Vita-Mix The Quiet One Bedienungsanleitung

Zur Seite of 84

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vita-Mix The Quiet One an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vita-Mix The Quiet One, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vita-Mix The Quiet One die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vita-Mix The Quiet One. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vita-Mix The Quiet One sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vita-Mix The Quiet One
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vita-Mix The Quiet One
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vita-Mix The Quiet One
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vita-Mix The Quiet One zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vita-Mix The Quiet One und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vita-Mix finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vita-Mix The Quiet One zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vita-Mix The Quiet One, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vita-Mix The Quiet One widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    T he Quiet One  Use and Car e Manual Read and sa v e these instructions Blending Station ALL MODELS ENGLISH I ESP AÑOL I FRANÇAIS ON-COUNTER Speed Pulse START STOP 6 1 2 3 4 5 Speed Pulse START STOP 6 1 2 3 4 5 IN-COUNTER[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    C ONTENTS English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 29 Fr ançais .............................................................[...]

  • Seite 4

    IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of elec trical shock, do not put motor base in wat er or other liquid. 3. Close adult supervision is necessary when machine is used b y or near children. 4. Unplug the pow er cor d from the w all outlet when the Vitamix® machine is not in use, befor e disassembling, when [...]

  • Seite 5

    W ARNINGS! Three-pr ong adapters are not t o be used in Canada. IMPORT ANT NO TES! The instructions appearing in this Use and Car e Manual cannot cov er ev ery possible condition and situation that ma y occur . Common sense and caution must be practic ed when operating and maintaining an y appliance. FIGURE A FIGURE B Sa v e These Safety Instructio[...]

  • Seite 6

    GENERAL INSTRUCTIONS Instructions for using the Pr e-Set Program Butt ons The follo wing is the basic settings of the six Pre-Set buttons for T he Quiet One®. These pr ograms, number ed 1 through 6, are blending cy cles designed for the most commonly made drinks. Depending on the viscosity of the drink y ou are cr eating, selecting one of the Pre-[...]

  • Seite 7

    6. Once one of the six Pre-Set pr ogram buttons is pushed, the machine will start and stop aut omatically . By pressing another Pre-Set but ton, the machine will st op the blending cy cle. 7 . When the cy cle is complete, the blender st ops. W ait until blades come to a complete s top befor e removing the lid and/ or container from the motor base .[...]

  • Seite 8

    C ONTROL P ANEL 8 Speed Pulse ST ART STOP 6 1 2 3 4 5 Speed Control Pre-Set Pr ograms High/Low Pulse On/ O Pow er Switch: Locat ed on the back of the motor base, the On/ O switch contr ols the pow er to the machine. While plugged in, swit ch to on to ready the machine for blending. Shut o the po wer s witch at night or whene ver the machin[...]

  • Seite 9

    9 Display Window: This ar ea, depending on which button is pressed, displa ys a variety of oper ation messages. A “Ready” message appears when ther e is pow er to the machine. Owner Contr ols: The o wner contr ol panel is acces sible by activ ating the Pow er Switch loca ted on the back of the motor base while depr essing button 2. • On ce th[...]

  • Seite 10

    PROGRAMMING 10 The Quiet One® is pr e-progr ammed with an Advanc e® progr am which is optimized for the A dvanc e® container . The progr am can be customized b y using the contr ol panel, or a progr amming chip or programmer softw are kit av ailable from V itamix®. Call your dis tributor or cust omer service for mor e information. Progr amming [...]

  • Seite 11

    11 Resetting the Pre-Set Butt ons to the original f actory settings 1. Acc ess the Owner Controls b y activating the po wer swit ch located on the back of the motor base while depr essing button 2. 2. Once the unit po wers up, it will c ycle thr ough three screens then st op on the motor status scr een. Depress butt on 2 again, within 12 seconds, t[...]

  • Seite 12

    12 1 Gene ral Pur pose/ Smoo thie Ramps up to 60% f or 18 seconds :18 2 Doub le Sm ooth ie Ramps up to MED ( 45%) for 6 seconds, then (58%) for 8 seconds, then HIGH (85%) for 4 sec onds :18 3 Fr oz en C oee & Juic es R amps up to L OW (25 %) f or 4 s eco nds then to MED (60 %) for 14 sec onds :18 4 Ice Cr eam Drin ks Ramps up to MED (55%) fo[...]

