Uniden MHS125 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Uniden MHS125 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Uniden MHS125, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Uniden MHS125 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Uniden MHS125. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Uniden MHS125 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Uniden MHS125
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Uniden MHS125
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Uniden MHS125
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Uniden MHS125 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Uniden MHS125 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Uniden finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Uniden MHS125 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Uniden MHS125, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Uniden MHS125 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MH S1 25 OW NER ’S MANU AL MAN UAL DE L US UAR IO RAD IO MAR INA VHF FL O T AN TE FL OA TIN G V HF MARI NE RAD IO[...]

  • Seite 2

    CÓMO HACER UNA LLAMADA DE SOCORRO Anote el nombre y la señal de llamada de su barco para acordarse en el futuro: Hable despacio -- claro --- y con calma. 1. Ase gúres e de que la radio est á en cend ida. 2. En el mi cróf ono, opr ima e l bo tón 16/9 -TRI par a cam biar al cana l 16 (15 6.8 M Hz). (Si la esqui na d e la pan talla no mues tra 1[...]

  • Seite 3

    MAKING A DISTRESS CALL For future reference, write your boat’s name & call sign here: Speak slowly - clearly - calmly . 1. Make sure your radio is on. 2. Press the 16/9-TRI button to switch to Channel 16 (156.8 MHz). (If the corner of the display does not show 16, press the 16/9- TRI button again until it does.) 3. Press the Push to Talk butt[...]

  • Seite 4

    Cómo hacer una llamada de socorro ........................ ( T apa interior ) Contenido Introducción ...................................... S-1    Comienzo ...........................[...]

  • Seite 5

    S-1 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden INTRODUCCIÓN Caracteríscas Su radio provee estas principales características: x Diseño sumergible Cumple con los reglamentos de otación y de resistencia contra el agua JIS8/IPX8, lo cual signica que la radio puede ser sumergida en 1.5 metros de agua por 30 minutos sin obten[...]

  • Seite 6

    S-2 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden • Vigilancia del canal meteorológico de la NOAA (Administración Oceánica y Atmosférica Nacional) T ransm ite un t ono de a viso cua ndo se e mite una ale rta de p elig ro. Antena Radio MHS125 Cargador Adaptador CA Adaptador CC Caja para pilas de alcalino (pilas no incluidas) Pila d[...]

  • Seite 7

    S-3 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden COMIENZO ¿Qué va incluido? Partes de la radio MHS125 Vista delantera Vista trasera Antena Pan talla L CD Botón 1/2.5/5W Botón para subir el canal Rueda Volume-pow er [ volumen-alimentación] ( gire en el sentido del reloj para aumentar el volumen. ) Micrófono Botón para la vigilanc[...]

  • Seite 8

    S-4 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Rueda Gire en el sentido del reloj para...: Gire en contra del sentido del reloj para…...: V olume- Power   ?[...]

  • Seite 9

    S-5 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Cargador Cómo leer la pantalla La pantalla LCD muestra información diferente dependiendo de lo que usted está haciendo. Esta pantalla de muestra, enseña alguna de esta información. La tabla de abajo muestra todos los iconos posibles y su signi cado. Iconos de la pantalla y su sig[...]

  • Seite 10

    S-6 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Icono Signicado o    [...]

  • Seite 11

    S-7 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Además de los tres modos de operación, su radio le provee cuatro modos diferentes de vigilancia, los cuales usted puede activar durante cualquier modo de operación. En los modos de vigilancia, la radio investiga brevemente la actividad en un canal especíco, y luego vuelve a su ope[...]

  • Seite 12

    S-8 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden x Oprima el botón Canal ▲ para subir un canal a la vez. Mantenga oprimido el botón para subir rápidamente por los canales. x Oprima el canal Canal ▼ para bajar un canal a la vez. Mantenga oprimido el botón para bajar rápidamente por los canales . x Para cambiar la potencia de tr[...]

  • Seite 13

    S-9 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Modo normal con la vigilancia cuádruple Usted puede activar la vigilancia de alerta meteorológica y la vigilancia triple en cualquier momento para monitorizar cuatro canales a la misma vez. (Vigilancia cuádruple). La radio realiza la monitorización de la vigilancia triple y la vigila[...]

