure al mod[...]

  • Seite 334

    Collegamento 44 It Collegamento 2 C onnessione dispositivo USB Un dispositivo USB connesso all’unità può eseguire le seguenti operazioni.  Riprodurre un file Riprodurre file registrati sul dispositivo USB frontale o posteriore, come video, musica o foto.  Copiare file I file possono essere copiati dal dispositivo frontale su il disp[...]

  • Seite 335

    Come iniziare 45 It Come iniziare 3 Capitolo 3 C ome iniziare Impostazioni con il menu Setup Navigator P rima di usare il lettore nei casi seguenti, non mancare di fare queste regolazioni.  Al primo uso del lettore.  Dopo la formattazione di Initial Setup .  'RSRDYHUDJJLRUQDWRLOVRI WZDUHGHOOHWWRUH Attenzi[...]

  • Seite 336

    Come iniziare 46 It Come iniziare 3 C ontrollo del televisor e con il telec omando del lettore Quando il codice della marca del proprio televisore viene impostato col telecomando del lettore, il televisore può venire controllato col telecomando del lettore. Attenzione  Nel caso di alcuni modelli potrebbe non esser possibile controllare il te[...]

  • Seite 337

    Come iniziare 47 It Come iniziare 3 Lista dei codici di con trollo del televisore Codici delle marche PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON [...]

  • Seite 338

    Riproduzione 48 It Riproduzione 4 Capitolo 4 Riproduzione Riproduzione di dischi e le Questa sezione descrive le operazioni principali del lettore. P er quanto riguarda i tipi di disco e file che possono venire riprodotti, consultare pagina 11. I file video, di immagini e musicali registrati su disco vengono riprodotti con Home Media *DOOHU [...]

  • Seite 339

    Riproduzione 49 It Riproduzione 4 Scansione in avanti ed in versa  Durante la riproduzione, premer e ) REV o * FWD. y La velocità di scansione cambia ad ogni pressione del pulsante. La variazione di velocità dipende dal disco o file (la velocità appare nello schermo del televisore).  P er riprendere la riproduzione normale  Premere PLA [...]

  • Seite 340

    Riproduzione 50 It Riproduzione 4 Ripetizione della riproduzione (riproduzione ripetuta) Usare questa procedura per riprodurre il disco, titolo, capitolo , brano o file attuale più volte.  Durante la riproduzione, pr emere REPEA T . y Ad ogni pressione di REPEA T la modalità di ripetizione cambia nel modo seguente. BD Capitolo attuale A Titolo[...]

  • Seite 341

    Riproduzione 51 It Riproduzione 4 Creazione di segnalibri È possibile lasciare segnalibri nel video ULSURGRWWRSHUSRWHUULSUHQGHUHGLOuOD riproduzione.  Durante la riproduzione, pr emere BOOKMARK. y Il segnalibri è stato creato. y Il numero massimo di segnalibri è 12.  Riproduzione da un segnalibr o 1. T enere premuto BOO[...]

  • Seite 342

    Riproduzione 52 It Riproduzione 4 Cambiamento dei sottotitoli Con riguarda i dischi o file che possiedono più sottotitoli, questi possono venire cambiati durante la riproduzione. Attenzione y I sottotitoli non possono venire cambiati per dischi registrati con un registratore DVD o BD. Consultare anche le istruzioni per l’uso del dispositivo usat[...]

  • Seite 343

    Riproduzione 53 It Riproduzione 4 Uso di BONUSVIEW o BD-LIVE Questo lettore è compatibile con le funzioni BONUSVIEW e BD-LIVE dei BD - Video. Se il disco BD-V ideo è compatibile con BONUSVIEW , è possibile ottenere il video secondario (immagine nell’immagine) (pagina 55) e l’audio secondario (pagina 55). Se il disco BD-V ideo supporta BD-LIV[...]

  • Seite 344

    Riproduzione 54 It Riproduzione 4 F unzioni di riproduzione Le funzioni utilizzabili che possono venire usate dipendono dal disco o file. In certi casi, alcune delle funzioni non possono venire usate. Controllare le funzioni utilizzabili con la tabella che segue. F unzione 1 Tipo di disco/file BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (formato VR) A[...]

  • Seite 345

    Riproduzione 55 It Riproduzione 4 Uso del menu TOOLS A seconda delle condizioni operative del lettore si possono attivare varie funzioni. 1. F ar comparire il menu TOOLS. P remere TOOLS GXULQJSODEDFN 2. Scegliere ed impostar e la voce desiderata. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . Nota y Le voci non alterabili sono visualizzate in[...]

  • Seite 346

    Riproduzione 56 It Riproduzione 4 Riproduzione di un titolo , capitolo , brano o le specici (ricerca) 1. Scegliere T itle o capitolo (brano/file). Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Digitare il numer o del titolo o capitolo (brano/file). Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) o / per digitare il numero. y P er trovare il titolo 32, d[...]

  • Seite 347

    Riproduzione con Home Media Galler y 57 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Capitolo 5 Riproduzione con Home Media Galler y Home Media Galler y /DIXQ]LRQH+RPH0HGLD*DOOHU SHUPHWWHGL visualizzare una lista di ingresso disponibili ed iniziare la riproduzione. Questo capitolo descrive l’impostazione e le procedure di ripro[...]

  • Seite 348

    Riproduzione con Home Media Galler y 58 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Il logo di certifica DLNA rende facile l’identificazione di prodotti confacenti le DLNA ,QWHURSHUDELOLW*XLGHOLQHV4XHVWDXQLWjq conforme alle norme DLNA Interoperability *XLGHOLQHVYHU 6HDTXHVWROHWWRUHYLHQH FROO[...]

  • Seite 349

    Riproduzione con Home Media Galler y 59 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Playback del le in r ete 1. Premer e HOME MEDIA GALLERY per far comparire Home Media Gallery . +RPH0HGLD*DOOHU DSSDUHDQFKH scegliendo [Home Media Galler y] dal Home Menu e premendo ENTER . 2. Scegliere il server contenente il file da riprodur re. 3.[...]

  • Seite 350

    Riproduzione con Home Media Galler y 60 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Riproduzione in un ordine desider ato (Playlist) I dischi che possono aggiungere brani e file alla Playlist sono visualizzati di seguito.  DVD/CD/dispositivi USB che contengono file audio Aggiunta di br ani o le Usare questa per aggiungere brani e file alla P[...]

  • Seite 351

    Riproduzione con Home Media Galler y 61 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 C opiare le su un dispositivo USB I file possono essere copiati dal dispositivo USB frontale o da un disco dati sul dispositivo USB posteriore. Selezionare e copiare un singolo le/car tella È possibile copiare solo un file o una cartella alla volta. 1. Premer e[...]

  • Seite 352

    Riproduzione con Home Media Galler y 62 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Usar e la funzione W i-Fi Direct™ dell’unità (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Wi-F i Direct è una funzione che permette all’unità e a un dispositivo mobile di essere connessi tra loro senza bisogno di un router /$1ZLUHOHVV,QVWDOODQGRXQ·DSSOLFD]L[...]

  • Seite 353

    Riproduzione con Home Media Galler y 63 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Connetter e usando WPS ( Wi-F i Protected Setup) È possibile connettersi tramite WPS se il dispositivo mobile lo supporta. Innanzitutto, visualizzare il logo P ioneer sullo schermo della TV , poi premere per visualizzare la schermata in modalità Wi-F i Direct. 1. Us[...]

  • Seite 354

    Riproduzione con Home Media Galler y 64 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Cambiare SSID e passw ord &DPELDUHLO66,'HODSDVVZRUGXVDWLSHU connettere l’unità a un dispositivo mobile. 1. Premer e 1 ST ANDBY/ON e la cor rente dell’unità si accenderà. Il logo PIoneer verrà visualizzato sullo schermo TV . 2. [...]

  • Seite 355

    Riproduzione di contenuti dal W eb 65 It Riproduzione di contenuti dal W eb 6 Capitolo 6 Riproduzione di con tenuti dal W eb Con questo lettore è possibile riprodurre stream da Internet. C ontenuti dal W eb disponibili  Y ouT ube  vT uner  Picasa Y ouT ube  Questo lettore supporta il ser vizio Y ouT ube /HDQEDFN,OV[...]

  • Seite 356

    Altre operazioni 66 It Altre operazioni 7 Capitolo 7 Altre oper azioni Registrar e Audio CD su un dispositivo USB Si può registrare un audio CD sul dispositivo USB posteriore usando questo lettore. Attenzione  La porta USB sulla par te frontale dell’unità non può essere usata per registrar e. 1. Connettere il dispositivo USB alla porta U[...]

  • Seite 357

    Altre operazioni 67 It Altre operazioni 7 Riproduzione con iP od/ iPhone/iP od (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Modelli iP od/iPhone/iP ad supportati: – L3 RGQDQR****** – L3 RGWRXFK***** – L3KRQH*L3KRQH*6L3KRQHL3KRQH6[...]

  • Seite 358

    Altre operazioni 68 It Altre operazioni 7 Riproduzione con iP od/ iPhone/iPad 1. Collegare l’iPod/iPhone/iPad. P er connettere l’iP od/iPhone/iP ad, vedi Connettere un iP od/iPhone/iP ad a pagina 67. 2. Premer e FUNCTION per selezionare iPod come sor gente in entrata e premer e ENTER. Pulsante A cosa serve PL AY Inizia la riproduzione normale. [...]

  • Seite 359

    Altre operazioni 69 It Altre operazioni 7 F unzionamento della radio Assicuratevi che le antenne FM siano connesse. (V edere a pagina 36) Ascoltare la RADIO 1. P remere FUNCTION finché appare FM sulla finestra dello schermo e premere ENTER . Viene sintonizzata l’ultima stazione radio ricevuta. 2. Lo scorrimento rapido si avvierà quando si preme[...]

  • Seite 360

    Altre operazioni 70 It Altre operazioni 7 Karaok e Divertirsi con il Karaok e 1. Premer e KARAOKE sul telecomando. /DVFKHUPDWDGLLPSRVWD]LRQLGHO.DUDRNH sarà visualizzata sullo schermo della TV . P remere KARAOKE per chiudere la VFKHUPDWDGLLPSRVWD]LRQLGHO.DUDRNH 2. Accendere l’inter ruttore del Karaok e. Selezionar[...]

  • Seite 361

    Altre operazioni 71 It Altre operazioni 7 Impostazione Options Spiegazioni Karaoke Switch O Selezionare se non si usa il Karaoke. On Selezionare se si usa il Karaoke. Microphone Setup Mic V olume Selezionare per regolare il volume del microfono. Usare / per eseguire le regolazioni sullo schermo di regolazione del volume del microfono. Mic Echo S[...]