  • Seite 13

    13 17 Mult iple Co ees 2 Ramps up to L OW (25%), gr adually ramps up to MED (50%), then up to HIGH (100%) :30 18 Smal l Co ee Gradually r amps up to MED-HIGH (75%) :14 19 1-2 Dri nk C ocktail Ramps up t o HIGH (90%) :13 20 3-4 Drink Co ckta il Ramps up to MED ( 45%), then ramps up to HIGH (100%) :25 21 Kids Cup Star ts a t MED ( 55%) , th en [...]

  • Seite 14

    MA CHINE ASSEMBL Y Compact Co v er Co ver Door: 1. The co ver door can be remo ved b y opening it until the door is horizontal. Then, gently spr ead the sides of the door ov er the round hinges and remo ve. 2. T o reinstall the c ov er door , gently spread the sides of the door and place the door hinge cutouts o ver the round hinges. FIGURE A 14 IM[...]

  • Seite 15

    Back Co ver: For enhanced sound r eduction, the sound enclosure for the The Quiet One® is secured t o the base using a patent ed magnetic sy stem. Aside fr om the advantages of reducing blending noise o ver that of mechanically attached door s yst ems, the magnetically attached sy stem allows f or fast and eas y remov al for cleaning. T o remov e [...]

  • Seite 16

    T wo-Piece Lid (Figur e A) 48 oz. / 1,4 L A dvanc e® Container The two-piec e lid is easy to clean and easy t o put on, take o and seal. • T o remov e a fully latched lid, lift the two tabs and pull up ward and o . • T wist the center lid plug to f asten or r emove . One-Piece Lid (Figur e B) 48 oz. / 1,4 L A dvanc e® Container The one-[...]

  • Seite 17

    Blade Assembly Blade Agitat or Assembly: The blade assembly includes a precision-har dened stainless steel blade with enclosed double sealed steel ball bearings f or maximum durability . The rugged blade assembly liter ally explodes molecules of f ood and ice in the container , helping ev ery batch to homogenize more e ectively . The blades do n[...]

  • Seite 18

    INST ALLA TION 18 In-Count er Machine Preparing the coun ter Area: • Be fo r e cu tt in g h ol es , m ak e s ur e t ha t th er e i s ad eq u a t e c le ar an ce u nde r th e c oun t er f or t h e mo t or . Th e mo t or w il l e xt en d a bo ut 3 . 0 i n. / 7 ,6 c m be lo w th e c ou nt er b ut i t is b e s t t o al lo w a t le as t 10 .0 i n . / [...]

  • Seite 19

    Under hanging or w all 12.0 in. / 30,5 cm 12.0 in. / 30,5 cm 12.0 in. / 30,5 cm ADDITIONAL UNIT (if applicable) ADDITIONAL UNIT (if applicable) IN-COUNTER HOLE Cut: 4.4 in. / 11, 1 cm by 5.9 in. / 14,9 cm 19 On-Count er and In-Count er Blending Station Electrical Requirements: • 120 V , 50/60 Hz, 15 amps • Uses a U.S.A. three-pr ong grounded c [...]

  • Seite 20

    CARING FOR Y OUR MA CHINE 20 IMPORT ANT NO TES! Cl ean in g Pro duc ts: D o no t use a b r as iv e cl ea nin g age nt s o r co n c en tr at ed b lea ch wh en cl ea nin g. Do n ot us e a ny c le an er s co nt a in in g q ua n it ar y s an i ti ze rs on p oly ca rb on at e c omp on e nt s (i. e ., A dv an ce ® c ont ai ner s, c ov er s ). Do no t us[...]

  • Seite 21

    21 M ot or Ba se / Co nt ro l Pa ne l: Unplug the pow er cord and gently wash the outside surface with a damp soft c otton cloth moistened with a mild solution of warm wat er* and nonabrasiv e detergent or nonabr asive liquid spr ay cleaner . Be careful to not scr atch or scrub the displa y window on the contr ol panel. Nev er immerse motor base in[...]

  • Seite 22

    Problems: • Loud noise from blender container blade ar ea • Container blades do not spin • Increased vibration • Leaking from bottom of c ontainer Possible A ctions: a. Brok en or worn driv e socket. Replace (It em #891). Instructions ar e included with part. b. Check blade assembly f or loose, damaged or nicked c omponents and replace . c.[...]