  • Seite 14

    S-10 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Cómo usar la radio en el modo de rastreo • Para activar el modo de rastreo, oprima Scan-Dual . • Usted debe tener por lo menos dos canales en la memoria para comenzar un rastreo. • No se puede transmitir durante el modo de rastreo. • Para guardar un canal en la memoria, selecci[...]

  • Seite 15

    S-1 1 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Modo de rastreo con la vigilancia triple o la dual Si activa la vigilancia triple durante el modo de rastreo, la radio monitoriza los canales 16 y 9 cada dos segundos, y luego sigue el rastreo en el próximo canal; con la vigilancia dual activada, la radio sólo monitoriza el canal 16.[...]

  • Seite 16

    S-12 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Modo meteorológico En cooperación con la FCC, la NOAA también usa los canales meteorológicos para avisarle, además del pronóstico del tiempo, de otros peligros (alertas de secuestros de niños, nucleares, biológicas, etc.). En el modo meteorológico, la radio monitoriza uno de lo[...]

  • Seite 17

    S-13 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden canal y enmudece el altavoz. Si detecta una alerta, la radio emite un tono de alerta y vuelve a encender el altavoz. Este modo es muy útil cuando usted está anclado por la noche y desea seguir recibiendo información de cualquier peligro. Modo meteorológico con la vigilancia triple o[...]

  • Seite 18

    S-14 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden 1. Inserte el gancho en la pila dentro de la ranura en la parte superior del compartimiento de la pila. # Nota : Cada vez que usted quite la pila, invesgue el sello de goma alrededor del comparmiento. Asegúrese de que el sello esté bien colocado dentro de la ranura y que ésta n[...]

  • Seite 19

    S-15 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden 2 . C o n l a o tr a m a n o, s uj e t e l a p a r te s up e r i or d e l a ca ja y ab ra l a t ap a. 3. Alinee los terminales positivo y negativo con el dibujo en la caja, y coloque las pilas. 4. Inserte los dos ganchos en la parte inferior de la caja, en las ranuras de la tapa y ciér[...]

  • Seite 20

    S-16 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Carga de la pila Su radio incluye un cargador y un paquete de pilas recargable. Coloque su radio en el cargador con la pantalla hacia el frente. Asegúrese de que el LED en el cargador se encienda en naranja. Cuidado : x Use sólo la pila y el cargador suministrado con esta radio. El us[...]

  • Seite 21

    S-17 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Cómo acoplar la pinza para la correa Para acoplar la pinza de la correa: 1. Gire la pinza de manera que la muesca para el dedo esté hacia la parte superior de la radio. 2. Alinee el centro de la pinza con el poste de anclaje. 3. Coloque la pinza en el poste y deslícela hacia arriba h[...]

  • Seite 22

    S-18 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Cambio del volumen Para aumentar el volumen del altavoz, gire la rueda V olume- Power en el sentido del reloj; gírela en contra del sentido del reloj para disminuir el volumen. Ajust e del nivel de la supresión La característica de la supresión reduce el n[...]

  • Seite 23

    S-19 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Cómo hacer una transmisión Seleccione el canal en el cual desea transmitir , y luego mantenga oprimido el botón Push T o T alk . Suelte el botón cuando termine de hablar para que la otra persona conteste. • Para impedir problemas cuando el micrófono se atasca o situaciones cuando[...]

  • Seite 24

    S-20 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden canales que comienzan en la página 25 para ver una lista de los canales con potencia restringida . x En una emergencia, si mantiene presionado el botón Push to Talk y al mismo tiempo oprime momentáneamente el botón 1/2.5/5W , el nivel de la potencia cambia de 5W a 1W con la pila de [...]

  • Seite 25

    S-21 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Continuo Mantenga oprimido el botón MEM-SOS por 2 segundos. El LED de SOS se apaga. Acvación y desacvación del sonido de los botones El soni do d e lo s bo tone s su ena cuan do s e pr esio na u n bo tón o una tec la. Para apa gar el s onid o, m ante nga opri mido Cana l ▲ o[...]

  • Seite 26

    S-22 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden x Usted es responsable de que su radio cumpla continuamente con las reglas técnicas de la FCC . x Usted deberá coordinar pruebas de funcionamiento periódicas con su agente de Uniden . Preguntas comunes Problemas Trate lo siguiente La radio no se enciende. Cargue la radio. El LED de l[...]