  • Seite 362

    Altre operazioni 72 It Altre operazioni 7 Suono P remere SOUND sul telecomando per visualizzare il suono, selezionando il menù sullo schermo TV . Usare il tasto del cursore per la selezione, poi premere ENTER . P remere SOUND per uscire dal menù del Suono. Nota  Se si seleziona HDMI IN 1, 2, 3 o 4, il menù del Suono non può essere visuali[...]

  • Seite 363

    Impostazioni avanzate 73 It Impostazioni avanzate 8 Capitolo 8 Impostazioni av anzate Modica delle impostazioni Uso della scherma ta Initial Setup (Impostazione iniziale) 1. F ar comparire la schermata Home Menu a riproduzione fer ma. P remere HOME MENU . 2. Scegliere ed impostar e Initial Setup. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 3. Sce[...]

  • Seite 364

    Impostazioni avanzate 74 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Da scegliere per emettere segnale audio senza usare la funzione DRC. On Da scegliere per regolare la gamma fra il suono più forte e piu debole (gamma dinamica) per la riproduzione a volume medio. Da usare se I dialoghi [...]

  • Seite 365

    Impostazioni avanzate 75 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni 1HWZRUN IP Address Setting Da scegliere per impostare l’indirizzo IP del lettore ed il ser ver DNS (pagina 77). Proxy Server Impostare il server proxy solo se questo viene richiesto dal provider d’Internet (pagina 78). Information 9LVXDOL]]DLYDORULGHOO[...]

  • Seite 366

    Impostazioni avanzate 76 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni 3ODEDFN 3%&3OD%DFN&RQWURO On Da scegliere per riprodurre Video-CD (versione 2.0) compatibili con PBC usando il menu del disco. Off Da scegliere per riprodurre Video-CD (versione 2.0) compatibili con PBC senza usare il menu del disco. Play M[...]

  • Seite 367

    Impostazioni avanzate 77 It Impostazioni avanzate 8  Regolazione del video 1. Scegliere e r egolare Display Setting A Video Adjust A Custom. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Scegliere una voce e modificarla. Usare / per scegliere la voce, poi / per cambiarne l’impostazione. Ad impostazione completata, premere RETURN per chiudere l[...]

  • Seite 368

    Impostazioni avanzate 78 It Impostazioni avanzate 8  Impostazione del server pr oxy Il ser ver proxy va impostato solo se richiesto dal proprio provider Internet. 1. Scegliere ed impostar e Network A Pro xy Server A Next Scr een. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Scegliere ed impostar e Use o Not use in Pro xy Server . Usare / per ca[...]

  • Seite 369

    Impostazioni avanzate 79 It Impostazioni avanzate 8  Memorizzazione o modifica del password Usare questa procedura per memorizzare o cambiare il numero di codice richiesto per OHLPSRVWD]LRQL3 DUHQWDO/RFN Il password pr edefinito di questa unità ,OSDVVZRUGSUHGHILQLWRq [0000] . y Questa unità potrebbe chieder vi di GLJLWD[...]

  • Seite 370

    Impostazioni avanzate 80 It Impostazioni avanzate 8 Aggiornamento del softwar e ,OVRIWZDUHGHOOHWWRUHqDJJLRUQDELOHFRQXQR dei seguenti metodi.  Collegandosi ad Internet.  Uso di un dispositivo di memoria di massa USB. Le informazioni su questo lettore sono fornite dal sito di P ioneer . P er aggiornamenti ed inform[...]

  • Seite 371

    Impostazioni avanzate 81 It Impostazioni avanzate 8 Ritorno alle impostazioni predenite di tutti i parametri 1. Controllar e che il lettore sia acceso. 2. F ar comparire la schermata Home Menu a riproduzione fer ma. P remere HOME MENU . 3. Scegliere ed impostar e Initial Setup. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 4. Scegliere ed impostar [...]

  • Seite 372

    Impostazioni avanzate 82 It Impostazioni avanzate 8 T abella dei codici delle lingue e tabella dei codici di paesi ed area  T abella dei codici di lingua Nome della lingua, codice della lingua, codice intr odotto $ENKD]LDQ ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 $IULNDDQV af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, a[...]

  • Seite 373

    Diagnostica 83 It Diagnostica 9 Capitolo 9 Diagnostica L ’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema[...]

  • Seite 374

    Diagnostica 84 It Diagnostica 9 Suono Problema Controllare Rimedio y Non viene emesso alcun suono . y Il suono non viene emesso correttamente. y Il disco viene riprodotto al rallentatore? y Il disco viene riprodotto durante l’avanzamento o il ritorno rapidi? Nessun suono viene emesso durante la riproduzione al rallentatore e durante la scansione [...]

  • Seite 375

    Diagnostica 85 It Diagnostica 9 F unzione Con trol Problema Controllare Rimedio La funzione di controllo non funziona. Il cavo HDMI è collegato correttamente? Per usare la funzione Control, connettere lo schermo piatto della TV al terminale HDMI OUT (pagina 35). Il cavo HDMI usato è un Cavo HDMI ® /™ ad alta velocità? Usare un Cavo HDMI ® /?[...]

  • Seite 376

    Diagnostica 86 It Diagnostica 9 Problema Controllare Rimedio Il componente collegato alla rete non è regolato correttamente. Se il client viene autorizzato automaticamente, se devono digitare di nuovo le informazioni necessarie. Controllare se lo stato della connessione è regolato su “Do not authorize”. Il componente collegato alla rete non c[...]

  • Seite 377

    Diagnostica 87 It Diagnostica 9 W ireless LAN (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Problema Controllare Rimedio Non si può accedere alla UHWHYLDZLUHOHVV/$1 Questa unità e il router Wireless LAN ecc. sono collocati troppo distanti o vi è un ostacolo tra di essi. 0LJOLRUDUHO·DPELHQWHZLUHOHVV/$1SUHQGHQGRSURYYHGLPHQWLF[...]

  • Seite 378

    Diagnostica 88 It Diagnostica 9 Altri problemi Problema Controllare Rimedio L ’apparecchio non si accende. Il cavo di alimentazione è collegato correttamente? y Collegare bene il cavo di alimentazione alla presa di corrente. y Scollegare il cavo di alimentazione, attendere qualche secondo e ricollegarlo. La corrente del lettore si disattiva auto[...]

  • Seite 379

    Appendice 89 It Appendice 10 Capitolo 10 Appendic e Speciche tecniche Generale MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Requisiti di alimentazione AC 220 V a 240 V , 50 Hz/60 Hz Assorbimento energetico 145 W (In modo Standby : meno di 0,5 W) DIMENSIONI (L x A x P) Approx. 430 mm x 63 mm x 349 mm P eso netto (approssimativo) 3,1 kg T emperatura di funzio[...]

  • Seite 380

    Appendice 90 It Appendice 10 Amplicatore MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Uscita di potenza (RMS) THD 30 % (AUX) T otale 1000 W Anteriore :ð Centro : Vista posteriore :ð 6XEZRRIHU : Amplicatore MCS-FS232/M[...]

  • Seite 381

    Appendice 91 It Appendice 10 Diusori MCS-737  Diffusore anteriore (sinistro/destro) Tipo 2 vie Dimensioni nette (L x A x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedenza nominale  Peso netto NJ  Diffusore surround anteriore (sinistro/destro) Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x A x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedenza nomina[...]

  • Seite 382

    Appendice 92 It Appendice 10 Diusori MCS-333  Diffusore anteriore/surround (sinistro/destro) Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x A x P) 95 mm x 80 mm x 90 mm Impedenza nominale  Peso netto NJ  Diffusore centrale Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x A x P) 230 mm x 80 mm x 90 mm Impedenza nominale  Peso netto ?[...]

  • Seite 383

    Appendice 93 It Appendice 10 Manutenzione Maneggiare l’unità Per spedir e l’unità Conser vare la confezione di trasporto originale e il materiale dell’imballo. Se occorre trasportare l’unità, per ottenere la massima protezione è possibile reimballare il prodotto nell’imballo originale fornito dalla fabbrica. T enere pulite le super[...]

  • Seite 384

    Appendice 94 It Appendice 10 Informazione impor tante riguar do i ser vizi in rete T utte le informazioni, dati, documenti, comunicazioni, scaricamenti di file, file, testo, immagini, fotografie, grafici, video, abbozzi di ZHESXEEOLFD]LRQLXWLOLWjULVRUVHVRIWZDUH codici, programmi, programmi applet, oggetti, applicazioni[...]

  • Seite 385

    Appendice 95 It Appendice 10[...]

  • Seite 386

    V eiligheidsinforma tie Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag. W AARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand[...]

  • Seite 387

    W AARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl W AARSCHUWING NETSNOER P ak het netsnoer beet bij de stekker . T rek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok[...]

  • Seite 388

    Informatie ov er draadloze producten in de Europese Unie Hierbij verklaart PIONEER dat dit/ deze product(en) voldoen aan de belangrijkste eisen en andere relevante v oorzieningen van de EG richtlijnen 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2009/125/EC. V erklaring betreende blootstelling aan radiofrequente str aling Deze apparatuur moet worden ge[...]

  • Seite 389

    Belangrijke informa tie over het tv- kleurensysteem Het door deze speler gebruikte tv-kleurensysteem richt zich naar de afgespeelde schijven. W anneer de speler bijvoorbeeld een volgens het NTSC -kleurensysteem opgenomen schijf afspeelt, wordt het beeld als NTSC -signaal uitgevoerd. Alleen kleurentelevisies die voor meerdere kleurensystemen geschik[...]

  • Seite 390

    Inhoudsopgav e 1 V oordat u begint 8 Inleiding 8 – Meegeleverde toebehoren 8 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- 838, MCS-737) 8 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- 434, MCS-333) 9 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- FS232) 9 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- FS131) 10 – Aanbrengen van de batterijen in de a[...]

  • Seite 391

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Omschakelen van het CD/SACD weergav edeel 52 – Disc-informatie weergeven 53 – Genieten van BONUSVIEW of BD-LIVE 54 – Afspeelfuncties 55 Gebruik van het T OOLS menu 55 – Afspelen vanaf een speciek tijdstip ( Tijdzoekfunctie) 56 – Afspelen van een bepaalde titel , hoofdstuk, muziekstuk of bestand (Zoekfunctie)[...]

  • Seite 392

    V oordat u begint 8 NI V oordat u begint 1 Hoofdstuk 1 V oorda t u begint Inleiding Meegelev erde toebehoren Afstandsbediening (1) Batterijen (2) Fm-antenne (1) Netsnoer 0HGHGHOLQJVRIWZDUHOLFHQWLH *DUDQWLHNDDUW +DQGOHLGLQJ'LWGRFXPHQW T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-838, MCS -737) Antislipk[...]