  • Seite 23

    Problems: • Displa y wind o w r eads “C ORRUPT D A T A ” Possible A ctions: T urn the machine o and on again to rese t the progr amming. • Disp la y wi ndo w re ads “THE RMAL SENS OR F AIL URE” Call Vitamix technical support. • Mach ine st ops in the midd le of i ts b lend cy cle a nd r esets ; disp la y wi ndo w re ads “VIT AMIX[...]

  • Seite 24

    W ARRANTY LIM ITED W AR RA NTY In order t o maximize the life and k eep your Vitamix® pr oduct in good working order , it is important that y ou follo w a fe w simple maintenance tips: 1. Per iod ica lly ins pec t t he d rive sock et fo r visi ble wear an d t ear , cr acks, or br akes t o t he sock et. If dam age is fo und, rep lac e the dri v e s[...]

  • Seite 25

    of Vita-Mix and does not co ver normal w ear-and-tear , abuse, misuse, negligent use, alter ation of the base or container (or the sound enclosur e), or exposur e to extr eme conditions and is only v alid if the Equipment is used in accor dance with the accompanying ins truction booklet (which may also be acces sed at www . vitamix.com/ foodservice[...]

  • Seite 26

    The Quiet One® #15092 Splash lid for 48 oz. / 1,4 L A dvance® container #15986 Lid only (no plug) for 48 o z. / 1 ,4 L Adv ance® container #15985 T wo-part lid assembly for 48 o z. / 1,4 L Adv ance® container #15978 48 o z. / 1,4 L Adv ance® container , blade assembly & lid assembly #15980 48 oz. / 1, 4 L Adv ance® container only #15979 4[...]

  • Seite 27

    27 #15985 #15978 #15979 #15986 #15980 #15990 #15585 #891 #1557 9 #15107 #15080 #15081 #15082 #15083 Items Sold Separ ately: #15606 Softwar e Kit - USB V ersion #15644 Extra Pr ogramming Chip for Softwar e Kit #15988 One-Piece Lid #15596 Retainer Nut W rench[...]

  • Seite 28

    SPECIFICA TIONS The Quiet One® Electrical Requirements: • 120 V , 50/60 Hz, 15 amps • Uses a U.S.A. three-pr ong grounded c ord. • 20 amp outlet per machine is recommended. Do not use ext ension cords with machine. • 220 – 240 V , 50/ 60 Hz, 1300 – 1550 W atts • 100 V (Japan), 50/ 60 Hz, 1000 W atts On-Count er Dimensions: • 18.0 i[...]

  • Seite 29

    T he Quiet One  Manual de uso y cuidado Lea y c onserv e estas ins trucciones Estación Licuador a T ODOS L OS MODELO S ENGLISH I ESP AÑOL I FRANÇAIS DE SOBREMESA EMPOTRADO Speed Pulse START STOP 6 1 2 3 4 5 Speed Pulse START STOP 6 1 2 3 4 5[...]

  • Seite 30

    [...]

  • Seite 31

    C ONTENIDO English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 29 Fr ançais ............................................................[...]

  • Seite 32

    PRECA UCIONES IMPORT ANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para prot egerse contr a las descargas eléctricas, no c oloque la base de motor en agua ni en ningún otr o líquido. 3. Si la máquina es utilizada por niños, o se usa cerca de ellos, es necesaria la supervisión por parte de un adult o. 4. Desenchuf e el cable eléctrico del tomac or[...]

  • Seite 33

    Conserv e estas instruc ciones de seguridad • E l ca ble elé ctr ico pa ra EE .UU . de l a l icua dor a Vi tami x v iene c on u n en chu fe de tr es cla vijas ( con c one xión a ti err a) que encaja pe rfe cta ment e en u n t omaco rrie nt e m ur al de t re s orifi cio s (F igu ra A) . F uer a de l os E st ados Uni dos es te cab le va ria rá [...]

  • Seite 34

    INSTRUC CIONES GENERALES Instruc ciones par a usar los botones de progr amas preestablecidos A continuación apar ecen los ajust es básicos de los seis botones pr eestablecidos para la licuadora T he Quiet One®. Estos pr ogramas, numer ados del 1 al 6, son ciclos de licuado diseñados para las bebidas que se pr eparan con may or frecuencia. Segú[...]

