Remington Power Dry 2000 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 37 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Hairdryer
Remington D5210 Pro-Air 2200
68 Seiten -
Hairdryer
Remington AC5010
7 Seiten -
Hairdryer
Remington D2400
69 Seiten -
Hairdryer
Remington AC5000 Luxe
71 Seiten -
Hairdryer
Remington D5006
105 Seiten -
Hairdryer
Remington D3710 Stylist Turbo 2200
72 Seiten -
Hairdryer
Remington D3015
36 Seiten -
Hairdryer
Remington D5015 Pro 2100
71 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Remington Power Dry 2000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Remington Power Dry 2000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Remington Power Dry 2000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Remington Power Dry 2000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Remington Power Dry 2000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Remington Power Dry 2000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Remington Power Dry 2000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Remington Power Dry 2000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Remington Power Dry 2000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Remington Power Dry 2000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Remington finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Remington Power Dry 2000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Remington Power Dry 2000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Remington Power Dry 2000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
D3010 POWER DRY 2000[...]
-
Seite 2
2 3 ENGLISH Th ank yo u fo r bu yi ng yo ur n ew R emi ng ton® p ro duc t . Be for e us e, pl ea se re ad t hes e in st ruc t io ns ca re fu lly a nd ke ep t he m sa fe. R em ove a ll pa ck ag ing befor e use. C KEY FEA TURES 1 Cer ami c Io nic c oat ed g ril le 2 3 hea t se t tin gs 3 2 spe e d se t tin gs 4 Coo l sh ot 5 Conc entrator 6 Rem ov a[...]
-
Seite 3
4 5 ENGLISH ENGLISH 9 Do n ot se t th e ap pli an ce dow n wh il e sti ll o n. 10 Do n ot us e at ta ch me nts o th er th an th os e we su pp ly. 1 1 Do n ot t w ist o r k ink t he c ab le, o r wr ap i t rou nd t he ap pl ian ce. 1 2 Do not us e th e app li anc e if it i s dam ag ed o r ma lf unc t io ns. 1 3 If the ca bl e is da ma ge d, i t mus t[...]
-
Seite 4
6 7 DEUTSCH DEUTSCH Vi el en Da nk , da ss Si e sic h fü r de n Ka uf Ih res n eu en R em in gto n® Pro duk t es en ts chi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienung sanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch und b ew ah ren S ie si e fü r sp äte r auf. En tf er ne n Sie v or d em G eb rau ch vo ll st änd ig d ie Verpackung. C HAU[...]
-
Seite 5
8 9 NEDERLANDS DEUTSCH H UMWEL TSCHUTZ AufG run dde rine le k tr isc he nunde le k tr oni sch enG er ät enve r wen de te numwe lt-un d ges un dhe it ss chä di ge nde n Sto e dü r fe n Ge rä te, di e mi t die se m Sym bo l gekennzeichnet sind, nic ht über den normalen Ha usmüll entsorgt werden, sondern m[...]
-
Seite 6
10 11 NEDERLANDS NEDERLANDS aangesloten en aan staat. 9 Leg h et a pp ar aat n ie t we g als d eze n o g aans t aat . 10 Zor g er vo or d at h et sn oe r ni et g ed raa id o f be sch ad ig d is. W ik ke l he t sno er n ie t om h et apparaat. 1 1 G ebr ui k he t app ar aa t nie t wa nne e r de ze b esc ha dig d is o r sto ri ng en ve r to ond . 1 2 [...]
-
Seite 7
12 13 FRANÇAIS FRANÇAIS No us vou s re me rci ons d ’avoir a cqu is ce p ro dui t Re min gto n. Avant u ti lis ati on , veu ill ez l ire a t tent ive me nt l es in str uc t io ns d’u til isa tio n et l es co ns er ve r dans u n en dro it s ûr p our t ou te con sul ta tio n ul tér ie ure . Re tir ez to ut l ’emb all ag e ava nt utilisation[...]
-
Seite 8
14 15 FRANÇAIS ESP AÑOL H PROTE CTION ENVIRONNEME NT ALE An d ’évite r de s pr ob lè mes e nvi ro nne me nt au x ou de s an té oc cas io nné s pa r le s sub st an ces dangereuses conten ues dan s les appareils électriques et électroniques, les a pp are il s pré se nt ant ce s y mb ol e ne p eu ven t pas ê tr e éli mi nés avec l es [...]