  • Seite 393

    V oordat u begint 9 NI V oordat u begint 1 T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-FS232) Antislipkussentjes (1) [5 cm x 2,5 cm] V oetjes voor luidsprekerconsole (2) Grote staven (2) Kleine staven (2) Grote schroeven (4) Kleine schroeven (8) T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-FS131) Antislipkussentjes (2) [2 cm x 2 cm] Schroeven M3.5x12 [v[...]

  • Seite 394

    V oordat u begint 10 NI V oordat u begint 1 Aanbrengen van de ba tterijen in de afstandsbediening 1. Open het achterdeksel. Druk dit punt licht in en schuif het deksel in de richting van de pijl. 2. Doe de batterijen in het vak (AAA/R03 x 2). V olg bij het inleggen de  /  -markeringen binnenin het batterijvak. Leg het negatieve (  ) uitein[...]

  • Seite 395

    V oordat u begint 11 NI V oordat u begint 1 Soor ten discs/bestanden die kunnen wor den afgespeeld Afspeelbar e discs Discs die zijn voorzien van een van de volgende beeldmerken op het label, het hoesje of doosje kunnen worden afgespeeld. W aarschuwing  Alleen corr ect afgesloten discs kunnen worden afgespeeld. Disc-type Beeldmerk Geschikt fo[...]

  • Seite 396

    V oordat u begint 12 NI V oordat u begint 1  Disc", "Blu-ray" en het "Blu-ray Disc"-logo zijn handelsmerken van de Blu-ray Disc Association.  is een handelsmerk van DVD F ormat/ L ogo Licensing Corporation.  Discs die niet kunnen worden af gespeeld  HD DVD’s  DVD -RAM discs Het is mogelijk dat b[...]

  • Seite 397

    V oordat u begint 13 NI V oordat u begint 1 "BONUSVIEW" is een handelsmerk van de Blu-ray Disc Association. BD-LIVE functies, zoals het downloaden van speelfilm-trailers, extra geluidssporen, ondertiteling in andere talen of het spelen van online-videospellen, zijn mogelijk via het Internet. De gegevens die worden gebruikt voor de BD-LIVE[...]

  • Seite 398

    V oordat u begint 14 NI V oordat u begint 1  A fspelen van CD’ s Over kopieerbeveiligde CD’s: Deze speler is ontworpen om te voldoen aan de specificaties van het Audio- CD-formaat. Deze speler is niet geschikt voor het afspelen of andere functies van discs die niet voldoen aan deze specificaties.  DualDiscs afspelen Een DualDisc is een tw[...]

  • Seite 399

    V oordat u begint 15 NI V oordat u begint 1 Afspeelbar e bestanden Video , afbeeldingen en audiobestanden die zijn opgenomen op DVD’s, CD’s of USB-apparatuur kunnen worden weergegeven.  Geschikte videobestandsformaten  DivX Plus HD DivX Certified ® voor weergave van DivX ® en DivX Plus TM HD (H .264/MKV) video tot maximaal 1080p HD i[...]

  • Seite 400

    V oordat u begint 16 NI V oordat u begint 1 met afspeelbare bestanden Afspeelbare bestanden (Extensies) Afspeelbare media Bestandsspecificaties BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- apparatuur 1 Netwerk MP3 (.mp3)   Bemonsteringsfrequenties: Max. 48 kHz Bitsnelheid: tot 320 kbps Audiotype: MPEG-1 Audio La[...]

  • Seite 401

    V oordat u begint 17 NI Afspeelbare bestanden (Extensies) Afspeelbare media Bestandsspecificaties BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- apparatuur 1 Netwerk AVI (.avi)   Maximum resolutie: Max. 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC 3GP (.3gp)   Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC [...]

  • Seite 402

    V oordat u begint 18 NI V oordat u begint 1 Handelsmerken en lic enties De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Inter face en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de V erenigde Staten en andere landen. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zij[...]

  • Seite 403

    V oordat u begint 19 NI Dit product bevat copyright- beveiligingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse patenten en andere rechten op intellectuele eigendom van Rovi Corporation . Ontmantelen en demonteren zijn verboden. Het systeem mag niet via een videorecorder worden aangesloten. V ideosignalen die door videorecorders worden gevoerd ku[...]

  • Seite 404

    V oordat u begint 20 NI V oordat u begint 1 Af standsbediening 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON): Druk hierop om de stroom in of uit te schakelen. FUNCTION: Hiermee wijzigt u de invoerbron of functie. Bron wijzigen terwijl u naar het displayvenste[...]

  • Seite 405

    V oordat u begint 21 NI V oordat u begint 1  3   HOME MEDIA GALLERY : Zie pagina 57. VIRTU AL 3D SOUND: Wijzigen van de VIRTU AL 3D SOUND-effecten (Zie pagina 72). VOL +/– : Hiermee past u het luidspreker volume aan. DISPLA Y : Het schermmenu wee[...]

  • Seite 406

    V oordat u begint 22 NI V oordat u begint 1 F rontpaneel 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disklade 2 Bedieningsknoppen $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Hiermee wijzigt u de invoerbron of functie. Bron wijzigen terwijl u naar het displayvenster kijkt via de toets op het voorpaneel 1. De ingangsbron wijzigt elke keer dat FUNCTION wordt ingedrukt. 2. Selecteer de gewen[...]

  • Seite 407

    V oordat u begint 23 NI V oordat u begint 1 Ach terzijde MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Steek deze kabel in een stopcontact. 2 SPEAKERS-connec tors 3 Koelventilat or 4 Antenneaansluiting 5 A UX IN (L/R) 6 USB Poort W aarschuwing IPod/iPhone/iP ad wordt niet door de USB -poort aan de[...]

  • Seite 408

    Aansluitingen 24 NI Aansluitingen 2 Hoofdstuk 2 Aansluitingen Luidspr ekers monter en Luidsprek ers installeren MCS- 838, MCS-737 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing  Op deze lui[...]

  • Seite 409

    Aansluitingen 25 NI Aansluitingen 2 4 Bevestig de bovenste en de onderste kast met behulp van de twee schroeven (M4 x 12) via de achterzijde van de luidspreker . W aarschuwing  Draai de schroeven niet te strak aan. Doet u dat wel, dan kunnen de schroeven en/of de moeren beschadigd worden. Gebruik een middelgrote handschroevendraaier voor de m[...]

  • Seite 410

    Aansluitingen 26 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-838, MCS-737 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: Deze luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen dus niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die voor magnetisme[...]

  • Seite 411

    Aansluitingen 27 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- 434, MCS-333 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing  Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanni[...]

  • Seite 412

    Aansluitingen 28 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-434, MCS-333 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: Deze luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen dus niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die voor magnetisme[...]

  • Seite 413

    Aansluitingen 29 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- FS232 De luidsprekers v oorbereiden V oor voorluidsprekers: De luidsprekerconsoles in elkaar zetten en de voorluidsprekers vast zetten. V oor verticale installatie 1. Gebruik de meegeleverde lijm om vier kussentjes aan de onderkant van de luidsprekerconsole te bevestigen. Antislipku[...]

  • Seite 414

    Aansluitingen 30 NI Aansluitingen 2 3. Zet de luidspreker en de beugel met twee schroeven vast. Zorg er voor dat de luidsprekerkabel niet tussen de luidspreker en beugel beklemd raakt. U kunt de hoogte van de luidsprekerconsoles op twee verschillende hoogten instellen. Kies de hoogte van uw voorkeur en zet deze in de gewenste stand vast. V oor dire[...]

  • Seite 415

    Aansluitingen 31 NI Aansluitingen 2 W andbevestiging van de luidsprek er voor de MCS-FS232 V ó ór de montage  Denk eraan dat het luidsprekersysteem zwaar is en dat de schroeven of het wandmateriaal door dit gewicht los kunnen komen waardoor de luidspreker valt. Controleer altijd eerst of de wand waarop u de luidsprekers wilt bevestigen vold[...]

  • Seite 416

    Aansluitingen 32 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-FS232 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: De voorluidsprekers en de subwoofer zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen daarom niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die v[...]

  • Seite 417

    Aansluitingen 33 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- FS131 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing  Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om [...]

  • Seite 418

    Aansluitingen 34 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-FS131 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: Deze luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen dus niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die voor magnetisme gevoel[...]

  • Seite 419

    Aansluitingen 35 NI Aansluitingen 2 Aansluiten op uw tv Opmerking  Kijk in de handleiding van uw tv of de andere aangesloten apparaten om de beste verbinding te maken.  Zorg er voor dat de speler rechtstreeks is aangesloten op de tv . Stem de tv af op het juiste video-ingangskanaal. HDMI-aansluiting Als u een HDMI- TV of -monitor heef t[...]

  • Seite 420

    Aansluitingen 36 NI Aansluitingen 2 De antenne aansluiten Sluit voor de ontvangst van radio-uitzendingen de meegeleverde antenne aan. Achterkant van het apparaat Opmerking  Nadat u de FM-draadantenne hebt aangesloten, kunt u deze het best zoveel mogelijk horizontaal bevestigen. T rek de FM-antenne over de volle lengte uit. Op een extern appar[...]

  • Seite 421

    Aansluitingen 37 NI Aansluitingen 2 PORT ABLE IN-aansluiting U kunt het geluid van uw draagbare audiospeler via de luidsprekers van dit systeem weergeven. Sluit de hoofdtelefoonaansluiting (of de uitgang line out ) van de draagbare audiospeler aan op de PORT ABLE IN-aansluiting van dit apparaat. Selecteer ver volgens de optie [Portable In] door op [...]

  • Seite 422

    Aansluitingen 38 NI Aansluitingen 2 HDMI IN 1/2/3/4-aansluiting U kunt het beeld en het geluid van uw component via deze aansluiting weergeven. Sluit de HDMI OUT -uitgang van uw component aan op de HDMI IN 1-, 2-, 3 of 4 -ingang op dit apparaat. Selecteer ver volgens de optie [HDMI IN 1/2/3/4] door achtereenvolgens op FUNCTION en ENTER te drukken. [...]

  • Seite 423

    Aansluitingen 39 NI Aansluitingen 2 Aansluiten op uw thuisnetwerk Via de LAN-poort op de achterzijde van de speler of de ingebouwde draadloze module kunt u deze speler op een LAN (Local Area Network) aansluiten. Door het apparaat op een breedband thuisnetwerk aan te sluiten, hebt u toegang tot diensten als BD-LIVE interactiviteit en online diensten[...]

  • Seite 424

    Aansluitingen 40 NI Aansluitingen 2 Draadlo ze netwerkv erbinding (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Deze verbindingsmogelijkheid maakt gebruik van een toegangspunt of een draadloze router . De netwerkconfiguratie en de aansluitmethode kunnen verschillen, afhankelijk van de gebruikte apparatuur en de netwerkomgeving. Deze speler is uitgerust met e[...]