  • Seite 35

    7 . La licuadora se detendr á al completarse el ciclo . Espere hasta que las cuchillas se detengan por complet o para quitar la tapa o el vaso de la base de motor . 8. Retire el v aso, vierta el contenido, adórnelo y sirv a la bebida. 9. Apague el interrupt or On/ Off (Encendido/ Apagado) cuando no use la unidad. Consejos par a el mantenimiento ?[...]

  • Seite 36

    P ANEL DE C ONTROL 36 Speed Pulse ST ART STOP 6 1 2 3 4 5 Control de V elocidad Progr amas Preestablecidos Pulso Alto/Bajo Interruptor On/ O (Encendido/ Apagado): Se encuentr a en la parte posterior de la base de motor y contr ola el suministro eléctrico de la máquina. Cuando la unidad est é enchufada, ENCIEND A el interruptor a fin de prepa[...]

  • Seite 37

    37 V entana del visor: Esta área, según el botón que se oprima, mues tra una gran v ariedad de mensajes de operación. El mensaje “Ready” (Listo ) aparece cuando la máquina está conectada. Controles del pr opietario: A es te pan el d e c ontr ol s e p uede ac ceder act ivand o e l in te rrup tor de sumi nis tr o situ ado en la p art e pos [...]

  • Seite 38

    PROGRAMA CIÓN 38 La máquina The Quiet One® viene de fábrica c on el progr ama Advance® optimizado par a el vaso A dvance®. El progr ama se puede personalizar usando el panel de control o un chip de progr amación o el kit de software pr ogramador ofr ecido por Vitamix®. Llame a su distribuidor o al Servicio de A tención al Cliente par a obt[...]

  • Seite 39

    39 Restablecimient o de los botones prees tablecidos a los ajust es originales de fábrica 1. Acc eda a los CONTROLES DEL PROPIET ARIO activando el interrupt or de suministro situado en la parte post erior de la base de motor mientr as oprime el botón 2. 2. Al encenderse , la máquina recorrer á tres pantallas y se detendr á en la pantalla de es[...]

  • Seite 40

    40 1 Gener al Purpo se/ Smoot hie ( Uso g ener al/ bati dos) Aumenta al 60% durant e 18 segundos :18 2 Doubl e Smo othie (Bati do do ble ) Aumenta a velocidad MEDIA ( 45%) durante 6 segundos, luego al (58%) durante 8 segundos y finalment e a AL TA (85%) dur ante 4 segundos :18 3 Fro zen Co ee & Jui ces (C afé y jug os he lados ) Aume nta a[...]

  • Seite 41

    41 17 Mult iple Co ees 2 (Múlt iples caf és 2) Aumenta a v elocidad BAJA (25%), luego sube gradualment e a MEDIA (50%), y finalmente a AL T A (100%) :30 18 Smal l Co ee (C afé peque ño) Aumenta gr adualmente a velocidad MEDIA -AL TA (75%) :14 19 1-2 Drin k Co ckta il (C óctel 1- 2) Aumenta a velocidad AL T A (90%) :13 20 3-4 Drink Coc k[...]

  • Seite 42

    MONT AJE DE LA MÁ QUINA Cubierta compacta Puerta de la cubierta: 1. La puerta de la cubierta se puede retirar abriéndola hasta que quede en posición horizontal. Luego e xtienda suav emente los lados de la puerta sobre las bisagr as redondas y sáquela. 2. Para volv er a colocar la puerta de la cubierta, extienda sua vemen te los lados de la mism[...]

  • Seite 43

    Cubierta posterior: Para mejor ar la reducción del ruido, la caja silenciador a de la máquina The Quiet One® se fija a la base usando un sistema magnétic o patentado . Además de las v entajas de reduc ción del ruido de licuado, en compar ación con los sistemas con puertas instaladas mecánicamente , el sistema de unión magnética se puede [...]

  • Seite 44

    T apa de dos piezas (Figur a A) V aso de 48 oz. / 1,4 L Advanc e® La tapa de dos piezas se puede limpiar , colocar , retirar y sellar f ácilmente. • P ara r etirar una tapa c ompletamente cerrada c on pestillo, le vante las dos lengüetas y tire hacia arriba y hacia afuer a. • Gir e el tapón del medio de la tapa para afianzarlo o quitarlo. [...]

