Rusta 9010-1063 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 32 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Rusta 9010-1063 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Rusta 9010-1063, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Rusta 9010-1063 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Rusta 9010-1063. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Rusta 9010-1063 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Rusta 9010-1063
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Rusta 9010-1063
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Rusta 9010-1063
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Rusta 9010-1063 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Rusta 9010-1063 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Rusta finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Rusta 9010-1063 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Rusta 9010-1063, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Rusta 9010-1063 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
SE ENG NO Manual / Bruksanvisning / Bruk sanvisning Mikr ovågsugn / Mikr obølgeovn Micr o wa v e ov en Item. No. 9010-1061, -1063[...]
-
Seite 2
2 ENG Thank you for choosing to purchase a pr oduct from Rusta! Read through the entir e manual before installation and use! ENG Microwave ov en SAFETY INSTRUCTIONS • Connect the microw ave oven to a gr ounded electrical outlet. • It is important that the safety lock on the door is not brok en or otherwise damaged. • Due to risk of e[...]
-
Seite 3
3 • Damaged electrical c ords may only be r eplaced by an authorised electrician. • The power cor d must not be on hot surfaces. • Do not let the power cor d hang over sharp edges. • Do not store/use the micr owave ov en outdoors. • Do not use the microw ave oven near water , in damp environments or near a swimming pool. ?[...]
-
Seite 4
4 ENG Ring Rotating axle Glass turntable Hub (on bottom) Control panel Ring Glass turntable Latch Rotating axle USE The microwa ve oven is not intended for use by people (including children) with reduc ed physical, sensory or mental capabilities or who have limited experienc e and knowledge unless they are supervised or instructed on ho w to use th[...]
-
Seite 5
5 CONTROL P ANEL • Set desired power by turning the knob to the right for time setting. • Set the cook time by turning the knob to the right to set the time. • The microwa ve oven starts automatically when the power and cook time have been set. • A beep is heard when the c ooking is done. • T urn the settings knob to 0 afte[...]
-
Seite 6
6 Quantity Mode Time Resting time Cup 100 ml 700W 1’ 00 1’ 00 minute Bowl 300 ml 700W 2’ 30 2’ 30 minute Soup bowl 300 ml 700W 3’ 00 3’ 00 minute Pizza 300 g 700W 8’ 00 8’ 00 minute DUO 2 x 300 g 700W 6’ 30 6’ 30 minute F ood Quantity Power Cooking time (minutes) Resting time (minutes) Instructions Baby food (vegetables and meat[...]
-
Seite 7
7 F ood Quantity Cooking time (minutes) Resting time (minutes) Instructions Meat: minced beef pork steak 500 g 250 g 14 9–10 2 Place the food on a flat cer amic plate. Pr otect thin slices with aluminium foil. Fish fillet 250 g 400 g 7–8 13–15 2 Place the fish in the middle of the cer amic plate. Place the mor e fra- gile pieces under the [...]
-
Seite 8
8 ENG PLACEMENT • Place the micr owave oven on a flat surface with enough r oom around it so that air can cir culate freely . • One side of the microwa ve oven must stand free. • There must be at least 30 cm fr ee space above the micr owave. • Do not remove the feet on the micr owave oven. • Do not block the ventilation op[...]
-
Seite 9
9 PROBLEM-SOL VING The microwav e oven disrupts TV reception. Radio and TV can be disrupted when the microw ave oven is operating. Similar disruption can occur when using small household devices, such as blenders, vacuum cleaner s and electric fans. This is entirely normal. The light in the microwav e oven is weak. When cooking at low power , the l[...]
-
Seite 10
10 ENG MA TERIALS SUIT ABLE FOR MICROW A VE OVENS Containers intended F ollow manufactur er’s instructions. for microw ave ovens Plates, por celain Only microwa ve-safe ones. F ollow manufactur er’s instructions. Do not use crack ed porc elain. Glass containers Onl y use heat-resistant glass c ontainers without a cover . Heat food until it is w[...]
-
Seite 11
11 V oltage 230 V~50Hz Input power 1150W Output power 700W External measurements 440x355x258mm (HxWxD) Internal volume 20 liter T urntable Y es (ø255mm) Net weight About 11.2kg TECHNICAL DA T A[...]
-
Seite 12
12 SE T ack för att du valt att köpa en produkt fr ån Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Mikrovågsugn SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Mikrov ågsugnen kopplas till ett jor dat eluttag. • Det är viktigt att säkerhetslåsen på luckan inte bryts eller på annat sätt skadas. • På grund a v explos[...]