  • Seite 425

    Aansluitingen 41 NI Aansluitingen 2 6. De beveiligingscode invoeren. 1 Selecteer via / / / het onderdeel voor de beveiligingscode en druk op ENTER om het softwaretoetsenbord te starten. 2 Gebruik / / / om tekens en onderdelen te selecteren, en druk daarna op ENTER voor de invoering. 3 Selecteer met / / / [abc] , [ABC] of [!@#$] om over te schakelen[...]

  • Seite 426

    Aansluitingen 42 NI Aansluitingen 2 WPS set-up ( W i-F i Protected Setup) (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Instelling voor de WPS -aansluiting WPS is de afkorting van W i-Fi P rotected Setup. Dit is een standaard die door de Wi-F i Alliance bedrijfsgroep is vastgesteld voor een functie, waarmee instellingen voor de onderlinge verbinding van met [...]

  • Seite 427

    Aansluitingen 43 NI Aansluitingen 2 Belangrijke informa tie over netwerkv erbindingen:  Problemen bij het tot stand brengen van een netwerkverbinding kunt u vaak oplossen door de router of de modem te resetten. Nadat u de speler op het thuisnetwerk hebt aangesloten, schakelt u de stroom even uit of maakt u de stroomkabel van de router van het[...]

  • Seite 428

    Aansluitingen 44 NI Aansluitingen 2 Een USB-apparaat aansluiten Een USB-apparaat dat op het systeem is aangesloten kan de volgende functies uitvoeren.  Bestand afspelen W eergavebestanden die op het USB- apparaat aan de voorzijde of op de achterzijde zijn opgenomen, zoals beelden, muziek of foto's.  Bestanden kopiëren Bestanden ku[...]

  • Seite 429

    Aan de slag 45 NI Aan de slag 3 Hoofdstuk 3 Aan de slag Instellingen via het Setup Navigator menu U moet deze instellingen maken wanneer u de speler gebruikt in de volgende situaties.  W anneer u de speler voor het eerst gaat gebruiken.  Na een Initial Setup formattering.  Na het updaten van de sof tware van de speler . W aarschuw[...]

  • Seite 430

    Aan de slag 46 NI Aan de slag 3 Bediening van de T V met de afstandsbediening van de speler Door de merkencode voor uw merk TV -toestel te kiezen op de afstandsbediening van de speler , zult u het TV-toestel kunnen bedienen met de afstandsbediening van de speler . W aarschuwing  Bij sommige modellen is het mogelijk dat u de TV niet kunt bedie[...]

  • Seite 431

    Aan de slag 47 NI Aan de slag 3 Lijst met T V voorkeuz ecodes Merken codes PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON 07 BLAUPUNKT 31 BLUE SK Y 4[...]

  • Seite 432

    Afspelen 48 NI Afspelen 4 Hoofdstuk 4 Af spelen Af spelen van discs of bestanden In dit hoofdstuk worden de voornaamste functies van de speler beschreven. V oor de soorten discs en bestanden die kunnen worden afgespeeld, zie pagina 11. Video , afbeeldingen en audiobestanden die op disc zijn opgenomen worden afgespeeld via de Home Media Galler y (pa[...]

  • Seite 433

    Afspelen 49 NI Afspelen 4 V ooruit en terug zoeken  Druk tijdens het afspelen op ) REV of * FWD. y De zoeksnelheid verandert bij elke druk op de toets. De snelheid is afhankelijk van de disc of het bestand (de snelheid wordt op het TV -scherm getoond).  T erugkeren naar de normale weer gave  Druk op PLA Y . Afspelen v an bepaalde hoofdstuk[...]

  • Seite 434

    Afspelen 50 NI Afspelen 4 Meermalen afspelen (Herhaalde weer gave) Ga als volgt te werk om de weergegeven disc, titel, hoofdstuk, muziekstuk of bestand meermalen af te spelen.  Druk tijdens het afspelen op REPEA T . y Met elke druk op REPEA T zal het soort herhaalde weergave als volgt veranderen. BD Huidige hoofdstuk A Huidige titel DVD Huidige [...]

  • Seite 435

    Afspelen 51 NI Afspelen 4 Bladwijzers mak en U kunt bladwijzers maken voor de spelende video zodat u de scène later makkelijk opnieuw kunt afspelen.  Druk tijdens het afspelen op BOOKMARK. y De bladwijzer wordt nu gemaakt. y Het maximale aantal bladwijzers is 12.  A fspelen van een scène met een bladwijzer 1. Houd BOOKMARK een paar seconden[...]

  • Seite 436

    Afspelen 52 NI Afspelen 4 Omschakelen v an de onder titeling Bij discs en bestanden waar voor meerdere ondertitels zijn opgenomen, kunt u tijdens het afspelen de ondertiteling omschakelen. W aarschuwing y De ondertiteling kan niet worden omgeschakeld voor discs die zijn opgenomen met een DVD- of Blu-ray recorder . Zie tevens de handleiding van het [...]

  • Seite 437

    Afspelen 53 NI Afspelen 4 Genieten van BONUSVIEW of BD-LIVE Deze speler is geschikt voor BD-V ideo BONUS VIEW en BD-LIVE. Bij gebruik van voor BONUSVIEW geschikte BD-V ideo’s kunt u profiteren van functies als secundaire video (beeld-in-beeld/inzetbeeld) (pagina 55) en secundaire audio (pagina 55). Bij BD-V ideo’s die geschikt zijn voor BD-LIVE[...]

  • Seite 438

    Afspelen 54 NI Afspelen 4 Afspeelfuncties W elke afspeelfuncties u kunt gebruiken, hangt af van de afgespeelde disc of het bestand. In bepaalde gevallen zullen sommige functies niet werken. Controleer welke functies beschikbaar zijn in de onderstaande tabel. F unctie 1 Disc/bestandstype BD- ROM BD-R /-RE DVD- Video DVD-R /-RW (VR- formaat) A VCREC [...]

  • Seite 439

    Afspelen 55 NI Afspelen 4 Gebruik van het T OOLS menu Er kunnen verschillende functies worden verricht, afhankelijk van de bedieningsstand van de speler . 1. Laat het TOOLS-menu verschijnen. Druk tijdens het afspelen op TOOLS . 2. Selecteer het onderdeel en stel het in. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . Opmerking y De onde[...]

  • Seite 440

    Afspelen 56 NI Afspelen 4 Afspelen v an een bepaalde titel, hoofdstuk, muziekstuk of bestand (Zoekfunctie) 1. Kies voor Title of het hoofdstuk (muziekstuk/bestand). Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. V oer het nummer van de titel of het hoofdstuk (muziekstuk/bestand) in. Gebruik de cijfertoetsen (0 t/m 9) of / om het gew[...]

  • Seite 441

    Afspelen via de Home Media Gallery 57 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Hoofdstuk 5 Af spelen via de Home Media Galler y Over de Home Media Galler y De Home Media Galler y-functie van dit toestel geeft u een lijst met signaalbronnen om van af te spelen. In dit hoofdstuk worden de instellingen en afspeelprocedures beschreven die vereist zijn v[...]

  • Seite 442

    Afspelen via de Home Media Gallery 58 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Het DLNA-certificatielogo maakt het gemakkelijk om producten te vinden die voldoen aan de DLNA Interoperability Guidelines. Dit toestel voldoet aan de DLNA Interoperability Guidelines v1.5. W anneer een computer met DLNA-ser versoftware of een ander DLNA-compatibel appara[...]

  • Seite 443

    Afspelen via de Home Media Gallery 59 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Een bestand op het netwerk af spelen 1. Druk op HOME MEDIA GALLER Y om de Home Media Gallery te openen. U kunt de Home Media Galler y ook openen door [Home Media Galler y] te kiezen in het Home Menu en dan op ENTER te drukken. 2. Selecteer de server die het bestand bevat [...]

  • Seite 444

    Afspelen via de Home Media Gallery 60 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Af spelen in de gewenste volgor de (Playlist) De discs waar van u muziekstukken en bestanden aan de Playlist kunt toevoegen, staan hieronder vermeld.  DVD’s/CD’s/USB -apparatuur waarop audiobestanden zijn opgenomen T oevoegen v an muziekstukken/bestanden Ga als [...]

  • Seite 445

    Afspelen via de Home Media Gallery 61 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Bestanden naar een USB kopiër en Bestanden kunnen worden gekopieerd van het USB- apparaat aan de voorzijde of van een gegevensschijf naar een USB-apparaat aan de achter zijde. Eén bestand/map selecteren en kopiër en U kunt maar één bestand of één map per keer kopi?[...]

  • Seite 446

    Afspelen via de Home Media Gallery 62 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 De W i-Fi Direct™-func tie van het sy steem gebruiken (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Wi-F i Direct is een functie waarmee het systeem en mobiele apparaat rechtstreeks met elkaar verbonden kunnen worden zonder dat een draadloze LAN-router benodigd is. Door installat[...]

  • Seite 447

    Afspelen via de Home Media Gallery 63 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Maak de verbinding via WPS ( W i-F i Protected Setup) De verbinding kan via WPS worden gemaakt indien dit door uw mobiele apparaat wordt ondersteund. Geef eerst het P ioneer-logo op het televisiescherm weer , en druk daarna op om het modusscherm van Wi-F i Direct weer te [...]

  • Seite 448

    Afspelen via de Home Media Gallery 64 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 W ijzigen van SSID en wachtw oord Wijzig de SSID en het wachtwoord die zijn gebruikt om het systeem en het mobiele apparaat met elkaar te verbinden. 1. Druk op 1 ST ANDBY/ON zodat het systeem wordt ingeschak eld. Het P ioneer-logo verschijnt op het televisiescherm. 2. Dru[...]

  • Seite 449

    Afspelen van materiaal van het web 65 NI Afspelen van materiaal van het web 6 Hoofdstuk 6 Af spelen van materiaal van het w eb Met deze speler kunt u zogenaamd "streaming" materiaal van het web afspelen. Geschikt materiaal van het w eb  Y ouT ube  vT uner  Picasa Over Y ouT ube  Deze speler ondersteunt de Y ouT ube[...]

  • Seite 450

    Overige bediening 66 NI Overige bediening 7 Hoofdstuk 7 Overige bediening Opnemen van een audio- cd op een USB- apparaa t Via deze speler kan een audio-cd op een USB-apparaat aan de achter zijde worden opgenomen. W aarschuwing  De USB-poort aan de voorzijde van het systeem kan niet voor opnamen worden gebruikt . 1. Sluit een USB -apparaat aan[...]

  • Seite 451

    Overige bediening 67 NI Overige bediening 7 iP od/iPhone/iP od weer gav e (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) De ondersteunde iP od-, iPhone- en iP ad- modellen: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  Dit systeem is ontw[...]