  • Seite 45

    45 Conjunt o de cuchillas Conjunto del agitador de cuchillas: El c onjunto de cuchillas incluye cuchillas de pr ecisión de acero inoxidable endur ecido con cojinetes esféric os de acer o doblemente sellados y encapsulados par a una máxima durabilidad. El r esistente conjunt o de cuchillas liter almente hace e xplotar las moléculas de los alimen[...]

  • Seite 46

    INST ALA CIÓN 46 Máquina empotr ada Prepar ación del área del mostr ador: • A nt es de hac er l os ori fic io s, ase gúr ese de qu e h ay a un esp aci o a dec uad o d eb aj o d el mo st r ado r p ar a e l m ot or . El mo to r o cup ar á a pr ox ima dam en t e 3. 0 p ulg . / 7 ,6 cm de ba jo del mo st r ado r , per o es mej or dej ar u n e [...]

  • Seite 47

    Espacio por debajo de la máquina o pared 12,0 pulg. / 30,5 cm 12,0 pulg. / 30,5 cm 12,0 pulg. / 30,5 cm UNID AD ADICIONAL (si corr esponde) UNID AD ADICIONAL (si corr esponde) ORIFICIO EN MOSTRADOR Corte: 4,4 pulg. / 11, 1 cm por 5,9 pulg. / 14,9 cm 4 7 Estación licuador a de sobremesa y empotr ada Requisitos eléctric os: • 120 V , 50/60 Hz, 1[...]

  • Seite 48

    CUID ADO DE LA MÁ QUINA 48 ¡NO T AS IMPORT ANTES! Pr oduc to s de lim pie za: No use age nte s limpi ador es ab ra siv os ni bla nque ado r c onc entr ado par a limp iar . No use lim piad or es que co nt enga n de sin fec tan tes cu at erna rios sob r e los co mpon ent es de p oli carb ona to (po r ej empl o, los v asos A dvan ce® y las cubi ert[...]

  • Seite 49

    49 Ba se de m ot or / pa ne l de c on tr ol: D es en ch uf e e l ca bl e elé ct ri c o. L a ve c uid ad os am en te l a su pe rfi ci e ex te rn a c on un p añ o de al go dó n hum ed ec id o en u na so lu ci ón s ua v e de a gu a tib ia * y de te rg en te no a br as iv o o u n li mp ia do r lí qui do n o ab ra si vo e n a er os ol . T e ng a c[...]

  • Seite 50

    Problemas: • Ruido fuerte prov eniente del área de las cuchillas del vaso de la licuador a • Las cuchillas del vaso no giran • Aumento de la vibración • Fugas desde el fondo del vaso Soluciones: a. Acople rot o o desgastado. R eemplácelo (artículo núm. 891). Las instrucciones vienen incluidas con la pieza. b. Re vise el conjunto de cuc[...]

  • Seite 51

    Problemas: • El viso r mu est ra el mens aje “C ORR UPT D A T A ” (D A TO S C ORRUPT OS) Soluciones: Apague la máquina y vuelva a encenderla par a reiniciar la pr ogramación. • La v enta na d el v isor mue str a el m ensa je “ THER MAL S ENSO R F AIL URE” (F ALLA EN EL SENS OR T ÉRMI CO ) Llame al servicio técnico de V itamix. • L[...]

  • Seite 52

    GARANTÍA GAR ANTÍ A LIM IT A D A Para maximizar la vida útil y man tener su produc to Vitamix® en buen estado , es importante que siga unos cuantos consejos de mant enimiento sencillos: 1. Inspeccione periódicamente el acople por si pr esenta deterior o, grietas o r oturas. Si está dañado, r eemplácelo por el acople de repuest o que viene c[...]

  • Seite 53

    • Es ta garantía es la única solución par a el comprador , establece las obligaciones ex clusivas de Vita-Mix, y no cubr e el desgaste normal, abuso , uso indebido, uso negligente, la alt eración de la base o del v aso (o de la caja silenciadora), ni la exposición a c ondiciones ex tremas y sólo es v álida si el Equipo se utiliza de acuerd[...]

