Saivod LST 1270 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 36 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Washing Machine
Saivod LST 1079
36 Seiten -
Washing Machine
Saivod Silver 1100 Vario
72 Seiten -
Washing Machine
Saivod LST 106
15 Seiten -
Washing Machine
Saivod Teide 450T
92 Seiten -
Washing Machine
Saivod LST 1281
52 Seiten -
Washing Machine
Saivod LS 865
75 Seiten -
Washing Machine
Saivod LS 1265 D
76 Seiten -
Washing Machine
Saivod Top Line LS 1203
80 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Saivod LST 1270 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Saivod LST 1270, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Saivod LST 1270 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Saivod LST 1270. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Saivod LST 1270 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Saivod LST 1270
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Saivod LST 1270
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Saivod LST 1270
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Saivod LST 1270 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Saivod LST 1270 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Saivod finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Saivod LST 1270 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Saivod LST 1270, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Saivod LST 1270 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
LST 1270 W ashing Machine Lavadora Máquina de lavar[...]
-
Seite 2
2 - EN 1 W ar nings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]
-
Seite 3
3 - EN 2 Installation Removing packaging reinfor cement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustberemoved beforeoperatingthewashingmachine! O[...]
-
Seite 4
4 - EN 3 Initial preparations for washing Preparing clothes for washing Laundryitemswithmetalattachmentssuchas, bras,beltbucklesandmetalbuttonswilldamage themachine.Removemetalattachmentsor placetheitemsinaclothingbag,pillowcase,or somethingsimilar . •[...]
-
Seite 5
5 - EN 4 Selecting a Program and Operating Y our Machine Control panel 1 - AuxiliaryFunctionKeys 2 - Start/Pause/CancelButton 3 - ProgramSelectionKnob 4 - Child-proofLockIndicator* T urning the machine on Pluginyourmachine.T ur nthetapon completely .Checkifthehosesa[...]
-
Seite 6
6 - EN C Additionalprogramsmaydif feraccordingto themodelofyourmachine. • Intensive Increasedhygieneispr ovidedbyalonger heatingperiodandanadditionalrinsecycle.It isrecommendedforbabyclothesandclothes wornbyallergicpeople. • Delicate Y o[...]
-
Seite 7
7 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydif ferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressur e,waterhardnessand[...]
-
Seite 8
8 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Somecombinationscannotbeselected together .(Ex.:Pre-washandQuickW ash. W arningsignalontheselectedauxiliaryfunction willlightup. Auxiliary f[...]
-
Seite 9
9 - EN 5 Maintenance and cleaning Deter gent Drawer Removeanypowderresiduebuildupinthe drawer .T odothis; 1. Pressthedottedpointonthesiphoninthe softenercompartmentandpulltowardsyou untilthecompartmentisremovedfr omthe machine. C Ifmorethana?[...]
-
Seite 10
10 - EN Ifyourproductisnotsuppliedwithan emergencydrainhose,dothefollowingas showninthefigurebelow: • Placealargecontainerinfrontofthefilterto receivewaterflowingfr omthefilter . • Loosenpumpfilter(anticlockwise)until[...]
-
Seite 11
11 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructur e problem(suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]
-
Seite 12
12 - EN LST1270 7 84 60 54 71 230V/50Hz 10 2200 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyourproductexactly . V aluesstatedonthemachi[...]
-
Seite 13
[...]
-
Seite 14
14-ES 1 Advertencias Seguridad general • Jamássitúelamáquinasobreunpiso alfombrado.Lafaltadecirculacióndeair e abajodelamáquinapodríarecalentarlas parteseléctricas.Ellopodríaocasionar problemasconlalavadora. • Sielcabledealimen[...]
-
Seite 15
15-ES 2 Instalación Retirar los refuerzos de embalaje Inclinelamáquinapararetirarestosr efuerzos. Remuévalosrefuerzostirandodelacinta. Apertura de las trabas de transporte A Antesdeponerenmarchaelaparato, deberáretirarlospernosdeseguridad!¡Delo contrario[...]
-
Seite 16
16-ES delatensióndelaredeléctrica. • Nosedeberáefectuarunaconexiónatravés decablesdeextensiónnisedeberánusar enchufesmúltiples. B Sielcabledealimentaciónestádañado, deberásersustituidoporunelectricista cualificad[...]
-
Seite 17
17-ES 4 Selección de programa y operación de la máquina Panel de control 1-T eclasdefuncionesauxiliares 2-T eclaInicio/Pausa/Cancelar 3-Selectordeprograma Encendido de la máquina Enchufelamáquina.Abracompletamenteel grifo.Revisesilasmanguerasestánfirmemente conec[...]
-
Seite 18
18-ES debebéydepersonasalérgicas. • Delicado Conesteprograma,puedelavarr opadelicada. Tienemovimientosdelavadomásdelicadosy ,a diferenciadelpr ograma“Sintético”,norealizaun centrifugadointermedio. • Lavado a mano Utiliceesteprogramapara[...]
-
Seite 19
19-ES T abla de pr ogramas y consumos •:Seleccionable *:Seleccionadoautomáticamente,nosepuedecancelar . **:ProgramaEtiquetadeEnergía(EN60456) Elconsumodeaguayenergíaeléctrica,yladuracióndelprogramapodríandiferirdelosvalor es indicadosen?[...]