-
Seite 13
13 • F ör att minimer a snubbelrisken är mikr ovågsugnen försedd med kort elkabel. Använder du förlängningsk abel, se till att den placer as på så sätt att snubbelrisken undvik s och att barn inte kan dr a i kabeln. • Skadad elkabel får endast bytas ut av en behörig elektrik er . • Elkabeln får inte ligga på heta ytor .[...]
-
Seite 14
14 SE Manöverpanel Ring Roter ande glastallrik Lucka Drivaxel ANV ÄND ANDE Mikrovågsugnen är inte a vsedd att användas av personer (inklusiv e barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristfällig erfarenhet och k unskap, så vida de inte övervakas eller får instruktioner angående hur mikr ovågsugnen ska användas a[...]
-
Seite 15
15 Eekt Uteekt F örslag på användning – tina, värm eller tillaga Låg 17% Mjuka upp glass Medium låg 33% Soppa, stuvning, uppmjukning av smör , upptining Medium 55% Stuvning, fisk Medium hög 77% Ris, fisk, k yckling, k öttfärs Hög 100% Uppvärmning, mjölk, kokning av vatten, grönsaker , drycker Eekt Tidsinställning MANÖVE[...]
-
Seite 16
16 SE Mängd Läge Tid Vilotid minuter Kopp 100 ml 700W 1’ 00 1’ 00 minut Skål 300 ml 700W 2’ 30 2’ 30 minuter Soppskål 300 ml 700W 3’ 00 3’ 00 minuter Pizza 300 g 700W 8’ 00 8’ 00 minuter DUO 2 x 300 g 700W 6’ 30 6’ 30 minuter Mat Mängd Eekt Tillagningstid (minuter) Vilotid (minuter) Instruktioner Barnmat (grönsaker och [...]
-
Seite 17
17 Mat Mängd Tillagningstid (minuter) Vilotid (minuter) Instruktioner Kött: köttfärs fläskstek 500 g 250 g 14 9–10 2 Lägg maten på en tallrik som tål mikrovågsugn Sk ydda tunna skivor med aluminiumfolie. Fiskfiléer 250 g 400 g 7–8 13–15 2 Lägg fisken mitt på en tallrik som tål mikrovågsugn. Lägg känsligare bitar under tjock[...]
-
Seite 18
18 SE 30 cm Fritt PLACERING • Ställ mikrovågsugnen på en plan yta med gott om utrymme runt omkr ing så att luften kan cirkuler a fritt. • Ena sidan av mikrov ågsugnen måste stå fritt. • Det ska var a minst 30cm fritt utrymme ovanför mikrov ågsugnen. • T a inte bort fötterna på mikrovågsugnen. • Blocker a inte ve[...]
-
Seite 19
19 PROBLEMLÖSNING Mikrovågsugnen stör TV -mottagning Radio och TV kan störas när mikr ovågsugnen är påslagen. Liknande störningar kan uppstå vid användning av små hushållsapparater , t.ex mixer , dammsugare och elektrisk fläkt. Detta är helt normalt. Ljuset i mikrovågsugnen är svagt. Vid tillagning på låg eekt kan ljuset bli [...]
-
Seite 20
20 SE MA TERIAL LÄMPLIG A FÖR MIKROV ÅGSUGN Kärl avsedda för F ölj tillverkar ens instruktion. mikrovågsugn T allrikar , porslin Endast mikrov ågssäkra sådana. F ölj tillverkar ens instruktion. Använd inte sprucket por slin. Glaskärl Använd endast värmetåliga glaskärl och utan lock. V ärm upp livsmedlet tills det är varmt, inte h[...]
-
Seite 21
21 Spännin g 230 V~50Hz Ineekt 1150W Uteekt 700W Yttre mått 440x355x258mm (HxBxD) Inre volym 20 liter Roter ande tallrik Ja (ø255mm) Nettovikt Cirka 11,2kg TEKNISK DA T A[...]
-
Seite 22
22 Mikrobølgeovn SIKKERHETSFORSKRIFTER • Mikrobølgeovnen k obles til et jordet str ømuttak. • Det er viktig at sikkerhetslåsen på dør en ikke br ekker eller skades på annen måte. • På grunn a v eksplosjonsfare må h verken faste matvar er eller væsk er varmes i lukkede beholder e. • Barn skal k un benytte mikrobølgeov[...]