  • Seite 54

    The Quiet One® Núm. 15092 T apa antisalpicaduras par a el vaso de 48 o z. / 1 ,4 L Adv ance® Núm. 15986 T apa solamente (sin tapón) par a el vaso de 48 o z. / 1 ,4 L A dvanc e® Núm. 15985 Conj unt o de t apa de dos pi ez as p ar a el v aso de 48 o z. / 1,4 L A dvanc e® Núm. 15978 Vaso de 48 o z. / 1,4 L Advanc e®, conjunt o de cuchillas y[...]

  • Seite 55

    55 Núm. 15985 Núm. 15978 Núm. 15979 Núm. 15986 Núm. 15980 Núm. 15990 Núm. 15585 Núm. 891 Núm. 1557 9 Núm. 15107 Núm. 15080 Núm. 15081 Núm. 15082 Núm. 15083 Artículos que se venden por separ ado: Núm. 15606 Kit de softwar e V ersión USB Núm. 15644 Chip de progr amación adicional para el kit de softwar e Núm. 15988 T apa de una pi[...]

  • Seite 56

    ESPECIFICA CIONES The Quiet One® Requisitos eléctric os: • 120 V , 50/60 Hz, 15 amperios • Usa un cable c on cone xión a tierra de tres clavijas par a los EE.UU. • Se r ecomienda un tomacorriente de 20 amperios por máquina. No use cables de ext ensión con la máquina. • 220 – 2 40 V , 50/ 60 Hz, 1300 – 1550 vatios • 100 V ( Japó[...]

  • Seite 57

    T he Quiet One  Manuel d’utilisation et d’ entretien Lir e et conserv er ces instructions Station de Mélange T OUS MODÈLES ENGLISH I ESP AÑOL I FRANÇAIS SUR LE PLAN DE TRA V AIL INTÉGRÉE AU PLAN DE TRA V AIL Speed Pulse START STOP 6 1 2 3 4 5 Speed Pulse START STOP 6 1 2 3 4 5[...]

  • Seite 58

    [...]

  • Seite 59

    T ABLE DES MA TIÈRES English ............................................................................................................................. 1 Español ....................................................................................................................... 29 Fr ançais .................................................[...]

  • Seite 60

    PRÉCA UTIONS IMPORT ANTES 1. Lire t outes ces ins tructions. 2. Pour vous pr otéger des chocs électriques, ne pas immerger le socle-moteur dans l’ eau ou dans d’autres liquides. 3. La machine doit être surv eillée de près si elle est utilisée par des enfants ou à pr oximit é d’enfan ts. 4. Débrancher le c ordon d’ alimentation de [...]

  • Seite 61

    18. A TTENTION : Éteindr e le courant ou débrancher l’ appareil av ant de toucher les pièces mobiles. Positionner l’interrupt eur sur O (Arrêt) pendant la nuit ou lorsque l’ appareil est laissé sans surv eillance. Conserv er ces Instructions de sécurit é • L e cor don d’alimentation américain du mélangeur V itamix est muni d?[...]

  • Seite 62

    INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Instructions d’utilisation des boutons de pr ogr ammes préréglés Ce qui suit décrit les r églages de base des six boutons de progr ammes préréglés The Quiet One®. Ces pr ogrammes, numérotés de 1 à 6, sont des c ycles de mélange conçus pour les boissons les plus c ourant es. Selon la viscosité de la boisson [...]

  • Seite 63

    7 . Lorsque le cycle es t terminé, le mélangeur s’ arrête. A ttendr e que les lames soient complètement immobiles a vant d’ enlev er le couvercle e t/ ou le bol du socle-moteur . 8. Retirer le bol, v erser , garnir et servir la boisson. 9. Positionner l’interrupt eur On/ Off (Marche/ Arrêt) sur Off (Arr êt) lorsque l’appar eil n’est[...]

  • Seite 64

    P ANNEA U DE C ONTRÔLE 64 Speed Pulse ST ART STOP 6 1 2 3 4 5 Contrôle de V itesse Pr ogrammes Pr éréglés Pulsation Rapide/Lent e Interrupteur On/ O (Marche/ Arrêt) : Situé à l’ arrière du socle-mot eur , l’interrupteur On/ O (Marche/ Arrêt) contr ôle l’alimenta tion électrique de l’appar eil. Quand l’appareil est branch[...]

  • Seite 65

    65 Écran d’ achage : Cette zone ache de nombr eux messages de fonctionnement diéren ts selon le bouton qui est enclenché. L orsque l’appar eil est alimenté en électricité, le message « Ready » (pr êt) apparaît. Contrôles pr opriétaire : Le panneau de contr ôle propriétair e est accessible en activant l’int errupteur d?[...]