  • Seite 452

    Overige bediening 68 NI Overige bediening 7 Afspelen v an uw iP od/iPhone/ iPad 1. Sluit uw iPod/iPhone/iP ad aan. Zie Aansluiting van de iP od/iPhone/iP ad op blz. 67 voor aansluiting van de iP od/iPhone/ iP ad. 2. Druk op FUNCTION om iP od als de ingangsbron te selecter en en druk op ENTER. T oets Functie PLAY Hiermee start u normaal afspelen. ! [...]

  • Seite 453

    Overige bediening 69 NI Overige bediening 7 Radio bedienen Zorg dat zowel de FM antennes aangesloten zijn. (Zie pagina 36) Naar de radio luisteren 1. Druk op FUNCTION totdat FM in de display verschijnt en druk daarna op ENTER . De radiotuner stemt nu af op het radiostation waarop u het laatst hebt afgestemd. 2. Scannen start als toets * of ) wordt [...]

  • Seite 454

    Overige bediening 70 NI Overige bediening 7 Karaok e Beleving van Karaok e 1. Druk op KARAOKE op de afstandsbediening. Het instellingenscherm voor Karaoke verschijnt op het televisiescherm. Druk op KARAOKE om het instellingenscherm voor Karaoke te sluiten. 2. Schakel de Karaok eknop in. Selecteer met de cursor [Karaoke Switch] A [On ] en druk op EN[...]

  • Seite 455

    Overige bediening 71 NI Overige bediening 7 Instelling Options Beschrijving Karaoke Switch O Selecteren als Karaoke niet wordt gebruikt. On Selecteren als Karaoke wordt gebruikt. Microphone Setup Mic V olume Selecteren om het volume van uw microfoon af te stellen. Gebruik / voor aanpassing van het MIC -geluid op het aanpassingenscherm. Mic Echo [...]

  • Seite 456

    Overige bediening 72 NI Overige bediening 7 Geluid Druk op SOUND van de afstandsbediening om het menu voor het selecteren van geluiden op het televisiescherm te selecteren. Gebruik de cursortoets om een selectie te maken en druk daarna op ENTER . Druk op SOUND om het Sound Menu te verlaten. Opmerking  Een WMA-, MP3- of AAC -bestand wordt met [...]

  • Seite 457

    Geavanceerde inst ellingen 73 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Hoofdstuk 8 Geavanc eerde instellingen W ijzigen van de instellingen Bediening van het begininstellingenscherm 1. Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home Menu scherm verschijnen. Druk op HOME MENU . 2. Kies Initial Setup en maak de vereiste instellingen. Gebruik / om de instell[...]

  • Seite 458

    Geavanceerde inst ellingen 74 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instelling Options Beschrijving Audio Output DRC (Regeling dynamisch bereik) Off Kies hiervoor om audiosignalen te produceren zonder gebruik te maken van de DRC -functie. On Kies hier voor om het verschil tussen de hardste en zachtste geluiden (het dynamisch bereik) te verkleinen voor we[...]

  • Seite 459

    Geavanceerde inst ellingen 75 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instelling Options Beschrijving Network IP Address Setting Kies deze instelling om het IP-adres van de speler en de DNS-server in te stellen (pagina 77). Proxy Server Stel alleen een proxy-ser ver in als uw Internet-provider dat vereist (pagina 78). Information T oont de waarden voor het[...]

  • Seite 460

    Geavanceerde inst ellingen 76 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instelling Options Beschrijving Playback PBC (Play Back Control) On Kies deze instelling om Video-CD’s (Ver . 2.0) met PBC af te spelen via het discmenu. Off Kies hiervoor om Video- CD’s (V er . 2.0) met PBC niet af te spelen via het discmenu. Play Mode Folder Play Speel bestanden ui[...]

  • Seite 461

    Geavanceerde inst ellingen 77 NI Geavanceerde inst ellingen 8  Instellen v an de video 1. Kies en maak de instelling voor Display Setting A Video Adjust A Custom. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik / om het gewenste item te selecteren en gebruik ver volgens / om[...]

  • Seite 462

    Geavanceerde inst ellingen 78 NI Geavanceerde inst ellingen 8  Instellen v an de proxy-server Stel alleen een proxy-ser ver in als uw Internet- provider dat voorschrijft. 1. Kies en maak de instelling voor Network A Pro xy Server A Next Scr een. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. Kies en maak de instelling voor Use of[...]

  • Seite 463

    Geavanceerde inst ellingen 79 NI Geavanceerde inst ellingen 8  Registr eren of wijzigen van uw wachtw oord Ga als volgt te werk voor het registreren of wijzigen van het wachtwoord dat vereist is voor de kinderslot-instellingen. Over het standaard wachtwoor d van dit toestel Het standaard wachtwoord is [0000] . y Dit toestel kan om een wachtwoord[...]

  • Seite 464

    Geavanceerde inst ellingen 80 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Sof tware bijw erken De software van de speler kan worden bijgewerkt via één van de onderstaande methodes.  Via het internet.  Gebruiken van een USB -geheugenapparaat. P roductinformatie over deze speler kunt u vinden op de P ioneer website. Controleer de website vermeld op[...]

  • Seite 465

    Geavanceerde inst ellingen 81 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Alle instellingen terugstellen op de oorspronk elijke fabrieksinstellingen 1. Controleer of de speler staat ingeschakeld. 2. Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home Menu scherm verschijnen. Druk op HOME MENU . 3. Kies Initial Setup en maak de vereiste instellingen. Gebruik / om[...]

  • Seite 466

    Geavanceerde inst ellingen 82 NI Geavanceerde inst ellingen 8 T aalcodetabel en land/gebiedscodetabel  T aalcodetabel Naam van de taal, taalcode, in voercode Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 Assamese, as/asm, 0119 Aymara[...]

  • Seite 467

    Geavanceerde inst ellingen 83 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Hoofdstuk 9 V erhelpen van storingen V erkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. W anneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat[...]

  • Seite 468

    Geavanceerde inst ellingen 84 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Geluid Probleem Controle Oplossing y Er klinkt geen geluid. y Het geluid wordt niet goed weergegeven. y W ordt de disc afgespeeld met vertraagde weergave? y W ordt de disc snel doorzocht in voor waartse of achterwaartse richting? Er zal geen geluid klinken tijdens vertraagde weergave of [...]

  • Seite 469

    Geavanceerde inst ellingen 85 NI Geavanceerde inst ellingen 9 HDMI-bedieningsfunctie Probleem Controle Oplossing De HDMI- bedieningsfunctie werkt niet. Is de HDMI-kabel correct aangesloten? Sluit de Flat Screen TV aan op het HDMI OUT -aansluitpunt (pagina 35) om de Control-functie te kunnen gebruiken. Is de HDMI-kabel die u gebruikt wel een High Sp[...]

  • Seite 470

    Geavanceerde inst ellingen 86 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Probleem Controle Oplossing Het apparaat aangesloten op het netwerk is niet juist ingesteld. Als de client automatisch geautoriseerd wordt, moet u de corresponderende informatie opnieuw invoeren . Controleer of de verbindingsstatus op “Do not authorize” is ingesteld. Er zijn geen afs[...]

  • Seite 471

    Geavanceerde inst ellingen 87 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Draadloz e LAN (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Probleem Controle Oplossing Er is geen toegang tot het netwerk via draadloze LAN. Dit systeem en de draadloze LAN-router enz. staan te ver uit elkaar , of er bevindt zich een obstakel tussen. V erbeter de draadloze LAN- omgeving door bij[...]

  • Seite 472

    Geavanceerde inst ellingen 88 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Overige Probleem Controle Oplossing Het toestel gaat niet aan. Is het netsnoer correct aangesloten? y Doe de stekker goed in het stopcontact. y Haal de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal seconden en doe de stekker dan weer terug in het stopcontact. De speler wordt automatisch [...]

  • Seite 473

    Aanhangsel 89 NI Aanhangsel 10 Hoofdstuk 10 Aanhangsel T echnische gegevens Algemeen MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Stroomvereisten AC 220 V tot 240 V , 50 Hz/60 Hz Opgenomen vermogen 145 W (in standby-modus: minder dan 0,5 W) Afmetingen (B x H x D) Circa 430 mm x 63 mm x 349 mm Netto gewicht (circa) 3,1 kg Gebruikstemperatuur 5 ºC tot 35 ºC Re[...]

  • Seite 474

    Aanhangsel 90 NI Aanhangsel 10 V ersterker MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Uitgangsvermogen (RMS) THD 30 % (AUX) T otaal 1000 W V oor zijde 170 W × 2 (4 ohm) Centre 170 W (4 ohm) Achter 170 W × 2 (4 ohm) Sub-W oofer 170 W (4 ohm) V ersterker MCS-FS232/MCS-FS131 Uitgangsvermogen (RMS) THD 30 % (AUX) T otaal 510 W V oor zijde 170 W × 2 (4 ohm) Sub[...]

  • Seite 475

    Aanhangsel 91 NI Aanhangsel 10 Luidsprekers MCS-737  F ront-luidspreker (links/rechts) T ype tweeweg Afmetingen (B x H x D) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 3,7 kg  Surround-luidspreker (links/rechts) T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 3,6 [...]

  • Seite 476

    Aanhangsel 92 NI Aanhangsel 10 Luidsprekers MCS-333  F ront/surround-luidsprekerbox (links/rechts) T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 95 mm x 80 mm x 90 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 0,4 kg  Center speaker T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 230 mm x 80 mm x 90 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 0,7 kg  Subwoof[...]

  • Seite 477

    Aanhangsel 93 NI Aanhangsel 10 Onderhoud Omgaan met het apparaat Het apparaat v erzenden Bewaar de originele verzenddoos en verpakkingsmaterialen. Als u het apparaat moet verzenden, kunt u het apparaat voor een maximale bescherming weer inpakken zoals het oorspronkelijk in de fabriek is gedaan. Houd het oppervlak van de behuizing schoon  Gebr[...]

  • Seite 478

    Aanhangsel 94 NI Aanhangsel 10 Belangrijke inf ormatie met betrekking tot de netwerkservices V oor alle informatie, gegevens, documenten, communicaties, downloads, bestanden, teksten, afbeeldingen , foto's, grafische voorstellingen, video's, webcasts, publicaties, hulpprogramma's, bronnen, software, code, programma's, applets, w[...]

  • Seite 479

    Aanhangsel 95 NI Aanhangsel 10[...]

  • Seite 480

    Información de seguridad Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro. ADVERTENCI[...]

  • Seite 481

    PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENT ACIÓN T ome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre[...]

  • Seite 482

    Aviso de la Unión E uropea para productos inalámbricos PIONEER Electronics declara que este producto o productos cumplen con los requisitos esenciales y otr as disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/ EC, 2004/108/ EC, 2006/95/EC y 2009/125/EC. Declaración de exposición a radiaciones de RF Este equipo se instalará y utilizará a una di[...]

