Tanita BC-557 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tanita BC-557 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tanita BC-557, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tanita BC-557 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tanita BC-557. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tanita BC-557 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tanita BC-557
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tanita BC-557
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tanita BC-557
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tanita BC-557 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tanita BC-557 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tanita finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tanita BC-557 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tanita BC-557, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tanita BC-557 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruction Manual Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference. Bedienungsanleitung Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Mode d’emploi A lire attentivement et à garder en cas de besoin. Gebruiksaanwijzing Deze handleiding aandachtig lezen[...]

  • Seite 2

    GB Thank you for selecting a Tanita Body Composition Monitor. This monitor is one in a wide range of home healthcare products produced by Tanita. This Instruction Manual will guide you through the setup procedures and outline the key features. Please keep it handy for future reference. Additional information on healthy living can be found on our we[...]

  • Seite 3

    GB GB You will receive readings only if data has been programmed into one of the personal data memories or the Guest mode. The monitor can store personal details for up to 4 people. 1. T urn on the Power Press the Set button to turn on the unit (once programmed, tapping a Personal Key turns on the unit.) The unit will beep to confirm activation, th[...]

  • Seite 4

    GB GB 3.Recall Function The previous readings of the following features can be obtained using the recall function. ・ Weight ・ Body Fat % ・ Total Body Water % ・ Muscle Mass and Physique Rating ・ DCI and Metabolic Age ・ Bone mass ・ Visceral Fat Level To obtain previous readings, press the SET button while the current readings are being [...]

  • Seite 5

    D GB 8. Funktionstaste 7 EINLEITUNG Wir bedanken uns für Ihren Kauf einer Tanita-Körperfettanalysewaage. Dieses Gerät gehört zu einer breiten Palette an Tanita-Produkten für die Gesundheitspflege zu Hause. Die Bedienungsanleitung begleitet Sie durch die Installationsabläufe und erklärt die wichtigsten Funktionen. Bitte halten Sie diese Anlei[...]

  • Seite 6

    D D 9 Sie erhalten nur dann Messergebnisse, wenn Sie Daten in einem der persönlichen Datenspeicher oder den Gästemodus einprogrammiert haben. Dieses Gerät kann die Details von bis zu 4 Personen speichern. 1. Anstellen des Geräts Drücken Sie auf den ‘Set’-Knopf (Einstellen), um das Gerät anzustellen (nach dem Einprogrammieren lässt sich d[...]

  • Seite 7

    D D 11 10 1. Persönliche T aste wählen und auf die Waage steigen Drücken sie Ihre voreingestellte persönliche Speichertaste. (Lassen Sie die Taste innerhalb von 3 Sekunden wieder los, da auf der Anzeige sonst der Hinweis „Error“ erscheint.) Sie hören daraufhin einen Piepton und sehen auf der Anzeige alle einprogrammierten Daten. Beim näch[...]

  • Seite 8

    F D 13 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi un impédancemètre Tanita. Cet appareil fait partie de la vaste gamme de produits de santé grand public de Tanita. Ce mode d’emploi vous guide dans les procédures d'installation et vous explique les fonctions principales de l'appareil. Veuillez le garder à portée de main pour vous y réfé[...]

  • Seite 9

    F F 15 Vous ne pouvez obtenir de résultat qu’une fois vos données programmées dans l'une des mémoires de données personnelles ou en mode invité. L'impédancemètre peut enregistrer les données personnelles de 4 individus maximum. 1. Mise sous tension Appuyez sur la touche SET pour mettre l’appareil sous tension. A l’issue de [...]

  • Seite 10

    F F 17 16 1. Sélectionnez votre touche personnelle et montez sur la plateforme. Appuyez sur votre touche mémoire pré-programmée. Si vous appuyez sur cette touche pendant plus de 3 secondes, l’écran affiche « Error » (erreur). L’appareil émet alors un bip sonore et les données programmées s’affichent à l’écran. L’appareil émet[...]

  • Seite 11

    8. Functietoets NL F 19 INTRODUCTIE Hartelijk bedankt dat u voor een lichaamssamenstellingmonitor van Tanita hebt gekozen. Dit toestel maakt deel uit van het uitgebreide gamma persoonlijke gezondheidsproducten van Tanita. Deze handleiding leidt u door de instellingen en belangrijkste functies ervan. Bewaar ze zorgvuldig zodat u ze in de toekomst op[...]

