Saivod LST 1069 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 36 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Washing Machine
Saivod Superior 800
76 Seiten -
Washing Machine
Saivod LST 1053
68 Seiten -
Washing Machine
Saivod Maxima 1100
72 Seiten -
Washing Machine
Saivod LST 86
15 Seiten -
Washing Machine
Saivod Ideal 600
59 Seiten -
Washing Machine
Saivod LST 1260
36 Seiten -
Washing Machine
Saivod Exclusive 1000 Vario
92 Seiten -
Washing Machine
Saivod LST 106
15 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Saivod LST 1069 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Saivod LST 1069, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Saivod LST 1069 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Saivod LST 1069. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Saivod LST 1069 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Saivod LST 1069
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Saivod LST 1069
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Saivod LST 1069
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Saivod LST 1069 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Saivod LST 1069 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Saivod finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Saivod LST 1069 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Saivod LST 1069, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Saivod LST 1069 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
LST-1069 Washing Machine Máquina de lavar Lavadora[...]
-
Seite 2
2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]
-
Seite 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A Transportationsafetyboltsmustbe removedbeforeoperatingthewashing machine!Othe[...]
-
Seite 4
4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionarespecifiedinthesection “TechnicalSpe[...]
-
Seite 5
5 - EN 4 Selecting a program and operating your machine Control panel 1-SpinSpeedAdjustmentKnob* 2-TemperatureAdjustmentKnob* 3-Start/Pause/CancelButton 4-AuxiliaryFunctionButtons 5-ProgramSelectionKnob Turning the machine on Youcanpreparethemachineforprogram sel[...]
-
Seite 6
6 - EN vigorouswashingmovementsduringalonger washingcycle. • Synthetics Youcanwashyourlessdurableclotheson thisprogram.Gentlerwashingmovements andashorterwashingcycleisusedcompared tothe“Cottons”program.Itisrecommended foryoursynthet[...]
-
Seite 7
7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown, subjecttochangesinwaterpressure,waterhardness?[...]
-
Seite 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe select[...]
-
Seite 9
9 - EN Thisfunctionprotectstheappliancefrom beingtamperedbychildren.Inthiscase,allof thebuttonsareinactiveexceptOn/Offbutton; byOn/Offbuttonyoucanwhetherstopor resume(whilechild-lockon)theprogramof yourmachine. Themachineisswit[...]
-
Seite 10
10 - EN hose.Drainthewateroffintothecontainer bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgreaterthanthevolumeofthe container,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingp[...]
-
Seite 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhave switchedtoself protectionmodedueto aninfrastructureproblem (suchaslinevoltage,water pressure,etc.). Resetyourmachinebypressing[...]
-
Seite 12
12 - EN LST-1069 6 84 60 50 63 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct. Figuresinthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly. Valuesstatedonthemachinel[...]
-
Seite 13
[...]
-
Seite 14
14-ES 1 Adv er tencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeair e abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealim[...]
-
Seite 15
15-ES 2 Inst alación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosrefuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Aper tura de las trabas de transpor te A Antesdeponerenmar chaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡De locontrar[...]
-
Seite 16
16-ES • Latensiónylaproteccióndefusible permitidosseindicanenlasección “Especificacionestécnicas”. • Latensiónespecificadadebeserigualala delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexióna tr[...]
-
Seite 17
17-ES 4 Selección de un pr ograma y operación de la máquina Panel de contr ol 1-Selectordeajustedevelocidadde centrifugado* 2-Tecladeretardo* 3-TeclaInicio/Pausa/Cancelar 4-Teclasdefuncionesauxiliares 5-Selectordeprograma 6-Tecladeencendidoyapagado 7?[...]
-
Seite 18
18-ES lavadomáscorto,encomparaciónconel programa“Algodón”.Serecomiendapara prendasdetejidossintéticos(comocamisas, blusas,ropaconcombinacióndetejidos sintéticosydealgodón,etc.).Paracortinasy puntillas,serecomiendaelprograma?[...]
