Wagner SprayTech 530226 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Wagner SprayTech 530226 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Wagner SprayTech 530226, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Wagner SprayTech 530226 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Wagner SprayTech 530226. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Wagner SprayTech 530226 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Wagner SprayTech 530226
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Wagner SprayTech 530226
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Wagner SprayTech 530226
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Wagner SprayTech 530226 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Wagner SprayTech 530226 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Wagner SprayTech finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Wagner SprayTech 530226 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Wagner SprayTech 530226, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Wagner SprayTech 530226 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Español Français English Owner’s Manual (page 2) Read this manual for complete instructions Manuel de l’utilisateur (page 8) Lire ce manuel pour obtenir des directives complètes Manual del usario (página 14) Lea este manual para obtener las instrucciones completas 0312 • Form No. 0530804A Patent pending Plunger tube assembly • Assemblag[...]

  • Seite 2

    English 2 Getting Started Start Before you begin: • Make sure the type of paint you use can be cleaned with either mineral spirits (for oil-based paints) or a warm water and soap solution (for latex paints). • It is a good idea to have drop cloths protecting your oors and anything else in the room that you do not want accidentally splattered[...]

  • Seite 3

    3 English 1. Filling the main tube Start Before filling: Your Smart Roller can be used with two types of container lids that are used to allow you to pull material from the material container into the Smart Roller. The lid below is desiged for use with standard, one-gallon, round material containers. This lid comes standard with your Smart Roller.[...]

  • Seite 4

    English 4 2. Usage General Rolling Tips: Preparing the room Remove all pictures, mirrors, and decorations from the walls and draperies from the windows. Remove all nails, hardware and switch and receptacle covers. Cover furniture and oor with drop cloths. Surface Preparation • Always remove wallpaper before painting. Wash off old adhesive and [...]

  • Seite 5

    5 English 3. Cleanup Start Returning excess material to material container Cleaning the Smart Roller 1. Pull plunger back to draw remaining material from the roller arm assembly into the tube. 1. Remove ll tube from the container lid. Install end of the ll tube into the valve housing. 4. Remove the roller arm. Submerge the head of the Smart R[...]

  • Seite 6

    English 6 4. Storage Start Cleaning the fill valve note: The inner parts of the ll valve should be cleaned ONLY if you are experiencing leakage problems, or if you are unable to draw material into the main tube. Lubricating the components Cleaning the fill valve 1. Turn the locking collar as shown until the main tube slides easily off of the p[...]

  • Seite 7

    7 English T roubleshooting Problem A: Ther e is leakage on the roller arm assembly . Cause Solution 1. The roller arm seal is backwards. Turn the seal around. 2. The roller arm seal was not properly cleaned. Clean and properly lubricate. 3. The O-ring and the connecting areas on the roller arm were not cleaned properly. Clean and properly lubricate[...]

  • Seite 8

    Français 8 Mise en marche Démarrer Pièces et composants Assemblage 1. Lubrier les joints toriques du piston avec du pétrolatum. Avant de commencer : • Assurez-vous que le type de peinture que vous utilisez peut être nettoyé avec de l’essence minérale (pour les peintures à l’huile) ou une solution d’eau chaude et de savon (pour le[...]

  • Seite 9

    Français 9 1. Remplissage du manche réser voir Démarrer Installation du couvercle du contenant et du tube de remplissage Remplissage du manche réservoir 1. Insérer la plus petite extrémité du tube de remplissage (a) dans le trou du couvercle que vous désirez utiliser. 2a. Contenant normal – Fixer le couvercle du contenant muni du tube de [...]

  • Seite 10

    Français 10 2. Utilisation Conseils de peinture: Préparation de la pièce Enlevez tous les cadres, les miroirs et toutes les décorations sur les murs ainsi que les rideaux des fenêtres. Enlevez aussi les clous, la quincaillerie ainsi que les plaques d’interrupteurs et de commutateurs. Couvrez les meubles et les planchers de toiles de protecti[...]

  • Seite 11

    Français 11 3. Nettoyage Démarrer Comment remettre la peinture excédentaire dans le contenant Nettoyage du Smart Roller Avant de commencer le nettoyage : Lorsque vous nettoyez le Smart Roller, assurez- vous d’utiliser la solution nettoyante appropriée pour le type de peinture utilisée. • Si vous utilisez de la peinture au latex, servez-vou[...]

  • Seite 12

    Français 12 4. Entreposage Démarrer Remarque sur le nettoyage de la valve de remplissage : Les parties intérieures de la valve de remplissage devraient être nettoyées SEULEMENT s’il y a des fuites, ou s’il est impossible d’injecter la peinture dans le manche réservoir. Lubrification des composants Nettoyage de la valve de remplissage 1[...]

  • Seite 13

    Français 13 Garantie limitée de un an de Wagner - à conserver Cet appareil est fabriqué par Wagner Spray Tech Corporation (Wagner). Il est garanti pendant les un an qui suivent son achat contre les défauts de matériau ou de fabrication à condition qu’il soit utilisé conformément aux préconisations et notices d’utilisation imprimées d[...]

  • Seite 14

    Español 14 Introducción Iniciar Piezas et componentes Montaje 1. Lubrique las juntas tóricas del émbolo con gelatina de petróleo. Antes de comenzar: • Asegúrese de que el tipo de pintura que use se pueda limpiar con alcoholes minerales (para pinturas a base de óleo) o una solución de agua tibia y jabón (para las pinturas a base de látex[...]

  • Seite 15

    Español 15 1. Llenado del tubo principal Iniciar Adjuntar la tapa y tubo de llenado del recipiente Llenado del tubo principal 1. Deslice el extremo pequeño del tubo de llenado (a) a través del agujero en la tapa del recipiente que va a usar. 2a. Recipientes estándar: Adjunte la tapa del recipiente con el tubo de llenado de forma segura al recip[...]

  • Seite 16

    Español 16 2. Uso Consejos de pintura: Cómo Preparar la Habitación Retire todos los cuadros, espejos y decoraciones de las paredes y las cortinas de las ventanas. Retire todos los clavos, herrajes y las cubiertas de los interruptores y enchufes. Cubra los muebles y el piso con protectores de tela. Cómo Preparar la Superficie • Siempre retire[...]

  • Seite 17

    Español 17 3. Limpieza Iniciar Regresar el exceso de material al recipiente de material Limpieza del Smart Roller 1. Retire el tubo de llenado de la tapa del recipiente. Instale el extremo del tubo de llenado en el emplazamiento de la válvula. 4. Retire el brazo del rodillo. Sumerja la cabeza de Smart Roller y la válvula de llenado y empuje el ?[...]

  • Seite 18

    Español 18 4. Almacenamiento Iniciar Nota sobre la limpieza de la válvula de llenado: Las partes internas de la válvula de llenado deben limpiarse SÓLO si tiene problemas de ltración, o si no puede extraer material al tubo principal. Lubricación de los componentes Limpieza de la válvula de llenado 1. Gire el collar de sujeción como se mu[...]

  • Seite 19

    Español 19 Garantía limitada de un año de Wagner - Conservar en archivo Este aparato, fabricado por Wagner Spray Tech Corporation (Wagner) está garantizado contra defectos en materiales y mano de obra por un año a partir de la fecha de compra si es operado de acuerdo con las recomendaciones e instrucciones impresas de Wagner Esta garantía no [...]

  • Seite 20

    English Français Español 20 Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Item Article Articulo Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description Français Description Español Descripción Quantity Quantite Cantidad 1 0514118 Roller core and cap* Corps du rouleau et capuchon* Centro y tapa del rodillo* 1 2 0155206 3/8” nap roller cove[...]