  • Seite 483

    A viso impor tante par a los sistemas de color de su televisor El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento. P or ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC. El sistema multicolor del televisor es el [...]

  • Seite 484

    Índice 1 Antes de c omenzar 8 Introducción 8 – Accesorios suministrados 8 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-838, MCS-737) 8 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-434, MCS-333) 9 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-FS232) 9 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-FS131) 10 – Colocación de las pilas en el control remoto 10 [...]

  • Seite 485

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Visualización de información del disco 53 – Para disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE 54 – Funciones de repr oducción 55 Utilizando el menú T OOLS 55 – Reproducción desde un tiempo especíco (Búsqueda con tiempo) 56 – Reproducción de un título, capítulo , pista o archivo especíco (Búsqueda) 56 – Re[...]

  • Seite 486

    Antes de comenzar 8 Es Antes de comenzar 1 Capítulo 1 Ant es de comenzar Introduc ción Ac cesorios suministrados Mando a distancia (1) Pilas (2) Antena FM (1) Cable de alimentación $YLVRVREUHODOLFHQFLDGHVRIWZDUH 7 DUMHWDGHJDUDQWtD 0DQXDOGHLQVWUXFFLRQHV(VWHGRFXPHQWR Ac cesorios [...]

  • Seite 487

    Antes de comenzar 9 Es Antes de comenzar 1 Ac cesorios y cajas de alta voces (MCS-FS232) Apoyos antideslizantes (1) [5 cm x 2,5 cm] Soporte para altavoz (2) Barras grandes (2) Barras pequeñas (2) T ornillos grandes (4) T ornillos pequeños (8) Ac cesorios y cajas de alta voces (MCS-FS131) Apoyos antideslizantes (2) [2 cm x 2 cm] T ornillos M3.5x12[...]

  • Seite 488

    Antes de comenzar 10 Es Antes de comenzar 1 Colocación de las pilas en el contr ol remoto 1. Abra la cubierta trasera. Presione ligeramente esta parte y deslícela en el sentido de la flecha. 2. Introduzca las pilas (AAA/R03 x 2). Introdúzcalas en su compartimento como indican las marcas  /  . Introduzca primero el lado negativo (  ). 3.[...]

  • Seite 489

    Antes de comenzar 11 Es Antes de comenzar 1 T ipos de discos/archiv os que se pueden reproducir Discos que se pueden repr oducir Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o carátula. Aviso  Sólo se pueden reproducir los discos que han sido finalizados. Tipo de disco L ogotipo For mato de apl[...]

  • Seite 490

    Antes de comenzar 12 Es Antes de comenzar 1  “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo “Blu-ray Disc” son marcas de fábrica de Blu-ray Disc Association.  es una marca r egistrada de DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.  Disc os que no se pueden reproducir  HD DVD  Discos DVD-RAM Es posible que algunos discos[...]

  • Seite 491

    Antes de comenzar 13 Es Antes de comenzar 1 (imagen en imagen) y de audio secundario. Los datos usados con las funciones BONUSVIEW (datos de vídeo secundario (imagen en imagen) y de audio secundario) pueden guardarse en la memoria. P ara conocer detalles de la reproducción de vídeo y audio secundarios, consulte las instrucciones del disco. “BO[...]

  • Seite 492

    Antes de comenzar 14 Es Antes de comenzar 1  Repr oducción de CD Acerca de los CD protegidos contra la copia: Este reproductor ha sido diseñado para cumplir con las especificaciones del formato Audio CD. Este reproductor no soporta la reproducción ni las funciones de los discos que no satisfacen estas especificaciones.  Repr oducción de D[...]

  • Seite 493

    Antes de comenzar 15 Es Antes de comenzar 1 Archiv os que pueden reproducirse Los archivos de vídeo, imagen y audio grabados en DVD, CD o USB se pueden reproducir .  F ormatos de archivos de vídeo soportados  DivX Plus HD DivX Certified ® para reproducir vídeo DivX ® y DivX Plus TM HD (H .264/MKV) de hasta 1080p HD incluyendo contenid[...]

  • Seite 494

    Antes de comenzar 16 Es Antes de comenzar 1  T abla de archivos que pueden reproducirse Archivos que pueden reproducirse (Extensiones) Medios que pueden reproducirse Especificaciones de archivos BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Aparatos USB 1 Red MP3 (.mp3)   F recuencias de muestreo: Hasta 48 kHz V el[...]

  • Seite 495

    Antes de comenzar 17 Es Archivos que pueden reproducirse (Extensiones) Medios que pueden reproducirse Especificaciones de archivos BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Aparatos USB 1 Red 3GP (.3gp)   Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv)   Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV[...]

  • Seite 496

    Antes de comenzar 18 Es Antes de comenzar 1 Marcas comer ciales y licencias Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Inter face y el logotipo HDMI son marcas de fábrica y marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros países. F abricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logic y el símbolo [...]

  • Seite 497

    Antes de comenzar 19 Es Este producto incorpora tecnología de protección contra la copia que está protegida por patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation . Quedan prohibidos la ingeniería inversa y el desmontaje. No conecte la unidad a través de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a tr[...]

  • Seite 498

    Antes de comenzar 20 Es Antes de comenzar 1 Mando a distancia 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON): P ulse para conectar y desconectar la alimentación. FUNCTION: Cambia la fuente de entrada o función. Si cambia la entrada mientras está viendo la v[...]

  • Seite 499

    Antes de comenzar 21 Es Antes de comenzar 1  3   HOME MEDIA GALLERY : Consulte la página 57. VIRTU AL 3D SOUND: Cambia los efectos de Sonido Virtual en 3D (Consulte la página 72). VOL +/– : Ajusta el volumen de los altavoces. DISPLA Y : Accede [...]

  • Seite 500

    Antes de comenzar 22 Es Antes de comenzar 1 P anel frontal 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Bandeja de disco 2 Botones de operación $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Cambia la fuente de entrada o función. Si cambia la entrada mientras está viendo la ventana de visualización y utiliza el botón del panel frontal 1. Cada vez que pulse FUNCTION , la fuente de entrad[...]

  • Seite 501

    Antes de comenzar 23 Es Antes de comenzar 1 P anel trasero MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Conecta la alimentación eléctrica. 2 Conectores de los SPEAKERS 3 V entilador de refrigeración 4 Conector de antena 5 A UX IN (L/R) 6 Puerto USB Aviso El puerto USB situado en la parte poste[...]

  • Seite 502

    Conexión 24 Es Conexión 2 Capítulo 2 C onexión Montaje los alta voc es Congur ación de los altav oces MCS-838, MCS -737 Prepar ación de los altavoc es 1. Conecte los cables al reproductor . Introduzca los cables conectados en el reproductor en el conector del altavoz que presente el mismo color . Aviso  P or estos terminales de altav[...]

  • Seite 503

    Conexión 25 Es Conexión 2 4 Utilice los dos tornillos (M4 x 12) para asegurar la estructura superior y la estructura inferior desde la parte lateral del altavoz. Aviso  T enga cuidado de no apretar excesivamente los tornillos. Si se u t iliza demasiada fuerza para apretar los tornillos, la rosca del tornillo y la tuerca podrían da ñar se [...]

  • Seite 504

    Conexión 26 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-838, MCS-737 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Estos altavoces no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no deben colocarse cerca de un televisor o monitor . No coloque me[...]

  • Seite 505

    Conexión 27 Es Conexión 2 Congur ación de los altav oces MCS-434, MCS -333 Prepar ación de los altavoc es 1. Conecte los cables al reproductor . Introduzca los cables conectados en el reproductor en el conector del altavoz que presente el mismo color . Aviso  P or estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA que es PELIGROSA. P [...]

  • Seite 506

    Conexión 28 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-434, MCS-333 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Estos altavoces no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no deben colocarse cerca de un televisor o monitor . No coloque me[...]

  • Seite 507

    Conexión 29 Es Conexión 2 Congur ación de altav oces para MCS-FS232 Prepar ación de los altavoc es Para alta voces delanter os: Montaje de los pies de altavoz y fijación de los altavoces delanteros. Para instalación v ertical 1. Utilice el adhesivo incluido para colocar los 4 apoyos en la base del altavoz. Apoyos antideslizantes 2. Introdu[...]

  • Seite 508

    Conexión 30 Es Conexión 2 3. Fije el altavoz y la barra con 2 tornillos. Asegúrese de que el cable del altavoz no quede enganchado entre el altavoz y la barra. La altura de los pies de altavoz se puede ajustar en dos niveles; seleccione la altura según se preferencia y fíjela en esa posición. Para instalación dir ecta Utilice el adhesivo inc[...]

  • Seite 509

    Conexión 31 Es Conexión 2 Montaje mural de los alta voc es para MCS-FS232 Antes del montaje  Recuerde que el sistema de altavoces es pesado y que su peso podría hacer que se aflojen los tornillos, o que falle el material de la pared que los sujeta, con una posible caída de los altavoces. Asegúrese de que la pared en la que desea montar l[...]

  • Seite 510

    Conexión 32 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-FS232 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Los altavoces delanteros y el altavoz de subgraves no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no pueden colocarse cerca de un televi[...]

  • Seite 511

    Conexión 33 Es Conexión 2 Congur ación de altav oces para MCS-FS131 Prepar ación de los altavoc es 1. Conecte los cables al reproductor . Introduzca los cables conectados en el reproductor en el conector del altavoz que presente el mismo color . Aviso  P or estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA que es PELIGROSA. P ara evi[...]

  • Seite 512

    Conexión 34 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-FS131 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Estos altavoces no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no deben colocarse cerca de un televisor o monitor . No coloque medios de[...]

  • Seite 513

    Conexión 35 Es Conexión 2 C onexiones al televisor Nota  Consulte el manual del televisor , del sistema estéreo o de otros dispositivos, según considere necesario, para realizar las conexiones más adecuadas.  Asegúrese de que el reproductor está conectado directamente al TV . Sintonice el TV al canal de entrada de vídeo correcto[...]

  • Seite 514

    Conexión 36 Es Conexión 2 C onexión de la antena Conecte la antena suministrada para escuchar la radio. P arte trasera de la unidad Nota  T ras conectar la antena por cable de FM, manténgala tan horizontal como sea posible. Asegúrese de sacar la antena por cable FM completamente. C onexiones c on un dispositivo e x terno Cone xión A UX [...]

  • Seite 515

    Conexión 37 Es Conexión 2 Cone xión PORT ABLE IN P uede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema. Conecte la clavija de los auriculares (o salida de línea) del reproductor d audio portátil en la toma PORT ABLE IN de esta unidad. Y seleccione la opción [Portable In] pulsando FUNCTION [...]