-
Seite 20
20-ES Funciones auxiliares T eclas para seleccionar las funciones auxiliares Seleccionelasfuncionesauxiliaresr equeridas antesdedarinicioalprograma. C Algunascombinacionesnose puedenseleccionarjuntas.(Porejemplo: Prelavadoylavadorápido. Seencenderálaseñaldeadv[...]
-
Seite 21
21-ES vecescomomáximoparaenfriarlasprendas ycompletarelprocesodevaciado.Unavez concluidoelprocesode descargadeagua,laluz indicadora“Lavado”seapagará,encendiéndose lade“Programaterminado”ylaluz“Puerta” destellará[...]
-
Seite 22
22 -ES vuelvaacolocareltapón,vuelqueelaguay reanudeelpr ocesodedrenaje. • Unavezfinalizadoelprocesodedr enaje, vuelvaacolocareltapónenelextremodela manguerayvuelvalamangueraasusitio. Sisuproductonovienepr ovi[...]
-
Seite 23
23-ES 6 Sugerencias para la r esolución de problemas Causa Explicación / Sugerencia Nosepuedeiniciarniseleccionarelprograma. • Lamáquinapuedehaberpasadoalmodo deautoprotecciónporunpr oblemaenla infraestructura(tensióndelalínea,presiónde agua,[...]
-
Seite 24
24-ES LST1270 7 84 60 54 71 230V/50Hz 10 2200 1200 7 Especificaciones Lasespecificacionesdeesteaparatopuedencambiarsinprevioavisoparamejorarlacalidaddel producto.Lasilustracionesdeestemanualsonesquemáticasypodríannoserexactamenteiguales alp[...]
-
Seite 25
[...]
-
Seite 26
26-PT 1 Avisos Segurança Geral • Nuncacoloqueasuamáquinasobre numpisocobertoporumacarpete. Casocontrário,afaltadecirculaçãodo ardebaixodasuamáquinapodecausar sobreaquecimentodasparteseléctricas. Istopodeacarretarpr oblemascoma?[...]
-
Seite 27
27 -PT 2 Instalação Retirar o reforço da embalagem Inclineamáquinapararetiraror eforçoda embalagem.Retireor eforçodaembalagem puxandopelafita. Abrir os bloqueios de transporte A Osparafusosdesegurançaparao transportedevemserretiradosantes deoperara?[...]
-
Seite 28
28-PT • Ocomprimentomáximodasmangueiras combinadasnãodevesersuperior3,2m. Ligação eléctrica Ligaramáquinaaumatomadacomligaçãoà terra,protegidaporumfusíveldecapacidade adequada. Importante: • Aligaçãodeveestaremconformidade?[...]
-
Seite 29
29-PT 4 Seleccionar um programa e pôr a sua máquina em funcionamento Painel de controlo 1 - T eclasdafunçãoauxiliar 2 - BotãodeIniciar/Pausa/Cancelar 3 - Botãodeselecçãodeprograma Ligar a máquina Ligueafichadamáquinanatomada.Abra completamenteatorneira.V e[...]
-
Seite 30
30-PT Programas adicionais Paracasosespeciais,hátambémprogramas extradisponíveis: C OsprogramasadicionaisCpodemdiferir conformeomodelodasuamáquina. • Intensivo Éoferecidaumahigieneaumentadadevido aoperíodomaiordeaquecimentoeumciclo a[...]
-
Seite 31
31-PT T abela de consumo e pr ograma •:Seleccionável *:Seleccionadoautomaticamente,nãocancelável. **:ProgramadeRotulagemdeEnergia(EN60456) Oconsumodeenergiaedeáguaeaduraçãodoprogramapodemdiferirdatabelaabaixo,sujeitos aalterações[...]
-
Seite 32
32-PT Funções auxiliares Botões de selecção da função auxiliar Seleccioneasfunçõesauxiliaresr equeridas antesdeiniciaroprograma. C Algumascombinaçõesnãopodemser seleccionadasjuntas.(Ex.:Pré-lavageme LavagemRápida. Osinaldeavisonafunçãoauxiliars[...]
-
Seite 33
33-PT roupasecompletaropr ocessodedescarga. Quandooprocessodedescargadaáguaestiver terminado,aluz“Lavagem”apagará,aluzdo “Programaterminado”acenderáealuz“Porta” piscaráininterruptamenteatéqueaportaseja desbloqueada. [...]
-
Seite 34
34-PT nafiguraabaixo: • Coloqueumrecipientelargonafr entedo filtroparar eceberaáguaqueescorredo filtro. • Desaperteofiltrodabomba(anti-horário) atéqueaáguacomeceafluirdele.Dirijao fluxodeáguaparadentrodor e[...]
-
Seite 35
35-PT 6 Sugestões de soluções para problemas Causa Explicação / Sugestão Oprogramanãopodeseriniciadoouseleccionado. • Amáquinapodetersidocomutadaparao mododeauto-protecçãodevidoapr oblemas deinfra-estrutura(taiscomotensãodalinha, pressão[...]
-
Seite 36
36-PT LST1270 7 84 60 54 71 230V/50Hz 10 2200 1200 7 Especificações Asespecificaçõesdesteequipamentopodemseralteradassemavisoparaamelhoriada qualidadedoproduto.Asfigurasnestemanualsãoapenasesquemasepodemnãocorr esponder exactamenteaoseu[...]