-
Seite 23
23 • Skadet strømledning må bar e skiftes ut av en autorisert elektriker . • Strømledningen må ikke ligge på v arme flater . • Ikke la strømledningen henge o ver skarpe kanter . • Ikke oppbevar/bruk mikr obølgeovnen utendørs. • Bruk ikke mikr obølgeovnen i nærheten av vann, i fuktige omgivelser eller i nærheten [...]
-
Seite 24
24 NO Betjeningspanel Ring Roter ande glasstallerken Luke Drivaksel BRUK Mikrobølgeovnen er ikk e beregnet på å bli brukt av personer (inkludert barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale egenskaper eller manglende erfaring og kunnskap, med mindre de ov ervåkes eller får instruksjoner om h vordan mikrobølgeovnen skal bruk es av en p[...]
-
Seite 25
25 BET JENINGSP ANEL • Still inn ønsket eekt ved å dr eie bryteren for eektinnstilling. • Still inn tilberedningstiden ved å dr eie på bryteren til høyre for tidsinnstilling. • Mikrobølgeovnen starter automatisk når eekten og tilberedningstiden er stilt inn. • Det høres et pling når tilber edningen er ferdig. ?[...]
-
Seite 26
26 Mengde Modus Tid Hviletid minutter Kopp 100 ml 700W 1’ 00 1’ 00 minutt Bolle 300 ml 700W 2’ 30 2’ 30 minutter Suppebolle 300 ml 700W 3’ 00 3’ 00 minutter Pizza 300 g 700W 8’ 00 8’ 00 minutter DUO 2 x 300 g 700W 6’ 30 6’ 30 minutter Mat Mengde Eekt Koketid (minutter) Hviletid (minutter) Fremgangsmåte Barnemat (grønnsaker [...]
-
Seite 27
27 Mat Mengde Koketid (minutter) Hviletid (minutter) Fremgangsmåte Kjøtt: kjøttdeig, stekt svin 500 g 250 g 14 9–10 2 Ha maten på en flat tallerken. Dekk til skivene med aluminiumsfolie. Fiskefilet 250 g 400 g 7–8 13–15 2 Legg fisken i midten av en tallerken. Legg de tynneste stykkene under de tykkere stykk ene. Dekk til endene med alu[...]
-
Seite 28
28 NO 30 cm Fritt PLASSERING • Sett mikrobølgeovnen på en plan flate med godt med plass rundt slik at luften kan fritt sirkuler e. • Den ene siden av mikrobølgeovnen må stå fritt. • Det må være minst 30 cm fri åpning ov er mikrobølgeovnen. • Ikke fjern føttene på mikr obølgeovnen. • Ikke blokker v entilasjonså[...]
-
Seite 29
29 PROBLEMLØSNING Mikrobølgeovnen forstyrr er TV -mottak Radio og TV kan forstyrres når mikr obølgeovnen er på. Lignende forstyrrelser k an oppstå ved bruk av små husholdningsapparater , f .eks. mikser , støvsuger og elektrisk vifte. Dette er helt normalt. Lyset i mikr obølgeovnen er svakt. V ed tilber edning på lav eekt kan lyset bli [...]
-
Seite 30
30 NO MA TERIALER SOM EGNER SEG FOR BRUK I MIKROBØL GEOVN Beholder beregnet Følg pr odusentens instrukser . for mikrobølgeovn T allerkener , Kun mikrobølgesikr e sådanne. F ølg produsentens instruk ser . porselen Ikke bruk sprukket por selen. Glassbeholder Bruk kun varmefaste glassbeholder e og uten lokk. V arm opp maten til den er varm, ikk [...]
-
Seite 31
31 TEKNISKE DA T A Spenning 230 V~50Hz Inngangseekt 1150W Utgangseekt 700W Ytre mål 440x355x258 mm (HxBxD) Indre volum 20 liter Roterende tallerk en Ja (ø255mm) Nettovekt Ca 11,2kg[...]
-
Seite 32
Manual / Bruksanvisning / Bruk sanvisning Cus tom er S er vic e Rus ta: T el. + 4 6 (0)771 28 1 0 1 0 Co nsum er co nta c t: Rus ta C us tom er S er vic e, B ox 506 4 , 1 9 4 05 Up pl ands V äsb y, SWED EN Website: ww w.rus ta.com Rus tas ku ndt jäns t: T el . 0771 28 1 0 1 0 Kons ume ntkont ak t: Rus ta Ku ndt jäns t, B ox 50 64 , 1 94 05 Uppl [...]