-
Seite 9
16 17 ESP AÑOL ESP AÑOL 9 Apa gu e el s ec ad or a ntes d e de jar lo s ob re cu al qui er s up er cie .. 10 No gi re o d é la vu el ta a l ca bl e, y no l o en ro lle a lre de do r de l ap ar ato. 1 1 Nou see lap ara tosie st áda ñad oosin ofu nci on abi en. 1 2 Nopon gani ng únot roaco [...]
-
Seite 10
18 19 IT ALIANO IT ALIANO Gr az ie p er ave r acq uis ta to il v ost ro nu ovo p ro do tt o Re min gt on®. Prima d ell’uso , leggere attentamente le istruzioni e c onservarle. Rimuo vere t utto l’imballag gio prima dell’uso. C CARA T TERISTICHE P RINCIP ALI 1 Gr igl ia io ni ca in c er ami ca p er u na di st rib uz io ne o mo ge ne a de l ca[...]
-
Seite 11
20 21 IT ALIANO DANSK E ASSISTE NZA E GAR ANZIA Il pr od ot to è s ta to co ntro ll ato e d è pr ivo d i di fet t i. O ri am o gar an zia s ul pr es ent e pro do t to p er qu als ias i dif et t o dov uto a m ate ri ale o lavo ra zi one c ar ent i pe r il p er io do d i dur at a de lla g ara nz ia a p ar ti re da lla d at a di ac qui sto d el c[...]
-
Seite 12
22 23 DANSK DANSK 1 1 Un dla datanv en deap pa ra tet ,hvi sde terb esk ad ig ete ll erik kef un ge rerk orr ek t . 1 2 Undla datti lslu t tean de ttil be hø ren dde tvil eve re r. 1 3 Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af produc enten, serviceværkstedet ell ere nt[...]
-
Seite 13
24 25 SVENSKA SVENSKA T ackf örat td uköp tennyR em ing to n®-p ro duk t . Lä sföl jan deb ru k sa nvis nin ga rno gg ran tfö reanv än dni ngo chfö r va rad emp åsä kerp lat s . T a bor t allt förpackningsmaterial före användning. C NY CKELFUNKTIONER 1 Keramiskt-j[...]
-
Seite 14
26 27 SVENSKA SUOMI E SERV ICE O CH GAR AN TI Pro duk t en ha r kon tro ll er at s och ä r ut an f el. Vig ara nte ra rat tde nnap ro du k tinteh arnå gr afe lso mup pko mmi tpåg ru ndavm ate ria lf el ell ert ill ver k nin gs felu nd erg ara nti pe ri od enf rå nink öps ti llf ä[...]
-
Seite 15
28 29 SUOMI SUOMI 1 2 Älä käytä muita kuin valmistajan omia lisälaitteita. 1 3 Jossäh köj oht oonv ahi ng oit t unu t,s epi tä äant aav alm is taj an,t äm änhu ol to pal ve lunt ai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaa rojen väl ttämiseksi. 14 La ite t ta e i ol e ta rko ite t tu[...]
-
Seite 16
30 31 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Obrigado por adquirir este novo produt o Remington ®. Ante sdeu til iz aroa par el ho,l eiaom an uald eins tr uçõ eseco ns er ve - oe mlu gars e gur o. Re tir e tod o o ma ter ial d e em ba lag em a nte s do us o. C CARACTERÍSTICAS PRINC IP AIS 1 Gre lh a reve st id a a ce[...]
-
Seite 17
32 33 PORTUGUÊS SL OVENČINA E ASSISTÊ NCIA E GARAN TIA Es tepr od utof oite st ad oenã ocont émq uais qu erd ef ei tos . Es te pr od uto p os sui u ma ga ra ntia c ont ra q uais qu er d ef ei tos d e mate ri al o u de f abr ico p e lo pe río do d e ga ra ntia a p ar t ir da d at a or igi na l de co mpr a p el o cons[...]
