Terraillon Color Coach Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Terraillon Color Coach an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Terraillon Color Coach, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Terraillon Color Coach die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Terraillon Color Coach. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Terraillon Color Coach sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Terraillon Color Coach
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Terraillon Color Coach
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Terraillon Color Coach
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Terraillon Color Coach zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Terraillon Color Coach und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Terraillon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Terraillon Color Coach zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Terraillon Color Coach, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Terraillon Color Coach widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    P/N:700351402(Rev.07.10) 2 The W aterhouse W aterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1ES - UK T el: +44(0)1442 270444 - sales@terraillon.co.uk Terraillon UK Ltd[...]

  • Seite 2

    NOTICE / INSTRUCTION MANUAL COLOR COACH[...]

  • Seite 3

    PESAGE UNIQUEMENT 1. Appuyez sur votre touche personnelle (exemple : mémoire 1). Le numéro sélectionné s’affiche. 2. Montez sur le plateau et restez immobile jusqu’à ce que votre poids s’affiche. 3. L’écran affiche en alternance votre poids et la différence de poids avec la dernière pesée. La couleur vous indique la tendance. Votre[...]

  • Seite 4

    READ BEFORE USE • Do not disassemble the scale as incor r ec t handling may cause injury . • This pr oduct is not intended for professional or medical use; it is intended for private us e onl y . • Clean with a lightly dampened cloth without allowing any water to get into the device. Do not use solvents or immerse the p r oduct i n water . ?[...]

  • Seite 5

    VOR GEBRAUCH AUFMERKSA M DURCHLESE N • Nehmen Sie die Personenwaage nicht auseinander: du r ch einen verkehrten Handgri ff könnten Sie sich verletzen . • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch in Krankenhäusern usw ., sonder n ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt . • Reinigen Sie die W aage mit einem feucht[...]

  • Seite 6

    DA LEGGERE A TTENT AMENTE PRIMA DELL'USO • Non smonta re la bilancia; un’errat a manipolazione può p rovocar e ferite. • Questo pr odotto non è destinato ad un us o pr ofessionale in ambiente medico, m a esclusivamente ad uso privato. • Puli re dopo uso con l’aiuto di uno stracci o umido, assicurandosi che l’acqua non penetr i ne[...]

  • Seite 7

    LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO • No desmontar la báscula; un er r or d e manipulación puede causar heridas. • Este pr oducto no ha sido diseñado para uso m édico pr ofe s ional, si no exclusivame n te pa ra uso privado. • Limpiar después de usarlo con un trap o húmedo, asegurándose de que no ent re agu a en el apar[...]

  • Seite 8

    LEZEN VOOR GEBRUIK • De weegschaal niet demonte r en; ee n verkee r de handeling kan letsel tot gevol g hebben. • Dit pr oduct is niet bestemd voor p r ofessionee l gebruik in een medische omgeving, maa r uitsluitend voor particulier gebruik. • Na gebruik schoonmaken met een vochtig e doek, waarbij u erop let dat er geen water in het toestel [...]

  • Seite 9

    LER ANTES DA UTILIZAÇÃO • Não desmontar a balança; uma manipulaçã o inadequada pode provocar ferimentos. • Este pr oduto não se destina a uma utilizaçã o pr ofissional em meio médico, ma s exclusivamente a uma utilização doméstica. . • Após utilização, limpar com um pano húmido , verificando que a água não penetra no aparel[...]

  • Seite 10

    SKAL LÆSES FØR BRUG • Skil ikke badevægten ad. En forkert håndterin g kan medfø r e kvæstelse r . • Dette pr odukt er ikke be r egnet til pr ofessione l brug i en lægepraksis eller lignende, me n udelukkende til privat brug. • Rengør badevægten efter brug med en fugti g klud og pas på, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Brug i[...]

  • Seite 11

    LÄS FÖRE ANVÄNDNING • Montera inte isär vågen; en felaktig hanterin g kan medföra skador . • Denna p r odukt är inte avsedd för en pr ofessionell användning i medicinsk miljö , utan endast för privat bruk. • Rengör apparaten efter användning med en fuktig trasa och försäkra dig om att inge t vatten trängt in i den. Använd ing[...]

  • Seite 12

    LESES FØR BRUK • Ikke demonter personvekten; en dårli g håndtering kan forårsake k r oppsskade r . • Dette produktet er ikke til pr ofesjonelt bruk i helsetjenesten, men kun til privat bruk. • Rengjø r es etter bruk med en fuktig klut. Pas s på at det ikke kommer vann inn i apparatet . Bruk ikke løsningsmidler og legg ikk e apparatet i[...]

  • Seite 13

    LUE ENNEN KÄYTTÖÄ • Älä avaa vaakaa. T aitamaton käsittely vo i aiheuttaa vammoja. • Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöö n sairaala- tai klinikkaympäristössä, se on tarkoitettu pelkästään yksityiskäyttöön. • Puhdista vaaka käytön jälkeen kosteall a kankaalla, varmista, että vaa’an sisään ei pääse vett[...]

  • Seite 14

    PRZECZYT A Ć PRZED UŻY CIEM • Nie demont ow ac w agi, alb o wie m wy ko nyw anie na niej niepr a widl o wych czynnosci mo ze sp ow od ow ac obra z enia na ciele. • Pr odukt ten nie jest przeznaczon y do użytku prof esjo n alnego w śr od o wisku med ycznym ale wyłącznie do użytku pryw atnego. • P o uz y ciu w agi, nalezy prz et r z ec j[...]

  • Seite 15

    ПРОЧИ ТА ТЬ ПЕРЕД НА ЧАЛОМ ЭК СПЛУ АТ АЦИИ • Демонтирова ть весы не сле дует; неправильное обращение с ними мо ж ет ст ать причиной тр авм. • Эти электронные весы не пре дназначены для професси?[...]

  • Seite 16

    ¢I AB A™ T E ¶ PI N T H X PH ™ H • MËÓ ·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›Ù ÙË ˙˘Á·ÚÈ¿. O ηÎfi˜ ¯ÂÈÚÈÛÌfi˜ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂ È ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜. • T Ô ÚÔ˚fiÓ ·˘Ùfi ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ · Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Û ȷÙÚ?[...]

  • Seite 17

    KULLANIMD AN ÖNCE OKUNMALIDIR yar alanmalara yol açabilir . yöneliktir . cihaza su gi r memesine ö z en göste r iniz . ÜRÜNÜN KULLANIMI Başlama bölmesine ko yu n uz . • her değiştirilmesinde v eya pilleri n Kilonuz otomatik hafzaya alnacaktr. Özel görüntüler ÇEVRE K ORUMASI dö n üştü r ülmele ri için bu amaca y ön[...]