  • Seite 27

    S-23 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Problemas Trate lo siguiente Sale ruido del altavoz continuamente. Ajuste el nivel de la supresión; está probablemente muy bajo. Puedo transmitir , pero nadie me puede oír . Investigue el ajuste del canal UIC: ¿Usa el área en la que usted se encuentra asignaturas de canal diferente[...]

  • Seite 28

    S-24 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Micrófono T ipo electrete integrado Pantalla Pantalla de líquido cristal Altavoz 8Ω 0.5 vatios Fuente de alimentación Pila recargable de Litio-Ion 7.4V 1040mAh T amaño (sin la antena) 5.95 (H) x 2.56 (W) x 1.77 (D) inch 151 (H) x 65 (W) x 45 (D) mm Peso 1 1.29 oz (320g) (con la pil[...]

  • Seite 29

    S-25 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Canales y frecuencias Frecuencias y nombres de los canales de los EE. UU. Canales marinos de los EE.UU. C. Frec. RX Frec. TX Estado Nombre      ?[...]

  • Seite 30

    S-26 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Canales marinos de los EE.UU. C. Frec. RX Frec. TX Estado Nombre            ?[...]

  • Seite 31

    S-27 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Frecuencias y nombres de los canales del Canadá Canales marinos del Canadá C. Frec. RX Frec. TX Estado Nombre         ?[...]

  • Seite 32

    S-28 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Canales marinos del Canadá C. Frec. RX Frec. TX Estado Nombre          ?[...]

  • Seite 33

    S-29 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Frecuencias y nombres de los canales in ternacionales Canales marinos internacionales C. Frec. RX Frec. TX Estado Nombre         ?[...]

  • Seite 34

    S-30 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Canales marinos internacionales C. Frec. RX Frec. TX Estado Nombre          ?[...]

  • Seite 35

    S-31 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden REGULACIONES Y AVISOS DE SEGURIDAD Operación de servicios de radio maríma ¡Advertencia! Este transmisor opera en canales/frecuencias que tienen un uso restringido en los Estados Unidos de América. Las asignaciones de los canales incluyen frecuencias asignadas para un uso exclusiv[...]

  • Seite 36

    S-32 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden usando para comunicarse. Efectivo desde 2004, si tiene una radio, ésta debe estar puesta en el canal 16 siempre que su nave esté en marcha. • Si oye una llamada de socorro, espere unos cuantos minutos para permitir que una estación costera o una nave de los Guardacostas responda. S[...]

  • Seite 37

    S-33 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden en Report and Order FCC 96-326 adoptó un estándar de seguridad actualizado acerca de la exposición de humanos a la energía electromagnética de radiofrecuencia emitida por transmisores regulados por la FCC. Estas pautas son consistentes con los estándares previamente acordados por [...]

  • Seite 38

    S-34 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden Aviso acerca de la pila de Lio-Ion Est e eq uipo con tien e un a pi la r ecar gabl e de Lit io-I on. Est a pi la p uede exp lota r si es arro jada al fueg o. No haga cor to c ircu ito en l a pi la. No carg ue l a pi la r ecar gabl e us ada en e ste equi po e n ni ngún car gado r qu [...]

  • Seite 39

    S-35 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden incorrectamente, (D) mantenido o reparado por alguien que no esté autorizado por un centro de servicio de Uniden, para un defecto o mal funcionamiento cubierto por esta garantía, (E) usado en cualquier conjunción con equipos o partes, o como parte de cualquier sistema que no ha sido [...]

  • Seite 40

    S-36 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden seguro de que el producto está defectuoso, empaque el producto con cuidado (preferiblemente en su paquete original). Incluya comprobante de la compra original y una nota describiendo el defecto por el cual lo está devolviendo. El producto deberá ser enviado porte pagado y que se pued[...]

  • Seite 41

    S-37 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden[...]

  • Seite 42

    S-38 Manual del usuario de la radio marítima MHS125 de Uniden UTZ Z0163 1ZA ¿P r egun ta s? Vi sit e n ue st ra pá gin a ww w .un ide n.c om o ll ame al 1- 800 -29 7- 102 3. Imp r eso e n Ch ina QU EST ION S? Vi sit ou r w ebsi te at ww w .un ide n.c om or ca ll 1-8 00-2 97- 102 3. Pri nted in China[...]