  • Seite 12

    NL NL 21 U kunt de waarden alleen aflezen als de gegevens in een van de persoonlijke geheugens of het gastgeheugen zijn ingevoerd. De monitor kan de persoonlijke gegevens van maximaal 4 personen bewaren. 1. Stroominschakeling Op de insteltoets drukken om het apparaat aan te zetten (na het programmeren op een personalisatietoets drukken waardoor het[...]

  • Seite 13

    NL NL 23 22 1. Selecteer uw persoonlijke sleutel en ga op de weegschaal staan Druk op de vooringestelde persoonlijke geheugentoets. (Laat de toets binnen 3 seconden los, anders verschijnt er "Error" op het scherm). Het apparaat laat een pieptoon horen en de geprogrammeerde gegevens verschijnen op het scherm. Het apparaat laat opnieuw een [...]

  • Seite 14

    I NL 25 INTRODUZIONE Grazie per aver selezionato il monitor Tanita della composizione corporea, uno di una vasta serie di prodotti sanitari per uso domestico prodotti da Tanita. Questo manuale d’istruzioni vi guida attraverso le procedure d’impostazione e vi presenta le funzionalità chiave. Conservate il manuale per poterlo consultare in futur[...]

  • Seite 15

    I I 27 Riceverete letture solo se i dati sono stati programmati in una delle memorie dati personali o nella modalità Ospite. Il monitor può memorizzare i dati personali di un massimo di 4 persone. 1. Accensione Premere il pulsante Set per accendere l’unità (una volta programmata, quando si preme un tasto di memoria personale l’unità si acce[...]

  • Seite 16

    I I 29 28 1. Selezionate il tasto Personale e salite sul monitor Premere il tasto personale preprogrammato. (Rilasciare il tasto entro 3 secondi o “Error” viene visualizzato nel display). L’unità emette un segnale acustico e il display visualizza i dati programmati. L’unità emette un altro segnale acustico e il display visualizza “0.0?[...]

  • Seite 17

    31 E I 8. T ecla de función INTRODUCCIÓN Gracias por seleccionar un monitor de composición corporal Tanita. Este monitor es uno de entre una amplia gama de productos domésticos para el cuidado de la salud producidos por Tanita. El presente manual de instrucciones le guiará a través de los procedimientos de configuración inicial y le explicar[...]

  • Seite 18

    E E Podrá realizar mediciones sólo si ha introducido sus datos en una de las memorias de datos personales o en el “modo de invitado”. El monitor puede almacenar los datos personales de hasta 4 personas. 1. Encendido de la unidad Pulsar el botón de Configurar para encender la unidad (una vez que se ha programado, la unidad se enciende al puls[...]

  • Seite 19

    E E 35 34 1. Pulse la tecla Personal y párese sobre el monitor . Pulse su Tecla personal preprogramada. (Suelte la tecla antes de 3 segundos o aparecerá “Error” en la pantalla.) La unidad emitirá un pitido y la pantalla mostrará los datos programados. La unidad volverá a emitir un pitido y la pantalla mostrará “0.0”. Súbase ahora a l[...]

  • Seite 20

    P E 37 INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido um Monitor de Composição Corporal Tanita. Este monitor faz parte de uma vasta gama de produtos de saúde domésticos fabricados pela Tanita. O presente Manual de Instruções conduzi-lo-á ao longo dos procedimentos de instalação e descreve as principais características. Mantenha o manual disponí[...]

  • Seite 21

    P P 39 Só serão fornecidas leituras caso haja dados programados numa das memórias de dados pessoais ou no modo “Guest” (Convidado). O aparelho pode armazenar detalhes pessoais até 4 indivíduos. 1.Ligue o aparelho Pressione o botão Set para ligar o aparelho (uma pez programado, um leve toque nas chaves pessoais liga o aparelho). O aparelho[...]

  • Seite 22

    P P 41 40 EFECTUAR LEITURAS DE COMPOSIÇÃO CORPORAL % TBW Gordura visceral Massa óssea DCI / Idade metabólica Massa muscular / Escala da constituição física 1. Seleccione a tecla pessoal e suba para o aparelho Pressione a sua chave pré-programada. (Libere a chave dentro de 3 segundos, senão o mostrador mostrará “Error”). O aparelho emi[...]

  • Seite 23

    P 42 PROGRAMANDO MODO CONVIDADO SOMENTE A LEITURA DO PESO O modo Convidado permite-lhe efectuar uma leitura para um novo uti- lizador sem perder os dados pessoais armazenados numa memória pessoal. Prima o botão ▲ ; depois siga o processo habitual para introduzir os dados pessoais. Introduzir: idade, sexo e altura. Nota: se você subir na plataf[...]