Sanus Systems VMPL250 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sanus Systems VMPL250 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sanus Systems VMPL250, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sanus Systems VMPL250 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sanus Systems VMPL250. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sanus Systems VMPL250 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sanus Systems VMPL250
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sanus Systems VMPL250
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sanus Systems VMPL250
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sanus Systems VMPL250 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sanus Systems VMPL250 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sanus Systems finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sanus Systems VMPL250 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sanus Systems VMPL250, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sanus Systems VMPL250 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA Customer Service: 1-800-359-5520 • info@sanus.com • www .sanus.com (6901-170069 <00>) VMPL250 EN Than k you for choo sing a San us Sy stems Vis ion M ount Wa ll Mo unt. Thi s pro duct is d esign ed to mou nt a t pan el te levis ions up to 50” [1270 mm] and w eighi ng up to 13[...]

  • Seite 2

    6901-170069 <00> PL Dziękujemy za wybór mocowań ściennych Vision Mount firmy Sanus Systems. T en produkt umożliwia zamontowanie na ścianie płaskoekranowych telewizorów o przekątnej ekranu do 50 cali [1270 mm] i o wadze do 130 funtów [59 kg] w odległości zaledwie 1,25 cala [31,75 mm] od ściany . OSTRZEŻENIE: Średnica ekranu tele[...]

  • Seite 3

    6901-170069 <00> EN CAUTI ON: Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Sanus Systems. Improper installation may cause property damage or personal injury . If you do not understand these directions, or have doubts about the safety of the installation, contact Sanus Systems Customer Service or call a qualified contrac[...]

  • Seite 4

    6901-170069 <00> PL UW AGA: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż wyraźnie określone przez firmę Sanus Systems. Nieprawidłowa instalacja może spowodować zniszczenie mienia lub obrażenia ciała. Jeśli poniższe wskazówki nie są zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj się z dział[...]

  • Seite 5

    6901-170069 <00> 3/16 in. 1/2 in. EN Supplie d Parts an d Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts! CAUTION: The s uppli ed w all m ounti ng ha rdwar e is not f or [...]

  • Seite 6

    6901-170069 <00> SV Bifogad e delar oc h järnvaro r Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte är skadade. Om några delar saknas eller är skadade ska du inte lämna tillbaka dem till din återförsäljare. T a istället kontakt med Sanus Systems Kundtjänst. Använd aldrig skadade delar! FÖRSIKTIGH[...]

  • Seite 7

    6901-170069 <00> [01] x 1 [03] x 2 [02] x 1 M4 x 10 mm M4 x 12 mm M5 x 12mm M6 x 12 mm [04] x 4 [05] x 4 [06] x 4 [07] x 4 M4 x 30 M5 x 30mm M6 x 35mm M8 x 40mm [08] x 4 [09] x 4 [10] x 4 [1 1] x 4 M4 M5 M6 [12] x 4 [13] x 4 [14] x 4 [15] x 4 M4 / M5 M6 / M8 M4 / M5 M6 / M8 5/16 in. [16] x 4 [17] x 4 [18] x 8 [19] x 4 [20] x 6 [21] x 6 [22] x[...]

  • Seite 8

    6901-170069 <00> [21] [20] [01] 1 3/16 in. [01] 12” (30.4 cm)[...]

  • Seite 9

    6901-170069 <00> EN Wo od St ud Mo untin g CAUT ION: Do not o ver-t ighte n the lag bolts [20] . T ight en th e lag bolt s onl y unt il they are pulle d r mly a gains t the wall plat e [01 ] . FR Fixation sur montants de bois A TTENTION ! Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [20] . Serrez les boulons uniquement jusqu'à ce qu&apos[...]

  • Seite 10

    6901-170069 <00> 001604.eps Generic - Mount to concret e 001604.eps Generic - Mount to concret e 001604.eps Generic - Mount to concret e [01] [01] [20] [21] [22] 2 1/2 in.[...]

  • Seite 11

    6901-170069 <00> EN Soli d Con crete and Conc rete Block Moun ting CAUT ION: For concr ete b lock walls , ins tall the f asten ers i nto t he fa ce of the block . Be s ure t he an chor s sea t us h wit h the bloc k. FR Montage sur béton plein ou sur bloc de béton plein A TTENTION: En las paredes de bloques de hormigón, instale los sopor[...]

  • Seite 12

    6901-170069 <00> 3 [18] [04] [12] [19] [06] [14] [18] [05] [13] [19] [07] [15] [03] [03] [03] [03] OPT OPT[...]

  • Seite 13

    6901-170069 <00> EN For Moni tors with a Flat Bac k FR Pour les moniteurs à arrière plat DE Für Moni tore mit f lacher Rüc kwand ES Para mon itores de dorso plan o PT Para mon itores com T raseira Plana NL V oor m onitors me t een pla tte achter kant IT Per moni tor con do rso piatto EL Για οθόν ες με επίπ εδη πλάτη[...]

  • Seite 14

    6901-170069 <00> 3.1 [18] [08] [12] [18] [16] [18] [09] [13] [16] [19] [1 1] [15] [17] [19] [10] [14] [17] [18] [03] [03] [03] [03] OPT OPT[...]

  • Seite 15

    6901-170069 <00> EN For Moni tors with a Curved B ack or Ob struction FR Pour les moniteurs à arrière incurvé ou en cas de gêne DE Für Mon itore mit gekrümmter Rückwand oder einem H indernis ES Para mon itores de dorso curv o o con o bstrucción PT Para Mon itores com Parte T raseira Curva ou com Ob struções NL V oor m onitors me t e[...]

  • Seite 16

    6901-170069 <00> [01] [03] 4[...]

  • Seite 17

    6901-170069 <00> EN Hang the TV onto the Wall Plate CAUTION: Heavy! Y ou will need assistance with this step. FR Suspende z le télév iseur sur la plaque murale A TTENTIO N : très lourd ! Ce tte étape requiert d eux person nes. DE Aufhänge n des Fern sehgeräts an der W andpl atte VORSIC HT : Schwer! Bei diesem Schritt w erden Sie Hilfe b[...]

  • Seite 18

    6901-170069 <00> [03] [02] [01] OPT OPT 5[...]

  • Seite 19

    6901-170069 <00> EN Insert S afety Bar and Add Optio nal Padloc k FR Insérez une barre de sécurit é et ajou tez un ver rou en opt ion DE Anbringe n der Sich erheitssta nge und d es optiona len Sicher heitsschlo sses ES Introduz ca la barr a de segur idad y co loque el c andado opc ional PT Inserir a barra de segurança e adicio nar o cade [...]

  • Seite 20

    6901-170069 <00> EN Milestone, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively , “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in c[...]