  • Seite 516

    Conexión 38 Es Conexión 2 Cone xión HDMI IN 1/2/3/4 P uede disfrutar de la imagen y sonido de su componente a través de esta conexión. Conecte la clavija HDMI OUT de su componente en la toma HDMI IN 1, 2, 3 o 4 de esta unidad. Y , a continuación, seleccione la opción [HDMI IN 1/2/3/4] pulsando FUNCTION y ENTER . P arte trasera de la unidad N[...]

  • Seite 517

    Conexión 39 Es Conexión 2 C onexión a la red doméstica Este reproductor puede conectarse a una red de área local (LAN) a través del puerto L AN del panel trasero o el módulo inalámbrico interno. Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a ser vicios como interactividad BD-LIVE y ser vicios en línea. Cone xión[...]

  • Seite 518

    Conexión 40 Es Conexión 2 Cone xión a red inalámbrica (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Otra conexión opcional es la utilización de un punto de acceso o un router inalámbrico. La configuración de red y el método de conexión pueden variar en función de los equipos utilizados y el entorno de red. Este reproductor está equipado con un mód[...]

  • Seite 519

    Conexión 41 Es Conexión 2 6. Cómo introducir el código de seguridad. 1 Seleccione la sección del código de seguridad mediante / / / y a continuación pulse ENTER para inciar el teclado virtual. 2 Utilice / / / para seleccionar caracteres y opciones; a continuación, pulse ENTER para introducirlos. 3 Seleccione [abc] , [ABC] o [!@#$] utilizand[...]

  • Seite 520

    Conexión 42 Es Conexión 2 Congur ación de WPS ( Wi-F i Protected Setup) (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Congur ación de la conexión WPS WPS es la forma abreviada de Wi-F i Protected Setup (configuración inalámbrica protegida), una norma establecida por el grupo de la industria Wi-F i Alliance para disponer de una función que permite[...]

  • Seite 521

    Conexión 43 Es Conexión 2 Notas sobre la cone xión de red:  Muchos de los problemas de conexión a la red que se producen durante la configuración pueden resolverse a menudo reiniciando el router o cable módem. Después de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de alimentación del rout[...]

  • Seite 522

    Conexión 44 Es Conexión 2 C onexión de dispositivos USB Un dispositivo USB conectado a la unidad permite realizar las siguientes operaciones:  Reproducir archivos Reproducir archivos -tales como vídeos, música o fotos- grabados en el dispositivo USB delantero o en el dispositivo USB posterior .  Copiar archivos Los archivos se pued[...]

  • Seite 523

    Operaciones a realizar 45 Es Operaciones a realizar 3 Capítulo 3 Operaciones a realizar Ajustes utilizando el menú Setup Navigator Asegúrese de hacer estos ajustes cuando use el reproductor en las situaciones siguientes.  Cuando use el reproductor por primera vez.  Después de formatear Initial Setup .  'HVSXpVGHDFWX[...]

  • Seite 524

    Operaciones a realizar 46 Es Operaciones a realizar 3 C ontrol del T V con el mando a distancia del reproductor Cuando el código del fabricante para su marca de TV se establezca en el mando a distancia del reproductor , el TV podrá controlarse con el mando a distancia del reproductor . Aviso  P ara algunos modelos puede que no sea posible c[...]

  • Seite 525

    Operaciones a realizar 47 Es Operaciones a realizar 3 Lista de códigos de preajuste del T V Códigos de F abricante PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 8[...]

  • Seite 526

    Reproducción 48 Es Reproducción 4 Capítulo 4 Reproduc ción Reproduc ción de discos o archiv os Esta sección describe las operaciones principales del reproductor . P ara los tipos de discos y archivos que pueden reproducirse, vea página 11. Los archivos de vídeo, imagen y audio grabados en discos se reproducen con Home Media Galler y (págin[...]

  • Seite 527

    Reproducción 49 Es Reproducción 4 Exploración hacia adelante o hacia atrás  Durante la reproducción, pulse ) REV o * FWD. y La velocidad de exploración cambia cada vez que se pulsa el botón. Los pasos de velocidad dependen del disco o archivo (la velocidad se visualiza en la pantalla del TV).  P ara reanudar la r eproducción normal ?[...]

  • Seite 528

    Reproducción 50 Es Reproducción 4 Reproducción r epetida (Repetición de reproduc ción) Use este procedimiento para reproducir repetidamente el disco, título , capítulo, pista o archivo que se reproduce actualmente.  Durante la repr oducción, pulse REPEA T . y Cada vez que pulsa REPEA T , el tipo de modo de repetición cambia como se mues[...]

  • Seite 529

    Reproducción 51 Es Reproducción 4 Par a hacer marcador es P uede hacer marcadores en el vídeo que está reproduciendo y reproducir la escena posteriormente.  Durante la repr oducción, pulse BOOKMARK. y Se ha hecho el marcador . y El número máximo de marcadores es 12.  Repr oducción de la escena marcada 1. Pulse y mantenga pulsado B OOK[...]

  • Seite 530

    Reproducción 52 Es Reproducción 4 Cambio de los subtítulos P ara los discos o archivos con múltiples subtítulos grabados, los subtítulos se pueden cambiar durante la reproducción. Aviso y Los subtítulos no se pueden cambiar para discos grabados por un grabador DVD o BD. Consulte también el manual de instrucciones del aparato usado para gra[...]

  • Seite 531

    Reproducción 53 Es Reproducción 4 Par a disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE Este reproductor es compatible con BD-V ideo BONUSVIEW y BD-LIVE. Cuando se usan discos BD-V ideo compatibles con BONUSVIEW se puede disfrutar de funciones como vídeo secundario (imagen en imagen) (página 55) y audio secundario (página 55). Con discos BD-V ideo compatible[...]

  • Seite 532

    Reproducción 54 Es Reproducción 4 F unciones de reproduc ción Las funciones que pueden usarse cambian según el tipo de disco y el archivo. En algunos casos no se pueden usar algunas de las funciones. V erifique en la tabla de abajo las funciones que pueden usarse. F unción 1 Tipo de disco/ar chivo BD-ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (For m[...]

  • Seite 533

    Reproducción 55 Es Reproducción 4 Utilizando el menú T OOLS Se pueden recuperar varias funciones según el estado de funcionamiento del reproductor . 1. Visualice el menú TOOLS. P ulse TOOLS durante la reproducción. 2. Seleccione y establezca el elemento. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . Nota y Los elementos que no se pueden cambia[...]

  • Seite 534

    Reproducción 56 Es Reproducción 4 Reproducción de un título , capítulo , pista o archivo especíco (Búsqueda) 1. Seleccione Title o capítulo (pista/ archivo). Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . 2. Introduzca el númer o del título o capítulo (pista/archivo). Use los botones de números (0 a 9) o / para introducir el número. y[...]

  • Seite 535

    Reproducción desde Home Media Gallery 57 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Capítulo 5 Reproduc ción desde Home Media Galler y Ac erca de Home Media Galler y La función Home Media Galler y de este reproductor le permite visualizar una lista de fuentes de entrada e iniciar la reproducción. Este capítulo describe los procedimientos de [...]

  • Seite 536

    Reproducción desde Home Media Gallery 58 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 El logotipo con el certificado DLNA permite encontrar fácilmente los productos que cumplen las directrices de interoperabilidad de DLNA. Esta unidad cumple con las directrices de interoperabilidad DLNA v1.5. Cuando XQRUGHQDGRUTXHXVHVRIWZDUHGHVHU[...]

  • Seite 537

    Reproducción desde Home Media Gallery 59 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Reproduc ción de archiv os en la red 1. Pulse HOME MEDIA GALLERY para visualizar Home Media Gallery . Home Media Galler y también se puede visualizar seleccionando [Home Media Gallery] desde Home Menu y luego pulsando ENTER . 2. Seleccione el servidor que tiene [...]

  • Seite 538

    Reproducción desde Home Media Gallery 60 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Reproduc ción en el orden deseado (Pla ylist) Abajo se muestran los discos que pueden añadir pistas y archivos a Playlist.  DVD/CD/aparatos USB con archivos de audio grabados Adición de pistas/ar chivos Use este procedimiento para añadir pistas y archivo[...]

  • Seite 539

    Reproducción desde Home Media Gallery 61 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 C ómo copiar archiv os a un USB Los archivos se pueden copiar desde el dispositivo USB delantero o desde un disco de datos al dispositivo USB posterior . Cómo selec cionar y copiar un solo archiv o/carpeta Solo puede copiar un archivo o carpeta a la vez. 1. Puls[...]

  • Seite 540

    Reproducción desde Home Media Gallery 62 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 C ómo utilizar la función W i-Fi Direct™ de la unidad (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Wi-F i Direct es una función que permite que la unidad y un dispositivo móvil estén conectados directamente entre sí sin que se precise un enrutador de LAN inalámbrica[...]

  • Seite 541

    Reproducción desde Home Media Gallery 63 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Cómo c onectarse utilizando WPS ( W i-F i Protected Setup) P uede conectarse utilizando WPS si su dispositivo móvil es compatible con este protocolo. P rimero muestre el logotipo de Pioneer en la pantalla del televisor y pulse para que se visualice la pantalla d[...]

  • Seite 542

    Reproducción desde Home Media Gallery 64 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Cambio de SSID y de contr aseña Cambie el SSID y la contraseña utilizados para conectar la unidad y un dispositivo móvil. 1. Pulse 1 ST ANDBY/ON y la alimentación de la unidad se encenderá. El logotipo de P ioneer se mostrará en la pantalla del televisor . 2[...]

  • Seite 543

    Reproducción de contenido de Web 65 Es Reproducción de contenido de Web 6 Capítulo 6 Reproduc ción de con tenido de W eb Con el reproductor puede disfrutar de algún contenido de streaming en Internet. C ontenido de W eb disponible  Y ouT ube  vT uner  Picasa Acerca de Y ouT ube  Este reproductor es compatible con el ser[...]

  • Seite 544

    Otras operaciones 66 Es Otras operaciones 7 Capítulo 7 Otras operaciones C ómo grabar un A udio CD en un dispositivo USB Este reproductor permite grabar discos Audio CD en dispositivos USB a través de la entrada posterior . Aviso  El puerto USB situado en la par te delantera de la unidad no puede utilizarse para grabar . 1. Introduzca un d[...]

  • Seite 545

    Otras operaciones 67 Es Otras operaciones 7 Reproduc ción del iP od/ iPhone/iP ad (solo MCS-838/ MCS-434/MCS -FS232) Modelos de iP od/iPhone/iP ad compatibles: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  Este sistema ha sido[...]