-
Seite 18
34 35 SL OVENČINA SL OVENČINA 8 Prís tr oj ne na cháv aj te b ez d ozo ru, k ým j e za pnu t ý v si eti . 9 Ne od kl ád ejt e př íst roj , po ku d je s tá le z ap nu t ý 10 Ká be lne st áč ajt eanin ek rú ť teane om ot áva jteh ook ol oprí st roj a 1 1 Ne po už ív ajt e ten to sp ot reb ič , ak je p o[...]
-
Seite 19
36 37 ČESKY ČESKY Děk uj em e, že j ste s i za kou pi li no v ý pr od uk t Re mi ng ton®. Pře d po už ití m si, p ros ím , pe čli vě př eč tě te t y t o ins tr ukce a u lož t e je na b e zp eč né mí sto . Pře d použitím odstraňte veškerý obal. C KLÍČ OVÉ VL ASTNOSTI 1 Ker ami cko o ntov á po ta že ná mř íž ka 2 3 n[...]
-
Seite 20
38 39 ČESKY POLSKI E SERV IS A Z ÁRU K A Tento v ýr ob ek by l zk ont ro lov án a n ev y ka zuj e ž ád né va dy. Ruč ím ezat o,žete ntov ý ro be kne v yk a zuj ež ádn éde fe k t yvdůs le dk uva dyma ter iá lůne b o nep ro fes io nál nív ý ro by,atopod ob uzá ru k y[...]
-
Seite 21
40 41 POLSKI POLSKI 7 Upe wn ijsi ę,żen akr atcew lo tuni emaż ad nychś mi ec i,wł os ów,itp . 8 Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez n adzoru. 9 Nie o dk ł ada j ur z ąd zen ia, k i ed y je st w łą c zon e. 10 Nie s kr ęc ać , za gi nać k ab la , an i owij ać g o wok ół u r zą dz eni a.[...]
-
Seite 22
42 43 MA GY AR MA GY AR Kös zön jük , h og y e gy új R em in gto n® ter mé ket v ás áro lt . Has zn ála t el őt t g ye lm ese n ol va ss a el e z t az ú tmu ta tót é s őri z ze m eg . Ha sz nál at e lőt t távo lí ts a el a c so ma go lás t . C FŐ JEL LEM ZŐK 1 Ker ámi a io nos b ev ona tú r ác s 2 3 hőm ér sé k le t be[...]
-
Seite 23
44 45 MA GY AR PY C CKИЙ H KÖRNYEZETVÉDELEM Hogy elkerül je az elektromos és elektronikus termékekben lev ő ve szélyes an yagok által okoz ot t kö rnye ze ti é s eg és z sé güg y i pro bl ém ák at , az il ye n je lle l je lö lt kés zül ék eke t ne m sz ab a d a sz ét n em vá lo ga tot t v áro si sz em ét be t enn i, han em [...]
-
Seite 24
46 47 PY C CKИЙ PY C CKИЙ 7 Сл е дит е, чт об ы ре ше тк а вход но го от ве рс т ия н е бы ла з асор ен а бы тов ым м усор о м, вол ос ам и и т. д. 8 Не ос т ав л яйт е вк л юче нн ый пр иб ор б ез пр ис м отр а. 9 Не оп уск[...]
-
Seite 25
48 49 TÜRK ÇE Эле к тр оф ен+D3010 Пр ои зв од ит е ль:S p ec t r umB ra nd sSh e nz he nLt d. /С пе к т рум Брэ нд сШе н ьчж ен ьЛ тд. ,К ит ай д ляVar t aCon sum erB at te ri esG mb H&Co.KGa A ,А ль фре д- К руп п?[...]
-
Seite 26
50 51 TÜRK ÇE 8 Cih az ı, el ek t ri k pri zi ne t ak ılı d ur umd ayk en g öze tim siz b ır ak may ın . 9 Cih az ı çal ışı r dur um day ken y ere ko ym ayı n 10 Cih az ın ka bl osu nu b ük me yi n vey a do laş tır may ın ve c iha zı n et raf ın a sa rm ayın . 1 1 Ha sa rlı ve ya a rı za lı ci ha zla rı ç alı ştı rm ay[...]
