Tefal TT356110 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tefal TT356110 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tefal TT356110, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tefal TT356110 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tefal TT356110. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tefal TT356110 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tefal TT356110
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tefal TT356110
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tefal TT356110
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tefal TT356110 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tefal TT356110 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tefal finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tefal TT356110 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tefal TT356110, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tefal TT356110 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www.groupeseb.com EXPRESS FR NL DE EN AR FA SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page1[...]

  • Seite 2

    * * * Selon modèle - Afhankelijk van de model - Je nach Modell - Depending on model - Secondo il modello - Según modelo - Consoante o modelo - Aváλoγa με το μοντέλο - Modele göre - Afhængigt af modellen - Beroende på modell - Avhengig av modell - Mallista riippuen - Ovisno o modelu - U zavisnosti od modela - Modelltől fuggően -[...]

  • Seite 3

    3 1 OK O K max. x3 SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page3[...]

  • Seite 4

    4 3 stop/eject 2 hi-lift 3 4 5 hi-lift SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page4[...]

  • Seite 5

    5 4 * 2 max. 2 max. > 10 min. SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page5[...]

  • Seite 6

    6 5 6 4 > 30 sec. 4 5 SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page6[...]

  • Seite 7

    7 7 OK O K > 10 min. SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page7[...]

  • Seite 8

    8 8 ! SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page8[...]

  • Seite 9

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES : • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en f onctionnement au moyen d'une minut erie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • P our votr e sécurité, cet appareil est conf orme aux normes et réglementations applicables (Directiv es Basse T ension, c[...]

  • Seite 10

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZ ORGSMAA TREGELEN: • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te wor den in combinatie met een tijdschakelaar of afstandsbediening. • Voor uw v eiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelge vingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in cont ac[...]

  • Seite 11

    servicelijst) te laten controleren als u het in een ander land gebruikt dan waar u het gekocht heeft. • Controleer of de elektrische installatie v oldoet aan de geldende normen en voldoende v ermogen heeft voor de v oeding van een apparaat met dit vermogen. • Het apparaat altijd op een geaard stopcontact aansluiten. • Maak alleen gebruik van [...]

  • Seite 12

    SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Dieses Gerät darf nicht über eine Schaltuhr oder eine externe F ernbedienung betrieben werden. • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den jeweils anwendbaren Normen und Bestimmungen (Niederspannung srichtlinie, elektromagnetische V erträglichkeit, Materialien in K ontakt m[...]

  • Seite 13

    • V ersichern Sie sich vor jeder Benutzung, dass sich die Krümelschublade an ihrem Platz befindet. • Entfernen Sie r egelmäßig die Krümel aus dem T oasterschlitz und der Krümelschublade. • Beim An- und Ausstecken des Gerätes muss die Absenktaste auf P osition “oben” stehen. • Beim Auftreten von F unktionsstörungen muss das Gerät[...]

  • Seite 14

    SAFETY INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFEGUARDS: • This appliance is not intended to be operat ed using an external timer or separat e remote control system. • For y our safety, this appliance conf orms with applicable standar ds and regulations (Directiv es on low voltage, electr omagnetic compatibility, materials in contact with foodstuffs, envir o[...]

  • Seite 15

    DO NOT: • Do not let the toaster operate unatt ended, particularly when toasting f or the first time or when settings have been changed. • Do not store the cord or the plug betw een the slots in the appliance. • Do not unplug the appliance by pulling on the cord. • Do not move or carry the appliance during use. • This appliance is not int[...]

  • Seite 16

    • ô ¢ªeÊ « ∞ ºÒKp √ Ë « ∞ IU°f °Os ≠∑∫ U‹ « ∞ LÔM ∑ Z. • ô ¢HBq « ∞ LÔM ∑ Z °u«ßDW ß ∫ V « ∞ ºÒKp °U ∞ Iu…. • ô ¢ ∫ d„ « ∞ LÔ M ∑ Z √ Ë ¢ ∫ LKt ´Mb±U ¥JuÊ ÆOb «ùß ∑ FLU‰. • ∞ r ¥ Ô Fb Ò ≥ c« « ∞ LÔM ∑ Z ∞ ûß ∑ FLU‰ °u«ßDW √ ®ªU?[...]

  • Seite 17

    ≈ ¸®Uœ«‹ « ∞ ºö±W {u«°j ≥ U±W ∞ Kºö±W • ∞ r ¥ ÔBLÒr ≥ c« « ∞ LÔM ∑ Z ∞ ûß ∑ FLU‰ °u«ßDW ±R ÒÆX îU¸§w, √ Ë °u«ßDW ≤ EU ± ÔMHBq ∞ K ∑ Ò ∫ Jr ´s ° ÔFb. • ±s √ §q ßö± ∑ p, ¥ªCl ≥ c« « ∞ L ÔM ∑ Z ∞π LOl «_•JU ˫ ∞ LFU¥Od « ∞∑ IMOW ËÆu[...]

  • Seite 18

    18 • «“ «ß ∑ HUœÁ «¥s ËßOKt ¢ußj « ≠ d«œÈ (®U±q ØuœØUÊ) °U ¢u« ≤ Uzv Ør §ºLU ≤ v, •ºv Ë ¸Ë« ≤ v ¥U ≤ b«® ∑ s ¢ π d°t Ë œ« ≤ g ØU ≠ v °U¥b «§ ∑ MU» ®uœ, ±~d ¬ ≤ Jt ØU¸°dœ ¬Ê °U ≤ EU¸‹ Ë ¬±u“‘ ≠ dœ ±º μ u‰ «¥LMv ¬ ≤ UÊ « ≤π U ÖOdœ. [...]

  • Seite 19

    œß ∑ u¸« ∞ FLKNUÈ «|‡‡‡L‡‡M‡‡v •HUÿ ≥ UÈ ±Nr: • «|s œß ∑ ~UÁ °U ¢U|Ld îU¸§v |U ß}º ∑ r ±º ∑ Iq Ë ØM ∑ d‰ «“ ¸«Á œË¸ ØU¸ ≤ Lv ØMb. • °d«È •Hk «|LMv ®LU, «|s œß ∑ ~UÁ ±DU°o °U «ß ∑ U ≤ b«¸œ Ë ¬z}s ≤ U±t ØU¸°dœÈ (ØU¸°dœ Ë ∞∑ U ˛ ÄUz}[...]

  • Seite 20

    Réf . NC00016343 • 03/2010 • Subject to modifications JPM & Associés • marketing-design-communication SEBOU63-NoticeExpress_NC00016343_NC00016343 10/03/10 11:44 Page20[...]