Wayne ESP25 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Wayne ESP25 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Wayne ESP25, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Wayne ESP25 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Wayne ESP25. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Wayne ESP25 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Wayne ESP25
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Wayne ESP25
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Wayne ESP25
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Wayne ESP25 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Wayne ESP25 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Wayne finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Wayne ESP25 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Wayne ESP25, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Wayne ESP25 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    5. Protect electrical cord from sharp objects, hot surfaces, oils, and chemicals. Avoid kinking the cord and replace damaged cords immediately. IMPORTANT: Make sure there is adequate room for the switch to operate. 6. A sump pit cover must be installed to prevent debris from clogging or damaging the pump or interfering with pump. Operation Always d[...]

  • Seite 2

    5. While the pump is draining the pit, verify that the discharge piping is carrying the water to a point several feet away from the foundation. If pump discharge line is exposed to freezing temperature, the exposed line must be pitched to drain. Trapped water will freeze and damage the pump. Maintenance Always disconnect the electrical supply befor[...]

  • Seite 3

    3 BRSPT130 1 Tether Float Switch Kit 60022-001 2 Power Cord Kit 62003-001 3 Impeller 28541-001 4 Impeller Retaining Clip 67106-001 Ref . Parts Numbers No. Description RSP-130 For Replacement Parts, call 1-888-636-6628 Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part descriptions and number as shown in parts list [...]

  • Seite 4

    4 Lim ite d W arran ty For one year from the date of purchase, Blue Angel™ will repair or re place, at its option, for the original pu rch as er any par t o r pa rts of its Sum p P ump s or W at er P um ps ( “P rod uc t”) fou nd u po n ex am ina ti on b y B lue An gel ™ t o be de fe ct ive in ma te ri als or wo rk m an sh ip. Pl eas e ca ll[...]

  • Seite 5

    Installation 1. Installer la pompe dans une fosse de taille minumum indiquée ci-dessous. Construire la fosse de tuiles, béton, acier ou plastique (Voir Figure 1). 2. Situer le modèle sur une fondation solide et égale. Ne pas placer la pompe directement sur une surface d’argile, terre, gravier ou de sable. Ces surfaces contiennent des particul[...]

  • Seite 6

    Ne pas faire fonctionner la pompe si elle n’est pas submergée dans l’eau. Le fonctionnement sec peut causer la panne de la pompe. 5. Le moteur est équipé avec un protecteur thermique automatique. Vérifier que le tuyau de décharge transporte l’eau à un endroit plusieurs pieds de la fondation pendant son fonctionnement. Si la ligne de dé[...]

  • Seite 7

    7 Pour Les Pièces De Rechange, appeler 1-888-636-6628 Correspondance: Blue Angel™ 101 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. S’il vous plaît fournir l’information suivante: - Numéro du Modèle - Numéro de Série (si présent) - Description et numéro de la pièce Liste De Pièces De Rechange • Utiliser seulement les pièces de l’u[...]

  • Seite 8

    8 Garantie Limitée Pour un an à compte r de la date d’acha t, Blue Angel™ vas répar er ou remplacer, à son option, pour l’acheteu r originel n’importe quelle pièce ou pièces de ces Pompes (“Produit”) déterminées défectueuses, par Blue Angel ™, en matière ou en fabri catio n. S’il vous plaît appele r Blue Angel ™ (888-63[...]

  • Seite 9

    9 Descripción L a bo mb a su me rg ib l e e st á di se ña da p a ra a pl ic ac io ne s de s um i de ro d om és ti ca s a l i nt er io r. E st a un id ad l e of re ce u n co rd ón e lé ct r i co d e 2 ,4 4 m (8 p ie s) d e lo n g it ud , co n 3 te rm i n al es p ar a co ne xi ón a t ie r ra . El m ot or v ie n e ll en o de a ce it e y se ll a[...]

  • Seite 10

    No utilice la bomba a menos que esté sumergida en agua. De lo contrario la bomba se dañará. 5. El motor tiene un protector térmico automático. La tubería de descarga debe extenderse a una distancia de varios pies de las bases de la casa. Si la línea de descarga de la bomba está expuesta a temperaturas por debajo del nivel de congelamiento, [...]

  • Seite 11

    Par a or denar r epue stos, comu níque se co n el dis tribu idor más c er cano a su do micil io. Puede escribirnos a: Blue Angel™ 101 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. Sírvase darnos la siguiente información: - Número del modelo - Número de serie (de haberlo) - Descripción y número del repuesto según la lista Lista de repuestos [...]

  • Seite 12

    Manual de instrucciones y lista de repuestos Garantía Limitada Durante el primer año a partir de la fecha de compra, Blue Angel™ reparará o reemplazará, según lo consideren adecuadon, cualquier pieza de esta bomba para sumideros (“Producto”)que el comprador original envie a reparación y los empleados o representantes autorizados de Blue[...]