Termozeta 75105 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Termozeta 75105 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Termozeta 75105, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Termozeta 75105 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Termozeta 75105. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Termozeta 75105 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Termozeta 75105
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Termozeta 75105
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Termozeta 75105
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Termozeta 75105 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Termozeta 75105 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Termozeta finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Termozeta 75105 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Termozeta 75105, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Termozeta 75105 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    easy yogur t Libretto Istruzioni Instruction Booklet Mode D’emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones Instruçoes 800-753688 Call free Manuale EASY YOGURT 11-10-2007 14:09 Pagina 1[...]

  • Seite 2

    DA TI TECNICI TECHNICAL DA T A DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DA TEN DA TOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS EASY Y OGUR T T ype 423002 220-240 V ~ 50 Hz 14 W Made in P .R.C. easy yogur t Manuale EASY YOGURT 11-10-2007 14:09 Pagina 3[...]

  • Seite 3

    DESCRIZIONE 1. Coperchio corpo apparecchio 2. Corpo apparecchio 3. Interruttore di accensione apparecchio ( O = spento / I = acceso) 4. Indicatore manuale del tempo 5. Cav o di alimentazione 6. V ano avv olgicavo 7. V asetti yogurt 8. Coperchi vasetti I DESCRIPTION 1. Appliance body cover 2. Appliance body 3. On/off switch ( O = off / I = on) 4. Ti[...]

  • Seite 4

    BESCHREIBUNG 1. Gerätedeck el 2. Gerätgehäuse 3. Ein-/Abschaltetaste ( O = aus / I = ein) 4. Manuelle Zeitanzeige 5. Stromkabel 6. Kabelaufwicklung 7. Joghurtgläschen 8. Gläschendeckel D DESCRIPCIÓN 1. T apa cuer po aparato 2. Cuerpo aparato 3. Interruptor de encendido aparato ( O = apagado / I = encendido) 4. Indicador manual del tiempo 5. C[...]

  • Seite 5

    • • • IT ALIANO • • • PORTUGUÊS PRESCRIZIONI DI SICUREZZA • Il presente libretto è par te integrante dell’apparecchio e deve essere letto attentamente prima dell’utilizzo poiché fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d'uso e di manutenzione. Conserv are con cura. • Dopo av er tolto l?[...]

  • Seite 6

    • • • PORTUGUÊS ISTRUZIONI PER L ’USO Prima di utilizzare l’apparecchio, la vate con un normale detersivo per stoviglie ed asciugate accuratamente , tutte le par ti dell’apparecchio che durante l’uso sono a contatto con gli alimenti: vasetti y ogur t (7) ed i coperchi dei vasetti (8). SCEL T A DEL LA TTE P er ottenere buoni risultati[...]

  • Seite 7

    • Non mettete mai tutto l’apparecchio in frigorifer o. • T enete l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini. • Non fate funzionare l’apparecchio a vuoto. OSSER V AZIONI E CONSIGLI UTILI: • Se lo yogurt non ha raggiunto la giusta consistenza o risulta ancora troppo liquido , è possibile aumentare il tempo di funzionamento di 2-3 or[...]

  • Seite 8

    Sciogliere completamente lo zucchero ed il caffè nel latte . Aggiungete 7 cucchiai di yogurt (uno per ogni vasetto) ed amalgamate fino ad ottenere un composto omogeneo . V ersar te il composto nei vasetti. Y OGURT AROMA TIZZA TO ALLA MARMELLA T A • 4-5 cucchiai di mar mellata • 1 vasetto di yogurt naturale • 1 litro di latte Mischiate il lat[...]

  • Seite 9

    • • • ENGLISH • • • ESP AÑOL SAFETY REQUIREMENT • This booklet is an integral par t of the appliance and must be carefully read bef ore use, since it pro vides important information on the installation, safety , use and maintenance of the appliance. K eep in a safe place. • After removing the pac kaging make sure the appliance is u[...]

  • Seite 10

    • • • ESP AÑOL • • • ENGLISH USE INSTRUCTIONS Before using the appliance , wash with a standard washing-up detergent and carefully dry all the appliance par ts that while using are in contact with the foods . yoghur t jars (7) and jar cov ers (8). CHOISING THE MILK Good results are granted b y using approx. one litre whole or par tiall[...]

  • Seite 11

    REMARKS AND USEFUL SUGGESTIONS: • If the yoghur t is not properly consistent or still too much liquid, the appliance operation time can be increased by 2-3 hours . • For getting more consistent and cream yoghurts 1-2 spoon of powdered milk can be added to the mixture to pour into the jars. • For properly preser ve the y oghur t, completely fi[...]

  • Seite 12

    Y OGURTH WITH FRUIT IN SYRUP (PINEAPPLE, PEACH, APRICO T , ETC.) • 3-4 slices of pineapple (8-12 half apr icots or peaches depending on their size) • 4-5 spoons of syr up • 1 natural yoghur t jar • 1 litre milk Cut the fruit into small pieces and mix it to 7 spoons of yoghur t (one per each jar) and the syrup. Amalgamate the whole by slowly[...]

  • Seite 13

    • • • FRANÇAIS PRESCRIPTION POUR LA SÉCURITÉ • Ce manuel est par tie intégrante de l’appareil et doit être lu attentivement av ant toute utilisation car il contient d’impor tantes indications sur la sécurité en matière d’installation, d’utilisation et de maintenance. Il doit donc être conservé avec soin durant toute la dur[...]

  • Seite 14

    • • • FRANÇAIS MODE D’EMPLOI A vant d’emplo yer l’appareil, lav ez av ec un détergent pour la vaisselle toutes les pièces de l’appareil à contact des aliments pendant l’emploi: pots yaourt (7) et couvercles des pots (8) CHOIX DU LAIT P our obtenir des résultats optimaux, employ ez env . un litre de lait (pour tous les pots) ent[...]

  • Seite 15

    OBSER V A TIONS ET CONSEILS UTILS: • Si le yaourt n’a pas la consistance correcte ou s’il est trop liquide, on peut augmenter le temps de fonctionnement pendant 2-3 heures . • Pour obtenir des y aour ts plus consistants et crémeux, ajoutez 1-2 cuillers de lait en poudre au mélange à verser dans les pots . • P our bien conser ver le y a[...]

  • Seite 16

    complètement dissous. Ajouter 7 cuillers de yaour t (une cuiller par pot) et mélangez jusqu’à obtenir un mélange homogène. V ersez le mélange dans les post. Y AOUR T A VEC FRUITS A U SIROP (ANANAS, PECHES, ABRICO T , ETC.) • 3-4 tranches d’ananas (8-12 moitiés d’abricots ou pêches, selon la dimension) • 4-5 cuillers de sirop • 1[...]