  • Seite 66

    PROGRAMMA TION 66 The Quiet One® est pr éprogrammé par un pr ogramme A dvanc e® qui est optimisé pour le bol Adv ance®. Les progr ammes peuvent êtr e personnalisés en utilisant le panneau de contr ôle, une puce de pr ogrammation ou un kit logiciel de progr ammation disponibles auprès de V itamix®. Appelez v otre distribut eur ou le Servi[...]

  • Seite 67

    67 Réinitialisation des bout ons de progr ammation aux réglages d’usine. 1. Acc éder à OWNER C ONTROLS (contr ôles propriétair e) en activant l’interrupteur d’ alimentation électrique à l’arrière du socle-mot eur tout en maintenant le bouton 2 en foncé. 2. Quand l’appar eil s’allume, il va par courir les trois écrans a vant d[...]

  • Seite 68

    68 1 Gener al Purpose/ Smoothie (Usage génér ique/ Y ogourt f ouetté) Accélèr e jusqu'à 60% pendant 18 secondes :18 2 Double Smoot hie (Doubl e y ogourt foue tté ) Accélèr e jusqu'à MED (45%) pendant 6 secondes, puis (58%) pendant 8 secondes, puis HIGH (rapide ) (85%) pendant 4 secondes :18 3 Fro zen Co ee & J uices (Ca f[...]

  • Seite 69

    69 17 Multi ple C oee s 2 (Ca fés m ultipl es 2) Acc élère jusqu'à L OW (lent) (25% ), puis A ccélèr e graduellement jusqu'à MED (50%), puis jusqu'à HIGH (rapide) (100%) :30 18 Small Co ee (Peti t caf é) Accélèr e graduellement jusqu'à MED-HIGH (médium-rapide) (75%) :14 19 1-2 Drink Cock tail (1-2 Cock tails )[...]

  • Seite 70

    MONT A GE DE L ’ APP AREIL Couv ercle compact Porte du c ouver cle : 1. Il est possible d’ enlev er la porte du couver cle en l’ouvr ant jusqu’à ce qu’ elle soit horizontale. Puis, écarter doucement les c ôtés de la porte au dessus des charnières r ondes et la retirer . 2. Pour remettre en place la port e du couver cle, écarter douc[...]

  • Seite 71

    Cache arrière : Pour une meilleure isolation ac oustique, The Quiet One® est muni d’un boîtier anti-bruit fix é à la base par un sys tème magnétique br ev eté. Au-delà de l’a vantage que r eprésente l’isolation du bruit du mélangeur par r apport au sy stème de porte fix é mécaniquement, le système fix é magnétiquement peut[...]

  • Seite 72

    Couv ercle en deux parties (Figure A) Bol Adv ance® de 48 o z / 1,4 L Le couv ercle en deux parties est facile à netto yer , facile à installer , à enlev er et à fermer . • Pour enle ver un couv ercle verr ouillé en place, r elever les deux languettes et tir er ver s le haut. • F aire tourner le bouchon centr al du couver cle pour le fix[...]

  • Seite 73

    73 Assemblage de lames Assemblage multi-lame agitateur : L ’assemblage de lames est constitué de lames de pr écision en acier trempé ino xydable ainsi que d’un r oulement à billes doublement étanchéifié pour une durabilit é maximum. L ’as semblage de lames robust e fait litt éralement exploser les molécules d’ aliments et de glac[...]

  • Seite 74

    INST ALLA TION 7 4 Appareil int égré au plan de tr av ail Prépar ation du plan de tra vail : • A v an t d ’ e ec tu er l es t r ou s, s ’ as sur er q u’ il y a as se z de pl ac e pou r le m ot eu r so us le p la n de tr av ai l. L e m ot eu r dép as se d’ en vi r on 3 ,0 p o / 7 , 6 cm so us l e pl an d e tr av ai l, m ais i l es t[...]