  • Seite 546

    Otras operaciones 68 Es Otras operaciones 7 Reproducción de un iP od/ iPhone/iPad 1. Conecte el iPod/iPhone/iP ad. P ara conectar el iPod/iPhone/iP ad, consulte Cómo conectar un iP od/iPhone/iP ad en la página 67. 2. Pulse FUNCTION para seleccionar iPod como fuente de entrada; a continuación, pulse ENTER. Botón Función PLAY Inicia la reproduc[...]

  • Seite 547

    Otras operaciones 69 Es Otras operaciones 7 F uncionamiento de la radio Asegúrese de que tanto la antena aérea de FM están conectadas. (Consulte la página 36) Escuchar la radio 1. P ulse FUNCTION hasta que en la pantalla de visualización se muestre FM; a continuación, pulse ENTER . Se sintonizará la última emisora recibida. 2. La exploraci?[...]

  • Seite 548

    Otras operaciones 70 Es Otras operaciones 7 Karaok e Cómo disfrutar de Kar aoke 1. Pulse KARAOKE en el mando a distancia. En la pantalla del televisor se mostrará la pantalla de ajustes de Karaoke. P ara cerrar la pantalla de ajustes de Karaoke, pulse KARAOKE . 2. Active la función de Karaoke. Seleccione [Karaoke Switch] A [On ] utilizando el cu[...]

  • Seite 549

    Otras operaciones 71 Es Otras operaciones 7 Configuración Options Explicación Karaoke Switch O Seleccione esta opción cuando no utilice Karaoke. On Seleccione esta opción cuando utilice Karaoke. Microphone Setup Mic V olume Seleccione esta opción para ajustar el volumen del micrófono. Utilice / para realizar el ajuste en la pantalla de aju[...]

  • Seite 550

    Otras operaciones 72 Es Otras operaciones 7 Sonido P ulse SOUND en el mando a distancia para que en la pantalla del televisor se muestre el menú de selección de sonidos. Utilice el botón de cursor para efectuar una selección; a continuación, pulse ENTER . P ara salir del menú Sound, pulse SOUND . Nota  Si ha seleccionado HDMI IN 1, 2, 3[...]

  • Seite 551

    Ajustes avanzados 73 Es Ajustes avanzados 8 Capítulo 8 Ajustes a vanzados Cambio de los ajustes Utilización de la pantalla Initial Setup 1. Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la r eproducción. P ulse HOME MENU . 2. Seleccione y establezca Initial Setup. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . 3. Seleccione el elemento y cambie el a[...]

  • Seite 552

    Ajustes avanzados 74 Es Ajustes avanzados 8 Configuración Options Explicación Audio Output DRC (Control de gama dinámica) Off Seleccione esto para dar salida a señales de audio sin usar la función DRC. On Seleccione esto para ajustar la gama entre los sonidos más altos y más bajos (gama dinámica) para reproducir con un volumen de promedio. [...]

  • Seite 553

    Ajustes avanzados 75 Es Ajustes avanzados 8 Configuración Options Explicación HDMI Control On Seleccione esto para controlar el reproductor con el mando a distancia del dispositivo AV conectado con un cable HDMI. Consulte también página 35. Off Seleccione esto cuando no quiera controlar el reproductor con el mando a distancia del dispositivo AV[...]

  • Seite 554

    Ajustes avanzados 76 Es Ajustes avanzados 8 Configuración Options Explicación Playback Internet Setting Permitted El contenido de W eb se puede ver sin introducir contraseña. P artial Permitted Para ver el contenido de W eb se tiene que introducir la contraseña. Prohibited No se puede ver contenido de W eb. Disc Auto Playback On Los discos se r[...]

  • Seite 555

    Ajustes avanzados 77 Es Ajustes avanzados 8  A juste de vídeo 1. Seleccione y ajuste Display Setting A Video Adjust A Custom. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . 2. Seleccione el elemento y cambie el ajuste. Use / para seleccionar el elemento y luego use / para cambiar el ajuste. Una vez completado el ajuste, pulse RETURN para cerrar l[...]

  • Seite 556

    Ajustes avanzados 78 Es Ajustes avanzados 8  Selec ción del servidor representante Establezca solamente el ser vidor representante si así se lo indica el proveedor de ser vicios de Internet. 1. Seleccione y establezca Network A Pro xy Server A Next Scr een. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . 2. Seleccione y establezca Use o Not use e[...]

  • Seite 557

    Ajustes avanzados 79 Es Ajustes avanzados 8  Registr e o cambie la contraseña Use este procedimiento para registrar o cambiar el número de código requerido para los ajustes de bloqueo de los padres. Acerca de la contraseña pr edeterminada de esta unidad La contraseña predeterminada es [0000] . y Esta unidad puede pedirle que introduzca una [...]

  • Seite 558

    Ajustes avanzados 80 Es Ajustes avanzados 8 Actualización del software (OVRIWZDUHGHOUHSURGXFWRUVHSXHGHDFWXDOL]DU con uno de los métodos indicados más abajo.  Conectando a Internet.  Uso de una unidad flash USB. En el sitio W eb de P ioneer se ofrece información de este reproductor . Visite el sitio W eb mostrado[...]

  • Seite 559

    Ajustes avanzados 81 Es Ajustes avanzados 8 Restablecimiento de todos los ajustes a los ajustes predeterminados en fábrica 1. V erifique que la alimentación del repr oductor esté conectada. 2. Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la r eproducción. P ulse HOME MENU . 3. Seleccione y establezca Initial Setup. Use / para seleccionar y luego[...]

  • Seite 560

    Ajustes avanzados 82 Es Ajustes avanzados 8 T abla de códigos de idioma y tabla de códigos de países/área  T abla de códigos de idiomas Nombre de idioma, código de idioma, código de entrada Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/h[...]

  • Seite 561

    Solución de problemas 83 Es Solución de problemas 9 Capítulo 9 Solución de problemas La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal con este componente, compruebe los puntos de abajo. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros comp[...]

  • Seite 562

    Solución de problemas 84 Es Solución de problemas 9 Sonido Problema Verificación Remedio y No sale sonido. y No sale correctamente el sonido. y ¿Se reproduce el disco a cámara lenta? y ¿Se reproduce el disco en avance o retroceso rápido? No sale sonido durante la reproducción a cámara lenta ni durante la exploración en avance o retroceso.[...]

  • Seite 563

    Solución de problemas 85 Es Solución de problemas 9 F unción de contr ol Problema Verificación Remedio La función de control no funciona. ¿Está bien conectado el cable HDMI? P ara utilizar la función de Control, conecte el televisor de pantalla plana al terminal HDMI OUT (página 35). ¿Es el cable HDMI que usted está usando un Cable HDMI [...]

  • Seite 564

    Solución de problemas 86 Es Solución de problemas 9 Problema Verificación Remedio El componente conectado a la red no están bien ajustado. Si el cliente es autorizado automáticamente, usted necesitará introducir de nuevo la información correspondiente. Compruebe si el estado de la conexión está en “Do not authorize”. No hay archivos de[...]

  • Seite 565

    Solución de problemas 87 Es Solución de problemas 9 LAN inalámbrica (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Problema Verificación Remedio No se puede acceder a la red través de una LAN inalámbrica. Esta unidad y el enrutador de LAN inalámbrica, etc. están demasiado alejados entre sí, o bien existe algún obstáculo entre ellos. Mejore el entorno[...]

  • Seite 566

    Solución de problemas 88 Es Solución de problemas 9 Otr os Problema Verificación Remedio No se conecta la alimentación. ¿Está bien conectado el cable de alimentación? y Enchufe bien el cable de alimentación en la toma de corriente. y Desenchufe el cable de alimentación, espere varios segundos, y luego vuelva a enchufarlo. La alimentación [...]

  • Seite 567

    Apéndice 89 Es Apéndice 10 Capítulo 10 Apéndice Especicaciones General MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Requisitos de alimentación AC 220 V a 240 V , 50 Hz/60 Hz Consumo de energía 145 W (En modo de reposo: menos de 0,5 W) Dimensiones (An x Al x P r) Aprox. 430 mm x 63 mm x 349 mm P eso neto (aprox.) 3,1 kg T emperatura de funcionamiento 5[...]

  • Seite 568

    Apéndice 90 Es Apéndice 10 Amplicador MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Salida de potencia (RMS) THD 30 % (AUX) T otal 1000 W P arte anterior :ð Centro : P arte trasera :ð 6XEZRRIHU : Amplicador MCS-FS23[...]

  • Seite 569

    Apéndice 91 Es Apéndice 10 Altavoces MCS-737  Altavoz delantero (izquierdo/derecho) Tipo 2 vía Dimensiones netas (An x Al x P r) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Relación de impedancia  Peso neto 3,7 kg  Altavoz de sonido envolvente (izquierdo/derecho) Tipo 1 vía Dimensiones netas (An x Al x P r) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Relaci?[...]

  • Seite 570

    Apéndice 92 Es Apéndice 10 Altavoces MCS-333  Altavoz delantero/Altavoz de sonido envolvente (izquierdo/derecho) Tipo 1 vía Dimensiones netas (An x Al x P r) 95 mm x 80 mm x 90 mm Relación de impedancia  Peso neto 0,4 kg  Altavoz central Tipo 1 vía Dimensiones netas (An x Al x P r) 230 mm x 80 mm x 90 mm Relación de imped[...]

  • Seite 571

    Apéndice 93 Es Apéndice 10 Mantenimiento Manejo de la unidad Durante el tr ansporte de la unidad Conser ve la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad, para una máxima protección de la misma, empaquétela como venía de fábrica. Conservación de las supercies externas limpias  No utilice líq[...]

  • Seite 572

    Apéndice 94 Es Apéndice 10 Información importante relacionada c on los ser vicios de red T oda la información, datos, documentos, comunicaciones, descargas, archivos, texto, imágenes, fotografías, gráficos, videos, ZHEFDVWVSXEOLFDFLRQHVKHUUDPLHQWDV UHFXUVRVVRIWZDUHFyGLJRSURJUDPDVDSSOHWV ZLGJHWV[...]

  • Seite 573

    [*] MCS-838, MCS-434, MCS-FS232 Declar ation of Conformi t y with regard to the R& T TE Direc tive 1999/5/E C Manufacturer: PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www .pioneer .eu 212-0031, Japan English: Hereby, Pio[...]

  • Seite 574

    Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme [*] vastavust direktiivi 1999/[...]

  • Seite 575

    [...]

  • Seite 576

    http://www .pioneer .fr http://www .pioneer .de http://www .pioneer .it http://www .pioneer .nl http://www .pioneer .be http://www .pioneer .es http://www .pioneer .eu © 2013 PIONEER CORPORA TION. All rights reser ved. © 2013 PIONEER CORPORA TION. T ous droits de reproduction et de traduction réser vés. P rinted in China / Imprimé en Chine PIO[...]