-
Seite 19
19-ES T abla de pr ogramas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar. **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalores indicadosen[...]
-
Seite 20
20-ES Funciones auxiliar es T eclas de selección de funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresrequeridas antesdedarinicioalprograma. C Lasteclasdelasfuncionesauxiliaresdela tablapuedendiferirsegúnelmodelodesu máquina. Selección de funciones auxili[...]
-
Seite 21
21-ES Bloqueo para niños Ustedpuedeprotegerelaparatoyevitarque losniñosmanipulenloscontrolesmedianteun sistemadebloqueoespecial.Enestecaso,no esposiblehacercambiosenunprogramaen ejecución. Parapasarlamáquinaalmodobloqueode [...]
-
Seite 22
22 -ES aguaparaquesalgadelrecipiente,tirando haciaafueraeltapónenelextremodela manguera.Silacantidaddeaguaadrenar esmayorquelacapacidaddelrecipiente, vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelpr ocesodedren[...]
-
Seite 23
23-ES 6 Pr oblemas y soluciones suger idas Problema Causa Explicación / Sugerencia Nosepuede iniciarni seleccionarel programa. Lamáquinapuede habersepasadoalmodo deautoprotecciónpor inconvenientesenla infraestructura(tensióndela línea,presióndeagua,etc.)[...]
-
Seite 24
24-ES 7 Especif icaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidad delproducto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamente igualesalproductoqueustedtiene. Losvaloresseñalado[...]
-
Seite 25
[...]
-
Seite 26
26-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarproblemascoma?[...]
-
Seite 27
27 -PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraroreforçoda embalagem.Retireoreforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperaras[...]
-
Seite 28
28 -PT Seestivermuitolonga,deveencurtá-la. • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: •[...]
-
Seite 29
29-PT 4 Seleccionar um programa e operar a sua máquina Painel de controlo 1-Botãodeajustedavelocidadedecentrifugação* 2-Botãodeajustedatemperatura* 3-BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 4-Teclasdafunçãoauxiliar 5-Botãodeselecçãodeprograma 6-Botã[...]
-
Seite 30
30-PT • Sintéticos Podelavarcomesteprogramaassuasroupas menosresistentes.Sãoutilizadosmovimentos maissuavesdelavagemeumciclode lavagemmaiscurto,comparadoaoprograma “Algodões”.Érecomendadoparaassuas roupassintéticas(taiscomo?[...]
-
Seite 31
31-PT Tabela de consumo e programa •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo, sujeitosaalteraçõesna[...]
-
Seite 32
32-PT Funções auxiliares Teclas de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresrequeridas antesdeiniciaroprograma. C Osbotõesdefunçãoauxiliarpodemdiferir conformeomodelodasuamáquina. Selecção da função auxiliar Seumafunçãoauxiliarq[...]
-
Seite 33
33-PT Estafunçãoprotegeoelectrodomésticodeser manuseadopelascrianças.Nestecaso,todos osbotõesestãoinactivos,exceptoobotãoOn/ Off(Ligar/Desligar);atravésdobotãoOn/Off poderápararoureiniciar(enquantoobloqueio paracriançasestáa[...]
-
Seite 34
34-PT deáguaaserescoadaformaiordoqueo volumedorecipiente,recoloqueabucha, jogueforaaáguaerecomeceoprocesso deescoamento. • Depoisdoprocessodeescoamento terterminado,recoloqueabuchana extremidadedamangueiraefixea[...]
-
Seite 35
35-PT 6 Sugestões de soluções para problemas Problema Causa Explicação/Sugestão Oprogramanão podeseriniciado ouseleccionado. Amáquinapodetersido comutadaparaomodode auto-protecçãodevidoa problemasdeinfra-estrutura (taiscomotensãodalinha, pressão[...]
-
Seite 36
36-PT LST-1069 6 84 60 50 63 230V/50Hz 10 2200 1000 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorresponder exactamenteaoseupro[...]