  • Seite 75

    Rideau ou mur 12.0 po / 30,5 cm 12.0 po / 30,5 cm 12.0 po / 30,5 cm APP AREIL SUPPLÉMENT AIRE (s’il y a lieu) APP AREIL SUPPLÉMENT AIRE (s’il y a lieu) TROU SUR LE PLAN DE TRA V AIL Coupe : 4,4 po / 11, 1 cm sur 5,9 po / 14,9 cm 75 Station de mélange posée sur le plan de tr a v ail ou intégrée au plan de tr av ail Installation électrique[...]

  • Seite 76

    ENTRETIEN DE V O TRE APP AREIL 76 REMARQUES IMPORT ANTES! Produits netto yants : Ne pas utiliser de produits nett oy ants abrasifs ou d’ eau de Jav el concentr ée pour le nettoy age. Ne pas utiliser de produits net to yants con tenant des désinfectants sur les composants en poly carbonate (e x. bols Advance®, couv ercles). Ne jamais utiliser l[...]

  • Seite 77

    77 So cl e- mo te ur / P an ne a u de c on tr ôl e : Dé br an ch er l a pr is e él ec tri qu e. N et to y e r do uc eme nt la s ur f a c e e xt ér ieu r e a v ec un c hi  o n en c ot on hu mi di fié d an s une s ol ut io n d ’ ea u t iè de * e t de dé t er gen t no n- ab ra si f ou i mbi bé d e pr od ui t n et to ya nt en a ér os o l[...]

  • Seite 78

    Problèmes : • La zone des lames à l’intérieur du bol du mélangeur est très bruy ante. • Les lames du bol ne tournent pas • Augmentation des vibrations • Fuite de la base du bol Solutions possibles : a. Douille d’entr aînement usée ou cassée. Remplacer (Article nº 891) L es instructions sont incluses av ec la pièce. b. V éri?[...]

  • Seite 79

    Problèmes : • L’ écr an ache « C ORRUP T D A T A » (d onné es c orrom pues ) Solutions possibles : Éteindr e et rallumer l’ appareil pour réinitialiser la pr ogrammation. • L’ écr an ache « T HERM AL SENS OR F AILU RE » (pa nne d u capt eur the rmiq ue ) Contacte z le Service d’as sistance technique Vitamix. • L’ app[...]

  • Seite 80

    80 GARANTIE GAR ANTI E LIM IT ÉE Afin de maximiser la dur ée de vie et le bon fonctionnement de v otre produit Vitamix®, il est important de suivre quelques c onseils simples d’entr etien : 1. Inspecter régulièr ement la douille d’ entraînement pour vérifier que c elle-ci n’ est pas usée ou fendue, cr aquée ou brisée. En cas de do[...]

  • Seite 81

    81 l’utilisation négligente, les alt érations de la base du bol, (ou du boîtier anti-bruit), ou les expositions à des c onditions ex trêmes; elle est v alide uniquement si l’Équipement est utilisé en accor d avec le livr et d’instructions inclus ( qui peut également être t éléchargé sur www . vitamix.com/f oodservice ). • En cas[...]

  • Seite 82

    The Quiet One® Nº 15092 Couv ercle anti-éclaboussur es pour bol Adv ance® de 48 oz. / 1,4 L Nº 15986 Couver cle seul (sans bouchon) pour bol A dvanc e® de 48 oz. / 1,4 L Nº 15985 Assemblage de c ouver cle en deux pièces pour bol Adv ance® de 48 oz. / 1,4 L Nº 15978 Bol Adv ance® de 48 oz. / 1,4 L, assemblage de lames et assemblage de cou[...]

  • Seite 83

    83 Nº 15985 Nº 15978 Nº 15979 Nº 15986 Nº 15980 Nº 15990 Nº 15585 Nº 891 Nº 1557 9 Nº 15107 Nº 15080 Nº 15081 Nº 15082 Nº 15083 Articles vendus séparément : Nº 15606 Kit Logiciel - V ersion USB Nº 15644 Puce de progr ammation supplémentaire pour kit logiciel Nº 15988 Couver cle en une pièce Nº 15596 Clé à écrous de serr age[...]

  • Seite 84

    SPÉCIFICA TIONS The Quiet One® Installation électrique : • 120 V , 50/60 Hz, 15 amps • Utilise une prise américaine à tr ois broches mise à la terre . • L ’utilisation d’une prise de 20 amp par appareil est r ecommandée. Ne pas utiliser de rallonge électrique a vec c et appareil. • 220 – 2 40 V , 50/ 60 Hz, 1300 – 1550 Wa tt[...]