-
Seite 27
52 53 ROMANIA Vă mul țum im c ă ați a chi zi țio nat n ou l dv s. p ro dus R emi ng ton®. Îna inted eut ili z are,c it ițic uate nți eace stei ns tru c țiu nișip ăs tr ați - leîn tr-u nlo csi gur. Îndepăr tați toate ambalajele înainte de folosire. C CARACTERISTICI DE BAZĂ 1 Gr ăta r cu înv[...]
-
Seite 28
54 55 ROMANIA E DEPANARE ȘI GARANȚIE Aces t pr od us a fo st ve ri c at și n u pre zi ntă d ef e ct e. Oferim garanție pentru ac est produs pentru defectele cauzate de materi ale defecte sau d e o ex ec uţi e gre şi tă , pe p er io ad a de ga ra nți e, în cep ân d cu da ta a chi ziț ie i de c ătr e consuma tor . Dac ă pr odu sul s [...]
-
Seite 29
56 57 ευαίσθητες περιοχ ές. 5 Μην αφ ήνε τε ο ποι οδήπ οτε τ μή μα τ ης συ σκ ευή ς να έρ θε ι σε ε παφ ή με το πρ όσ ωπο, τον αυ χέ να ή το δ έρμ α του κ εφα λ ιού. 6 Κατ ά τη χ ρήσ η , φρο ν τί σ τε ώ σ τε ν α μη[...]
-
Seite 30
58 59 SL OVENŠČINA Zah val juj em o se v am z a nak up i zd elk a Re mi ng ton®. Pros im o, da p re d up or ab o sk rb no pr eb er ete t a nav od ila i n jih s hr ani te na v ar ne m mes tu . Pre d up or ab o od st ran ite v so e mb ala žo. C KL JUČNE LASTNOSTI 1 Mreži ca s keramično ionskim premazom 2 3 nas tav it ve t op lo te 3 2 nas tav [...]
-
Seite 31
60 61 SL OVENŠČINA E SERVIS IN GARANC IJA T a izd el ek j e bi l pre gl ed an i n je br ez n ap ak . Za t a iz del ek d aj emo g ar an cij o za v se n apa ke, k i bi v g ar anc ijs kem r ok u, k i se z ač ne z d ne m nak up a, na st al e z ara di n apa k v ma ter ial u ali i zd ela vi. Če se n a izd el ku v ga ra nci jske m ro ku p oja vi na pa[...]
-
Seite 32
62 63 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK Zah val juj em o na ku po vi ni Vaše g n ovo g Re min gto n® pro iz v od a. Prij e up or ab e, m oli mo Vas p a žlji vo p ro čit ajt e up ute z a up o rab u i ču vaj te ih n a si gur no m mje st u. O tk lo ni te sv o pak i ran je p rij e up or ab e. C GLAVN A OBILJEŽA 1 Ker ami čk a reš et ka s i on ima 2[...]
-
Seite 33
64 65 HRV A TSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK E SERV IS I JAMS T VO Ov aj pr oi z vod j e pr ovj er en i n ema n ed os ta ta ka . Za ov aj p roi z vo d pr už am o jam st vo o d da tum a ku pnj e od s tr an e po tro ša ča z a k va rove nastale usli jed neispra vnog materijal a ili neodgovarajuće izrade. Akouja ms t ven omro kud ođ edo?[...]
-
Seite 34
66 67 AE AE[...]
-
Seite 35
68 69 AE AE[...]
-
Seite 36
70 71 GERMANY BENELUX FRANCE IT AL Y SCANDINA VIA A USTRIA SWITZERLAND Central Eur ope 00800 / 821 700 821 Mo.-F r. 9 a.m. – 5 p.m. Central European Time (free call) E-Mail: ser vice @r emington-europe.com www.r emington-europe.com SP AIN +34 902 10 45 17; 0 8 .00 - 13.00; lunes - viernes (Posventa) +34 932 070 166 (Información al consumidor fi[...]
-
Seite 37
72 Model No. D3010 T aşımavenakliyesırasındadikk atedilecekhususlar: -Ürünüdüşürmeyiniz -Darbeleremaruzkalmamasınısağlayınız -Cihazınakliyesırasındaorijinalambalajındataşıyınız. Производит[...]